P. Aberd. ⇧
Index
c
᾽Αρπαγάθης, nicht ᾽Αρπάγαθος, wie Hg. annimmt = ᾽Αρπαιάτης B.G.U. 7. 1556, 4 = ᾽Ορπαάτ eb. 1501, 5; 1504, 14, Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 61 (1941), S. 88.Θουσυτεμμῆς (statt Θουσυτέμμης), Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 61 (1941), S. 89.Κανάπεις (statt Καναπεῖς), Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 61 (1941), S. 89.
S. 111 ἀγοράζω, nicht ἀγορεύω (72, 4), E. Kiessling.
c
Zu datieren auf 21. Februar 199 n.Chr., P. J. Sijpesteijn, Z.P.E. 7 (1971), S. 46.
b
Zu datieren auf 21. Februar 199 n.Chr., P. J. Sijpesteijn, Z.P.E. 7 (1971), S. 46.
Vgl. I.F. Fikhman, Jahrb. für Wirtschaftsgesch. 4 (1969), S. 158 und I.F. Fikhman, Egipet S. 81-82.
Die Erg. [κωμάρχῃ] wird angezweifelt, P. Mich. 10, S. 47, Anm. 5.
Der Papyrus stammt wahrscheinlich aus dem Arsinoites, D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 114, Anm. 10.
P. Abinn. ⇧
Zu demselben Archiv gehört viell. S.B. 20. 14954.
Vgl. T.D. Barnes, ,,The Career of Abinnaeus", Phoenix 39 (1985), S. 368-374.
19
δ]ο̣υκός, R. Seider, Paläographie I Nr. 49 S. 93-94.Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 49 S. 93-94.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 188-190.
3
χαί<ρ>ειν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 189.
9
πρό[ς], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 189.
17
Die Lesung ρκη ist richtig (mit Ablehnung von Youtie’s Lesung in B.L. 5, S. 2), P.W. Pestman.
18
λίτρῶν [x, (τάλαντα)] τ̣[εσσε]ράκ̣ο̣ν̣τ̣α̣ (Die Gesamtsumme ist dann 933 Talente, das sind 1.400.000 Denare bei einem Umrechnungskurs von 1 Tal. = 1500 Den.), ders.
42
πόται προσάγι (l. -άγει) ὅν φησιν;, E.G. Turner, Greek Papyri S. 57.
P. Achmîm ⇧
63-64
κωμογραμμ[ατεὺς κατασταθεὶς τῷ] ἐνεστ[ῶ]τι ἔ(τει) Φ[αμενώθ], oder: κωμογραμμ[ατεὺς γνώμῃ - - - τῶν ἀπὸ τῆς κώμης ἀναδοθεὶς τῷ] ἐνεστ[ῶ]τι ἔ(τει) Φ[αῶφι], N. Lewis, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 164-165.
75-76
[--- γνώμῃ ---] τῶν ἀπὸ τῆς κώμης [--- ἀναδοθείς τῷ ἐνε]στῶ[τ]ι ἔ(τει) Φαῶφι, N. Lewis, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 164-165.
P. Adler ⇧
Der ähnliche Text P. Grenf. 1. 24 von derselben Hand geschrieben, T.C. Skeat briefl. an P.W. Pestman.
I 3
Die Erg. <ὄντων καί> ist nicht richtig, P.W. Pestman, J.E.A. 55 (1969), S. 139, Anm. 2.
II 7
Die Erg. <καὶ οὐσῶν> ist nicht richtig, P.W. Pestman, J.E.A. 55 (1969), S. 139, Anm. 1.
III 11
Nach σφρα(γῖσι) δ ist ,,ἀρουρῶν" vergessen worden, H.H. July, Die Klauseln hinter den Massangaben der Papyrusurkunden S. 75, Anm. 2.
P. Alex. ⇧
Nd. zusammen mit einem Berliner Text, B.G.U. 11, 2071.Nach Z. 6 wurde eine Zeile ausgelassen; erhalten ist nur ]ποτησα̣ι̣ο …. ο . δη .[, P. Alex.Giss. 73.
Nd. P. Alex.Giss. 3 = S.B. 10. 10619.
5
Statt θεῶν τῶν lies viell. θεώντων (Partizip Aktiv von θεάομαι) oder θεω<ρού>ντων, D. Hagedorn, L. Koenen, Z.P.E. 2 (1968), S. 73.
1
Αὐτοκρά[τορος Καίσαρος Νέρουα Τραιανοῦ], P. Alex.Giss. 70.
2
Γερμανικοῦ [Δακικοῦ μηνὸς ᾽Απελλαίου ιθ̄], P. Alex.Giss. 70.
2
Πανεμγεῖ, P. Alex.Giss. 69.
7
Πανεμγέως, P. Alex.Giss. 69.
8
Τειτᾶνος (l. Τιτᾶνος) ὡς (ἐτῶν) λζ, P. Mich. 10, S. 3, Anm. 4.
7
Πανεφρ[έμμει, P. Alex.Giss. 68.
Nd., zusammen mit P. Alex.Inv. 566, P. Alex.Giss. 5 = S.B. 10. 10621.
7-8
ὃ φάσ̣κει παραπεπτω|κένα̣ι̣, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 172.
Ψει(ναρψενήσιος), H. Geremek, Karanis S. 43-44.
Nd. P. Alex.Giss. 60 = S.B. 10. 10652 D.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 127-128.Zu datieren 1. Hälfte des 3. Jhrh., M. Naldini, Il Cristianesimo S. 127.
Vollständige Ausgabe S.B. 8. 9786.
2
Viell. προκα̣ταρ(χθείς), A. Biscardi, S.D.H.I. 33 (1967), S. 331, Anm. 50.
3
κλήρου[ς oder κληρου[χικῆς γῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 123, Anm. 2.
4
περ[ὶ Πηλούσιον καί] oder περ[ὶ Πηλούσιον καὶ ---- καί], F. Uebel, Die Kleruchen S. 123, Anm. 1.
20
ἀφῆλιξ, P. Alex.Giss. 67.
20
]ς λιτουργίας α .. [ . , P. Alex.Giss. 65.
Vollständige Ausgabe P. Alex.Giss. 1.
3
Κλαυδίας Βερενείκης κατὰ κλ[, P. Alex.Giss. 63.
Die gegebene Titulatur ist nicht möglich, P. Alex.Giss. 64.
Vollständige Ausgabe P. Alex.Giss. 7.
Nd., (zusammen mit P. Alex. 12), P. Alex.Giss. 5.
10-13
]Νεσ[τν]ήφι …….| [ὡς ἐτῶ]ν πεντήκοντα πέντ(ε) | [οὐλὴι με]τώπωι μέσωι | [….. κέ]ναι αὐτῶι ε .., P. Alex.Giss. 72.
Vollständige Ausgabe P. Alex.Giss. 12.
Vollständige Ausgabe P. Alex.Giss. 2.
2 ff.
]ως ὑγιήσω καὶ πλουτῶ καὶ μνήσκωμαι φίλων καὶ ἐὰν χρίαν ἔχῃς χάρτους ἐπὶ το ….. ώσω σοι, P. Alex.Giss. 66.
10-11
Die Schlussformel lautet ἐρρ]ῶσθαί σε εὔχομαι …. πανυ-κίν (= πανοικεί), P. Alex.Giss. 66.
3-4
πρὸ μὲν πάντων εὔχ]ομαί σε ὑγιαί|[νειν, P. Alex.Giss. 71.
Nd. G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
3
[διὰ] τ̣ῶν u. διὸ [ἐπιδίδωμι], G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
4
[εἰς τὸ τὴν] παράθε[σιν] γ̣ενέ̣σθαι ἀκ̣[ολούθως], G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
5
[τῷ ἀντι]γ̣ράφῳ [τ]οῦ̣ χρηματισμο̣ [ῦ , ὁπόταν], G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
6
[γὰρ τή]ν u. ποιῶ̣[μαι, ἀποδεί-], G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
7
[ξω ὥς ἐστ]ι̣ν κ[αθαρ]όν, εἰ δὲ φα̣ν̣ε̣ί̣η [ἑτέρῳ], G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
8
[προσῆ]κ̣ο̣ν̣ [δι]ὰ τοῦ βιβλιοφ[υλακίου], G.M. Browne, Harvard Studies in Class. Phil. 75 (1971), S. 178, Anm. 1.
Vollständige Ausgabe P. Alex.Giss. 8.
Vollständige Ausgabe P. Alex.Giss. 13.
P. Alex.Giss. ⇧
1-61
Nd. S.B. 10. 10617-10653.
Vgl. G. Bastianini, Gli Strateghi S. 51, Anm. 1.
P. Amh. 1 ⇧
Siehe unter S.B. 6. 9557. 12-62.
P. Amh. 2 ⇧
Vgl. P.R. Swarney, Idios Logos S. 14-18.
1-13
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 14 S. 48.
Der Text wurde erst nach 175 v.Chr. geschrieben, er wurde aber datiert 180-179 v.Chr., J.F. Oates, Ét.de Pap. 9 (1971), S. 68-69.
4
Der Name der Athlophoros ist Stratonike, Tochter des Apollonios, E. Lüddeckens, Enchoria 3 (1973), S. 2.
5
Φ[ιλωτε]ρείου statt Φ[ιλομητο]ρείου, P.M. Fraser, Ptol. Alex. II S. 125, Anm. 75.
Statt (ἑβδομηκοντάρουρος) lies (ὀγδοηκοντάρουρος), F. Uebel, Die Kleruchen S. 71, Anm. 6.
16
Γ̣ε̣[ρμανικοῦ Δακικοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 52.
1
Φιλονεί(κῳ), G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 159-160, Anm. 6.
I
Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri, S. 42 ff.
4
ὡ̣ς̣ ἐγὼ ὑ[πηγόρευσα, F. von Woess, Urkundenwesen S. 303, Anm. 1.
8
Viell. ἀνθ᾽ ο̣ὗ̣ [Στοτ]οήτεως, P. Petaus 14, Anm. zu Z. 10.
26
Κα̣λατύτου, K.A. Worp, briefl.
18
[τῷ θείῳ ὅρκῳ καὶ τῷ], R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 149.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 15.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 2.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 219-222. Zu datieren Mitte des 4. Jhrh., M. Naldini, Il Cristianesimo S. 219, Anm. 4.
ταχυτέρου ist richtig, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 220.
2
ἐν] τῷ (mit Ghedini), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 220.
6
Die Berichtigung Ghedinis ἀνε]φάμιλλον wird übernommen, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 220.
17
εἰ μ]ή (vgl. B.L. 1, S. 5) αὕτη, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 220.
18
ἀνέρχῃ (mit Wilcken), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 220.
25
[...]δ . τα (viell. [σοὶ] δὲ τά), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 220 u. 222.
5-8
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 54 S. 100.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 36.
P. Antin. 1 ⇧
Nd. M. Manfredi, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 243-248 = S.B. 10. 10257.Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 137.
16
[χυ]τ̣οῦ statt [ἀρ]γ̣<υρί>ου, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. (1966), S. 371, (vgl. B.L. 3, S. 6).
Nd. = Naldini, Il Cristianesimo Nr. 92; = J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 3.
ἀδελφῷ Φ̣ι̣λ|αδελφίῳ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
Viell. ἀ̣[γαθ]ῷ̣, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 3. Anm. zu Z. 10.Die Lesung λιτῶν ist richtig (anders: B.L. 5, S. 6), S. Doris, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 222.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
9
Viell. ἀ̣[γαθ]ῷ̣, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 3. Anm. zu Z. 10.
9
Die Lesung λιτῶν ist richtig (anders: B.L. 5, S. 6), S. Daris, Chr.d'Ég. 47 (1972), S. 222.
9-10
ἀδελφῷ Φ̣ι̣λ|αδελφίῳ (nach einem Mikrofilm), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357.
12
χρησίμα̣ν (nach einem Mikrofilm), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357.
12
χρησίμα̣ν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
17
τὰ σὰ ἐ̣ρ̣[...]ομεν (nach einem Mikrofilm), M. Manfredi in: M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357.
17
τὰ σὰ ἐ̣ρ̣[…]ομεν, M. Manfredi, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
P. Antin. 2 ⇧
Vgl. J. Bingen, Essays C.B. Welles S. 231-234.
2
[Π]ευῆτος, J. Bingen, Essays C.B. Welles S. 234, Anm. 9.
3
τοῦ Κουσσείτου κά[τω. Τῆ]ς μητρός μου [Τααπολλ]ῶνος [Patronymikon τελευτησάσης], J. Bingen, Essays C.B. Welles S. 233 u. 234.
6
Viell. οὐδὲν μ[έρο]ς, J. Bingen, Essays C.B. Welles S. 234, Anm. 9.
18
Viell. τ]αμεια̣[κῶ]ν, J.D. Thomas, J.H.S. 82 (1962), S. 179.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 313-317.
(b) 7
Viell. ᾽Αλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 109.
P. Antin. 3 ⇧
Πλουσίαν (Acc. von Πλουσίας), J. Bingen, Bibl.Orient. 25 (1968), S. 342.
2
στρῶσαι bedeutet viell. beherbergen, versorgen, C. Préaux, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 411.
Bell, Jews and Christians in Egypt ⇧
P. Apoll. ⇧
10
ἰνδ(ικτίονος) ι[β, H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 141, Anm. 5.
11
πδέσμα ist eine falsche Schreibung für πταῖσμα, H. Eideneier, Z.P.E. 7 (1971), S. 60.
Archiv 1 ⇧
10
ἐν Ταύ[μει] τοῦ Λατο[πολί]του, P.W. Pestman.
13
κώμη[ς Ταύ]μεως, ders.
Archiv 5 ⇧
26
Nd. O.O. Krüger, M.G. Bystrikova, V.D.I. 88 (1964), S. 124, Nr. 14= S.B. 10. 10489.
322 1
Claudius Protogenes ist Stratege, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 51, Anm. 4.
V
φο(ινικῶνος) …. διαψιλ(οῦ) heisst nicht, dass der Palmenwald als ganzer unfruchtbar ist, sondern διαψι-λός bezeichnet hier den zwischen den Bäumen freigelassenen Boden (gegen N. Hohlwein, Palmiers et Palmeraies Ét.de Pap. 5 (1939), S. 5), L.C. Youtie, D. Hagedorn, H.C. Youtie, Z.P.E. 7 (1971), S. 36, Anm. 8.
P. Baden 2 ⇧
Siehe jetzt P. Baden und O. Baden
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 15 S. 49-50.
13-14
τετάρτου [ἔτους] ἤ ἀποτεισάτω αὐτῆι π[αραχρῆμα τὸ]|μὲν α̣ὐ̣τ̣ῆς δάνειον ἡμιόλιον, ἁπλ̣ο̣ῦ̣ν̣ …, H. Hunger, Byz. Zeitschr. 61 (1968), S. 82.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 17 S. 53.
7
ἐπ᾽ ᾽Αμμων[ίου τοῦ παρὰ Πανίσκου ἀγορανόμου, E. Van ’t Dack, Festschrift Oertel S. 61 (Die Angabe in B.L. 5, S. 8 ist unrichtig).
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 33 S. 71-72.
Statt ῞Ωρω κ̣α …… δ̣ι̣(ώρθωται) lies ῟Ωρος κεχρημάτικα, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
4-5
Statt ε̣ἰσ-|πράξεως lies τῆς | πράξεως, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
8
Statt ἀνανκλήτως lies ἀνενκλήτως, H. Hunger, Byz. Zeitschr. 61 (1968), S. 82.
ἀργ̣υ̣ρικ(οῦ) φόρ(ου) und (ἀρουρῶν) [ι?]ϛ̣ und κατὰ̣ [κοινων] ί̣αν̣ [῾Υπερ-], Choix, Nr. 22.
γεν[ομένης (δραχμαὶ) σνς,], Choix, Nr. 22.
ἀπογομ[ώσεως,P. Vindob.Worp 8, Anm. zu Z. 28.
ἀ[πογομώσεως,P. Vindob.Worp 8, Anm. zu Z. 28.
1-25
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 47 S. 89-90; Nd. Choix de Papyrus, Nr. 22.
1
[-40- καὶ ὡς χ]ρ[η]μα[τίζει, Choix, Nr. 22.
2
Φ[…..]ος und λόγο[ς] λη[μμάτων καὶ ἀ]ναλω(μάτων), Choix, Nr. 22.
3
δι̣᾽ ἐμοῦ statt δέ μου, H.C. Youtie, Gnomon 41 (1969), S. 507.
5
οἰνοπρά(του) τι(μῆς), Choix, Nr. 22.
6
Πρερῆ [(δραχμαὶ) φ], Choix, Nr. 22.
7
᾽Ορφανοῦ, <καὶ> ἄλλ(ου) οἰνοπρά(του) τι̣(μῆς), Choix, Nr. 22.
8
τιμῆς [(δραχμαὶ) φ,], Choix, Nr. 22.
9
οἰνοπρά(του) τι(μῆς) und Φαμ[ενὼθ κ(εραμίων) ροδ ὡς], Choix, Nr. 22.
10
κτή(ματος) [(δραχμαὶ) ων,], Choix, Nr. 22.
12
Σιναρχῆβι [(δραχμαὶ) φ,], Choix, Nr. 22.
13
οἰνοπρά(του) τι(μῆς) und Κιρκ[ᾶ ὡς], Choix, Nr. 22.
14
ρξη [(δραχμαὶ) ωλϛ], Choix, Nr. 22.
15
Σιλβανοῦ, ἀδελφοῦ ᾽Ορφανοῦ und [ο]ἰνοπρα(τῶν), κυρωθ(έν-των) αὐτοῖς ἀπ[ὸ κτή(ματος)], Choix, Nr. 22.
16
κ(εραμίων) ρκ, [(κεραμίων) ρκ (δραχμαὶ) χ,], Choix, Nr. 22.
17
οἰνοπρά(του) τιμῆς, Choix, Nr. 22.
18
τιμῆς [(δραχμαὶ) φ,], Choix, Nr. 22.
20
ρ̣α [(δραχμαὶ) φ,], Choix, Nr. 22.
21
κληρονό(μων) Δι̣οσκόρου Ληοῦς, Choix, Nr. 22.
22-23
[῾Υπερ]|εχίου, Choix, Nr. 22.
24
ἀ̣π̣ὸ ᾽Ιβιῶνο[ς ὑπ(ὲρ) ἀργυρικ(οῦ)], Choix, Nr. 22.
25
φό(ρου) und (ἀρουρῶν) μ̣α̣ περὶ τ[ὴν αὐτὴν κώμην …], Choix, Nr. 22.
39-40
Viell. σιτο] |λογοπράκτορος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 170.
ὑμᾶς εα̣ … ο̣υ δ̣, R. Seider, Paläographie I Nr. 39 S. 78.
7-12
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 39 S. 78.
6-18
Nd., R. Seider, Paläographie I Nr. 52 S. 98.
P. Baden 4 ⇧
Nd., R. Seider, Paläographie I Nr. 16 S. 51-52.
12
χαριῇ ist sicher (vgl. B.L. 22, S. 176) und <ποιήσεις> daher überflüssig, R. Seider, Paläographie I Nr. 16 S. 51-52.
Nd., R. Seider, Paläographie I Nr. 34 S. 72-73.Nd. Choix de Papyrus, Nr. 8.
8-9
παρεκό|μισας, Choix de Papyrus, Nr. 8 und H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 163, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381 und E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
12
κ(αὶ) αὐτοῦ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381.
13
Παποντώτος (nach Seider), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 35 S. 73-74. Die Berichtigungen aus B.L. 2, S. 183 sind alle übernommen worden.
Ψεναμοῦτις, H. Hunger, Byz.Zeitschr. 61 (1968), S. 82.
Μαρεῖς διὰ ᾽Αφύγχ(ιος) Φίλ(ου), R. Seider, Paläographie I Nr. 35 Z. 31 und E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
b 20
οἰκόπ(ε)δ(α) statt οἰκοδ(ομήματα) E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
b 21
οἰκόπ(ε)δ(α) statt οἰκοδ(ομήματα), E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
b 31
ὁμων(υμίᾳ), R. Seider, Paläographie I Nr. 35 Z. 31; ὁμωνυ(μίᾳ), E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
14
Viell. [τρεφούσης] καὶ ἱματιζούσης (analog anderen Dienstvertragen), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 41, Anm. 29.
2
Wohl Αἰ[γύπτου, J. Lallemand, Administration civile S. 91, Anm. 6.
μοναζ(ούσης), H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 200.
Vgl. H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 199-201.
Vgl. E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 125-130.
Passim
οἰκο(νόμου) statt οἰκ(οῦ), E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 125-130.
δ π(αρὰ) [.], E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 125.
[Γερ]ύθεος, R. Rémondon, Églises en Égypte S. 126.
εὔσταθμ(α) χρυσ(ᾶ), R. Rémondon, Églises en Égypte S. 127.
12
𝈪 π(αρὰ) [.], E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 126.
17
το(ῦ) κυ̣ρ̣ο̣υ[–, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 126.
20
μοναστηρ(ίου) ἀβ(βᾶ) Π[.]. ομ, R. Rémondon, Églises en Égypte S. 126.
26
ὁ(μοῦ) statt ο(ὗτοι) und τὸ π(ᾶν) statt τόπ(οι), ders., R. Rémondon, Églises en Égypte S. 126.
35
[ὁ]μο(ῦ) γί(νεται) τὸ π(ᾶν), R. Rémondon, Églises en Égypte S. 126.
ὑπ(ὲρ) διαφ(όρων) σιδηρ(ωμάτων), D. Bonneau, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 46, Anm. 9.
ὑπ(ὲρ) σιδηρ(ωμάτων), D. Bonneau, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 46, Anm. 9.
21
ταῖς πρὸς χήρ(αις), E. Wipszycka, Proceed.12th Congr. Pap. S. 524.
P. Baden 6 ⇧
28-30
Vgl. D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 129-130.
5-6
Vgl. H.-J. Geschwinder, Die Gefahrtragung S. 96 mit Anm. 1.
P. Bas. ⇧
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 73-75 (nach einem Mikrofilm).
Χαῖρε, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74 u. 75.
4-5
ἀναγκ̣[αῖ-]|[ον ἡγη]σάμην, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
4
[…] μηνίβου, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
5
προσαγορεῦσ̣έ σαι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
7
Viell. γυ′μ‵(νασιαρχίας), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 75.
8
[θα·] ῾Ηρακλείδης und μ̣ .. η̣σαι (unter Ablehnung von Ghedinis ἀπαντ]ῆσαι), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74-75.
9
[…..] α̣ὐ̣τ̣[ὸς] γὰρ ὀνομάσθη (l. ὠνομάσθη), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
16
[…]τ̣ων, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
17
ἡμῶν̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
18
[…] γένην καὶ τὸν Ξύδ̣ην (l. Ξοΐδην), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 74.
P. Beatty Panop. ⇧
185
κατασκευαζομ[ένων, die Bedeutung des Verbs ist hier ,,wiederherstellen" statt ,,herstellen", N. Lewis, Am.J.Phil. 88, 2 (1967), S. 246.
258
ἐπιμέλεια besser ,,Oberaufsicht" als ,,Pflicht", N. Lewis, Am.J.Phil. 88, 2 (1967), S. 246.
374-5
ἐπισκευή eher ,,Reparatur" als ,,Hersteilung", N. Lewis, Am.J.Phil. 88, 2 (1967), S. 246.
227
ἐπιμέλεια besser ,,Oberaufsicht" als ,,Pflicht", N. Lewis, Am.J.Phil. 88, 2 (1967), S. 246.
B.G.U. 1 ⇧
12-22
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 60 S. 107-108.
4 u. 15
Mit ἀγοραστής wird der Käufer angedeutet (anders W.B. I), H. Braunert, Z.P.E. 8 (1971), S. 119, Anm. 8.
13
Φλαουίου Π̣είσ[ωνος, C.A. Nelson, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 379-380.
Vgl. R. Katzoff, Proceed.12th Congr.Pap. S. 239-242Z.Sav. 89 (1972), S. 275 f.
16
In ὁμοίως δ᾽ bezeichnet δ᾽ den 4. Tag des Monats (anders S.L. Wallace, Taxation S. 222 u. 446), E. Wipszycka, J.Jur.Pap. 16-17 (1971), S. 129, Anm. 32.
Nd. M. Naldini, II Cristianesimo S. 67-69.
15-16
Viell. θυγα[τέρ]α̣ [Τ]α|σῆτος (l. Τασῆτα), P. Petaus, S. 69.
15
Die Lesung θυγα[τέρ]α̣ ist richtig (nach der Photographie), P. Petaus, S. 68-69, (vgl. B.L. 3, S. 8).
2
[τι]στοῦ {τοῦ καὶ} [Πτολ] Νιννάρου, L. Koenen (am Original) bei P. Petaus, S. 42, Anm. 9.
2
᾽Απολλιναρίῳ σ]τρ(ατηγῷ), G. Bastianini, Gli Strateghi S. 38, Anm. 2.
5
Παουειτήους, B.G.U. 11. 2102, Einl., S. 183.
1
Viell. γεγυμνασ]ιαρχ( ), B.A. v.Groningen, Gymnasiarque S. 111.
Zu datieren: 60-61 n.Chr., G.M. Parassoglou, B.A.S.P. 7 (1970), S. 92.
2
Viell. γ[εγυμ]να[σιαρ]χ(ηκόσι), B.A. v.Groningen, Gymnasiarque S. 111.
I 5-13
Vgl. R. Katzoff, T.A.P.A. 101 (1970), S. 241-252.
Nd., zusammen mit dem bisher fehlenden Mittelteil des Textes, B.G.U. 11. 2083.
Vgl. H.-A. Rupprecht, Studien zur Quittung im Recht der graeco-ägyptischen Papyri S. 25 f.
12 u.ö.
Nach ἱερᾶς Σεουήρου muss man οὐσίας annehmen, D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 175, Anm. 1.
18
κατὰ καιρὸν ἐκ [τοῦ ἰδίου], D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 117, Anm. 26.
2
[κω]μογ[ρ(αμματέως) Πτολ(εμαίδος) Νέας καὶ ἄλ(λων)] (am Original), D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 89.
10
τῶν [ε´ πρ]ακ̣(τόρων) ἀργ[υρικ(ῶν)], D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 88.
1
Αὐτοκράτορος Καίσαρ]ος und ᾽Αρμ[ενιακοῦ Μηδικοῦ Παρθικοῦ μεγίστου, P. Bureth, Titulatures S. 84.
Zu datieren 187 oder 188 n.Chr., P. Petaus, S. 44, Anm.16.
Zu datieren: 260-268 n.Chr., G. Bastianini, Gli Strateghi S. 49, Anm. 2.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 70-72.
6
κα[ὶ πάν]τα, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 70.
11
εὑρίσκαιται·, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 71 u. 72.
13
ὑμῶν;, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 71 u. 72..
17-18
ἄλυ|πος ᾖ{ν}, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 71.
19-20
Δη|μᾶ<ν>, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 71.
25
[Εὐτυχοῦς καὶ Μάρκου ᾽Ιουλίο]υ, P. Bureth, Titulatures S. 115.
26
καὶ ἐπιφανεστάτου Καίσαρος Σ]εβαστῶν, P. Bureth, Titulatures S. 115.
1-8
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 58 S. 105.
Vgl. A. Biscardi, Papirologia Giuridica S. 153-161.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 195 f.
8
Entgegen W.B. I ist unter ἀγοραστής ,,Käufer" zu verstehen, H. Braunert, Z.P.E. 8 (1971), S. 120.
B.G.U. 2 ⇧
I 11
[Καίσαρα Σεουῆρον], P. Bureth, Titulatures S. 105.
IX 17
Viell. Α[ὐρηλίου], P.J. Sijpesteijn, Gymnasiarques S. 29.
IX 20
Entgegen W.B. I ist unter ἀγοραστής ,,Käufer" zu verstehen, H. Braunert, Z.P.E. 8 (1971), S. 120.
3
Πο]υ̣βλικίου, B.G.U. 11. 2012, Anm. zu Z. 3.
Viell. δρα[χμ]αὶ [εἴ]κο̣[σι, P. Vindob.Worp, S. 65.
Πα]ρθικο[ῦ μεγίστου, P. Bureth, Titulatures S. 83.
15
ὑποτε[θ]ειμένα διὰ μη[δενὸς ἀρχείου, F. von Woess, Urkundenwesen S. 283, Anm. 3.
27
γρ(αφείου) Νείλ(ου) πό[λεως, B.G.U. 11. 2055, Einl.
4
προσθ(υρᾷ), P. Petaus 34. Anm. zu Z. 10.
Viell. Σα[ραπ]ίωνος, P.J. Sijpesteijn, Gymnasiarques S. 25.
1
Μάρκου Λογ[γείνο]υ Μενηΐου (von W. Müller am Original gelesen); lies Μενηνίου, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 27.
Die Berichtigung (ἔτους) γ (vgl. B.L. 1, S. 50) wird angezweifelt, B.G.U. 11. 2017, Anm. zu Z. 2.
I 12
[Σε]μβείχεως, B.G.U. 11. 2074, Anm. zu Vo, Kol. I, Z. 8.
25-26
Viell. ἀπὸ [θρύου | καλάμου ὡς παρειλήφαμεν], D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 125, Anm. 57.
θεο]ῦ ᾽Αντωνείνου, P. Bureth, Titulatures S. 87.
5-6
᾽Αρμενιακ̣ο̣[ῦ] | [Μηδικοῦ Παρθικοῦ Γερμανικοῦ μεγίστου, P. Bureth, Titulatures S. 83.
V
φωκάριον ist ,,Sold für einen Burschen", D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148.
Nd. A. Bataille, Traité d’Études Byzantines II Pl. VII.
7
[σο]ῦ ἐ̣π̣ὶ̣ [λόγου?, (vgl. B.L. 1, S. 56), A. Bataille, Traité d’Études Byzantines II Pl. VII.Nd. R. Seider, Paläographie I 51 S. 97.
I 22
[ο]ὐ[σ]ιακ(ῶν), P. Petaus, S. 274 und Anm. 5.
Zu datieren etwa 302 n.Chr., G. Bastianini, Gli Strateghi S. 60, Anm. 3.
IV 27
Τουαμβελλᾶ κ(αί), H.C. Youtie, Proceed.12th Congr.Pap. S. 548, Anm. 13.
Zu datieren: 3. Jhrh. n.Chr., P. Mich. 10, S. 48, Anm. 8.
15-16
(ἔτους) κε Αὐρη(λίου) Κομ[ό]δου ᾽Αντων(είνου) [Εὐσ(εβοῦς)] Σεβ[ασ]τ̣ο̣ῦ̣ Τῦβι κγ, L. Koenen (am Original) bei P. Petaus, S. 44, Anm. 19.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 35.
3
ἀπῆλθον (l. ἀπῆλθεν), J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 35.
9
αὐτοῦ χω̣ρ̣ί̣ς̣ [οὗ π]εποίηται, G. Haege, Proceed.12th Congr. Pap. S. 203, Anm. 56.
38
[μεγίστου Βρεταννικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 91.
1
α̣τκ/νγ ( = ἀντιγεούχου) statt κτ- , G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 193.
B.G.U. 3 ⇧
2
Für β κλῆρος vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 28.
1-2
Die Erg. [καὶ ν̄ (vgl. B.L. 1, S. 1) wird abgelehnt, Z. Borkowski, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 132, Anm. 3.
Viell. zu datieren: 120 n.Chr., B.G.U. 11. 2104, Anm. zu Z. 2.
11
[ἐμ]αυτόν, B.G.U. 11. 2019, Anm. zu Z. 17.
Zu datieren auf das letzte Viertel des 2. Jhrh., P. Petaus, S. 41-42.
4
Νιννάρου, P. Petaus, S. 42, Anm. 7 (am Original überprüft von L. Koenen).
IV 8 u.ö.
Der ἀγοραστὴς ῾Ηρακλείδης kann als Käufer aufgefasst werden, H. Braunert, Z.P.E. 8 (1971), S. 121.
XII 13
ἀγωγῆς statt αὐτῆς, L. Casson, Ships S. 342, Anm. 68.
XIV 26
[ἀγωγῆς, statt [αὐτῆς, L. Casson, Ships S. 342, Anm. 68.
Die Lesung Lγ wird abgelehnt, E. Kiessling, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 244.
1
Viell. [Σαραπί]ωνι, B.G.U. 11. 2023, Anm. zu Z. 2.
11
Γερμ[ανικοῦ Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
13
[Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
30-31
Viell. Σεβαστοῦ Γερ| μανικοῦ Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
23
Nach ῾Ιερ(ᾶς) Σεούηρου muss man οὐσίας annehmen, D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 175, Anm. 1.
5
Παπάϊς Παο̣ρ̣σήους (vgl. C.P.R. 217), K.A. Worp, briefl.
Zu datieren auf ca. 162-164 n.Chr., J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 61 f., Anm. 11.
6
Ψεννα(ρψενήσεως), H Geremek, Karanis S. 44 u. Anm. 22.
3
παρ᾽ αὐτ]ῶν μετα̣[λημψο]μένοις, F. von Woess, Urkundenwesen S. 277, Anm. 1.
Vgl. A. Biscardi, Papirologia Giuridica S. 167-169.
17
Viell. ἀπέστειλα, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 17.
14
παρ᾽] αὐτῆς, F. von Woess, Urkundenwesen S. 277, Anm. 1.
20
ὅ̣ [ἐστ]ι̣ν̣ τ̣έτα[ρτο]ν̣, P. Vindob.Worp 5, Anm. zu Z. 10-11.
3
Der in B.L. 1 (S. 84) ergänzte Name Τρεβελλίᾳ Θαισαρείου ist eine falsche Schreibung für Τ. Θαισαρίῳ; Trebellia ist eine Römerin, Thaisarion ihr Cognomen, J.C. Shelton, Z.P.E. 8 (1971), S. 258.
37-40
(ἔτους) κ Αὐτοκράτορος | Κ[αίσαρος Μ]άρκου Αὐρηλίο̣υ̣ Σ̣ε̣ο̣υ̣ή̣ρ̣ο̣υ̣ ᾽Α̣ν̣τ̣ω̣ν̣ε̣ί̣ν̣ο̣υ̣ | Π̣[αρθικοῦ Με]γίστου Βρεταν-<ν>ικοῦ Μεγίστου | Ε[ὐσεβοῦς Σεβ]α̣σ̣τοῦ, Μ[εσ]ορὴ ιγ. Es handelt sich um Kaiser Caracalla, das Datum ist der 6. August 212 n.Chr., J.C. Shelton, Z.P.E. 8 (1971), S. 256 f.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 1.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 358-361.
14
μεκήν (l. μικράν), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 358-361.
19
ματῇ) (l. ἐμαυτῇ), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 358-361.
20
ἀγορᾷ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 358-361.
2
θυγ(ατρὸς) κ[ατοίκ(ου), O. Montevecchi, Aeg. 50 (1970), S. 22, Anm. 1.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 237-239.
φιλτά]τους(?) εἰδίους, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 238.
4-5
τῆς ᾽Α[πολλωνίου] τοῦ | Θεογείτονο[ς, J.H. Schreiner, Symb.Osl. 44 (1969), S. 151.
Vgl. P.R. Swarney, Idios Logos S. 7-10.
II 7-8
Viell. τελῶν τ̣[ὰ πρότερον] | διδόμενα, T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 173.
II 8
Mit τὸ ιϛ L wird das 16. Jahr des Philopator gemeint, T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 173.
Nd. P.M. Meyer, Jur.Pap. Nr. 35(Die Angabe in B.L. 22, S. 22 ist unrichtig).
II
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 18 S. 55.
Nd. G. Mussies, P. L.Bat. 17. 9; Photo: BGU 3, Taf. II, nach S. 352; Hussein, Vom Papyrus zum Codex S. 63.
συντάξαι γράψαι ᾽Αν]τιφίλῳ, A. Di Bitonto, Aeg. 48 (1968), S. 80 u. Anm. 5.
B.G.U. 4 ⇧
9-11
Nach ἄχρι τοῦ ist auch ein Konjunktiv möglich, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 140.
Für die Datierung und die Interpretation vgl. N. Lewis, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 121-122.
I 4
ἔτ]ι δὲ κ̄β̄ statt Τῦβ]ι δὲ κ̄β̄, N. Lewis, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 122.
1
Viell. Αὐτοκράτορος Καί[σ]αρος Ν[έρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 51.
6 u. 8
᾽Εν[ε]ύνου (vgl. B.L. 1, S. 92) ist wohl eine Fehlschreibung für Εὐηθίου, J. Lallemand, Administration civile S. 258.
15
ἀπὸ μὲν δημοσίον τελῶν σιτικῶν τ̣ε̣ κ̣α̣ὶ̣ κρι̣[θικῶν, P. New York 20, Anm. zu Z. 13-14.
Vgl. A. Biscardi, Papirologia Giuridica S. 103-113.
8
Νῖλος, P. Sorb. 1. 59, zu Z. 8. Dieser Nilos begegnet auch in P. Sorb. 1. 59, 8 und P. Hamb. 1. 75, 9, A. Biscardi, Papirologia Giuridica S. 103-113.
11
φυ[ρρήν (lies πυρρήν), K. Worp, mündlich.
Der Text stammt aus Oxyrhynchos, J. Bingen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 417Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
6-10
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 59 S. 107.
Vgl. D. Piattelli, Iura 18 (1967), S. 121-124.
Die Lesung ᾽Αρχι̣σ̣τ̣(ρατείου) (vgl. B.L. 4, S. 7) wird abgelehnt, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 118, Anm. 35.
10-11
Schubarts Umstellung von οἰ̣κ̣ή̣α̣<ν> und φερνήν (Anm.zu Z. 10-11) wird abgelehnt, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 50.
Vgl. K. Wiese, Irrtum und Unkenntnis im Recht der griechischen und lateinischen Papyrusurkunden S. 78 ff.
24
τῆ (ς) statt [[τῆ(ς)]], New Pal.Soc. II, plate 176a.
31
Viell. δι(ορθωτέον) (ἔτους) κς, New Pal.Soc. II, plate 176a.
19
σ̣<κ>ε̣υ̣ο̣υ̣ρ̣γοῦν[τας, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 29.
23
ἐ̣π̣ι̣βαλεῖν, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 29.
8-9
Viell. μετὰ τὸν χ[ρό-]|[νον τὰς ἴσας ἡμέρας ἢ μῆνας ἐπιτελοῦντα τὸν] μαθητὴν κτλ., J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 90, Anm. 56.
21
ὑ̣π̣[ακοῦ]σαι, F. von Woess, Urkundenwesen S. 367.
14
π̣ρ̣ο̣κ̣(ειμένου) κ̣ε̣φ̣α̣(λαίου), L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
3-4
τ̣ῆ̣ι̣ | Μ̣ά̣ρ̣θ̣α̣ι̣, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
6-7
μηδὲ | [περὶ τ]ῶ̣ν̣ τ̣ι̣θ̣ή̣ν̣η̣ς̣ τ̣ρ(οφείων), L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
Vgl. G. Maier, Eranos als Kreditinstitut S. 93, Anm. 2 und S. 115 f.
Viell. δι̣α̣χ̣ώματος, U. Wilcken, Archiv 6 (1920), S. 282.
7-8
l. τοὺς -- |γεινομένους διακόπους, D Bonneau, Rev.Hist.de Droit franç. et étrang. 1 (1969), S. 10, Anm. 18.
B.G.U. 5 ⇧
Vgl. M. Lauria, Il Gnomon dell’Idios Logos.
92-108
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 37 S. 75-77.
B.G.U. 6 ⇧
Index
12
S. 176 ἀγωνιᾶν, nicht ἀγωνιάζειν (1301, 7), E. Kiessling.
S. 177, 1245, 11 ἀξίαν kommt nicht von ἄξιος sondern von ἀξία, E. Kiessling.
12
[Βασίλισσα Κλεοπάτρα καὶ βασιλεὺς Πτολεμαῖος] θεοί, E. Van ’t Dack, Anc. Soc. 1 (1970), S. 55-57.
20
ἔτους ς ist das 6. Jahr von Kleopatra VII und Ptolemaios XIV, E. Van ’t Dack, Anc. Soc. 1 (1970), S. 57-59.
Zur Frage der Datierung vgl. F. Uebel, Die Kleruchen S. 333, Anm. 4.
8
In den Buchstabenresten α̣ ι̣ π̣ . ρα̣μ .. η̣ ist πυρῶν mit Angabe der Artabenzahl zu vermuten, F. Uebel, Die Kleruchen S. 333, Anm. 3.
11
τὸν Κυδρέους oder Κυδρείους, F. Uebel, Die Kleruchen S. 335, Anm. 3.
12
υ̣ἱ̣[οῦ κλῆρο]ν̣ oder σ̣[υ]ν̣κ̣λ̣[ήρο]υ̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 335, Anm. 3.
2
Statt ἐπ̣ε̣γων lies ἐπέρ̣γ̣ων, F. Uebel, Die Kleruchen S. 334, Anm. 3.
Zu datieren nach 238-237 v. Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 363-4, Anm. 3.
16-17
διὸ ἀξιῶ ἐ̣[ξαποστεῖ]|λ̣α̣ι̣ αὐτόν, A. Di Bitonto, Aeg. 48 (1968), S. 84, Anm. 1.
6
διδότω δὲ Π̣ε[το]σ̣ί̣ρ̣ε̣ι̣ τ̣ὸ̣ν̣ μισθ[ὸν σὺν] ἡ̣μ̣ι̣ό̣λ̣ι̣ο̣ν̣ κτλ., J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 37, Anm. 17.
18
ἐφ᾽ ᾧ[παρέξει τὸν] πρεσβύτερον υἱόν, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 28, Anm. 107.
19
Erg. viell. ἕως Μεσορὴ τ̣ο̣ῦ̣ αὐ[τοῦ∟καὶ] ἔ̣χ̣ε̣[ι (δραχμὰς) …. καὶ]ϲ [....] (Empfang der Paramonalsumme und Auszahlung von Lohn), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 8, Anm. 3.
5-6
Nach Δαμᾶς ist das Ethnikon Μακεδών und die Bezeichnung τριακοντάρουρος κληροῦχος zu vermuten, F. Uebel, Die Kleruchen S. 339, Anm. 3.
12
Θεοκλῆς Κυρηναῖος τῶν Φίλωνος ἰδιώτης κτλ., F. Uebel, Die Kleruchen S. 316, Anm. 1.
18
Viell. ὑ̣π̣έ̣ρ̣ statt ὑ̣π̣ό̣, B.G.U. 10. 1958, Anm. zu Z. 18.
41-42
Πτολεμαίου Β̣ι̣θυ|νός, F. Uebel, Die Kleruchen S. 318, Anm. 5.
3
Statt καὶ Πέ[ρσηι] lies καρπε[ oder καρπώ̣[νηι], F. Uebel, Die Kleruchen S. 341, Anm. 5.
Die Ergänzung [ ... Θρᾶιξ ?] wird abgelehnt, F. Uebel, Die Kleruchen S. 57, Anm. 6.
6
Viell. Πτολεμαί]ω̣ι Θραικί, F. Uebel, Die Kleruchen S. 57, Anm. 3.
19
Statt Βοιωτός lies Βοιώτιος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 330, Anm. 4.
Τ̣ο̣λ̣μ̣ᾶς̣ Ξ̣ε̣ν̣ά̣ρ̣χου Κ̣αρδ̣ …. ο̣ἱ̣ τ̣έ̣σ̣σ̣α̣ρ̣ε̣ς̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 326, Anm. 4.
4
Μ[ακεδών], F. Uebel, Die Kleruchen S. 281, Anm. 3.
10
Ζωί̣λου [ἰδιώτηι], F. Uebel, Die Kleruchen S. 310, Anm. 3.
22
μ̣ετὰ κ̣[υρίο]υ̣ [᾽Α]π̣ολλ̣ω̣[ν]ί̣ο̣υ̣ … τ[ (Ethnikon) τῶν Ζω]ί̣λ̣ο̣υ̣ ἰδιώτ[ου], F. Uebel, Die Kleruchen S. 310, Anm. 7.
13
Statt ζμυρν̣α̣στατῆρας lies ζμύρνα<ν> στατῆρας, V. Schmidt, brieflich.
4
Στενζμῆτ statt Τενζμητ, F. Uebel, Atti dell’XI Congr. Pap. S. 349 und Anm. 1.
1
Das η in ∟η ist sicher (am Original), F. Uebel, Atti dell’XI Congr. Pap. S. 330, Anm. 2.
4, 5
Στενζμῆτ statt Τενζμητ, F. Uebel, Atti dell’XI Congr. Pap. S. 349 und Anm. 1.
Zu datieren auf das Jahr 223 oder 222 v. Chr., F. Uebel, Die Kleruchen S. 17, Anm. 5.
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Ptolemaios III Euergetes, F. Uebel, Die Kleruchen S. 17.
Zu datieren auf das Jahr 232 oder 231 v. Chr., F. Uebel, Die Kleruchen S. 17.
5
εἰς κ̄ς̄ , mit Ablehnung von ε̣[ἵ]μ̣υ̣σ̣[υ, F. Uebel, Atti del l’XI Congr. Pap. S. 339, Anm. 1.
Zu datieren: 12.5.89 v. Chr., Z. M. Packman, Taxes in grain S. 16, Anm. 8 und 11.
Zu datieren 153 v. Chr., W. Swinnen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 168.
3
᾽Αν̣τίοχ̣ο̣ς̣ statt Αἰτιόλ̣α̣ο̣ς̣, W. Swinnen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 168.
6
Die Lesung Πτολεμαῖος (vgl. B.L. 21 S. 9) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 20, Anm. 17.
Zu datieren auf die Regierung des Philometor, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 33, Anm. 41.
῾Η]ρ̣α̣κλείδης, Z.M. Packman, Taxes in Grain Anm. 42.
3
ἀρ(τ.) ρνε[[, T. Reekmans, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 159.
4
πιτύ̣[ρων], T. Reekmans, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 159.
5
ἀρ(τ.) ρβ, T. Reekmans, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 159.
B.G.U. 7 ⇧
8
εἰς τὸν σκαφ]ητόν, T. Reekmans, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 167-168.
6
῾Ελίκῃ ἐ̣ρ̣ί̣ων μν(ῶν) γ, T. Reekmans, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 159.
Der Text stammt aus der Zeit nach der Constit. Anton., N. Lewis, R.I.D.A.3 17 (1970), S. 253, Anm. 9.
5
τ]ῶ̣ι̣ κ̣ρ̣α̣[τ]ί̣σ̣τ̣ω̣ι̣ δ̣ι̣κ̣α̣ι̣[οδο]τ̣ῇ δι̣έ̣π[ο]ντι κα̣[ὶ] τ̣ὰ̣ κατ̣ὰ τὴν ἡγεμονί̣α̣ν̣, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 138, Anm. 46.
6-7
διατά̣γ̣μ̣α̣|[τος statt διὰ τοῦ μα̣-, danach z.B. κελεύοντος, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 139, Anm. 51.
7
] .. κύριε statt ] .... ρις, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 138, Anm. 46.
24
]Τῦβι statt Π]αῦνι, gelesen von J. Rea, J.R.S. 57 (1967), S. 138, Anm. 46.
1*-1
Viell. Λουκίου Σεπτιμίου | Σεουήρου Εὐσεβοῦς, P. Bureth, Titulatures S. 99.
Viell. zu datieren: Anfang des 3. Jhrh. n.Chr., P. Alex. Giss. 3, S. 11, Anm. 1.
12
φοίνικ[ος π]ατητοῦ, J. Bingen, brieflich.
22
ἐκ(τὸς) τούτου τοῦ χειρογράφου <χειρογράφων> πρός, G. Haege, Proceed.12th Congr. Pap. S. 204, Anm. 70.
B.G.U. 8 ⇧
Die Bericht. auf S. 157 der Edition l. θεὸν Φι[λο]μήτορα wird angezweifelt, W. Müller, Z.Ä.S. 93 (1966), S. 94.
5
{καὶ Θεὸ[ν Εὐπ]ά̣τ̣ορα}, W. Müller, Z.Ä.S. 93 (1966), S. 95.
Die Bericht. auf S. 157 der Edition Φιλο[μήτο]ρα wird angezweifelt, W. Müller, Z.Ä.S. 93 (1966), S. 94.
15
Statt ὤμοις l. ὠμοῖς, E. Kiessling (vgl. B.L. 3, S. 22 f.).
12
Statt [ὤ]μοις l. [ὠ]μοῖς, ders. (vgl. B.L. 3, S. 23).
Vgl. P.R. Swarney, Idios Logos S. 18-20.
4
Die Bericht. κα (B.L. 3, S. 23) wird angezweifelt, E. Bloedow, Beiträge zur Geschichte des Ptol. XII S. 97-98.
Zu datieren: 63-2 v. Chr., E. Bloedow, Beiträge zur Geschichte des Ptol. XII S. 22-3.
16
τ̣[ῶ]ν τὰς βασιλικά<ς>, H.J. Wolff, Das Justizwesen der Ptolemäer S. 74, Anm. 43.
13
Die Bericht, κα (B.L. 3, S. 24) wird angezweifelt, E. Bloedow, Beiträge zur Geschichte des Ptol. XII S. 97-98.
B.G.U. 9 ⇧
645
Θασ̣ωτάριον, J. Bingen, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 398.
1
τοπαρχικὸς λημμάτων, A. Świderek, Proceed.12th Congr. Pap. S. 461.
7
Statt [ἐλ]λειμ̣μά(των) lies λημμάτ(ων), D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 89.
B.G.U. 10 ⇧
Zu datieren: 178-177 v. Chr., T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 171-2.
Vgl. H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 272 ff.Zu datieren auf ca. 230 v. Chr., Herkunft: Arsinoites (vgl. P. Petr. 2. 25 [ = 3. 61] (a), (b) u. (f); P. Tebt. 3 1. 704), H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 274.
σκηναγωγός ist wohl eher ,,ein Schiff mit Kajüte", H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 273, Anm. 72.
2-5
Statt (ἀρταβῶν) l. viell. (ἀγωγῆς) (vgl. B.G.U. 10. 1925, 21), H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 273, Anm. 71.
1-2
Zu erg. γνώ̣ριζε Σεα[ρτῶν] τὸν δορκαδο-|θή̣[ρ]α̣ν (Σεαρτῶς ist ein aus dem Zenon-Archiv bekannter Jäger), F. Uebel, Archiv 21 (1971), S. 215.
B.G.U. 11 ⇧
3-4
[Σευ]ή̣ρ̣ο̣υ̣ περὶ̣ ὧν | [ἔχω] π̣ρός, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
7
Der Punkt hinter Δρούσ]ιλλαν muss getilgt werden, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
Vgl. H. Maehler, Proceed.12th Congr. Pap. S. 263-271.
Die Auflösung ἐργά (της) ist nicht die einzig mögliche: viell. ἐργα(στηριάρχης), H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
1
Viell. κωμο-]|γ̣ρ̣α̣[μματεῖ κώμης] oder λαο-]|γ̣ρ̣ά̣[φοις τῆς κώμης], H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
5
οἰκί(α), H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
10
Statt σ̣ . [θ]υγ(ατέρας) l. συ̣ν̲γ(ενεῖς): dies ist eine Bezeichnung, die Petsoraipis gut verwenden konnte für junge weibliche Mitglieder seiner Familie, die nicht seine Töchter waren, aber doch enge Angehörige, z.B. die Töchter eines Bruders oder einer Schwester, H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 135.
11
Der Hg. übersetzt: ,,ihre Schwester (?)"; das Fragezeichen ist unberechtigt, H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 133, Anm. 4.
12
Der Hg. kommentiert in der Anm. zu Z. 12: ,, ,noch eine’ uneheliche Tochter"; das ist nicht korrekt: von Z. 11 muß zu ἄλλη ν ergänzt werden ἀδελφήν; zu übersetzen: ,,another sister, (also) without a legal father", H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 133, Anm. 5.
13
Statt οἰκ(ία), οἰκ(ίας) l. οἰκί(α), οἰκί(ας), H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
17
Zu lesen οἰκί(αι) β και αὐλ(ή) oder αὐλ(αί) (das Beta hat kein Zeichen, das es als Bruch ausweisen würde), H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
18
Zu lesen τ]α̣ῖ̣ς περὶ κτλ., ,,to Ptolemais and her sisters", H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
19
οἰκί(α), H.C. Youtie, Z.P.E. 9 (1972), S. 137, Anm. 20.
5
Viell. γεν̣ν̣η̣θ̣έ̣ν̣τ̣α̣ [τῷ] ἑ̣ξ[ῆς] ε̣̄ (ἔτει), D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
6
ὄ]ν[τ]α̣ εἰ[ς τ]ὸ α[ὐ]τὸ ἐν̣[εσ]τό[ς, Z. Borkowski, J.Jur.Pap. 16-17 (1971), S. 190.
15
ἀπόντος statt . ε ὄντος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 193.
2
μ̣[ετὰ κ(υρίου), J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
(ἑκατοστῆς) α (ἡμίσους) statt ρη[ ]/, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 141, Anm. zu Z. 24-26 und bei H. C. Youtie Z. Borkowski, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 191.
6
κατὰ τ̣ὴ̣ν στρα(τηγίαν), J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
9
λαμπρωτάτου ἡγεμώνος, (nach dem Photo), J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
3
᾽Αθανάσιος ist der Zweitname des ῾Ηρωνεῖνος, daher ῾Ηρ̣ω̣ν̣εῖνος̣ [ὁ καὶ ᾽Α. zu ergänzen, D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 72.
4 u. 8
χω(ματικόν), P.J. Sijpesteijn.
Lies: [τελ(ούσας) δ]ραχ̄(μὰς) τεσσαράκοντα πέντε, Z. Borkowski, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 192.
Zu datieren: 27. Mai 194 n.Chr., P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 6 (1970), S. 81.
Lies: δι(ά)φορον ζυθ̣[ηρᾶς oder ζυθ̣[οποιίας, Z. Borkowski, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 192.
18
Viell. Τκέρκις, Z. Borkowski, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 192.
11
Πανε[φρύμμιος, P.J. Sijpesteijn.
3
Lies: [Γάιος τοῦ δεῖνα ἀπελεύ]θερος ῎Ερως (nicht korrigieren zu ῎Ερωτος), Z. Borkowski, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 193.
5
π̣ε̣[ρὶ + Ortsname statt Π̣α̣[κύσει, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
6
Viell. ἐκ το[ῦ τετάρτο]υ̣ μ̣έρους, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
8
Viell. ἐγ (lies ἐκ) νότου, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
Es ist ungewöhnlich, daß am Anfang eines Edikts nicht der volle Name des Präfekten steht: daher ist diese Urkunde viell. nur ein Brief (vgl. P. Oxy. 12. 1408, 11 u. 22), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 8 (1971), S. 191.
Viell. προνοίᾳ τοῦ πά̣ντ̣[α νικῶντος, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
12 u. 15
Unter ,,ἀκολουθήσας" ist nicht die Nachfolge im Amt zu verstehen, sondern daß die betreffenden Personen den Verordnungen des Kaisers bzw. der Kaiser gefolgt sind; selbst wenn οἷς (Z. 14) Neutrum Plural ist, bleibt dieser Sinn von ,,ἀκολουθήσας" gleich, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 276 f.
16
῎Ετο[υς] ιθ̣, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 277.
17
Viell. Β̣[ρεταννικοῦ Μεγίστου und ᾽Αντωνίνου κ]αί, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 277.
18
ἐμαρτύρατο ἑαυτὸν ὁ δεῖνα ἐκγεγραμμένον (oder ἐξειλημμένον) καὶ προσαντι]βεβλημένον, N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 18-19.
2064
1-19
Nd. N. Lewis, Z.P.E. 5 (1970), S. 25-29 = S.B. 10. 10761.
Zu datieren auf den Anfang des 2. Jhrh. n.Chr., E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 277.
1
Τιβε]ρίωι, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 277.
22
ἀκοῦ]σαι, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
V
το[ῦ] ἐν Κ̣α̣[ρανίδι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 393.
Vgl. H. Maehler, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 263-271.
2071
Das Berl. Frgm. u. P.Alex. 5 müssen viell. dichter nebeneinander gebracht werden, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
2
εἶπεν̣·[ζήτ]ει, H. Maehler, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
11
ἐ[γ]ρ̣άφ[ησα]ν, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
13
ὁ̣ κρ̣ά̣τ̣[ιστ]ος Μαξιμ[.]νός, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
349
Bei dem θ am Ende der Zeile handelt es sich um ein ,,Theta nigrum", das den Namen von Verstorbenen beigeschrieben wurde, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 278.
Auch die Namen ᾽Ιούλιος ῾Ηρακλειανός (Rekto I, 5) und ᾽Αντωνῖνος ἄλλος (Verso I, 17) sind die von Römern, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 279.
Der Text kann nicht älter als Mitte des 3. Jhrh. sein, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
2
Κερκεσοῦχα ῎Ορους, vgl. P. Petaus, S. 26.
5
-- τ]ῶ̣ν ἀπό̣ statt καὶ --- ἀμφοτέρ]ω̣ν ἀπό̣, O. Montevecchi, Aeg. 49 (1969), S. 274.
3
᾽Αρ(σινοίτου), P.J. Sijpesteijn.
5
κώμ(ης), ders. (von H. Maehler am Original geprüft).
6-7
τοῦ | [ἀνδρὸς ὄ]ντος, ders.
8-10
Vgl. E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 279.
9
ἀπο(γραφήν), P.J. Sijpesteijn (von H. Maehler geprüft).
11
τὸ ὑπάρχον μ (οι), ders.
I
Ueber Z. 1 noch Spuren von 4-5 Buchst. Viell. λδ κλη(ρουχίας), (vgl. P. Aberd. 50), P.J. Sijpesteijn, (von H. Maehler geprüft).
I 7-8
καλυ|φῆς αἰγιαλ(οῦ), ders, und D. Hagedorn.
I 11
ἐσπ(αρμένον) ἔδ(αφος), D. Hagedorn.
I 22
[[Μεχεὶρ γ-]], P.J. Sijpesteijn.
II 3-4
Πακύσ[εως] Σαρα[πίωνος μητρὸς]|᾽Αρτεμῖτος, P.J. Sijpesteijn.
II 17
Man kann den Strich der Zahl nach Μεχείρ noch sehen, ders.
16
[ἑβδομήκοντα δ]ύ̣ο̣ ἅς, G.M. Browne, Z.P.E. 4 (1969), S. 46.
21-22
D]ẸDANICA ṬAS P̣ṚỌC̣ỊṂ[ENAS ARGY]|[RIV DRACHMA]S· HEBDẸṂECONTA..., P. Oxy. 36. 2772, Einf.
Σε]|ρή[ν]ω̣, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238Z.P.E. 8 (1971), S. 282.
Erg. viell. υἱοῦ (für υἱῷ) ᾽Αμ̣μ̣ω̣ν̣ίου (vgl. P. Oxy. 6. 909), ders., Z.P.E. 8 (1971), S. 283.
3
Erg. viell. ἐξηγ[ητεύσαντος ἐνάρχου] oder ἐξηγ[ητοῦ, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 283, Anm. 14.
12
Statt [μεθ᾽ ἡμιολίας τόν? ist zweifellos [μεθ᾽ ἡμιολίας καί zu erg., J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 283.
14-15
Zu erg. ἔκ τε]| (oder παρά τε]|) ἐμ̣[οῦ], J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 284, Anm. 16.
23
Statt Α̣[ὐρη]λ̣ίου l. viell. Σ̣[ερή]νου, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 282J.E.A. 57 (1971), S. 238.
26
Der Text endet nach ὡμολόγησα, P.J. Sijpesteijn.
Der Text stammt aus der Regierungszeit des Antoninus Pius, E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 279.
15
ἐν[α]κι<σ>χιλείων, P.J. Sijpesteijn, (von H. Maehler am Original geprüft).
Vgl. E. Van ’t Dack, Gnomon 44 (1972), S. 279.
11
Die Lesung γ̣ά̣ρ wird angezweifelt, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
20
Viell. κατέλ̣[α]β̣α̣ α̣ὐ̣τόν, J.D. Thomas, J.E.A. 57 (1971), S. 238.
P. Berl.Frisk ⇧
29 12
(ἑκατοστῶν) statt ρ (δραχμῶν), R.A. Coles, J.E.A. 56 (1970), S. 185, Anm. 2.
1-6
Nd. S.B. 5. 7515-7520.
Nd. B.G.U. 11. 2070, Kol. I, 19-33, und Verso; zusammen mit neuen Fragmenten und mit vielen Berichtigungen.
V
Viell. διὰ το[ῦ] ἐν Κ̣α̣[ρανίδι … ] statt ἐν Κ̣ό̣[πτῳ …], J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 393.
17
Mit δημόται̣ werden Bürger der Stadt, die keine Mitglieder der Curia sind, bezeichnet, E. Wipszycka, Byzantion 39 (1969), S. 194.
P. Berl.Leihg. 1 ⇧
Zu den Personen in P. Berl.Leihg. 1 vgl. P. Strasb. 9. 846 und 849 mit Komm.
10-11
Εὐσεβοῦς | [Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 113.
P. Berl.Möller ⇧
Καλλικλῆ(ς) β̣α̣(σιλικὸς) γ̣ρ̣(αμματεὺς) σ̣ε̣σ̣η̣(μείωμαι), L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 256.
P. Berl.Zilliacus ⇧
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 147-149 (mit den Bericht, von Youtie).
ἀγων<ί>α οὖν π̣ε̣ρ̣ί̣ μου [καὶ γάρ], H.C. Youtie, Eos 48 (1956), S. 382-383.
ὅτι τὰ ὡς ἄρτι συν̣τ̣ηρε<ῖ>, H.C. Youtie, Eos 48 (1956), S. 382-383.
9
πατέρα statt Παίσ̣ια, H.C. Youtie, Eos 48 (1956), S. 382-383.
Vgl. H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 201-4.
4
καὶ τὰ ἀκκουβιτάλια, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 201-4und I.F. Fikhman, Jahrb. für Wirtschaftsgesch. 4 (1969), S. 150, Anm. 6.
P. Bon. ⇧
37
Entweder [Αὐρηλίου ᾽Αντωνίνου oder [Αὐρηλίου Σεουήρου ᾽Αλεξάνδρου, P. Bureth, Titulatures S. 107 und 109.
3-5
Φαρμο(ῦθι) λ· διέγ(ραψε) | Παπῶς καὶ μετ(όχοις) Παπνεβ-τύνιο(ς) | Σοκέω(ς) λοξὸ (ς) ὑ(πὲρ) χωμάτων, G.M. Browne, Z.P.E. 6 (1970), S. 268-269.
Die Lesung von Sijpesteijn (vgl. B.L. 5, S. 18) wird abgelehnt, G.M. Browne, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 139, Anm. 4.
P. Bouriant ⇧
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. 16.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 307-309.
7-8
δ̣ι/σωτα εριεως κο + ουσ̄ ά θεω φο̄ προβ– ιθ∟, d.h. δι(ὰ) (nicht ὀκταδράχμου) Σώτα ῾Εριέως κοι(νωνοῦ) οὐσ(ίας) (πρότερον) Θεω (νίνου) φό (ρου) προ̣β(άτων) ιθ (ἔτους), B.G.U. 11. 2102, Einl. S. 182. Nach einer Photographie.
Vgl. H. Geremek, Karanis S. 77, Anm. 16.
P. Brem. ⇧
5
Viell. [π]υ̣γ̣μή, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
Möglich ist die Datierung 119 n.Chr., P. Alex.Giss. 24, S. 38.
Zu datieren nach 26.1.121 n.Chr., P. Alex.Giss. 24, S. 26-27.
Zu datieren nach 26.1.121 n.Chr., P. Alex.Giss. 24, S. 26-27.
Nd. P. Alex.Giss. 17 = S.B. 10. 10.633.
Nd. P. Alex.Giss. 19 = S.B. 10. 10.635.
Nd., zusammen mit einem Giessener Fragment, P. Alex. Giss. 15 = S.B. 10. 10.631.
Zu datieren: 16. Juli 116 n.Chr., J. Schwartz, Chr.d'Ég. 37 (1962), S. 354(vgl. P. Alex.Giss. 58, Anm. zu Z. 3.)
P. Cairo Goodspeed ⇧
VII 31
Viell. Θαι]σαρίῳ ἰς (l. εἰς) πεκούλ(ιον), G. Husson, Chr. d'Ég. 47 (1972), S. 282.
P. Cairo Isidor. ⇧
1-146
Zu diesem Archiv gehört auch S.B. 8. 9835.
42
ἔτουζκ ʃ καὶ [ιβ ʃ, A. Chastagnol, Revue Numism. 6e sér. 6e sér. 9 (1969), S. 58, Anm. 3.
1
ἔτους κα καὶ ιγ ʃ τῶν, J.D. Thomas, Chr.d'Ég. 46 (1971), S. 176.
2-3
Σεβαστῶν| καὶ Κω[νσ]ταντίου, J.D. Thomas, Chr.d'Ég. 46 (1971), S. 176.
10
Πατῖσις ᾽Ισιδώρου, D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.
12
[Ο]ὐ̣αλᾶς, D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 70.
Zu datieren: 310 n.Chr., R. Rémondon, Chr.d'Ég. 42 (1967), S. 178-188.
37
ἀγορασθέντων ist richtig, H. Cadell, Chr.d'Ég. 42 (1967), S. 207.
9
ἀγορασθέντων ist richtig, H. Cadell, Chr.d'Ég. 42 (1967), S. 207.
9
ἐκ]τελοῦντας, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 28.
P. Cairo Masp. 1 ⇧
II 11, 12 u. 13
σίτο (υ) κ(εντηνάρι)α, A. Traversa, Giorn.Ital.di Filol. 21 (1969), S. 373 u. Anm. 20.
6
τάξεως ἐξ [ἀγ]ρά̣φ[ων προστάξεων ὑπομιμνησκόντων . . . ], D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 641.
14
ἀφισταμένων, D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 642, Anm. 81.
2 u.ö.
Für die ὑποδέκται vgl. P. New York, S. 10, Anm. 1.
2
Viell. τ]ῆς πρώτης τετραμ[ήνου, I.F. Fikhman, briefl.
2
Die Kirche ἁγίας Μαρίας steht wohl in Arsinoe, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 51, Anm. 1.
4
Viell. lies προσελθεῖν, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 123.
Vgl. D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 636-637.
14
Viell. λιβ[έλλ(ους) πρ(ός)], D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 636-637, Anm. 57.
16
l. αὐτούς statt αὐτῶν, D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 636-637, Anm. 57.
Vgl. W. Selb, Zur Bedeutung des syrisch-römischen Rechtsbuches S. 73 ff.Vgl. M. Wurm, Apokeryxis, Abdicatio und Exheredatio S. 92 ff.
P. Cairo Masp. 2 ⇧
24
Viell. ἀ[γνωμοσύνης statt ἀ[πάτης, I.F. Fikhman, briefl.
V R
ὑπὲρ σιδηρ(ωμάτων), D. Bonneau, Proceed.12th Congr. Pap. S. 46, Anm. 11.
4
Τσίας κραμπιτ̣ᾶ̣ς (= Kohlverkäufer, Gemüsehändler), A.P. Christophilopulos, ᾽Επετηρὶς ῾Εταιρείας Βυζαντινῶν Σπουδῶν 33 (1964), S. 50-51 (unter Ablehnung von Maspero's Berichtigung in P. Cairo Masp. 3, S. 185).
35
κ̣[ραμπ]ιτ(ᾶς), A.P. Christophilopulos, ᾽Επετηρὶς ῾Εταιρείας Βυζαντινῶν Σπουδῶν 33 (1964), S. 50-51.
vgl. P. Mich. 11. 607, Anm. zu Z. 22-23.
Zu datieren: 545 n. Chr., D. Bonneau, Proceed.12th Congr.Pap. S. 49, Anm. 34.
7
κρα̣μπιτ̣ᾷ̣ (= Kohlverkäufer, Gemüsehändler), A.P. Christophilopulos, ᾽Επετηρὶς ῾Εταιρείας Βυζαντινῶν Σπουδῶν 33 (1964), S. 50-51.
P. Cairo Masp. 3 ⇧
IV 23
Im Anschluß an einen Papyrus der Kölner Sammlung (Inv. 1372) könnte statt ἐλαιοπῶλις (vgl. Index III bei Maspero) auch ἐλαιοπώλισσα gelesen werden (vgl. auch WB I, Spalte 464), L.C. Youtie, D. Hagedorn, H.C. Youtie, Z.P.E. 7 (1971), S. 30.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 152-153.
vgl. P. Mich. 11. 607, Anm. zu Z. 22-23.
Vgl. M. Wurm, Apokeryxis, Abdicatio und Exheredatio S. 92 ff.Vgl. W. Selb, Zur Bedeutung des syrisch-römischen Rechtsbuches S. 74 ff.
P. Cairo Preis. ⇧
Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 271.
14
Viell. ὁμοί]ᾳ oder ἀνομοί]ᾳ ὑποθέσει (vgl. P. Oxy. 2. 237 col VII, 34), R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 271.
π̣αρὰ Σ̣ε̣π̣τ̣ι̣μ̣[ί]ου, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 48, Anm. 6.
52-53
δραχ̣[μιαίου μὴ ἐλατ(τουμένου) αὐτοῦ] | [ἐν ᾧ] πεποίηται, G. Haege, Proceed.12th Congr.Pap. S. 203, Anm. 55.
53-54
[--- ἀκολού]|[θως] τῇ, G. Haege, Proceed.12th Congr.Pap. S. 203, Anm. 55.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 272-273.
P. Cairo Zen. 1 ⇧
Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X. Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’Ég. 73 (1998), S. 144-158.
10
Vgl. zu dem Weingut Beth-Anath (Galiläa) aus den Besitzungen des Dioiketen Apollonios sowie zu anderen Papyri, die den Weinbau in Palästina und Phönizien betreffen, M. Hengel, Z.N.W. 59 (1968), S. 1 ff.
Einige zugehörige Fragmente stehen in Teil 4, S. 285.
R
Nd. P. Cairo Zen. 3, S. 289.
Vgl. R.S. Bagnall, Chr.d'Ég. 46 (1971), S. 356-362.
4
παιδ[άρια μαθη]τικά, T. Reekmans, Chr.d'Ég. 43 (1968), S. 168.
4
Μεσορὴ κ̄ϛ̄, P. Cairo Zen. 4. 59544, zu Z. 4.
5
Viell. παρ᾽ ᾽Ασ̣ι̣δήμου, T. Reekmans, Chr.d'Ég. 43 (1968), S. 168.
1 u. 6
Viell. ῾Εργεῦς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 185, Anm. 3.
12
ὄντες κα[τὰ τὸν τόπον· τὴν δέ, T. Reekmans, Chr.d'Ég. 43 (1968), S. 160.
13
ἐγλάβωμ̣ε̣ν̣ ε̣ἰ̣ς̣ . . . . [, T. Reekmans, Chr.d'Ég. 43 (1968), S. 160.
14
οὐδ̣ὲ ἄλ[λου e.g. ἀπολιπόντες, T. Reekmans, Chr.d'Ég. 43 (1968), S. 160.
P. Cairo Zen. 2 ⇧
R
Nd. P. Cairo Zen. 3, S. 290.
38
῾Ελένειος ist ein Demotikon, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 122, Anm. 55..
49
Viell. ε̣ἰ̣ς̣ [τὸν μισθόν], T. Reekmans, Chr.d'Ég. 43 (1968), S. 168.
10 u. 24
῾Ελένειος ist ein Demotikon, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 122, Anm. 55.
20-25
Nd. P. Cairo Zen. 3, S. 290.
τ[οὺς κλάδους], H. Cadell, Rev.Phil. 46 (1972), S. 264, Anm. 1.
8-10
Vgl. H.C. Youtie, Z.P.E. 6 (1970), S. 111-2.
Vgl. E.G. Turner, Essays C.B. Welles S. 79 ff.
Nd. P. Cairo Zen. 4, S. 286.
R
Nd. P. Cairo Zen. 3, S. 290.
76
Viell. Εὐ[τύχωι] statt Συ[ ], Prosop.Ptol. V, S. 175, Nr. 14259.
294-295
Zu erg. Σεωρτῶι̣ [δορκαδο-] |θήραι (vgl. die Berichtigung zu B.G.U. 10. 1997, 1 f. und P. Cairo Zen. 4. 59744, 1), F. Uebel, Archiv 21 (1971), S. 215.
Nd. P. Cairo Zen. 4, S. 287-288.
P. Cairo Zen. 3 ⇧
2
Viell. καυνά(καις) β ἐ̣ρ̣ί̣(ων) μν(αῖ) λ, T. Reekmans, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 159, Anm. 3.
Der Schluss des Textes ist publiziert als S.B. 5. 7686.
99
μηνὸς (δραχμ .) [δ, (γίνονται) (δραχμαὶ) η], T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 161.
101
τοῦ μην(ὸς) β (τριώβολον) [(γίνονται) (δραχμαὶ) ιε], T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 161.
Vgl. T. Reekmans, Sitométrie S. 19-21.
Die Verso-Seite steht in P. Cairo Zen. 4, S. 288.
1
τῶν δὲ [φυτῶν], T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 168.
Vgl. T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 161-162.
4b-6
Viell. ἐμπρε]|πὲς̣ πλάτος ἑκάσ|της, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 161-162.
Die Verso-Seite ist P. Mich.Zen. 82.
Ein zugehöriges Fragm. in P. Cairo Zen. 4, S. 288.
Nd. P. Cairo Zen. 4, S. 289.
Nd. P. Cairo Zen. 4, S. 289.
5/6
συμβέν|νιον ist die Transliteration des demotischen šn-bn.t (,,Haar von einer Dattelpalme", Palmfasern), vgl. W. Erichsen, Dem.Glossar S. 513 u. 117); Koptisch: (vgl. W.E. Crum, A Coptic Dictionary S. 40b), P.W. Pestman.
Vgl. T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 220-225.
14
τ]αὐτό Ͱ̣ λθ -, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 224.
16
α̣/χ̣ ζ̣∟̣/κο T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 222, Anm. 1.
Nd. P. Cairo Zen. 4, S. 289-290.
Wohl zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 29.
2
Wohl καταμήνιος] γεωργός, T. Reekmans, Sitométrie S. 29, Anm. 2.
11
[ὀψώνιο]ν, T. Reekmans, Sitométrie S. 29, Anm. 1.
84
ἐκ τῶν δ̣α̣ν̣ε̣ί̣ων ζῶ, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 168-169.
P. Cairo Zen. 4 ⇧
Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X. Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’Ég. 73 (1998), S. 144-158.
Die Ber. in B.L. 5, S. 23, muss lauten: Der 2. Teil dieser Doppelurkunde ist S.B. 8. 9667.
Vgl. T. Reekmans, Sitométrie S. 19-21.
151b
παρόν]των oder ἐνδημούν]των, T. Reekmans, Sitométrie S. 39, Anm. 4.
14
Für Κυνί vgl. T. Reekmans, Sitométrie S. 40, Anm. 14.
72a-73
[- - - - Δώρωι] | ᾽Ωφελίωνι, T. Reekmans, Sitométrie S. 60.
140
Wenn das letzte α ein Zahlwort ist, muss noch [∟ dahinterstehen, T. Reekmans, Sitométrie S. 49, Anm. 2.
3-4
Statt Εὐ-|[κλῆν ergänze viell. Εὔ-|[δημον, F. Uebel, Die Kleruchen S. 90, Anm. 3.
Ein ähnlicher, von derselben Hand geschriebener Text ist P. Cairo Zen. 5. 59834.Vgl. T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 227-228.
1
[῾Ερμάφιλος (?) Ζή]νωνι χαίρειν· δὸ̣ς̣ [ἀπὸ τῆς ἕκτης τῆς γινομένης τῇ], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 228.
2
[Φιλαδέλφωι ἐ]κ und ... ]ταί̣[ωι τῶι, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 228.
3
ἐξειληφότι] τ̣[ή]ν und ἀ[ντὶ τοῦ γι]ν[ο]μένου, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 228.
4
[με(τρ . ) τέσσαρας δ]ωδέ̣κ̣α̣[τον, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 228.
6
δ ί̣[β´], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 228.
9
Statt ἐπα[ινεῖς] lies ἐπά[ναγκον], E. Kiessling.
Wohl zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 25, Anm. 1.
Zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 25, Anm. 1.
Zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 25, Anm. 1.
17
Αἰγυπτια̣κ̣ὸ̣ν̣ σ̣φ̣α̣ί̣ρ̣ω̣μ̣α̣, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 169.
2a
δοθ]ή̣σεται und statt ε̣ι̣. α̣ l. viell. ε̣γ̣β̣α̣: wahrscheinlich wollte die 2. Hd. mit εγ βα anzeigen, wo es im Text der 1. Hd. weitergehen soll (statt Ausstreichen von ]ε̣ι δέ), L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 276.
2
Statt [οἴσ]ε̣ι (Hg.) l. viell. [ἕξ]ε̣ι, L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 276.Am Zeilenende können zwei Buchstaben weggebrochen sein: παραδειγμα[.., L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 276.
2a-3
Der Text der 1. Hd.: [ἕξ]ε̣ι (?) δὲ ἐγ βασιλικοῦ παράδειγμά [τι | καθ᾽] ὃ ἂν ποιήσει (-σῇ) ὁ ἐργολάβος. Der Text der 2. Hd.: δοθ]ήσεται δὲ τῶι ἐργολάβωι ἐγ βασιλικοῦ παράδειγμά [τι | καθ᾽] ὃ δεῖ γενέσθαι, L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 276.
4
Statt ἑξαχοινικῆι l. - entsprechend der Vermutung des Hg. - ἑξαγωνικῆι, L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 277.
15
Statt [ἑξ]αχοινικῶι l. ἑξαγωνικῆι, L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 277.
17
Zu erg. [ἀν]δρείωι [γραφὴ]ν̣ τῆι αὐτῆι δ̣έ̣[σ]ε̣ι̣, L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 277.
8
῾Ελένειος ist ein Demotikon, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 122, Anm. 55.
10
Viell. ἑκάστου τινὸς παρ᾽ ᾽Απο]λλωνίου, H. Braunert, Binnenwanderung S. 53, Anm. 153b.
Der Text gehört zu P. Col.Zen. 1. 40.
1-17
Nd. P. Col.Zen. 1. 4, 35-45 und 60-64.
18-20
Nd. P. Col.Zen. 1. 4a, 23-25.
Zu datieren nach 249/8 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 35. Der Text ist der obere Teil von P. Cairo Zen. 4. 59700; zwischen beiden Texten sind 3 Z. verloren gegangen, T. Reekmans, Sitométrie S. 35.
59699-59700
Nd. nach Reekmans, S.B. 10. 10461.
Zu datieren nach 249/8 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 35.
Zu datieren nach 249/8 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 38, Anm. 5.
6 u.10
Vgl. T. Reekmans, Sitométrie S. 12-13.
13-14
προσκειμένου | [Πόρ]ου, T. Reekmans, Sitométrie S. 48, Anm. 17.
Zu datieren nach 249/8 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 38, Anm. 5.
8
χ(οῖν.) ∟ ist richtig, es handelt sich um nur eine Person, T. Reekmans, Sitométrie S. 38, Anm. 6.
4
Viell. ἐ[ργά]τ̣η̣ι̣, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 169.
1
Viell. [Σεαρτῶ]ι bzw. [Σεωρτῶ]ι; als andere Person käme vor allem noch Dikyasis in Betracht (vgl. P. Cairo Zen. 2. 59292, 296 f.), F. Uebel, Archiv 21 (1971), S. 215.
11
Viell. [σκ]αφεῖ, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 169.
Wohl zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 29.
Der Text stammt aus derselben Zeit wie P. Cairo Zen. 3. 59499 v.Chr.), T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 163.
P. Cairo Zen. 5 ⇧
31
[μν(ᾶς) α], T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 169.
P. Chic. ⇧
3
Nach Εἱρᾶς Σεουήρου muss man οὐσίας annehmen, D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 175, Anm. 1.
3
Nach Κ(ε)ρκ(εσούχων) Σεουήρο(υ) muss man οὐσίας annehmen, D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 175, Anm. 1.
P. Col. 1 ⇧
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 246-252, I.F. Fikhman, briefl.
P. Col. 2 ⇧
Zu den Personen in P. Col. 2 vgl. P. Strasb. 9. 846 und 849 mit Komm.
Zu den Personen in P. Col. 2 vgl. P. Strasb. 9. 827-830 mit Komm.
Π]ανε[σν]έως̣ ist Genitiv von Πανεσνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
V 20
Viell. ἀπαί(τησον) λαο(γραφίαν) statt ἀφῆλ(ιξ) ἅπ(ασα) λαο(γραφία), P. Mich. 10, S. 1, Anm. 8.
P. Col.Zen. 1 ⇧
2
᾽Αμυ̣λ̣[ῆ]ς `[῾Ερ]πεκύσι(ος)´ (nach P. Cairo Zen. 4. 59549), T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 163.
7
᾽Αμυλ[ῆς ῾Ερπε]κύσιος, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 163.
26
῾Ελένειος ist ein Demotikon, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 122, Anm. 55.
2
῾Ελένειος ist ein Demotikon, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 122, Anm. 55.
P. Col.Zen. 2 ⇧
Zu datieren: 250/49 v.Chr., oder 249/8, T. Reekmans, Sitométrie S. 18-22.
9
πράκτορι (nach dem Photo), E. Boswinkel.
P. Cornell ⇧
Aufbewahrungsort: University of Michigan (Hinweis T. Gagos).
Index
6-7
Τραιανὸς ῾Αδριανὸς Καῖσαρ ὁ κύριος 7. 1, 14 gehört zu Hadrian, E. Kiessling.
6-7
κώ|[μης κεχληρουχημένων oder καταμεμετρημένων, F. Uebel, Die Kleruchen S. 79, Anm. 3.
γι|τνι̣ε̣υ̣ούσης, B.G.U. 11. 2061, Anm. zu Z. 7.
Statt Μαξιμιανοῦ lies Μαξιμίνου oder Μαξιμί{α}νου. Die Urkunde stammt aus dem Jahre 311 n.Chr., J.D. Thomas, Z.P.E. 6 (1970), S. 181 f.
5
θυγατρὸ(ς) κατοίκ(ου), P. L.Bat. 5, S. 106.
ιθ (ἔτους) καὶ ι]η (ἔτους) καὶ ι̣α̣ (ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣), J.D. Thomas, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 176 und Anm. 3.
Vgl. J.F. Oates, Essays C.B. Welles S. 87-95.
8-9
Die Bericht, von Henne (B.L. 3, S. 47), τοῦ ἐνεστῶτ[ος κα] | ἔτους τὰ λή̣μματ̣α̣ (ἔτους) κ wird übernommen; seine Alternative δ(ιελθόντος) (ἔτους) wird abgelehnt, P. Petaus, S. 41, Anm. 4.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 16.
C.Ord.Ptol. ⇧
Siehe M.Th. Lenger, C.Ord.Ptol., Bilan des additions et corrections (1964-1988), S. Compléments à la bibliographie, 1990.
88
2
Entweder ἡ ἀδελφή oder ἡ γυνή statt θεοὶ Εὐεργέται, E. Van ’t Dack, Anc.Soc. 1 (1970), S. 55.
Nd. S.B. 8. 9899 a und b.
C.P.J. 2 ⇧
Für die hier nicht genannten Texte, siehe unter den Haupteditionen.
24
Nach (δραχμάς) fehlt ein Punkt: die erwartete Zahl ist unkenntlich, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
27
Zu παρὰ [[τ̣ο̣ῦ̣ α̣ὐ̣τ̣ο̣ῦ̣]] fehlt die Angabe, daß über dem Getilgten Schriftspuren stehen, vermutlich τ̣ο̣ῦ̣ ᾽Α̣μ̣μ̣ω̣ν̣ί̣ο̣υ̣ (Schubart), L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
10-11
Zu erg. ἀπὸ [ζ] τοῦ ἐ̣ν̣ε̣(στῶτος) | μη(νός) (entsprechend Z. 24); der Vertrag ist daher wahrscheinlich nicht am 17. Pharmuthi geschlossen worden, sondern an diesem 7. zu 1. in Z. 18 Φαρμο(ῦθι) ζ; oder man muß in Z. 10, 18 und 24 einheitlich ιζ herstellen, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
14
(δραχμὰς) ρ̣ π̣ρ̣ο̣κ̣(ειμένου) κ̣ε̣φ̣α̣(λαίου), L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
11-13
Am Anfang und Ende der Zeilen fehlen die eckigen Klammern, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
3-4
Abhängig von etwa συγχωροῦμεν im verlorenen Teil der Urkunde zu erg. καὶ μηδεμί(αν) τ̣ῆ̣ι̣ | Μ̣ά̣ρ̣θ̣α̣ι̣ (A. Fuks in der Übersetzung) κτλ., L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
6-7
μηδὲ | [περὶ τῶν] τ̣ι̣θ̣ή̣νη̣ς̣ τ̣ρ(οφείων) κτλ., L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 254.
10
(δραχμῶν) σ, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 254.
4
(δραχμὰς) [δ (τετρώβολον)], L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 255.
7
(γίνονται) (δραχμαὶ) θ [(διώβολον)], L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 255.
14
Nach ἐπιμεμιγμένα fehlt nichts, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 256.
23
Καλλικλῆ(ς) β̣α̣(σιλικὸς) γ̣ρ̣(αμματεὺς) σ̣ε̣σ̣η̣(μείωμαι). πρόβατα κτλ., L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 256.
31
Ein κωμοφύλαξ ist nicht belegt; s. B.L. 3, S. 255 (N. Lewis), L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 256.
5
Statt ὠ̣σμή l. viell. [π]υ̣γ̣μή, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
C.P.J. 3 ⇧
Für die hier nicht genannten Texte, siehe unter den Haupteditionen.
9
In der Übersetzung wird vorausgesetzt αἰγ]ῶ̣ν ε̄, ἀρνίων β̄. Davor stand viell. die Zahl der πρόβατα, danach die der ἔριφοι, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
12-13
αἰγῶν λ, ἀρ[νίων - - | πρα (?)]θεισῶν τε, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
5-6
Erg. μὴ] ἀμελήσῃς το̣[ῦ ὧ]δ̣ε (oder ἐ̣ν̣[θά]δ̣ε) ταχέως μοι | [ἐλθ]εῖν, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
9
ο(ὐλή) statt (ὁμοίως), D.J. Crawford, P.E Easterling, J.E.A. 55 (1969), S. 186, Anm. zu Z. 23.
6
Erwartet wird οὐλὴ ὀφρύ]ει ἀριστερᾷ ἄκρᾳ, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
C.P.R. 1 ⇧
II
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 48 S. 91-2.
II 3
περὶ̣ πρακ( ) steht für περὶ̣ προκ(ειμένην), R. Seider, Paläographie I Nr. 48 S. 91-2.πρακ´ ist wohl πρακ(τορείαν) und Ξένωνος statt Ζένωνος, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
II 8
εὐτυχῶς (l. εὐτυχοῦς), R. Seider, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
II 9
πρὸς <σ>αί, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
II 15
ἔγρα(ψα) γρά(μματα) μὴ <εἰ>δό<τος>, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
Vgl. E. Seidl, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 153-154.
9
ἐν προσφορᾷ statt ἐν φερνῇ, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 55-56.
25
τῇ Σύρᾳ καὶ ᾽Ισαρίῳ statt τῇ ἀνακομιζομένῃ, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 60, Anm. 93.
30
τὴν φερνὴν ἐν συντειμή]σι, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 56, Anm. 80.
2
Καίσαρος [Μάρκου], P. Bureth, Titulatures S. 91.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 43 S. 84-85.
Πανοῦρις statt Παειουεις, R. Seider, Paläographie I Nr. 43 S. 84-85.
4
κωμάρχ(οιν)], J. Lallemand, Administration civile S. 136, Anm. 3.
2
᾽Αραβικοῦ ᾽Αδιαβηνικοῦ Παρθι]κοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 97.
5-6
[Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 109.
1
Viell. Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου ᾽Αλεξάνδρου, P. Bureth, Titulatures S. 109.
1
ὁ χρηματισμὸς ἐτελειώθη κινδύνῳ αὐτῶν πρωτοπραξίας οὔσ]ης, F. von Woess, Urkundenwesen S. 315, Anm. 1.
1a-1
Viell. [Αὐτοκράτορος Καίσαρος Νέρουα Τραιανοῦ] | Σεβασ-τοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
37
Viell. [Αὐτοκράτορος Καίσαρος Νέρουα Τρ]αι[α]νο[ῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
6
μεταληψομ]ένοις, F. von Woess, Urkundenwesen S. 277, Anm. 1.
10
ὁμολο]γ̣ί[αν καὶ] διὰ τῆς, F. von Woess, Urkundenwesen S. 176, Anm. 4..
9-8
ἠὰ(ν) (= ἐὰν) | δὲ παραβ[ῇ, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 56.
7
ἐτελιώθ[η κινδύνῳ αὐτῶν, F. Von Woess, Urkundenwesen S. 315, Anm. 1.
6
Πα]πάϊς Παόρσιος, vgl. B.G.U. 3. 854, K.A. Worp, briefl.
12
Πα]πάϊς Παόρζηος, ders.
10
ἀπ᾽ ὀφειλῆς ὑ̣[πο]θήκης καὶ κτλ., vgl. B.L. 1, S. 122, E. Kießling.
9-10
[Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς] | [Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 109.
4-5
ἐκ | [τῆς τρίψεως], G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 242, Anm. 13.
P. Dura ⇧
12
π̣[α]ρα̣φερο̣μ̣έ̣ν̣[ην προῖκ]α, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 61, Anm. 97.
Nd. Photo: (Z. 1-57) R. Seider, Paläographie der griech Pap.I Nr. 40 S. 79-80Taf 24.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 90. 2..
k 2
Entweder οὐεξι̣[λλατίων oder ein Kasus von οὐεξι̣[λλάριος, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 90. 2. Anm.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 89.
I XI V
ουη[ , R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 9.
P XIX 10
Viell. auch Αὐρήλι]ο̣ν Κύρι[λλον, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 16.
OO XLIV 11
Viell. ἀριθμῷ π]έντε τ … [, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 41.
OO XLIV 13
Viell. [Δα] δῶνα . [ oder [᾽Αβ]δῶνα . [, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 41.
B II 2-3
ὐ|[ρ]ηλ̣ια[νῷ, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 2..
B II 10
αιτε[, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 2..
B II 19
[ ……. ] . ο̣[ . ] .. [, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 2..
Nd. Chartae Latinae 9 378; R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 35.
1
.. φιων .. σ̣αν, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 35.
17-14
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 45 S. 87.
Vl. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 125.
P. Edfou 2 ⇧
Zu datieren: 234-233 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 115.
P. Eitrem ⇧
Nd. F. Preisigke, Sitz.Ber.Heid.Akad. (1916), 3. Abh. = S.B. 3. 6016.
P. Eleph. ⇧
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 1 S. 33-34.
13
Vgl. J. Modrzejewski, Essays C.B. Welles S. 137, Anm. 56.
1-6
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 2 S. 35.
6
Statt συγγραφή lies συνγραφή, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri, S. 30 ff.
3
Viell. ἱ]μ̣ατ̣ι̣[οπ]ράτου, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 169.
P. Enteuxeis ⇧
Vgl. A.E. Samuel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 447-449.
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Philopator, F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 4.
Zu datieren auf das Jahr 244 v.Chr., F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 4.
2
[τῆς τῶν θεῶν Σωτήρων], F. Uebel, Die Kleruchen S. 62, Anm. 2.
1
᾽Α[ρκ]ά[ς], H. Cadell bei F. Uebel, F. Uebel, Die Kleruchen S. 61, Anm. 3.
2
Viell. Α]ἰνίου (Ethnikon), F. Uebel, Die Kleruchen S. 62, Anm. 1.
4
νυνεὶ δ̣ὲ̣ παρα[μφο]δεῖ, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 163-164.
V
᾽Α̣ρ̣κάς̣, H. Cadell bei F. Uebel, F. Uebel, Die Kleruchen S. 61, Anm. 3.
π̣ρ̣ὸ̣ς̣ [αὐτὸν γ]εν[ομένης π]ερὶ τούτων, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 164.
2-3
Zu erg. ἐμοῦ ἐμαυτὸ[ν παραστή-]|σαντος αὐτῶι, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 43, Anm. 40.
1
τῆς α [ἱπ(παρχίας) (ἑκατοντάρουρος), F. Uebel, Die Kleruchen S. 81, Anm. 9.
5
κομίσασθαί με τ[ὴν αὐτή]ν̣, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 59, Anm. 93.
Vgl. H. Meyer Laurin, Proceed.12th Congr.Pap. S. 313-316.
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Philopator, F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 4.
1
τ[ακτόμισθος κληροῦχος] oder τ[ῆς .. ἱππαρχίας] oder τ[ῆς .. ἱππαρχίας (ἑκατοντάρουρος)], F. Uebel, Die Kleruchen S. 66, Anm. 5.
1
Viell. Πει̣θ̣[ίο]υ̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 81, Anm. 7.
1-2
[ἱππαρχίας τῶν ἐκ] | [Ψι]νάχεως, F. Uebel, Die Kleruchen S. 148, Anm. 2.
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Philopator, F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 4..
Καλλισθ[ένης, F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 5..
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Philopator, F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 4.
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Philopator, F. Uebel, Die Kleruchen S. 128, Anm. 4.
P. Erlangen ⇧
1-2
ἐπὶ Αὐρηλίου] | Π̣α̣[σ]ί̣ω̣ν̣ο̣ς̣ το̣[ῦ κ]αί, P. Oxy. 38. 2854, zu Z. 1.
19
ἀ̣π̣[ε]δείχ̣θη (nach dem Photo), N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 17-18.
Zu datieren zwischen Sommer 203 und 205/6, J. Modrzejewski, T. Zawadzki, Études J. Maqueron S. 533-534.
2
Viell. Νεοφώτιστος (φωτίζω = taufen), K. Treu, Archiv 19 (1969), S. 200.
11
Statt Παντκωοῦτος lies Παντβωοῦτος, H.C. Youtie, Z.P.E. 6 (1970), S. 96.
P. Fay. ⇧
Vgl. A.K. Bowman, B.A.S.P. 4 (1967), S. 62-67.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 88-89.
η (ἔτος), P. Strasb. 5. 511, Einf. (Vgl. aber N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 21-22).
3
Viell. Γερ[μα]ν[ι]κοῦ Δ[ακι]κοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
5
μισθ(ώσεως), P. Petaus, S. 274.
Zu datieren auf 143 n.Chr., P. Drewes, Die Bankdiagraphe in den gräko-ägyptischen Papyri S. 23.
20
ἐπικαλεῖν μηδ᾽ ἐπικ̣[αλέσειν, M. Hombert, Bull.Pap. 282 (1966), S. 128.
19-20
Viell. οὐδὲν δ[ὲἧτ-] (τ̣ον καὶ ὁμοιώμ[ατα] ὑποτάξα[ς δι᾽ ὧν], A.S. Hunt, C.C. Edgar, Select Papyri 2. 283, 19f.; Hinweis durch R. Katzoff, Z. Sav. 89 (1972), S. 278.
4-5
τοῦ | ᾽Αμερίμνου, G.M. Browne, Proceed.12th Congr.Pap. S.63.
1
Λούκ<ι>ος Βελλ{ι}ῆνος, C.H. Roberts, Greek Literary Hands S. 11.
1-6
Nd. C.H. Roberts, Greek Literary Hands S. 11.
19
ἥγησα[ι, E. Boswinkel.
19
Viell. εἵν[α λ]ά̣[β]ῃς, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 110.
Vollständige Ausgabe, J.W. Shumaker, B.A.S.P. 7 (1970), S. 99-101.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 74.
Vollständige Ausgabe: W.N. Nichipor, Z.P.E. 5 (1970), S. 285-286.
γεω]ργῶν μέρους (oder: μέσου) πεδίου, G. Poethke, Epimerismos S. 62, Anm. 2.
ἐν τ(ῇ) πρωτ(ῇ) (l. πλωτῇ), P. Petaus 18, Anm. zu Z. 26-27.
Vollständige Ausgabe: P. Mil., S. 52.
Zu datieren: 6.8.161 n.Chr., G. Bastianini, Gli Strateghi S. 40, Anm. 4.
Vollständige Ausgabe E. Tov, Z.P.E. 5 (1970), S. 20-21 = S.B. 10. 10760.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 73.
Zu dem ,,Crawford Papyrus" vgl. P. Ryl. 2. 197.
P. Flor. 1 ⇧
Der Text stammt aus dem Dorfe Memphis im Fayum, P. Vindob. Worp, S. 65.
4
σπερμάτω̣ν̣ ἀν̣[αδόσεω]ς Θ̣ε̣μ̣(ίστου), N. Lewis, Inventory, s.v. ἀνάδοσις σπερμάτων B.A.S.P. 5 (1968), S. 86.
Einl., Anm. 3
In der ersten Zeile des zitierten kleinen Fragmentes dürfte zu ergänzen sein οἷα ἐὰν ἐγ̣β[ῇ ἐκ τῆς τρίψεως], A. Merklein, Ehescheidungsrecht S. 27, Anm. 7. und G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 225 u. 243, Anm. 7.
6=7
πόλεως δῆλο̣ν̣ δὲ καὶ τῇ σῇ, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 142-5.
7-20
Nd. J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 142-5; (vgl. B.L. 1, S. 137).
8=9
κωλύουσιν οἱ νόμοι, οὓς καί, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 142-5.
19=20
ἡγεμόνων, φυ̣[λατ]τόμενον, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 142-5.
5
Ταε . ν̣ τοὔν̣[ο]μα, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146.
7
e.g. τοῦ βίου Καμ]ουτίῳ τοὔν̣ο̣[μα, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146.
21
[τοῦτο ἐποίη]σ̣α, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146.
21-22
ἀ]π̣οκατεστήσατο ( [δ᾽ οὔ, ἀλλὰ παρ]όντων, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146.
23
ἐτήσαντος δ᾽ ἐμοῦ, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146.
Nd. J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146-9.
ἔτους ογ μ[β - und σταθέντα ἀλλ̣ή̣[λοις], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146-9.
3
῞Ωρου ἀπὸ τῆς, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146-9.
14
[Αὐρήλιος ῾Ιέραξ συστά]τ̣ης ἐκσεδώμην τὴν ἀποχ̣[ήν], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146-9.
15
Αὐρήλιος (?) Διό]σ̣κορος βοηθ̣(ὸς) [σεσημείωμαι ?], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 146-9.
15-16
εἴκο[σι καὶ]|ἀντί, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 22, Anm. 74.
Zu datieren: entw. 280 oder 290 n.Chr., Z. Borkowski, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 328, Anm. 2.Nd. J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 153-5. Für die Datierung vgl. J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 153-4.
9
Διονύσιος πρά̣(κτωρ) πολ(ιτικῶν) σ̣εσημίωμ[αι], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 153-4.
2-3
Σεβα̣σ̣[τοῦ ᾽Αρμενιακοῦ Μηδικοῦ Παρθικοῦ Γερμανικοῦ μεγίστου, P. Bureth, Titulatures S. 84.
14
Viell. σὺν τοῖς νε̣ο̣[φύτοις, I.F. Fikhman, briefl.
Nd. J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
2-3
῾Η[ρακλείδῃ] | σ̣[τ]ρα[τ]η̣[γ]ῷ̣ ᾽Αρσινοίτου χ̣[αίρειν], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
4
Πτολεμαίῳ τῷ, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
4-5
στρατιώ[τῃ φρόν-]|τισον [τ]ὰ ἐγκλεισθέντα, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
7
ὡς π̣ρ̣ο̣ . [--, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
8
καὶ τα̣[ῦτα τῷ], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
9
φρόντι[σον], J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
10-11
ὀφθαλμῶν ἔχω[ν τὸν] | σεαυ̣το̣ῦ̣ κίνδυνον, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 155-7.
9, 10
τὸν | [πάντων βοηθόν], N. Hohlwein, Le Stratège S. 63, Anm. 4.
Vgl. A. Biscardi, Papirologia Giuridica S. 114-124.
P. Flor. 2 ⇧
3
Die Lesung ἐὰν μή wird abgelehnt zu Gunsten von ἐὰν ἧν in der Erstedition P. Lond. 3, S. 209, 948 Vo, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 29.
P. Flor. 3 ⇧
9-12
Vgl. R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 132.
α/κ steht für κ(εντηνάρι)α, A. Traversa, Giorn.Ital.di Filol. 21 (1969), S. 373 u. Anm. 20.
α/κ steht für κ(εντηνάρι)α, A. Traversa, Giorn.Ital.di Filol. 21 (1969), S. 373 u. Anm. 20.
18
Μά[ρκου, P. Bureth, Titulatures S. 99.
19
᾽Αντωνίν[ου καί, P. Bureth, Titulatures S. 99.
20
Σ̣ε̣π̣τ̣ι̣μ̣ί̣ο̣[υ Γέτα]}, P. Bureth, Titulatures S. 99.
II 17
Σ̣ε̣π̣[τιμίου Σεουήρου, P. Bureth, Titulatures S. 99.
τεταρτομοιρία ist die pars quarta, welche, den kaiserlichen Konstitutionen gemäss, in bestimmten Fällen der curia zufallen kann, I.F. Fikhman, briefl.
Nd., zusammen mit einem Giessener Fragment, P. Alex. Giss. 25 = S.B. 10. 10641.
Πετε̣μιν̣ί̣ου, P. Alex.Giss. 35, Anm. z. Z. 8.
Vgl. A. Stollwerck, Untersuchungen zum Privatland im ptolemäischen und römischen Ägypten S. 19-61 passim.
Zu datieren: 6./7. Jhrh., E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 110, Anm. 3.
Lies: υἱοῦ αὐτοῦ συμφ+, E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 110, Anm. 3.
17-23
Nd. P. Mich. 9, S. 29 (nach dem Original).
79
τέ(χνη) μανθ(άνων) γράμμ(ατα) καὶ πάλ(ην), J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 356.
80
[εἰσαγό]μενος ὑπό, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 356.
21
ἐπέσταλ(κα) ὅπως γραφῇ, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 114.
12 u. 20
ὑ(πηρέτην) statt ὑ(ποδέκτην), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 87.
40
μετ̄ viell. aufzulösen in μετ(ρηματιαίους), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 100, Anm. 17.
P. Fouad ⇧
Vgl. D.G. Weingärtner, Die Ägyptenreise des Germanicus, passim.Es handelt sich um einen literarischen Text, R. Merkelbach, Archiv 16 (1958), S. 111.Neue Lesungen am Original, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 256.
Vgl. H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 189-192.Zu datieren: 101/100 v.Chr., H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 190.
4
Viell. [κ]αὶ πρός, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 190.
6
῾Ερησιε̣ίω̣ν̣, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 191.
13
τῶν ἐκ̣ κ̣ώμ̣ης̣ Πε[εν]νώι, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 192.Zu datieren zwischen 8.11. und 7.12.68 v.Chr., L. Mooren, Anc.Soc. 1 (1970), S. 15-16.
V
πρὸς [αὐτὸν κα]ί, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 30.
V
τὴν [ἐπὶ ᾽Ισιδ]ώρου, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 30.
Zu datieren: 158-159 n.Chr., G. Bastianini, Gli Strateghi S. 53 u. Anm. 6.
1
Für Lucius Pompeius vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 8 (1971), S. 39-44.
4
Für Lucius Pompeius vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 8 (1971), S. 39-44.
24
πά[ντη]ι πά[ν]των, B.G.U. 11. 2116, Anm. zu Z. 9-10.
Nd. nach einem Photo, R. Coles, Z.P.E. 9 (1972), S. 237-239.
1-2
ἔτους λβ Λουκίου Αἰλίου | {Αἰλίου} Αὐρηλίου, R. Coles, Z.P.E. 9 (1972), S. 237-239.
3
χω(ματικῶν) λβ̣ (ἔτους), R. Coles, Z.P.E. 9 (1972), S. 237-239.
4
ἐν τῇ ῾Ερμ(οίθου), R. Coles, Z.P.E. 9 (1972), S. 237-239.
5
Τεπτύ(νεως) (πενθήμερον) Πρωτα ( ), R. Coles, Z.P.E. 9 (1972), S. 237-239.
6
Πίω̣ν̣ (?) σ̣ε̣σ̣(ημείωμαι), R. Coles, Z.P.E. 9 (1972), S. 237-239.
Der Text stammt aus dem Arsinoites, J. Bingen, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 128.
4
ἀπὸ ᾽Οξυρ(ύ)γχ(ων), J. Bingen, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 128.
11
τοῦ ᾽Ανγχειο̣ῦ̣τ(ος), J. Bingen, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 128.
21
Τεφορσ̣[ῶ]ς, J. Bingen, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 128, Anm. 4.
23
῾Ατρῆς Πακήβ(κεως), J. Bingen, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 128, Anm. 3.
μελανκάλαμον (l. μελαγκάλαμον = Tint’ und Feder), P.M. Maas, Glotta 35 (1956), S. 299.
13
διὰ κλητικοῦ, ,,durch den Gerufenen", D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 640, Anm. 68.
18
Viell. steht βαν + für Βανδονικίς, eine Geheimschrift für Stratonikis, J. O’Callaghan, Stud.Pap. 9 (1970), S. 55-57.
27
β̣ε̣ρ̣ε̣τ̣ο̣ι̣ς̣, l. βερέδοις, ,,Postpferde", J. O’Callaghan, Stud.Pap. 9 (1970), S. 57-58.
33
μοναστήριον τ̣ο̣ύ̣τ̣ω̣ν̣ ἀκαλῶς, J. O’Callaghan, Stud.Pap. 9 (1970), S. 59-60.
P. Fouad Crawford ⇧
Φίλ̣ωνος ἰδ[ιώτου], F. Uebel, Die Kleruchen S. 341, Anm. 2.
Viell. Περ]σ̣ικοῦ, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 576.
5
[Γερμανικοῦ], E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 576.
Zu datieren: 284 n.Chr., J. Lallemand, Administration civile S. 34, Anm. 2.
Α̣π̣ … ( ) χ(ειριστὴς?) πύλης, Z. Borkowski, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 330.
2
Μέμφεω(ς) ἐρημ(οφύλαξι) καὶ (δεκανοῖς) χ(αίρειν) · Παρ…., Z. Borkowski, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 330.
3
Statt π̣ ο̣ι̣κειωι των φιλων αναγωγηι lies Β̣αρκαῖος τῶν Φίλωνος ἰδιώτης, F. Uebel, Die Kleruchen S. 322, Anm. 4.
4
Viell. Πτολεμ̣α̣ί̣[ου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 317, Anm. 1.
P. Frankf. ⇧
8-9
Κορινθίο̣υ̣ (lies -ωι) | [τῆς ἐπιγονῆς καί], F. Uebel, Die Kleruchen S. 315, Anm. 2.
Stammt wohl nicht aus dem Arsinoites, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 360, Anm. 3.
R
Viell. καρπι|[ζόμενος ἐμο]ῦ, F. Uebel, Die Kleruchen S. 262, Anm. 4.
P. Freib. 1 ⇧
vgl. P. Sorb. 1. 17, Einl.
P. Freib. 3 ⇧
Zu allen Texten, siehe den Anfang zu P. Freib. 3, S. 47-103 (vgl. Inhaltsverz., S. VIII-IX).
12-33
Alle Erg. θεοὶ Σωτῆρες müssen getilgt werden, J.F. Oates, Ét.de Pap. 9 (1971), S. 69.
10
Viell. [καὶ ἡ πρᾶξις ἔστω τῶι δεῖνι πράσσ]οντι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 110, Anm. 11.
20-21
Die Ergänzung Μηδ᾽] | [ἐξέστω κτλ. ist sonst nicht belegt und daher abzulehnen, G. Häge, Ehegüterrechtliche Verhältnisse S. 67.
Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri S. 5 ff. und 12 ff..
6
Wahrscheinlich Μακεδόν[ι τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 110, Anm. 2.
P. Genf 1 ⇧
18-20
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 111-2.
13-14
Viell. βεβώσω̣ (l. βεβαιώσω) [πάση] | [βεβαιώ]σι (l. βεβαιώσει), P. Vindob.Worp 9, Anm. zu Z. 13.
11
πρεσβυτέρου ist hier: Priester, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196, Anm. 4.
1
Viell. Παμοῦνις πρωταύλης, P. Oxy. 34. 2721, zu Z. 5.
19
Viell. διὰ τῶν ἀπὸ Κ̣[αρ(ανίδος)], G. Poethke, Epimerismos S. 53.
P. Genf ined. ⇧
R
Die Fragmente a, b, c + e sind zusammen mit P. Hal. 6 Ro, Fragm. a, b + c, als S.B. 10. 10276 ediert.
P. Giss. ⇧
Für die Datierung vgl. P. Alex.Giss., S. 39.
4-5
ἐξ|[αίφ]νης, P. Alex.Giss. 58, S. 79.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 49-76.
Vgl. W. Selb, Jahrb.Öst.Byz.Gesellsch. 14 (1965), S. 35 ff..Vgl. J. Robert, L. Robert, R.E.G. 80 (1967), S. 464-6.Vgl. A. d’Ors, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 408-432.
[μ]έ̣νοντος | [παντὸς δικαίου τῶν πολιτευμ]άτων, W. Seston, Mél.J.Carcopino S. 879 (eine Änderung in der Ber. in B.L. 5, S. 35).
Nd. P. Alex.Giss. 14 = S.B. 10. 10630.
Nd. P. Alex. Giss. 22 = S.B. 10. 10638.
4
Die Vermutung von A. Stein ᾽Ιου[λιανοῦ (vgl. Wilcken, Chrest. Nr. 171) ist sicher, J. Modrzejewski, T. Zawadzki, Études J. Macqueron S. 534-535.
Vgl. E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 38.Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. 5.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 372-376, (nach einem Film).
3
[Πα]ρεδρ[εύ]ω̣ εὑ̣ρών, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 372-376.
16
[δι]ὰ̣ Π̣εινουθίωνος, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 372-376.
17-18
Die Erg. von Schubart (B.L. 3, S. 68) sind übernommen worden, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 372-376.
Vgl. A. Stollwerck, Untersuchungen zum Privatland im ptolemäischen und römischen Ägypten S. 49-61, passim.
6
Das in der Anmerkung zitierte Brieffragment ist ediert als P. Alex.Giss. 53.
6
Das in der Anmerkung zitierte Brieffragment ist ediert als P. Alex.Giss. 51.
25
[᾽Απολλωνι]ᾶται (nach einem Paralleltext), F. Zucker, Abh.Preuss.Akad.Wiss., phil.hist.Kl. (1937), Nr. 6 S. 13.
26
Dass es sich um συνέστιοι θεοί handelt, ist nicht völlig sicher, P. Yale 1. 64, S. 202.
28
Viell. (ἔτους) γ̄, Zucker, Abh.Preuss.Akad.Wiss., phil.hist.Kl. (1937), Nr. 6 S. 13.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 198-201 (nach einem Mikrofilm).
1
᾽Απ̣[ολλών]ος, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 199.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 193 f..
P. Giss.Bibl. 1 ⇧
[Γοθικοῦ μεγίστου Περσικοῦ μεγίστου Εὐσεβοῦς, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 576.
P. Giss.Bibl. 3 ⇧
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138 (nach einem Film).
1
[---] π̣α̣[τρί, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136 u. 138.
16
[….]. ης ἐ̣ὰ̣ν μ̣ὴ̣ [.. Σα]ραπίωνι τ . [, S. 137.
17
[….] Κορνῆ̣λις̣ .. [..] α̣τη̣ωνλε̣[..] …, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
18
[….]……….ἔ̣χω πρᾶγμα κ[..] …, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
19
[……] Σ̣α̣ρα̣πί̣ω̣να̣ ὅτι μὴ σ̣τρ . [..] . ζι̣ς̣ M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
20
[…]……….. ἡμάρτησα …[.]…., M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
21
[…]………. Κ̣ορνῆλιν̣ κα̣ὶ ὤμοσ̣α̣ν̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
22
[…]… Δ̣ι̣ο̣νυ̣σ̣[…]….. α̣φ̣οπ ., M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
23
[…]……..κύ̣ριέ μου πατήρ, πρὸς̣ ἡμᾶ̣ς̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
24
.. [……..]…. α̣ ἂν ὁ θ(εὸ)ς `ἐ´θέλῃ … ε̣ν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
25
..[.]..[………]… Κορνῆλις ….., M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
26
…….[…….] ἀ̣σ̣π̣ά̣ζετε ὑμᾶς πάντας, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
27
μέγα ἀσπάζετα̣ι̣ ὑ̣μ̣ᾶς [..]… σω̣ [ ] ., M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
28
…. [ ] ἐρρῶσθαί σε εὔχ(ομαι), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
V
μο̣[υ] u. Δ̣η̣μητρίου, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 136-138.
P. Got. ⇧
1
προσφώνησιν χειρογ(ραφίας) (auf Grund eines neuen Paralleltextes), H.G. Gundel, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 207-8 u. 214.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 139-140.
13
Für διὰ δημοσίου vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 90.
V
ὀμο̣γα|ρίκ(ιον) (l. ὠμογαρίκιον), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 7.
V
τραγημάτ(ων), P. Vindob.Worp 11, S. 178. Das Zahlwort ist wohl ῑε̄ (Druckfehler?), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 17.
V
ὀμογαρ(ίκια) (l. ὠμογαρίκια), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 7.
P. Grad. ⇧
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 236-239.
P. Grenf. 1 ⇧
Vgl. T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 228-232.
[διαγράψον ὁμοίως εἰς] und οἰν[αρίου τιμήν, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 230.
2
[-- δὸς τοῖς] μισθοφόροις, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 229.
3-4
γιν[ομένην ἀγορὰν] | [εἰς μῆνα Δαίσιον κα]ί, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 229.
4-5
ἀντὶ [χαλκοῦσ (δραχμῶν) … οἴνου] | [με(τρητὰς) …], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 229.
11
Δαίσιον κον]τωτίταις, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 230 u. Anm. 2.
12
[-- χαλκοῦ εἰς κ]ϛ c 2 (oder χζ) und ἐρέταις [χαλκοῦ Ͱ Αφλ = / Ͱ Αωκ =, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 230, Anm. 3 u. S. 231.
13
καὶ εἰς μῆνα Πάν]εμον τοῖς αὐτοῖς Ͱ Α[ωκ = / Ͱ Γχμ ], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 231.
16
[ὑπὲρ οἴνου μετρητῶν] λα und εἰς [Πάνημον τὸ αὐτό], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 230.
17
Viell. [τὸ πᾶν χαλκοῦ οὗ ἀλλ]αγ̣ή, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 231.
Zu datieren auf die Regierung des Epiphanes, T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 169-170.
II 6-22
Zu datieren: 27.8.181 v.Chr., T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 169-170.
Für die Datierung vgl. P. Adler 1 (134 v.Chr.), welcher von derselben Hand geschrieben ist und eine grosse Ähnlichkeit aufzeigt, T.C. Skeat briefl. an P.W. Pestman.
1
ἔτους θ ῾Αθὺρ ιγ (vgl. auch B.L. 1, S. 180), T.C. Skeat (am Original), briefl.
7
Die Lesung δ]ιωμολογήσατο ist richtig (anders B.L. 3, S. 70), ders.
Die Angabe in B.L. 4, S. 34 ist zu streichen.
Zu datieren: zwischen 168 und 164 v.Chr., L. Mooren, E. Van ’t Dack, Antidorum Peremans S. 269, Anm. 8.
1
[῾Ιερωνύμωι τῶι ἀρχισω]ματοφύ[λακι] καί, E. Van ’t Dack, Antidorum Peremans S. 269, Anm. 8.
V
Herausgegeben von P.J. Parsons, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 318-324 = S.B. 10. 10567.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 240-244 (nach einer Photographie); mit dem Text von Ghedini, Nr. 29 u. den Bericht, von B.L. 3, S. 70.
12
σε ᾽Α̣λ̣λ̣ο̣ῦς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 241 u. 243.
15
ἐὰν ἦς (l. ἦσθα) στρατιώτης, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 241 u. 243.
20
Die Lesung εἰ δὲ <μή> von Wilcken und Ghedini wird abgelehnt, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 241.
28
ἑαυτὴ<ν> γα<δ>ειτάναν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 241.
34
ἐστι<ν>, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 242.
36
Θεοδώρῳ ὅ̣τι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 242 u. S. 244.
P. Grenf. 2 ⇧
Nd. G. Zalateo, Aeg. 37 (1957), S. 38-40.
10-11
σὺν καθήκο<υ>σι καὶ προσδια|γραφομένους (l. -μένοις) P. Med. 1. 6, Anm. zu Z. 16-17 (vgl. auch B.L. 3, S. 71) und G.M. Browne, Proceed.12th Congr.Pap. S. 65 u. Anm. 5.
50
Für die Datierung vgl. P. Alex.Giss. 13, S. 23.
με]γίστων ist ein Schreibfehler für Μηδικῶν, P. Bureth, Titulatures S. 79.
Ψε̣(ναρψενήσιος), H. Geremek, Karanis S. 43-44.
23-24
Παρθικῶν] | μεγίστων, P. Bureth, Titulatures S. 79.
Viell. πρωταύλη, P. Oxy. 34. 2721, zu Z. 5.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 131-135 (nach der Edition in Wilcken, Chrest. 127).
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 93-95.
P. Gron. ⇧
12-13
αἰγῶν λ ἀρ[νίων--- | [πρα ? - ]θεισῶν, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
3
Κερκου( ) (Eigenname oder Ortsname), L. Casson, Ships S. 166, Anm. 47.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 141-143 (nach einem Film).
[…. π]ερὶ τῶ[ν ], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 142.
19
χρώ̣μ̣α̣τός (?) τ̣ινος (nach Engers), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 142.
23
ἀ[ντί ?]γραφε δὲ ….[…], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 142.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 144-146 (nach einem Film).
8
ἐπέσχον, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 145.
10
ἤκουσ[α], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 145.
12
Viell. δι᾽ ὅλου [γρ]ά̣[ψο]ν̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 146.
P. Gurob ⇧
10
Für Apollodoros vgl. Prosop.Ptol. V, S. xiv, Anm. 1.
Zu datieren nach 238-237 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 364, Anm. 4.
S. 17-18
Nd. S.B. 10. 10494.
P. Hal. ⇧
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 209-215.Vgl. K. Geiger, Δίκη ψευδομαρτυρίου im alexandrinischen Recht, passim.Vgl. O. Weggel, Hybrisklage und Persönlichkeitsschutz im geltenden Recht S. 71 ff..
42-50
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 3 S. 36.
262-3
τ[ὸν πενθετηρικὸν] | ἀγῶνα, P.M. Fraser, Ptol.Alex. II S. 380, Anm. 326.
R
Herausgabe (zusammen mit P. Gen. 2 Ro 1 a, b, c und e), S.B. 10. 10276.
2
Statt τετανο lies οὐ̣λή, F. Uebel, Die Kleruchen S. 224, Anm. 4.
P. Hamb. 1 ⇧
22
πά̣ντη[ι πάν]τ̣ων, B.G.U. 11. 2116, Anm. zu Z. 9-10.
4
φόρος ἐπεκρίθη, A. Déléage, Ét.de Pap. 2 (1934), S. 133. Vgl. A. Świderek, J. Jur. P. 16-17 (1971), S. 51, Anm. 17.
22
Φαῶφι [γ̄], F. von Woess, Urkundenwesen S. 51, Anm. 1.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 41 S. 81-82.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 7 S. 39-40.
1-2
Statt τετάρτ-|[ου lies τετάρ-|[του, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
6
Statt Σ̣ε<ν>αρηώτου lies Σεαρμώτου, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507 unter Hinweis auf Edgar Hunt, Select Papyri II Nr. 349.
18-19
τὸν κ[ατὰ α]ὐ̣τὴν καὶ ἐφ᾽ ὃν ἐ̣ὰν δ̣έο̣ν̣ ἧν ἐ̣π̣εν̣ο̣ι̣|[κεῖν χρ]όνον, P. Mich. 10. 585, zu Z. 15-16.
Vollständige Herausgabe des Textes: R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. Nr. 76.
A III 20
᾽Οπ̣τατιᾶνι, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. III 20.
A III 24
εἰσκηνας μογαλος, l. εἰς σκηνὰς μεγάλας, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. III 24.
BB 1
᾽Αρτιμίδωρος und ῾Ηρωδ̣[ια-, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43., BB
BB 3
ἄλλα τ̣ . [ … ]μ̣ν̣ . φ . α ε̣ξ̣, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
BB 4
ὑπατί̣[α]ς̣ [ . ]εσπουα̣ι̣γεν-, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
BB 10
γράμμ(ατα), R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
FF 4
Nach dieser Z. ist eine Zeile in der 1. Edition ausgelassen, u. zw. αὐτοκράτορος Κομμόδου τὸ β̄ καὶ Οὐήρου τὸ β̄ ὑπατείας, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43., FF.
FF 9-10
τὸ μὴ̣ εἰ|δέναι, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
F I 1
Ο̣ὐ̣α̣λ̣[έ]ριος, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XII 34.
F I 3
κυράτορι und [[ὁμολογʱ͂]], R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XII 34.
F I 8
ὑπ̣ογ(ρά)φ(οντος), R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XII 34.
GG 9
οὐε̣τρανῆς, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43., GG.
GG 10
[[ε̣ .. ]], R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
G II 10
ελιοσε ..]], R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
G II 11
εερηνω, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
G II 13
γράσν, (l. γράστιν) ἡμῶν, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
G II 14
᾽Αντωνίνω, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
HH I 1
ἱ̣π̣π̣(εύς), R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43., HH
HH I 2-3
κου|ράτωρει, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
HH I 4
ι̣μου τοῦ, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
HH II 7
λήμψγῃ τὴν ἀπο-, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
HH II 8
ἐρρῶ(σ)θ(αι) σὲ <ε>ὔχο(μαι) κ(αὶ) προκόπ(εσθαι) ἀεί, R.O. Fink, Rom. Milit. Rec. XV 43.
II 2 u.ö.
Für den ὑποδέκτης vgl. P. New York, S. 10, Anm. 1.
24
An die Stelle von τὸ μὲν ἥμισυ πυρῷ ist sinngemäß τὸ μὲν ἥμισυ ἀπὸ συνκομιδῆς πυροῦ zu setzen, D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 127, Anm. 69.
8
In Θα̣καρις muß der Dativ eines männlichen Eigennamens stecken (-ρεῖ); dann ist aber Θα̣- kaum richtig, L. Koenen, Z.P.E. 9 (1972), S. 21, Anm. 5.
P. Hamb. 2 ⇧
1
Statt Κα̣λ̣λι[κράτους lies Κα̣λ̣λι[κράτου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 305, Anm. 3.
6-7
Statt Βω̣χικολ|του lies Κ̣α̣λ̣λ̣ικρά|του, F. Uebel, Die Kleruchen S. 305, Anm. 3.
3
Θώλθεως statt Εωλεσας, E. Van ’t Dack, Festschrift Oertel S. 62.
9-10
Statt γνα|φαμοποτειν lies γνα|φαλλοπώλην, F. Uebel, Die Kleruchen S. 305, Anm. 1.
7
Statt τ̣[ῶ]ν ἐ̣ν̣ τῆι[ möglich auch τ̣[ῶ]ν ο̣ὔ̣π̣ω̣ ὑ̣[φ᾽ ἡγεμόνα, F. Uebel, Die Kleruchen S. 313, Anm. 1.
Nd., zusammen mit dem auf einem Berliner Papyrus erhaltenen linken Teil des Textes: B.G.U. 10. 1958.
5-6
Ζω̣π̣υ|[ρίων Θρᾶιξ], F. Uebel, Die Kleruchen S. 313, Anm. 1.
Nd., zusammen mit dem in einem Berliner Papyrus erhaltenen linken Teil der Z. 1-14: B.G.U. 10. 1964.
P. Harr. 1 ⇧
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 239-243.
Nd. J.R. Rea, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
4-5
ἀναδο|τίς (l. -θείς), J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
6
β (ἔτους), J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153 (vgl. B.L. 3, S. 76).
7
φυλακί̣α̣[ν], J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
8
Σαραπίου, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
13-14
φυ̣λακί|α̣ν̣, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
14-16
ἕως ἐπ̣α̣γο|μέ̣ν̣ω̣ν̣ [κ]α̣ὶ αὐτῶν ἐπ̣α̣γο|μένω̣ν̣ τ̣[ο]ῦ, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
17-18
προσ|ε̣δρεύσιν (l. -σειν) [τ]ῇ [χ]ρ̣ε̣ί̣ᾳ, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
24
φυλακεία̣ δ̣ι̣ὰ̣ τό, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
27
τοῦ δηλουμένου, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
28
εὐδ̣οκῖν, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
29
Viell. [δὲ τό]ν̣, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
30
Viell. [τοῖς ἕκασ]τ̣α ποιήσιν, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
31
Viell. [καθὼς ἐπάν]ω̣, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
32
Viell. [ται, οὐκ ἐξόν]τ̣ος οὐδ̣ε̣νεί̣, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
33
Viell. [τῶν ὁμολογο]ύ̣ντων πα-, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
34-5
Viell. [ραβαίνειν τὰ π]ροκ̣ε̣ί̣μ̣ε̣|[να, J.R. Rea, (nach dem Original), Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 149-153.
2
Der Name des βασιλικὸς γραμματεύς ist viell. Διομήδης, B.G.U. 11. 2088, Einl.
7-8
ὑπὸ Τιν[η]ίου Δημητρί|ου, P. Oxy. 36. 2762, (nach dem Original).
9-10
ἡγεμ(όνος) [καὶ] | Α̣ὐ̣ρ̣η̣λ̣ί̣ο̣υ̣ Ο̣ὐ̣η̣ρ̣ι̣α̣ν̣[οῦ] τ̣ο̣ῦ̣ ἡ̣[γε]μ̣(ονεύσαντος), P. Oxy. 36. 2762, (nach dem Original).
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 123, Anm. 16.
9
[Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 100.
7
Viell. ἐπιλήν<ι>α τὰ γιγνόμενα, I.F. Fikhman, briefl.
12
Viell. διαπέμψω σοὶ ἃ γράφις (= γράφεις), ders.
Vgl. H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 40-42.
4
δήλ̣ω̣σ̣ον wäre verführerisch, aber die Spuren der Photographie scheinen diese Lesung nicht zu erlauben, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 40, Anm. 56..
5
Viell. ε̣[ἰ] ἔρρωσαι, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 40, Anm. 56..
9
παιδίον (l. παιδίων), H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 41.
Vgl. H. Crouzel, Aeg. 49 (1969), S. 138-143.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 76-78.
Die Bericht. von Skeat in B.L. 3, S. 82 wird abgelehnt, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 135.
3
τ]οῦ αύτοῦ νομ(οῦ), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 135.
154-159
Nd. J. O’Callaghan, Cart. Crist. 37-42.
P. Haun. 1 ⇧
Vgl. P.R. Swarney, Idios Logos S. 10-14.
P. Heid. 1 ⇧
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 191-194 (nach dem Original).
5
η . [ … γρα]φῆν[αι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 192.
14
ἡ ἁμαρτίη̄ (l. αἱ ἁμαρτίαι), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 192.
18
Für καθάρισις vgl. J. O’Callaghan, Stud. Pap. 9 (1970), S. 114.
30
χρηστοφόρ[ῳ], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 193 u. 194.
P. Heid. 3 ⇧
Vgl. T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 232-235.
I 11
[ἄλλοι ιδ ἀν(ὰ) φκβ δ´ ίϛ´᾽Ζ]τ̣ι̣β δ´η´, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 232-235.
I 12
[εἰς τὰ μασχάλια β ἀν(ὰ) υε]·/ϡ, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 232-235.
I 13
[ἄλλοι β ἀνὰ υν]/ϡ, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 232-235.
I 14
[εἰς τὰς κλίμακας î β ἀν(ὰ) φα η´ ι´ ϛ´] ξ´[δ´]/᾽Αβ δ´ η´ λ´β´, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 232-235.
I 15
[καὶ εἰς τὸν . δόμον β ἀν(ὰ)] υξα λ´β´/ϙ κβ ι´ϛ´, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 232-235.
II 1
εἰς τὰ μασχά]λια β, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 233, Anm. 2 u. 5.
II 3 u.ö.
î steht für λί(θοι), T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 233 u. Anm. 1.
II 6
λί(θοι) δ ἀνά statt ιδ ἀνά, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 234, Anm. 6.
II 8
παρασταδιεῖοι β[ ist richtig, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 234, Anm. 4.
II 9
Ατπδ ∟´ δ´λ´β´, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 235, Anm. 2.
II 14
παραστα[διεῖοι β], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 234, Anm. 4.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 8, S. 41.
5
Θηιδότωι (= Θειοδότῳ) ist sicher, R. Seider, Paläographie I Nr. 8, S. 41., Anm. zu Z. 5.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 11, S. 45.
Nd. R. Seider, Paläographie der griech. Pap. I Nr. 32, Taf 20.
5
δημ(οσίων), E. Wipszycka, J. Jur. P. 16-17 (1971), S. 117.
Nd. S.B. 10. 10727.Nd. Choix de papyrus, Nr. 20 (nach B.L. 5, S. 43).
2
φθιναρ(ίων) λεπτῶν [ματ(ίων)] κ, Choix de papyrus, Nr. 20.
8
φοινικ(ίου) ματ(ίων) und ιε (τριώβολον), Choix de papyrus, Nr. 20.
16
δ[, Choix de papyrus, Nr. 20.
Vgl. P.J. Parsons, Proceed.12th Congr. Pap. S. 390, Anm. 8.
1a
[Αὐρηλίῳ --- τῷ καὶ], N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 91 (vgl. B.L. 5, S. 43).
ὑπὸ τοῦ κυρί]ου μου ἐ̣[πι-]|[στρατήγου] Οὐε̣τ[τίου] | [Γαλλιανοῦ], N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 91.
5
Διεμοῦνις ist ein Ortsname, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 398.
P. Herm.Rees ⇧
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 117-125 (nach dem Photo).
12-13
ἀπαραίτητον · [ἐ]ν̣ ὁδῶι τοιγὰρ ο[ὐκ] ἤ|μην, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 117-125.
16
Θε]ο̣φάνο̣[υς] τ̣οῦ [σοφ]οῦ, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 117-125.
18
] . [δε]σ̣ποτη[ .... ], A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 117-125.
Nd., A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 126-129.
6
χρήσι̣μ̣ον, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 127.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 181-183.Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 130-132.
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 133-137.
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 138-146 (nach dem Photo).
3
ἀληθῶς [σου] πόθος, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 138-146.
19
ἄ̣η̣[θ]ε̣[ς], A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 138-146.
21
τ .. προ̣ς ϊ . […]ς ε̣ὐερ̣γετεῖν̣ κατ᾽ ἐμα̣[υτόν · τοῖ]ς̣ γάρ, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 138-146.
31
Die Bericht. πολλ[ά, φι]λ̣άδελφε ψυχή (B.L. 5, S. 44) wird abgelehnt, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 138-146.
Vgl. H.J. Wolff, Z.Sav. 83 (1966), S. 408 ff.Vgl. E. Seidl, S.D.H.I. 33 (1967), S. 513.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 324-326.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 327-329.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 330-332.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 333-334.
Πατουμέθις̣, M. Manfredi, Il Cristianesimo S. 333-334.
19-23
Vgl. H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 204-208.
7
Mit ὀμφαλάριο̣ν̣ wird ἀμφοράριον gemeint, P. Vindob. Worp 11, Anm. zu Z. 6.
Vgl. H.J. Wolff, Z.Sav. 83 (1966), S. 416.
1
Die Erg. ἀ̣χυ(ράριος) wird angezweifelt, N. Lewis, Inventory, s.v. ἀχυράριος.
9
Für προάστειον vgl. G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 198.
P. Hib. 1 ⇧
S. 8
Vl. Τοσάχ(μις), P. Tebt. 3 2. 838, 13.
27
Der Papyrus enthält einen Kalender aus den Jahren 1500-1450 v.Chr., D. Bonneau, Rev.d’Ég. 23 (1971), S. 60-61.
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 243-246.
7
Bei den συρίαι handelt es sich um Fracht (Kleider oder Mäntel; vgl. die Anm. des Herausg.), nicht um die Segel, H.-J. Geschwinder, Die Gefahrtragung nach Gefahrenbeherrschung im Recht der Papyri S. 12, Anm. 1 (W.B. II, Spalte 556 ist entsprechend zu ändern).
1
Ptolemaios ist κωμογραμματεύς, P. Yale 1. 35, Einl.
13
Viell. Π[ραξ]ίας oder Π[υρρ]ίας, F. Uebel, Die Kleruchen S. 303, Anm. 5.
26-27
Καλλιδρ[όμου Κυρη]|[ναῖος τῆς] ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 304, Anm. 2.
Nd., wobei die Fragmente anders geordnet wurden, P. Yale 1. 29.
6
Statt [νομ]α̣ρχίας lies [ἱππ]α̣ρχίας, F. Uebel, Die Kleruchen S. 135, Anm. 3.
8
Paris kann wohl identifiziert werden mit dem Paris in P. Hib. 1. 64 65, P. Yale 1. 29, 1.
8
Viell. τῶν ᾽Αν[τ]ιό[χου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 309, Anm. 2.
13-14
᾽Οξυρύγ|[χων πόλει ἀγορανομίου, B.G.U. 10. 1973, Anm. zu Z. 2.
Statt Μ̣α̣κ̣ε̣[δώ]ν̣ lies viell. Κ̣ε̣φ̣α̣[λλή]ν̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 295, Anm. 6.
Statt Κόλλας lies Κάλλις, F. Uebel, Die Kleruchen S. 311, Anm. 3.
23
Viell. τη̣ς̣ Στ̣[ρά]των [Ζωπυρίωνο]ς (oder [Στρατίο]υ̣) Θρᾶιξ, F. Uebel, Die Kleruchen S. 305, Anm. 4 und S. 315, Anm. 1.
Die Urkunde ist auf das Jahr 244/43 v.Chr. zu datieren, F. Uebel, Die Kleruchen S. 309, Anm. 5.
16
Βα̣[ρκαῖος τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 310, Anm. 2.
13-14
᾽Ερ̣υ|[θρίτης oder ᾽Ερ̣υ|[θραῖος τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 277, Anm. 7.
36
Statt [Τι]μ̣ο̣σ̣τράτου ist auch [Δη]μ̣ο̣σ̣τράτου möglich, F. Uebel, Die Kleruchen S. 278, Anm. 2.
Statt Κεφάλλω|νος lies viell. Κεφαλλῆ|νος (Ethnikon), F. Uebel, Die Kleruchen S. 295, Anm. 6.
Statt Κεφάλλωνο[ς lies viell. Κεφαλλῆνο[ς (Ethnikon), F. Uebel, Die Kleruchen S. 295, Anm. 6.
32
Statt [Θη]ρ̣αμένου lies viell. [Πα]ρ̣αμένου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 304, Anm. 1.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 28.
Vollständige Ausg. (nach dem Original), J.W. Shumaker, B.A.S.P. 7 (1970), S. 39-41.
Statt ᾽Αθηνα[ίου ergänze ᾽Αθηνα[ῖος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 302, Anm. 8.
Nd. G.M. Browne, B.A.S.P. 3 (1966), S. 86, = S.B. 10. 10260.
5
Διο[νυσίου τοῦ παρ᾽ αὐτοῦ, G.M. Browne, B.A.S.P. 3 (1966), S. 86.
8
ωλη[, G.M. Browne, B.A.S.P. 3 (1966), S. 86.Zu datieren rund 238-237 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 113.
Vollständige Ausgabe: J. Shelton, B.A.S.P. 3 (1966), S. 90 ff. = S.B. 10. 10261.
Vollständige Ausg. (nach dem Original), J.W. Shumaker, B.A.S.P. 7 (1970), S. 41-43.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 26.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original) von T. Long, B.A.S.P. 6 (1969), S. 41-43. = S.B. 10. 10540.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 30.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 47.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 48.
Vollständige Ausgabe P. Yale 1. 49.
P. Hib. 2 ⇧
Vgl. R.S. Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 73-101.
κα[ὶ τ]ο̣ὺ̣ς̣ [ἀποστάτας], Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 465-469.κα[ .. ]ους[, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 85.
85-100
Vgl. N. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 465-469.
88
ἐν̣[τοῖ]ς̣ τ̣[όποι]ς φυλ̣α̣[σσέτωσαν, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 85.
89
[τοὺς ἐφε]σ̣τηκότα̣[ς, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 85 u. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 465-469.
92
φώ̣ραι, Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 465-469; φω̣ρᾶι, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 92.
110-111
καὶ οἱ] | πλείον[τες εἰς τὸν π]οταμόν, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 93.
111
προτ[ιθέτωσαν ἡμέρας, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 93.
114
ἐπι]κ̣ληθέντες̣ ο[ὐχ οἷοι ὦσιν, Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 95-6.
115
ἐπί τ[ὸν ὅρμον καὶ τά], Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 93 u. 96.
120
παρὰ τοῦ [ …….. ἀπεσ-], Bagnall, B.A.S.P. 6 (1969), S. 93.
17
Viell. μουσικ̣[ὸ]ν̣ στ̣[έφανον, F. Uebel, Die Kleruchen S. 23, Anm. 1.
29
Statt Α̣ . μ̣η̣[ lies viell. Δ̣η̣μ̣ή̣[τριος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 23.
Zu datieren: 4.1.212 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 126-127.
8
Εὐσ̣[εβ]ῶ̣ν statt Εὐτ̣[υχ]ῶ̣ν, P. Bureth, Titulatures S. 102.
14
Viell. ἁλ<ων>οφύλακες, P. Petaus, S. 218, Anm. 3.
P. I.F.A.O. 1 ⇧
17
Zu erg. καθ᾽ ἔτος ἀεί (nach Photo), G.M. Browne, Z.P.E. 9 (1972), S. 193.
18
Erg. viell. εἰς κ[ώμην] Θ̣ε̣ο̣γ̣[ο]ν̣ί̣δα̣, τοῦ κτλ. (vgl. S.B. 10. 10535, 22-24), G.M. Browne, Z.P.E. 9 (1972), S. 193.
25-26
Zu erg. πάσης δί̣σ̣ης̣, τὸν δὲ Α̣[ἰγ]ύπτ[ι]ο̣ν [κά]λαμον̣ ἐξ [ἐπικοπῆς, ο]ὔ̣σ̣ης τ[ῆς] | πράξεως κτλ. (vgl. S.B. 10. 10535, 26 f. u. 10536, 17-19), G.M. Browne, Z.P.E. 9 (1972), S. 194.
3-4
ἐντυχόντος] | Ζωίλου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 196.
Zu datieren auf den 26.9.123 n.Chr. (123 war ein Schaltjahr), D. Hagedorn, Z.P.E. 9 (1972), S. 131.
5
Der Name ist ᾽Αμμώνιο(ς) zu lesen, D. Hagedorn, Z.P.E. 9 (1972), S. 131.
6
Zu erg. ᾽Α[μμω]νίου, D. Hagedorn, Z.P.E. 9 (1972), S. 131.
9
ὑπὸ τρί̣χα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 197.
11
ἄρρενα τέλειο̣ν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 197.ἄρρενα τέλην (Variante für τέλειον), D. Hagedorn, Z.P.E. 9 (1972), S. 131.
16
Κυρία, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 197.
17
χεὶρ πανταχῆ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 197.
18-9
Viell. λ[αογραφουμένου εἰς Πε] |ενν[ώ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 197.
2
ὑπέ]στην, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 197.
3-4
ἐ[κπέμ]|[ψατε, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 198.
4-5
ἐν[καλοῦντος] | Θομπεκύσιος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 198.
P. I.F.A.O. 2 ⇧
Nd. J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 129-132.
2
στρατηγὸ[ς ……. ] εβτύνεως, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 129-132.
3
καταστῆσαι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 129-132.
5
φόρου τοῦ ἐνιαυτοῦ χ̣α̣(λκοῦ?) [(δραχμῶν) . ], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 129-132.
9
παρενοχλ[ή]σ<ῃ>ς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 129-132.
Nd. J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.Zu datieren: 1. Jhrh. v.Chr. oder 1. Jhrh. n.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
τοῦ Σ̣[αΐτου ?,], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
3-4
οἰκοδομ[οῦν-] |τι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
3
ξ̣ύ̣λ̣α̣ ἐργάσιμα φίλῳ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
4
ἀνέβαι̣[νον], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
6
ἐν τῷ Σ̣[αΐτῃ ?], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
7
μὲ[ν] οὖ[ν τῷ], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
9
γεινώσκ[ω καὶ ?], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
10
τότε [ἐμ-], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
12
ἀσφαλεῖ αὐ[τὰ τε-], J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 133-5.
6
Μοσχίωνι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 199.
7
ιδ τ[ο]ῦ κ(αί), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 199.
12
εὕρῃς, ἐξ ἐκείνω(ν), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 199.
13
δέξαι ist Aorist von δέχομαι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 199.
P. Jand. 2 ⇧
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 86-88.
5
τάχει`ον´, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 87.
6
τιμήν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 87.
17
ἀδελφέ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 87.
25
Viell. θ̄ς̄, χαρίζων, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 154.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 252-253 (nach einem Film).
1
τῇ] κ̣υρίᾳ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 252.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 43.
5
εἰς τὴν Ποσόμπους κ[ώμην, (vgl. P. Oxy. 1285, 85), I.F. Fikhman, briefl.
ἕως ὅτ[ε], R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 141.
P. Jand. 3 ⇧
Auch die Erg. Κλαυδ[ίῳ Διονυσίῳ ist möglich, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 35, Anm. 20.
[Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 51.
6
Σκυ̣τ̣αλίτιδος, P. Oxy. 1916, zu Z. 24, mitgeteilt von I.F. Fikhman.
P. Jand. 6 ⇧
Nd. (nach dem Photo) H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
4-6
Lies: αὐτὸ̣[ν ἀν] |τὶ τῶν ξενικοκεράμων πα̣[ρ᾽] ὀ̣[λί] |γα καὶ ὄξη [ἐ]ν αὐτοῖς ἐναλ̣[λά]ξ[αι], H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
7
τὰ πλεῖστα statt τα̣ῦτ̣α̣, H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
8
ξεν[ικοῦ statt ξ[εστῶν, H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
10-11
Τυμολίτη̣ν̣ | γάρ, H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
12-13
μ[έλει] | μοι περὶ τούτον·ἐδήλοσας . [….., H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171
15-16
μεταστα̣[θῆναι] | πόλειν, H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
16-17
λαμβάνειν̣ θέ̣|[λω, H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
17
οὐ γὰρ δε̣ῖ̣ [.....], H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
20
δήλοσο[ν, H. Geremek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 159-171.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 339-341.
3
Βησ̣σ̣ῄμ̣[ιο]ς̣ χαίρειν, M. Manfredi, Il Cristianesimo S. 339-341.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. 44.
2
ἱε[ρόν ist vielleicht ein Monasterium, J. O’Callaghan, Cart.Crist. 44
6
Die Berichtigung von F. Schmidt, B.L. 3, S. 87, wird abgelehnt, J. O’Callaghan, Cart.Crist. 44
2
Πατρί [μου . . . ] . . μων (Φοιβάμμων?) διάκ̣[ων, I.F. Fikhman, briefl.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. 17.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. 18.
P. Jand. 7 ⇧
4
Σερήνωι τῶι καί], P. Oxy. 41. 2961, zu Z. 11-12.
12
Λητο]πολείτου, J.D. Thomas, Proceed.12th Congr.Pap. S. 467.
13-14
Am Anfang dieser Zeilen fehlen nicht mehr Buchst. als in den übrigen Zeilen, J.D. Thomas, Proceed.12th Congr.Pap. S. 467 (nach dem Photo).
13
῾Ηρ]ακλεί̣δ̣[ου μερ(ίδος) statt ῾Ηρ]ακλε[ο]π̣(ολείτου). ῾Οά[σ]εω̣[ς ist das letzte Wort der Zeile, J.D. Thomas, Proceed.12th Congr.Pap. S. 467, Anm. 14.
P. Jand. 8 ⇧
6
βοηθ]ῷ (oder κοιν]ῷ) τῶν σιπποχιριστῶν, I.F. Fikhman, Egipet S. 141, Anm. 101.
13
φιλοπ(όνοις), E. Wipszycka, Proceed.12th Congr.Pap. S. 516, Anm. 16.
P. Kroll ⇧
I 16 u. 22
Mit τοῦ ις̄ wird wohl das 16. Jahr des Philopator gemeint sein, T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 173.
P. Kron. ⇧
Wohl zu datieren: 120 n.Chr., J.G. Keenan, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 120, Anm. 3.
3-4
Viell. γ̣υ̣|[μνασίαρχος, J.G. Keenan, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 121, Anm. 1.
Wohl χωμ(ατισμούς), D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 120, Anm. 36.
20-21
κακο|φυῆ γ[ενέσθαι] oder γ[εγένηται] τ̣ά̣ (nach dem Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
P. Leid. ⇧
13
θείας ὑμῶν κε[λεύσεως], H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 198, Anm. 4.
P. Leit. ⇧
1
῾Ηρακλείδου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
19
Πεκ(ύσιος?) μητ(ρὸς) Σαραε(ῦτος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
= SB 8 10196; = Nd. Choix de papyrus, Nr. 11.
5
καί, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
6
ἠνηγκάσθην̣, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
7
τὴν ἰδίαν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
9
ὑπο[νοσ]ήσαντα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
21
ἐντυχόντο[ς (vgl. B.L. V, S. 48), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
26-7
τ̣αῖς ἀληθεί|α[ις, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375 (vgl. E.G. Turner, Cl.Rev. 15 (1965), S. 119).
8
ἐ]π̣ηρ[εάζ]οντες, J. Rudhardt-J. Schwartz (nach dem Original) bei N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 18.
16
εἰσ- oder ἀναδοθέντ]ες, N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 18.
24
Μαικιανοῦ statt Μαεκιανοῦ, E.G. Turner, Cl.Rev. 15 (1965), S. 119.
12
ἀεί bedeutet εἰς ἀεί oder εἰς τὸν ἀεὶ χρόνον, E.G. Turner, Cl.Rev. 15 (1965), S. 119.
13
[ὃτι ἐσ]τὶ καὶ ὀρφ[αν]ός, E.G. Turner, Cl.Rev. 15 (1965), S. 119 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 430.
4
Es handelt sich um einen ἐπιτηρητὴς οὐσιακῶν, P. Petaus, S. 274.
24
(ἔτους) statt [ἔτους], E.G. Turner, Cl.Rev. 15 (1965), S. 119.
5
Λεό[ντεως, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 159.
21
Λ̣ε̣ό̣ν̣τ̣ε̣ω̣ς̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 159.(Beide Bericht. werden angezweifelt von N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 23-24.)
11-12
προσγ̣ρ̣ά̣|ψ[α]ς, J.W. van der Jagt (nach der Photographie).
14
προσγράψας statt προσποιήσας, ders.
P. Lille 1 ⇧
Zu datieren: nach 241-240 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc. Soc. 3 (1972), S. 117.
Wohl zu datieren: 243-242 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc. Soc. 3 (1972), S. 117-119.
vgl. P. Sorb. 1. 51. Der Text ist zu datieren auf die Regierung von Euergetes oder auf die ersten Jahre von Philopator, R.S. Bagnall, Anc. Soc. 3 (1972), S. 117-119.
Der Text bezieht sich auf die Salzsteuer; er ist zu datieren vor 236 bzw. 234 v.Chr., F. Uebel, Atti del l’XI Congr.Pap. S. 364-367.
II 1
περὶ Λίμν(ην) deutet viell. auf den Arsinoites hin, F. Uebel, Atti del l’XI Congr.Pap. S. 364-367
Zu datieren: 28.11.232 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 114.
Zu datieren auf 10.4.222 v.Chr. (nach dem Finanzjahr), H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 263, Anm. 16.
Zu datieren auf 19.4.222 v.Chr. (nach dem Finanzjahr), H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 263, Anm. 18.
Zu datieren auf 21.4.222 v.Chr. (nach dem Finanzjahr), H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 263, Anm. 21.
15
Ptolemais ist Ptolemais Hormu, P. Petaus, S. 23-24.
4
θαυ]μάζω statt ἑτο]ι̣μάζω, J. Scherer, P. Vidal Naquet, Bordereau S. 36 u. 37.
Die Datierung auf 233-232 v.Chr. wird angezweifelt; wohl vor 236 bzw. 234 zu datieren, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 341, Anm. 1.
Fragm.
Statt ∟ ιε, Ṃ[ lies viell. ∟ ι ᾽Επ̣[είφ oder ἐπ̣[αγομένων, Die Kleruchen, S. 77, Anm. 5.
5
θυγάτηρ Βαία (Eigenname!) Ͱ̣ς̣, (nach dem Lichtbild), F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 342 und Die Kleruchen, S. 77, Anm. 2.
Zu datieren auf das 2. Viertel des 3. Jahrh. v.Chr., P. Sorb. 1. 10, zu Z. 1.
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 215-229.
30-38
Vgl. T. Reekmans, Chr.d’Ég. 29 (1954), S. 299-305.
b 1
Statt ρκ[ . . ]δ̲´η´ λ̣α̣ lies ρκ[. ∟ (= 1/2)]δ̲´η´λ̣´β̣´ = 120[ . ] 29/32 (Aruren), F. Uebel, Die Kleruchen S. 269, Anm. 5.
i 1
In der Anmerkung muß es statt 1/8 Obole 1/8 Drachme (= 3/4 Obole) heißen, F. Uebel, Die Kleruchen S. 267, Anm. 5.
39-51
vgl. P. Sorb. 1. 23-31.
2, 9
Statt Θεοχρήστωι lies viell. Θειοχρήστωι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 197, Anm. 5.
Nd., zusammen mit P. Sorb. inv. 595, P. Sorb. 1. 23.
P. Lips. 1 ⇧
33
Viell. δ̣ι̣᾽ ἐ̣μ̣ο̣ῦ̣ statt διέγρα(ψεν) und σ̣ε̣σ̣η(μείωνται) statt χρημ(ατίζοντος), P. Mich. II. 614, zu Z. 8.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 197 f.
7
Die Lesung τ]ότε γενομέ(νων) (vgl. B.L. 1, S. 209) wird übernommen, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 28.
5
Βὲς Βετός, P. Vindob.Worp 3, Anm. zu Z. 14.
Der Text stammt aus Hermopolis und ist auf die Mitte des 7. Jhrh. zu datieren, E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 112.
4
Εὐδαιμονίδο(ς), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 127.
XXVII 12
Τσονεσόνθιος, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166.
Viell. ᾽Α̣[μα]ζ̣ώνιος [γ]υμν[α]σίαρχ(ος), P. Vindob.Worp 8, Anm. zu Z. 23.
I 22
Viell. Δ[ιο]ν̣ύ̣σ̣ιος, P.J. Sijpesteijn, Gymnasiarques S. 41.
I 25
Viell. ᾽Α̣[γ(αθὸς) Δ]αί[μων, P.J. Sijpesteijn, Gymnasiarques S. 43.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 245-248 (nach einem Film), mit den Bericht. aus B.L. 1, S. 214-215.
καὶ ε … π̣ά̣ρεστιν(?) u. viell. [ε]ἰ̣ς̣ ῎Ο̣α̣σ̣ι̣ν̣ M. Naldini, Il Cristianesimo S. 246.
10
ἔχο[μεν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 246.
15-16
ἀπὸ̣ το[ῦ κομι(?)]|τ̣άτ̣ου, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 246 u. 248.
V
παρ[....], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 246.
1
Σερήν]ῳ τῷ̣ καί, P. Oxy. 41.2961, Anm. zu Z. 11-12.
P. Lond. 1 ⇧
S. XVII-XVIII
Für die vollst. Ausgabe der koptischen Papyri in K.R.U. vgl. N. Kruit, K.A. Worp, J.Jur.P. 25 (1995), S. 50-51; für die S.B.-Nummern der griechischen Protokollen und Unterschriften siehe die Ber. zu den jeweiligen Texten.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 10 S. 43-44. Die Berichtigungen von UPZ 1. 24 sind übernommen worden.
1-9
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 57 S. 103.
R
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 9 S. 42.
P. Lond. 2 ⇧
2
Die Lesung von Lewis ἕως μη(νός) wird anerkannt, (vgl. B.L. 4, S. 43 und 5, S. 49), G.M Browne, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 138-9.
5
<καὶ> ὑ(πὲρ) φό(ρου) β[ο(ῶν)], E. Wipszycka, J.Jur. P. 16-17 (1971), S. 117.
Vgl. D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 172-6.
15-19
Vgl. A. Tomsin, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 352-5.
16
Σε̣π̣τ̣ι̣μίου ἀμπελών(ων) ϛ´, Foraboschi, Foraboschi, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 173, Anm. 2.
17
π̣ρο̣[σό]δου und νζ (ὧν) ν(εοφύτων) μηδ̣´, Tomsin, A. Tomsin, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 355.
18
λ[ην]ῶ(νος) βδ´, A. Tomsin, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 355.
Ein Paralleltext ist auch S.B. 10. 10308.
14-15
[<εἴ> τ]ιν[ες] ἔχει ἐπισκεμμένας τῷ ἑκατόν-|[τάρχῃ] | ἐ̣π̣ι̣φέρειν, H. Metzger, Mus.Helvet. 24 (1967), S. 219 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 192.
1
πρωταύλῃ, P. Oxy. 34. 2721, zu Z. 5.
Zu datieren zwischen 150 u. 152 n.Chr., G. Bastianini, Gli Strateghi S. 52, Anm. 6.
1
σεση(μείωμαι) (ἔτους), C.H. Roberts, Greek Literary Hands S. 12.
12
Θ<ασ>ῆς, (nach dem Lichtbild), H. Maehler, Aeg. 47 (1967), S. 224.
3
῾Ηρακλίδου oder ῾Ηρακλήδου, A. Bülow, S. Ebbesen, Cahiers de l’Institut du moyenâge grec et latin de l’Université de Copenhague 6 (1971), S. 196, Anm.
μηνὶ <Νέῳ> Σεβαστῷ, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 2-3.
Vgl. W. Döllstädt, Griech. Privatbriefe S. 5-12.
1
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ] Γερμαν[ι]κο[ῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 49 S. 93-94. (Die Lesungen sind die in P. Abinn. 3 gegebenen, nur Z. 19: δ]ο̣υκός)
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 188-190.
1-6
Nd. C.H. Roberts, Greek Literary Hands S. 7.
3 u. 8
Mit τοῦ ις∟ ist das 16. Jahr des Philopator gemeint, T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 174.
5
.δη´ (γίνονται) (δραχμαὶ) βδη´, C.H. Roberts, Greek Lit. Hands S. 7.
6
Ἁρπαῆσι̣ς̣ Π̣ε̣τ̣ε̣μαρεν[.., C.H. Roberts, Greek Lit. Hands S. 7.
90-94
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 56 S. 102.
91
Die Berichtigungen von B.L. 1, S. 270 wurden übernommen, R. Seider, Paläographie I Nr. 56 S. 102.
95-102
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 63 S. 111.
98
μονά [[σ]]ζ(ων), R. Seider, Paläographie I Nr. 63 S. 111.
123b
οἱ λοι `π´ (οὶ) [β´, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 54.
112
ἀπὸ ε (ἔτους) ε, oder <ε>, oder [ε], J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 54.
131
(γίνονται) [γ, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 54.
S. 42 ff. 260-261
Vgl. J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 53-54.
Photographie und Transkription, Chartae Lat. Ant. 3, Nr. 201.
P. Lond. 3 ⇧
I 8 u. 14
Die Lesung ἐπιγεγραμμένου ist sicher, T.C. Skeat (am Original) bei P. Petaus 19 app.crit. zu Z. 5.
4
ἄνοδ̣ο̣ν, T.C. Skeat in P. Leit. 12, Anm. zu Z. 10.
8
ἐπὶ μὲ̣ν ἄρτου, T.C. Skeat in P. Leit. 12, Anm. zu Z. 10.
20-21
ἐπ̣ὶ̣ χ[οι]ριδί[ων] καὶ μόσχω(ν) καὶ κρ[εῶ]ν μοσχίω̣(ν) κα[ί] κ̣[ρ]ε̣ῶ[ν] χοιρείω(ν), T.C. Skeat in P. Leit. 12, Anm. zu Z. 10.
76
Γαλ̣ά̣τη[ς statt Γαφε̣τη[ς, T.C. Skeat in P. Leit. 12, Anm. zu Z. 10.
85
ἐπὶ ἐσσέδ(ων) (= essedum), T.C. Skeat in P. Leit. 12, Anm. zu Z. 10.
19-20
Π̣ε̣ρ[σι]κοῦ | [μεγίστο]υ, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 575.
65 u.ö.
Κάστελλον ῎Αλσους befindet sich in dem Arsinoites, D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 176.
II
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 19 S. 57.
5
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 15.
Vgl. W. Döllstädt, Griech.Privatbriefe S. 47-57.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 225-227.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 234-236 (mit den Bericht. von B.L. 5, S. 54-55).Nd. Choix de papyrus, Nr. 28 (mit obenerw. Bericht.).
3
[ὃν πάλ]αι, Choix, Nr. 28.
9
[θεραπ]εύσῃ με ἐν τῇ, Choix, Nr. 28.
12
]…..σοι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 234-236.
13-14
ἐδεξά|[μην], (nach Grenfell-Hunt), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 234-236.
14
ἄχρι καὶ του, Choix, Nr. 28.
13
ἀλ<λ>᾽ ὅρα μή (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 249-251 (mit den Bericht, aus B.L. 1, S. 293).
4
σοι̣ (l. σου), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 250 u. 251.προτ̣[οτ]ύπως (nach dem Photo), J.D. Thomas, J.E.A. 58 (1972), S. 331.
Vgl. E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 111, Anm. 8.
3 u. 5
Basilides und Makarios sind βοηθοὶ τοῦ λογιστηρίου, E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 111, Anm. 8.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 194 f.
15
Viell. ᾧ ἐάν statt π̣όλιν, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 145 (vgl. aber B.L. 1, S. 295, E.B.).
5-6
Viell. ἀμ[φοτέρων ὁρμωμέ]ν̣ων, I.F. Fikhman, briefl.
13
∟κδ ist ein Irrtum des Schreibers für ∟κε, P.J. Parsons, Proceed.12th Congr. Pap. S. 392, Anm. 16.
6
τ̣[οῦ διασημότα]τ̣α oder λαμπρότα]τ̣α, P.J. Parsons, Proceed.12th. Congr. Pap. S. 389, Anm. 1.
8
τοῦ λ]αμπρο[τάτου στρατηλάτο]υ̣, P.J. Parsons, Proceed.12th Congr. Pap. S. 390.
Der Text hängt zusammen mit P. Flor. 1.12, P. Vindob. Worp, S. 64.
3
ὀκτὼ μερισ(μοῦ), (am Original als richtig anerkannt von T.C. Skeat), P. Vindob. Worp, S. 64.
Für die Datierung vgl. P. Alex.Giss. 13, S. 22-23.
Zu datieren auf 27. Juni 193 n.Chr., P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 7 (1971), S. 46 (die Anm. 1 und 4 sind dort vertauscht).Zu datieren auf 27. Juni 219 oder 223 n.Chr., L. Koenen, Z.P.E. 8 (1971), S. 142 u. 234.
Zu datieren auf 1. Juli 211 n.Chr., P.J Sijpesteijn, Z.P.E. 7 (1971), S. 46 (die Anm. 1 und 4 sind dort vertauscht).
Der Papyrus stammt aus Soknopaiunesos, P. Alex. Giss. 13, S. 21.Für die Datierung vgl. P. Alex. Giss. 13, S. 22.
Eine zugehörige Kolumne wurde herausgegeben von P.J. Parsons, Proceed.12th Congr.Pap. S. 390-392.
Vgl. A. Stollwerck, Untersuchungen zum Privatland im ptolemäischen und römischen Ägypten S. 46 ff.
Vgl. E. Wipszycka, Proceed.12th Congr.Pap. S. 515.
Einige Zeilen wurden herausgegeben von J. Lallemand, Administration civile S. 264.
Nd. Chartae Lat.Ant. 3, Nr. 206.
Nd. Chartae Lat.Ant. 3, Nr. 207.
P. Lond. 4 ⇧
5 u. 16
Für ἐπικείμενοι τῶν φυγάδων vgl. H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 133-137.
6-7 u. 18
Für ἐπικείμενοι τῶν φυγάδων vgl. H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 133-137.
Nd., zusammen mit P. Sorb.inv. 2233, H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 109 = S.B. 10. 10453.
Zu datieren nach 2.4.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 30.4.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 140.
Zu datieren: 1.5.709 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 142.
Zu datieren: 1.5.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 1.5.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 1.5.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 8.5.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 26.5.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 1.6.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Zu datieren: 708-710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 150.
Zu datieren: 708-710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 150.
Zu datieren: 708-710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 150.
Zu datieren: 708-709 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 150.
Zu datieren: 708-709 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 150.
Der Brief wurde empfangen zwischen 28.9. und 27.10.709 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 144.
Zu datieren: 9.4.709 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 142.
V
Viell. ἰ̣(νδ) [η], H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 158, Anm. 16.
= SB 1 5641; Datum: Bl 6, 65. Zu datieren: 25.7.709 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 142.
6
ἐπ`οι´(κίου) τορνε = τορνε(υτής), H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 129-130.
6
Die Erg. τ̣[οῦ δου]κ̣(ός) wird abgelehnt; viell. ε̣[ἰς τ(ὴν) ὑπο]υ̣(ργίαν), H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 134-135.
Der Text wurde empfangen 709-710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 148.
Der Text wurde empfangen 709-710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 147.
Zu datieren: 24.8.708 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 133, Anm. 4.
P. Lond. 5 ⇧
Zur Identität der verschiedenen Personen namens Patermouthis vgl. J.J. Farber, B.A.S.P. 27 (1990), S. 111, Anm. 2 und J.G. Keenan, B.A.S.P. 27 (1990), S. 143, Anm. 16.
Zum familiären Streit siehe J.J. Farber, B.A.S.P. 27 (1990), S. 111-122.
Zu den Häusern im Archiv siehe G. Husson, B.A.S.P. 27 (1990), S. 123-137.
Zum byzantinischen Heerwesen im Archiv siehe J.G. Keenan, B.A.S.P. 27 (1990), S. 139-150.
Patermouthis-Archiv
,,Descriptive prosopography": B. Porten u.a., The Elephantine Papyri S. 550-568.
Zu den zu diesem Archiv gehörenden koptischen Papyri siehe S.J. Clackson, B.A.S.P. 32 (1995), S. 97-116B. Porten, The Elephantine Papyri S. 569-570 und 575-580.
Für den Unterschied zwischen ἐργοδότης und ἐκβολεύς vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 22-23.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 195-197.
῎Αμ[μωνι, nach Ghedini, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 196.
ἀ[ι]μνήτῳ [υἱῷ ῎Αμμωνι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 196.
Vgl. E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 90, Anm. 1.
1 u.ö.
Für die ὑποδέκται vgl. P. New York, S. 10, Anm. 1.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 263 f.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 265.
1755-1757
Die Texte stammen aus Hermopolis und sind auf die Mitte des 7. Jhrh. zu datieren, E. Wipszycka, J. Jur.P. 16-17 (1971), S. 112.
Zu datieren: 548 n.Chr., P. Strasb. 5. 398, Einf.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 19.
6
χορ(ίου) u. ἐγεγραφ<ή>κε̣ι̣<ν>, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 19.
7
l. τὸ ἐσοῦ, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 19.
10
εἰ μή, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 19.
13
μεγέθου[ς], J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 19.
15
ἀλώ̣τ̣ρ<ιος>, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 19.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 45.
11
χάριτάς σ[οι?, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 45.
1
Κυρία (Eigenname!) λαμπρ(οτάτη), J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 248.
4
Wohl Δημήτριος ὑ̣π(οδέκτης), E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 354.
10
ἐπάρχο]υ Αἰγύπτου Φλαουίου Φιλαγρίου, J. Lallemand, Administration civile S. 243, No 17.
Nd. Chartae Lat.Ant. 3, Nr. 210.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 46.
P. Lond. 6 ⇧
Vgl. E.M. Smallwood, Philonis Alexandrini Legatio ad Gaium passim.Vgl. D.G. Weingärtner, Die Ägyptenreise des Germanicus passim.
P. L.Bat. 1 ⇧
20
Mit τοῦ δημοσίου ist der δημόσιος λόγος gemeint, I.F. Fikhman, briefl.
13
ἀργυρικῶν καθολικότητος ist zu übersetzen: ,,for taxes in money due to the office of the katholikos", A.E. Hanson, Z.P.E. 8 (1971), S. 24, Anm. zu 5a.
9
παρών ist richtig, H.C. Youtie, M. Hombert, Bull. Pap. 282 (1966), S. 222 (vgl. B.L. 4, S. 103).
P. L.Bat. 2 ⇧
9-10
ἴ|[διον λόγον εἰσκριν]ομ[ένου …, P.R. Swarney, Idios Logos S. 58.
῾Ηράκλειος συ̣ν̣[δ]ι̣κ[ή]σας (nach einer Photographie), K.A. Worp (brieflich).
Für δίπλωμα ῾Ελληνικόν vgl. J.F. Gilliam, J. Jur.P. 16-17 (1971), S. 63-67.
17
τὸν κατ᾽ ἔτος φόρον ἀπ]ο̣δώσω, I.F. Fikhman, briefl.
P. L.Bat. 3 ⇧
ἀπὸ χρή̣σεως (l. χρίσεως) ἀχαόση[μος, S. Daris, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 221-222 mit Anm. 1.
P. L.Bat. 5 ⇧
15
Πνεφερόνφ(ιος) (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 229.
23-24
Θερμοῦθις Νεμεσᾶτος | Τιθοήο(υς) μη(τρός) (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 232, Anm. 1.
16
Viell. Σεμθεῦς (oder Σεμθῦς) statt ᾽Ερῶθις (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 227-8.
Vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 231-5.
4
Θανιβήχιος u. Πεεβῶτος (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 231.
10
Πεεβῶς (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 231.
14
Θσεντιθοήους (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 231-2.
15
Πα̣ν̣τ̣ (βεῦτος) statt Μ̣α̣ρ̣ο̣ῦ̣ς̣ (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 233.
16
Στοήτιος Πνεφεροτιθ(οήους) (am Original), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 228-9.
17
Πεεβῶτος (am Original) und viell. Πνεφ(ερῶτος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 230-2.
18
᾽Ιερακίαινα ᾽Ιαφίχ(ιος?), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 233, Anm. 2.
19-20
Πνεφερ(ῶτος) | Πνεφερ(ῶτος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 230.
13
Πνεφερ(ῶτος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 229.
18
Πνεφερ(ῶτος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 229.
24
Πνεφερ(ῶτος) Τιθοή(ους), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 229.
21
θερμούθ(ιος) Πνεφερο̣τ̣ι̣θ̣ (οήους), J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 228-229.
23
Πνεφερῶτ(ος) Πνεφ(ερῶτος) J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 230.
P. L.Bat. 6 ⇧
14
βιβλιοφυλα[κίας] ἀργ(υρίου) (δραχμάς) χιλ̣εία̣ [ς], P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
Vgl. R. Katzoff, Z. Sav. 89 (1972), S. 280 ff.
41
θέλω statt ε̣ὔ̣χο(μαι), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
Vgl. A. Stollwerck, Untersuchungen zum Privatland im ptolemäischen und römischen Ägypten S. 105 ff.
Vgl. R. Katzoff, Z. Sav. 89 (1972), S. 280 ff.
11
Μεσωρὴ ιη- (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
14 u. 18
α( ) ist als (προτέρ() aufzulösen, H. Braunert, P. L.Bat. 17 S. 17, Anm. 28.
καθυ|δάτο(υς) ἐ(φ᾽ ὕδωρ), B.G.U. 11. 2101, Anm. zu Z. 11.
P. L.Bat. 11 ⇧
3
πρεσβυτ̣έρου ist hier wohl Priester, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196, Anm. 4.
1
ὅρμο(υ) πόλεως, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 520-526.
4
῾Ωρίων προδεδι(γμάτικε?) (καὶ) ᾽Ηλείας π(αρα)δ(έδωκεν) (ἀρτάβας) β, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 520-526.
5
πολύκωπα ῞Ολ, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 522.
1-2
᾽Αχι̣ [λλεῖ στρατηγῷ] | ᾽Ηρακλεο̣π̣ο̣λ̣ (ίτου), P. Vindob. Worp 4, Anm. zu Z. 1.
11
᾽Α̣λ̣εξάν̣ [δρου Καίσαρος], P. Vindob. Worp 4, S. 44.
12
τ̣ο̣ [ῦ κυρίου ἀπὸ γενήμα-], P. Vindob. Worp 4, S. 44.
13
τ̣ [ος τοῦ ἐνεστῶτος ιγ (ἔτους)], P. Vindob. Worp 4, S. 44.
14-15
π̣ [υροῦ ἀρτάβαι πεντήκον-] | τ̣α̣ [- - -, P. Vindob. Worp 4, S. 44.
V
Vgl. J. Triantaphyllopoulos, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 249.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 107-109.
P. L.Bat. 13 ⇧
7u. 8
Die Lesung von J. Bingen ἐ<κ> ξεστῶν (vgl. B.L. 5, S. 63) wird als richtig anerkannt, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 29-30.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 318-322 (nach einem Film).
2
Αχ̣ [……, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 318-322.
8
᾽Αγάθου (Eigenname!), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 318-322.
25
πλ[ή]ρης, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 318-322.
6
Vgl. J. O’Callaghan, Stud.Pap. 5 (1966), S. 156.
6 u. 12
Die Lesung ὑ̣δ[ρευμάτων ist wohl richtig, P.J. Parsons, J.E.A. 57 (1971), S. 173 u. Anm. 2.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 14 (nach B.L. 5, S. 64).
4
Δημ̣ [ητρίῳ (?) τῷ, Choix de papyrus, Nr. 14.
12
δέον [ᾖ, ἐπί, Choix de papyrus, Nr. 14.
16
…….. τ̣α̣ι̣ πρὸς το[ὺ]ς πράκτοαρς συν. [, Choix de papyrus, Nr. 14.
P. L.Bat. 16 ⇧
Die Herkunftsangabe ,,Herakleopolites" ist nicht begründet, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
Der Text stammt viell. aus dem Arsinoites, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.Zu datieren: Zeit des Aurelian (vgl. Z. 45-46), J. Rea, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 136, Anm. 23; und N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
3-5
πόλεως· οὗ ἐπέδωκα τῷ λαμπροτάτῳ] | [ἡ]μῶν ἡγεμόν[ι Στατιλίῳ ᾽Αμμιανῷ καὶ ἧς ἔτυ]|[χ]ο̣ν ὑπ᾽ αὐτὸ ὑπ[ο-γραφῆς τὸ ἀντίγραφον ὑπόκειται], J. Rea, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 134.
6
᾽Α]μ̣μιανῷ τῷ δια̣σ̣[ημοτάτῳ ἐπάρχῳ Αἰγύπτου], J. Rea, B.A.S.P. 5P. Oxy. 34 (1968), S. 40P. Oxy. 34 S. 98, Anm. 1.
16
Die Erg. τελ̣[ῶναι wird abgelehnt, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
20
ἀπαρεν[όχλητον, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
22-23
παρὰ τὰ ἀπη] |γορευμένα, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
22-23a
οὕτως. (ἔτους) β[″?] . [- κατὰ τὰ (θείως?) διη] |γορευμένα, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 136-137.
23-24
τοῖς δικαί]οις, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 136-137.
34-35
διευ] |τύχε̣ι̣ (ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣) γ″ Μεσορή [Tag, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 135.
35-36
ὑπογρα] |φὴ χρῆσθαι δύνα̣[σαι e.g. τοῖς δικαίοις, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 137.
37-38
κό`λ´ (λημα) α̣ τό `μ´ (ος) α ἕως τ̣ [ούτου τὸ βιβλίδιον καὶ(?) ἡ (ἱερὰ?) ὑπογρα]|φή, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 137.
39-40
Viell. τοῖς ἑρεθεῖ [σι ὑπὸ Αὐρηλίου - - τοῦ τοῦ ἀμφόδ] |ου φυ`λ´ (άρχου), N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
45
Λουκίο `υ´ Δ̣ο̣ [μιτίου Αὐρηλιανοῦ Γοθικοῦ, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
ὀνομα[σθείς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416und πα]ράδοσιν, N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1968), S. 111.
27
ἅ`ς´ statt `αἵ´, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
3-4
τ̣ῶι ᾽Α̣|πολλωνίωι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
6
πᾶσ̣ [αν ἐντελ] ῆ̣ ὡ[ς, (vgl. P. Tebt. 2, 385, 10), E. Boswinkel.
13
Π]αυσ̣ [ίριος] statt γ̣ε̣ρ̣ [δίου], (nach der Photographie), ders.
4
Statt Τεσποσίριος lies Τσενοσίριος, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 144 Ebenso J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 190.
18
Statt ἀποδώσω lies ἀποδότω, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 143.
16
βεβε̣ [ουμένης] (l. βεβαι[ουμένης]), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
Nd. Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 31; = Choix de papyrus, Nr. 21.
1-3
Θέω[ν] | ὁ καὶ Νεικάμμων ἱερονείκη[ς] | ἐξ ἐφηβείας (vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 145 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 191), Choix de papyrus, Nr. 21.
5
Φιλωτέρ[ας, Choix de papyrus, Nr. 21.
11-12
Σε̣ν̣ο̣κ̣ῶ̣|μιν, Choix de papyrus, Nr. 21.
14
δρα̣χ̣ [μῶν], Choix de papyrus, Nr. 21.
24
ἐπαντλ[ήσει ὁ, Choix de papyrus, Nr. 21.
27-28
νειλοβρό|χου ἐκφορίων (vgl. P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733), Choix de papyrus, Nr. 21.
28
βεβ[αιου-, Choix de papyrus, Nr. 21.
30-31
ὀφειλόμενα | κ[ατ᾽ ἔτο]ς, (vgl. P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733Choix de papyrus, Nr. 21.
46
Σαλωνίνου Οὐα]λ[ε]ριανοῦ, Choix de papyrus, Nr. 21.
49
μεμίσθωμαι statt μεμίσθωκα (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417), Choix de papyrus, Nr. 21.
μ[ο]νάζον[τι], J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
Φουλ̣α̣ξιωνίου, P.J. Sijpesteijn (briefl.).
19
ἐν τῇ προθεσμί( (nach dem Photo), R. van Krieken, (mündl.).
5
Das zweite μακάριος ist ein Adjektiv, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 146.
7
Ταρουθίνου statt Τα̣ρουθίνος, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 145 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
24
ἐνεχόμε(νος), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 145.
30
Das zweite μακάριος ist ein Adjektiv, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 146.
γυμ(νασιαρχήσαντι), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
Wohl του̣ | ἑ̣αυτοῦ χωρίου , (nach der Photographie), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
7-8
Die Lesung dieser Zeilen wird abgelehnt, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
14
Δημήτ]ριος und Δημητρίου statt Δημόπο]ι̣ος und Δημο̣-ποίου, J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 6.Vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 93-98.
Nach ἀνδρό[ς ist ein Gentilname zu ergänzen, z.B. ᾽Ιουλί]ου oder Αἰλί]ου, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 146 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
4
Nach Αἰμίλλ[ιος ist ein Cognomen zu ergänzen, D. Hagedorn, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
5
Die Lesung ε̣ἴ̣ [λ]η̣ς̣ Γ̣α̣ (λλικῆς) wird angezweifelt, J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 94.
6-11
Vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148.
8
φωκάριον ist ,,Sold für einen Burschen", D. Hagedorn, Chr.dÉg. 42 (1967), S. 148.φωκάριον ist ein Diminutiv. von ἡ φωκαρία, Konkubine, J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 96-97.
10
Viell. λήμψεσθ[αι ἕκαστ]ον, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148 und N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 35.
12
τὸ̣ν̣ Κ̣ασσιανόν, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148 und J. Bingen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 417.
13-14
ἐὰν δέ] τις ἕτερος δανιστὴς ἐπέλθῃ und viell. ἢ π̣ [λέον ὁ] ἐ̣πί|τροπος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 149.Für ἐπίτροπος vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 94-95.
14
Viell. [ο]ἱ τ[ρεῖς] statt [κα]ὶ τ[οῦτο], D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 149.καθό statt καθ᾽ἅ, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 149.
15-16
δρα̣ [χμῶν τετρα]κοσίων ἑξήκοντα, [αἱ] μὲν τετρα|[κόσι]αι und προγεγραμμέν[ῃ ὁμολογίᾳ], J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
16
κατ᾽ ἐξαίρετον, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 150 und N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 35.
18
τέσσαρσι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
19
κ̣ [αὶ] ἕ[καστος εἴλη]φεν ἕν. (2. Hd) ᾽Ασκληπιά<ς>, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 151.
1
Νεχερωοῦτος, K. A. Worp, briefl.
10
πλείω συντειμήσεως, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 151 und P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733.
13
ἀνεθῆναι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
14
ὀμνύω statt ὄμνυμ<ι>, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 151 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 4 (1967), S. 418.
7
πατρικ(όν) statt πατρικ(ῶν), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
18
Die Lesung ἀπὸ Φα̣ν̣ᾶδος wird abgelehnt, J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
6
εἰς μισθοὺς̣ ἀναβολῆ̣ [ς], J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
4
᾽Ιουλίων Θεώνω̣ν̣ [εἰς, (nach dem Photo) H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 167 f.
5-6
Statt τοῦ̣ λ̣ουτ̣[ροῦ] σον |πώσιος lies τρο̣χοῦ . [ . ] σον |πώσιος. Dabei ist . [. ] σονπώσιος ein Eigenname zur Bezeichnung des Wasserschöpfrades, der vl. zu τ̣[οῦ] Σονπώσιος oder Π̣ [α]σονπώσιος zu ergänzen ist, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 168 f.Vgl. auch J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
7
ὀκτ[ώ] statt [ὄκτω], H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 169, Anm. 24.
8
Statt κ̣α̣ι̣ [πυρο] ῦ lies κ̣α̣ [ὶ πυ]ρ̣ο̣ῦ, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 169, Anm. 24.
16
Statt π̣α̣ρὰ Β̣ελλεί(ους) ᾽Ανου(βίωνος) lies [3. Hd]δ̣ι̣ὰ Βελλῆτ̣ (ος) Που( ), H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 169, Anm. 24.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 1.
Statt Πετεσείριος lies Πετσείριος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 152 Ebenso J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 190.
2-3
ἐκ̣π̣έμψατε | Θῶνιν (nach dem Photo), J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 190 ebenso D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 152 und N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 26.ἐκ̣{ε}πέμψατε | Θῶνιν, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 152.
6-7
καθ᾽ [ὧν] | ἐνέτυχαιν (=ἐνέτυχεν), H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 152.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 26-7.
Viell. ε (oder ϛ) ἰ[ν]δικτίωνος, P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733.
Die Lesung ἀρο̣υ̣ρῶν ist nicht sicher, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
Die Lesung δραχ[μά]ς wird abgelehnt, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
I 9
κεκλισμένη (nach dem Photo), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
I 13
διλάγυνον παλέν (= παλαιόν?) ἐν ᾗ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
II 9
Statt κάφα [ᾱ lies σκάφη ᾱ̣, G.M. Browne, Z.P.E. 5 (1970), S. 23.
II 18
Statt οἰδίων lies [ἐ]ρ̣ιδίων oder ἐ̣ρ̣ιδίων, G.M. Browne, Z.P.E. 5 (1970), S. 24.
1-4
Revidierter Text mit beispielsweiser Ergänzung einer verlorengegangenen Zeile: [διὰ τὸ καὶ τῷ διεληλυθότι ἔτει οὐ τὰ συνήθη ὕδατά με] | ἐσχηκέναι, νυν̣ [ὶ] δὲ μὴ μόνον αὐτὸν μὴ ἔ̣ [χ]ειν ἀλλὰ μηδὲ τὴν κώμ[ην], | ἀναγ-κα[ί]ω̣ς̣ ἐπέ̣στειλ̣ά σοι, ἵνα τ̣ [α]ῦτα δῆλα ποιήσης τῷ ᾽Α̣π̣ολλων[ί]ω̣ι̣, | ἵν᾽ εἰδῇ …. πα̣ράσχ̣ῃ τὰ συνήθη ὕδατ̣α πᾶ̣σι τοῖς οὐσιακοῖς κτ[ή]|μ̣α̣[σιν] ἢ γνῷ ἀν̣οί-σον̣τ̣ [ά] με̣ τῶι κρατίστ̣ωι κτλ., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 154.
8 u. 10
Statt ἐπισταλέντος lies ἐπιστάλματος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155.
12-13
μεμφομένο̣υ̣ σ̣ε | ὡς κτλ., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155.
25
Statt ἐπισταλέντος lies ἐπιστάλματος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155.
V
᾽Επιθυμήτου ἐπιστο̣λ̣ή̣, | πρὸς ἣν (sc. ἐπιστολὴν) ἀντε̣γράφη ᾽Απολλω(νίῳ) αἰγιαλοφύλ̣ [α]κι̣ ο̣ [ὕτω]ς̣ | Θέων στρ(ατη-γὸς) ᾽Αρσι(νοίτου) Θεμίστου καὶ Πολέμ(ωνος) μ̣ε̣ρ̣ίδων̣ ᾽Απολλω(νίῳ) αἰγιαλοφύλ(ακι) | τῷ φιλ(τάτῳ) χαίρειν, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155 f.
V
᾽Επιθυμήτου ἐπι̣σ̣τ̣ολ(ῆς) τὸ ἀντίγρ(αφον). | ῞Εως τούτου κ̣α̣ὶ τ̣ὰ ὑπὸ Θέωνος [[ἀντ̣ [ίγ]ρ̣ (αφα)]] τ̣ο̣ῦ̣ ᾽Απολλω(νίῳ) [[ε̣π̣τε]] ἐπιστάλματος | κ̣αὶ τῷ {δὲ} ᾽Επιθυμήτῳ τοῦ ἐπιστάλματος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155 f.
V
Die Datumsangabe ist wohl eine Schreibübung, die zu dem Text in keiner Beziehung steht. Die Datierung der Urkunde ergibt sich aus Z. 17 und 23 (1. Oktober 147 n.Chr.), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 157.
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 39; Nd. Choix de papyrus, Nr. 27.
4
᾽Α[πύ]γχεως statt ᾽Α̣ [ρ]γ̣ύ̣λεως, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
8
χρεωσ[τοῦ]ντες, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 388.
16
ἑρή[σ]ηται (l. αἱρήσηται) συνοψιστὴν τὸν τὴν σύνοψιν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
17
ποιούμεν<ον>, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
18
λίνου ist ein Schreibfehler für Νίλου, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 157.
Zu datieren: 8. September 147 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158.
Zu datieren: 8. September 147 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158.
2-3
οὗ ἐπ̣[ι]|[δέδωκα ἀ]ν̣αφορίου̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158-159.
2-3
οὗ ἐπ̣ [ι]|[δέδωκα ἀ]ν̣αφορίου̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158-159.
4
ἐ̣π̣ί̣ (l. ἐπεί) statt λ̣έ̣γ̣ε̣ι̣ und wohl οὐ κατή[ντα] ἐπὶ τόν, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 36.
4
ἐ̣π̣ί̣ (l. ἐπεί) statt λ̣έ̣γ̣ε̣ι̣ und wohl οὐ κατή[ντα] ἐπὶ τόν, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 36.
12a
ἄλλα statt ἀλλα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
9
ε[ἰδ]ότα σε ὅτι, P. Mich. 11. 617, zu Z. 15.
12
γόνου με]ι̣ωθέντος, P. Mich. 11. 617.
11
εἰδ̣ό̣τα σε ὅτι, P. Mich. 11. 617, zu Z. 15.
15
γὰρ γ̣ό̣ν̣ου μι̣ω̣θέντ̣ο̣ς̣ (l. μειωθέντος), P. Mich. 11. 617.
16
ἄλλα statt ἀλλα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
P. L.Bat. 17 ⇧
III 3
τοῦ κ (ἔτους) und zwar des Traian, J. Rea (briefl.); J.D. Thomas, Z.P.E. 6 (1970), S. 175-176.
8
ὑ̣π̣άρχο̣ν̣τ̣ό̣{υ̣}ς μοι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 156.
10
ᾧ ἐάν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 156.
---]δαριοις und viell. σὺν τοὶς λοιπα]δαρίοις ἀποιήτοις, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 157.
15-16
τοιαύ|τη, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 157.
34
Φαμενώ(θ), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 157.
b 4
δῷ statt δῶ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 157.
7
κατέτρεχον statt κατέτυ̣χον, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 157.
8
ἐπ[ι]τ̣ήδευμα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 157.
P. Lund 2 ⇧
= SB 5 8091; Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 11.
19
κἄν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 102.
24
Τινούτιος, l. Τινοῦτιν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 102.
P. Lund 3 ⇧
8
κγ (ἔτους), P. Petaus, S. 45, Anm. 21 (nach einer Photographie).
P. Lund 4 ⇧
Nd. Choix de papyrus, Nr. 25; Photo: Roberts, Greek Literary Hands, Taf. 23 b; (Z. 1-17) Cavallo, Jahrb. österr. Byz. 24 (1975), Abb. 4 nach S. 36
κώ(μης) ᾽Ιβ(ιῶνος) (Εἰκοσιπενταρούρων) παρά (vgl. B.L. 3, S. 105), Choix de papyrus, Nr. 25.
17-18
καθα[ρῶν] | ἅ, Choix de papyrus, Nr. 25.
19
- νι ἀρτά[βας ., ὅθεν, Choix de papyrus, Nr. 25.
P. Lund 6 ⇧
Nd. Choix de papyrus, Nr. 12 (nach B.L. 3, S. 105); (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 383).
4
῞Ηρωνος, Choix de papyrus, Nr. 12.
6
χαίρ[ειν · ἀ]πέ̣χω, Choix de papyrus, Nr. 12.
12-13
Περτίνα|[κος Σ]εβ[αστοῦ] καί, Choix de papyrus, Nr. 12.
4
κατασπ(ορᾶς) statt καταγ(ωγῆς), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 196.
3
κ̣α̣τ̣ασ[π(ορᾶς) statt καταγ(ωγῆς), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 196.
P. Marmarica (P. Masada → P. Doc.Masada) ⇧
IX 17
Die Notiz in B.L. 3, S. 106 wird abgelehnt; mit τῷ ιδ (ἔτει) wird das 14. Jahr von Severus, Caracalla und Geta (205/6) angedeutet, J.R. Rea, Parola del Passato 22 (1967), S. 50-2 und B.G.U. 11. 2024, Einl.
P. Med. 1 Aufl. 1 ⇧
10
Hinter ταύτην ist versehentlich πάντων ausgelassen worden, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 415.
P. Med. 1 Aufl. 2 ⇧
1
Im Papyrus steht κωμογραματῖ, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 779.
10-11
μητρὸς Τ̣α̣ανχορί-|φιος, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 779.
13
Im Original steht ὡ πρωγεγραμένο̣[ς], D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 779 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 415.
14-15
Im Original steht μέ-]|δρου, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 779.
1
Statt δ(ιέγρα)ψ(εν) ist die Auflösung - wie Calderini las - δι(έγραψεν), D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 779 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 415.
Zu datieren auf die 1. Hälfte des 2. Jhrh. v.Chr., E. Van ’t Dack, Archiv 19 (1969), S. 158.
2
Die Erg. ἄλ]λον wird abgelehnt, E. Van ’t Dack, Anm. 1 u. Bibl. Orient. 25 (1968), S. 343.
3
τῶν π̣[ερὶ Στασ]αγόραν, E. Van ’t Dack, Anm. 1 u. Bibl. Orient. 25 (1968), S. 343.
5
Ergänze viell. ἅπ[αντα], ders., Archiv 19 (1969), S. 158.
Wohl κερκουροθ̣α̣ί[ο]υ ἀ̣γ(ωγῆς) (ἀρταβῶν) ᾽Αι, E.G. Turner, J.E.A. 53 (1967), S. 188.
22
(ἔτους) μϛ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 224.
2
Zu l. ῞Ωρου Ἁρπαήσιος, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780.
4
σύνβολα, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780.
1
γνη]σίαν διάθεσιν, J. O’Callaghan, Stud.Pap. 6 (1967), S. 128.
7
Statt ἅπασ̣α̣ν, l. viell. ἁπα̣λ̣ή̣ν, ,,eine hübsche Musikantin", D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780.
10-11
μισθὸν ἡμερ(ήσιον) ἀργυρίου | δραχμὰς τεσσαράκοντα, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780.μισθὸν̣ ήμε̣ρ(ησίως) ἀργυρ(ίου) | δραχμὰς τεσσαράκοντα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225.
12
θαλλοῦ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225.
14
Erg. [καὶ] ὑ̣π̣ὲ̣ρ σπονδῆς, J. Rea, P. Oxy. 34. 2721, zu Z. 5.
l. κύρ(ιον) statt κύριον, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780.
10
πεντήκοντα, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
18
ἄνω Κ[υνοπολι]τῶν, J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 253.
6
[Ψ]οσν̣έ̣ω̣ς̣ ist ein Genit. von Ψοσνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
5
ὧν προσ-, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225.
7-8
ἐν [τῇ] αὐ̣τ̣ῇ πόλει [τραπέ]ζης συγγραφῇ γεγονυίῃ τῷ | [Παχ]ὼ̣ν μηνὶ τ[οῦ ἑκ]και̣δ̣ε̣κ[άτο]υ(?) ἔτο[υ]ς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225 (vgl. auch D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780).
I
Nd. Choix de papyrus, Nr. 26 (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 226).
I 10
μνῶν πέντε, Choix de papyrus, Nr. 26.
I 11
β (ἔτους), Choix de papyrus, Nr. 26.
I 16
ἐμοῦ [καὶ ἐκ, Choix de papyrus, Nr. 26.
I 16
[τῶν ὑπαρχόντων μοι πάντων - 11 -], Choix de papyrus, Nr. 26.
I 16
[- 33 -], Choix de papyrus, Nr. 26.
I 16
[(ἔτους)] β [Αὐτοκράτο]ρ[ος Καίσαρος Γαίου Οὐαλερίου], Choix de papyrus, Nr. 26.
II 12
β (ἔτους), Choix de papyrus, Nr. 26.
II 18
Φαῶ[φι κε], Choix de papyrus, Nr. 26.
5
Die Lesung ᾽Αντινοοπ(ολί)τ(η-) wird angezweifelt, E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 25 (1968), S. 344.Lies: <οὐλὴ> ἀντικ(νημίῳ) ἀριστ(ερῷ) statt ᾽Αντινοοπ(ολί)-τ(ης), D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780 u. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 226.
16
ἑξα[μήνου, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
1
Das φ am Anfang dürfte der Beginn des Namens Φλαουίῳ sein, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780.
8
Zu erg. εἰς λόγον προ̣χ̣[ρείας, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781. πρ[οχρίας νομισματίου, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
10
παρα[μένειν καὶ ἐργάζεσθαί σοι, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
14
χρυ[σοῦ νομισμάτιον ἕν, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
15
ὑπερθέσ[εως γινομένης σοι, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
16-17
καὶ ἐκ τῶν ὑπαρχόντων μοι πάντων, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
3
τετράδι ἐν Τεβ[τύνει] τ[ῆς Πολέμωνος] | [μερίδος] τοῦ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
5
πρεσβ(υτέρου), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225; (vgl. auch J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405) und viell. ῾Ηρωνίωνος statt ῾Ηρωσίωνος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225.
6
Lies: μετὰ κυρίου το[ῦ …], J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 225.
3
Am Ende der Zeile wahrscheinlich zu erg. τοῦ συγγε[νοῦς, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 226.
9 u. 21 f.
Der Bedingungssatz wird in beiden Fällen gleich gelautet haben, etwa: ἐὰν δὲ ἀργήσῃ ὁ δεῖνα ἤτοι διὰ ὀφθαλμίαν ἢ ἀσθένειαν ἢ ἄλλην τινὰ αἰτίαν, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781.
17
Statt ἀ(ργυρίου) ist wohl in γ(ίνονται) aufzulösen, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781.
24
οὗ ἐργάσατο (nach dem Photo), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
1
ἀμφοτέ̣ρ̣ο̣ι̣ς̣, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
7-8
πέμπ̣του | [μέρους - -, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
10
Κρ[ονί]ου, P. Petaus, S. 274.
3
Der Buchstabe τ ist hier Zahlsymbol, daher (τριακοσίας), D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781.
5
Dem Konjunktiv ist der Indikativ vorzuziehen: [ἀνεμ]νήσθης, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
7
κα[λάμους] bzw. κα[λάμο(υς)], H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 517.
21
κ̣λω̣σσο̣κ̣όμ[ῳ] (= γλωσσοκόμῳ), H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 517.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 24 (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227).
11
καὶ εἶπε · ὡς, Choix de papyrus, Nr. 24.
13
μῖν, ἀνέδωκα, Choix de papyrus, Nr. 24.
22-23
βού|λῃ[[ς]], ἐπεὶ φάσκει, Choix de papyrus, Nr. 24.
In der Einleitung muß es heißen ,,Wilcken in Archiv 12 (1937) p. 92", D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780, Anm. 1.
16-17
Statt σ̣οὶ ἦ | συνσαρωθῆναι l. π̣οίη-|σεν (l. ποίησον) σαρωθῆναι, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 781.
4
Statt σοῦ l. τοῦ, D. Hagedorn, Gnomon 40 (1968), S. 780, Anm. 1. ὄν<ομ>α τοῦ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
5
l. θηλυκὸν ὄν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
1
Viell. τ<ὰ> ἀξιώσῃς ὑπ<οπο>ιῆσαί μοι, J. O ’Callaghan, Stud.Pap. 7 (1967), S. 128-129.Vielleicht lieber τ<ὰ> ἀξιώσῃς <σ>ὺ πιῆσαί (l. ποιῆσαί) μοι, E. Boswinkel.
6
σα̣ι̣ ε̣ὔ̣χ̣ομαι κ(αὶ) σινφωνῖ ὡς πρόκι(ται), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 32 , Anm. 1 (nach einem Photo).
7
καὶ συμφωνῖ μοι ὡς πρόκιτ[αι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 32 , Anm. 1.
P. Merton 1 ⇧
1-17
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 13 S. 47.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 21 S. 59-60 Taf. 14.
13
Viell. ἡ̣μιολία[ς καί, B.G.U. 11. 2118, Anm. zu Z. 12-14.
24
Statt ἀγορ(αστῇ) ist viell. in ἀγορ(άζοντι) aufzulösen (vgl. B.G.U. 3. 802 IV, 8), H. Braunert, Z.P.E. 8 (1971), S. 121.
9
Die Erg. χρυσου[ργοῖς] ist besser als χρυσου[ποδέκταις], I.F. Fikhman, Egipet S. 127, Anm. 33.
P. Merton 2 ⇧
4
ἀδελφιδοῦς ist ein richtiger Genitiv, J. Bingen, J.E.A. 48 (1962), S. 179.
2
χάλκωμα ist richtig, J. Bingen, J.E.A. 48 (1962), S. 179.
3
῾Ηρακλειδιαίνῃ, J. Bingen, J.E.A. 48 (1962), S. 179.
Nd., zusammen mit P. Soc. 10. 1116, Choix de papyrus, Nr. 10.
1
Αὐτοκράτορο[ς], J. Bingen, J.E.A. 48 (1962), S. 179.
3
Λουκίου, J. Bingen, J.E.A. 48 (1962), S. 179.
9
Γεμέλ̣λ̣[ο]υ̣ statt ᾽Ιεμο̣ύ̣[θο]υ, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 38.
10
τεσσεράκοντα, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 38, Anm. 44.
11
ἑ̣α̣υ̣τής statt {ἑ}α̣υ̣τῆς, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 38, Anm. 44.
12
αὐτ]ῆς, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 38, Anm. 44.
Nd. M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243-246 (nach dem Photo) und D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 65-68 (nach dem Photo).
1
Παρὰ Τααρθ[ο]ώνιος, Vandoni, D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 65-68.
2-3
θεῶν· τυγχάνω προ-]κεχειρισμένη, M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243-246.
3
ἱερέ[ων τοῦ αὐτοῦ ἱεροῦ εἰς ---- καὶ τάς, M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243-246.
4-5
κυρίων [Σεβαστῶν und z.B. νῦν δὲ μὴ δυναμένη, κα-] | [τ]αδ[ε]ὴς κατ᾽ ἀσθ(ενείας), εἰς πάνθ᾽ [ὅσα] ἱερῶι ἡμῶ[ν προσήκει ἐπιμελεῖσθαι, κατὰ τὰ κελευσοέντα, M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243-246.
6
ἀκριβές oder ἀκρι<β>ῶς ὑπό und γενομένου [ἀρχιερέως καὶ ἐπὶ τῶν ἱερῶν καὶ ὑπὸ Τιμο-], M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243-246.
6
α̣κ̣ι̣σ̣θ̣η̣ ὑπό, D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 65-68.
7
γενομένου πρὸς τῷ ἰδί[ῳ λόγῳ, ἀπογράφομαι πάντα ὅσα προσ-], Vandoni, D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 65-68.
8
Statt [κα]ὶ̣ ἐ̣λαι(κῆς)lies [καὶ] φιλαν̣θ̣(ρώπων), D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 68.
18
κωπεῶν[ας sind die Griffe des tragbaren Tempelchens, E. Boswinkel, P. L.Bat. 17. 1, Anm. zu Kol. II. Z. 6.
20
εἰς λόγ(ον) ἱστιατορίας, M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 245-246.
ἐπὶ τὸ αὐτ̣ὸ̣ ὡ̣ρ̣[ισ]μ̣έ̣νας (δραχμὰς) ιβ-, H.C. Youtie, (nach dem Photo) Z.P.E. 6 (1970), S. 44, Anm. 2.
14
κε (ἔτους), J. Bingen, (nach dem Photo), Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 224.
27
(ἔτους) κε, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 224.
33-39
Z. 33-35 und Z. 36-39 sind nicht zwei verschiedene übereinander geschriebene Subskriptionen, sondern eine Subskription mit folgendem Wortlaut: ῾Ηρ̣α̣κλείδου | ὁ καὶ Δ̣ημήτρις | του̣ ῾Η̣ρ̣ακλείδου | [ἐπιδέδω]κα, L.C. Youtie, Z.P.E. 6 (1970), S. 44, Anm. 2, S. 45.
19-20
᾽Αντων̣ε̣ί̣ν̣ο̣υ̣ Σεβαστ(οῦ) | ῾Α̣θ̣ύ̣ρ̣ ., J. Bingen, J.E.A. 48 (1962), S. 179.
20
῾Α̣θ̣ὺ̣ρ̣ η̣, P. Petaus, S. 40, Anm. 1.
12
[εἴ]δῃ̣ς̣ κ̣α̣ὶ̣ εἰ, H.C. Youtie, bei P. Merton 3. 114, zu Z. 25.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 23; (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 384-5).
1
μοσχομαγίρῳ, H.C. Youtie, bei P. Merton 3. 114, zu Z. 25.
2
μόσχου (λιτρῶν) χ, H.C. Youtie, bei P. Merton 3. 114, zu Z. 25.
3
λογι(στηρίῳ), H.C. Youtie, bei P. Merton 3. 114, zu Z. 25.
5
καὶ (ἔτους) ια καὶ (ἔτους) δ ᾽Επεὶ̣φ δ, H.C. Youtie, bei P. Merton 3. 114, zu Z. 25.
Zu datieren zwischen Anfang Sommer 312 und Anfang Sommer 314 n.Chr., R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 180.Zu datieren: 311 oder 310 n.Chr., P. Oxy. 33. 2668, Einl.
4
Διοσκουρί[δῃ τῷ καὶ ᾽Ιουλιανῷ], P. Oxy. 33. 2668, Einl.
Zu datieren: 31.1.316 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 282 (1966), S. 136.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 310-312.
Der Text ist wohl früher zu datieren, H. Geremek, Karanis S. 7, Anm. 6.
Vgl. E. Wipszycka, Byzantion 39 (1969), S. 194-195, Anm. 1.
Zu datieren: 21.10.699 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 137.
P. Merton 3 ⇧
Vgl. E. Volterra, Ét.J. Macqueron S. 677-681.
7-8
Viell. δ̣ι̣η̣ν̣έ̣χθ̣[ησαν | εἰς, P.J. Sijpesteijn, Bibl. Orient. 27 (1970), S. 216.
28-30
Erg. viell. ἐπιτελο̣ῦ̣ντ̣α̣ [τὰ προγεγρ(αμμένα)?] | τ̣ρ̣ε̣φ̣ό̣μ̣[ενο(ν) καὶ ἱματιζόμενο(ν) ?] | ὑπὸ τοῦ πατ̣[ρός, τῷ ῾Ηρώδῃ], J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 23, Anm. 75.
24
ὑπογρ(αφή), J.D. Thomas, J.E.A. 56 (1970), S. 176, Anm. zu Z. 23.
5
Viell. προκείμενος Πρωτ]ᾶ̣ς, P.J. Sijpesteijn, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 217.
V
Viell. τ̣οῦ πατρὸς Φ[, P.J. Sijpesteijn, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 217.
P. Meyer ⇧
15
Viell. ]ἐ̣ὰν δ̣ὲ̣ καταλάβω, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 57.
P. Michael. ⇧
2-3
Πε|θεν̣υ̣ς̣ ᾽Ιοῦ(τος), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 90.
2 u. 3
ἐξηγ(ητεύσας), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 90.
P. Mich. 2 ⇧
R
ἐπικατέχειν bedeutet ,,bei sich behalten", G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 270.
R
αὐτοῦ ῾Αρμιύσιο(ς), E.G. Turner, Greek Manuscr. S. 100.
R
Das Subjekt von προσενήνοχεν ist sicher nicht der Ehemann, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 251, Anm. 9.
R
Statt τροφῆ (ς) l. τροφί̣μ̣(ου), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 69, Anm. 56.
P. Mich. 3 ⇧
184-189
Diese Urkunden sind wohl Teil des Archivs des Horos, H.-A. Rupprecht, Studien zur Quittung im Recht der graeco-ägyptischen Papyri S. 34, Anm. 44.
Vgl. P. Mich. 10. 583-585.
3-4
ὀγδοήκοντα π[έντε ο]ὐ̣λ̣ὴ̣ μ̣ε̣|[τώπῳ μέσῳ], P. Mich. 10, S. 19, Anm. 5.
16
ἢ̣ ἀ̣νοικοδομῆς statt τ̣[ο]ῦ̣ ἐνοικ[ί]σματο̣ς̣, P. Mich. 11. 605, zu Z. 14 (am Original).
20
τὰ̣ς̣ τ̣ο̣ῦ̣ statt το̣ῦ̣ ῞Ω̣ρου, P. Mich. 11. 605, zu Z. 17.
20
ἢ ἀνοικοδο̣μ̣ῆς statt τοῦ ἐνοικίσμ(ατος), P. Mich. 11. 605, zu Z. 14.
32-33
ἢ] | [ἀνοικοδομῆς statt τοῦ] | [ἐνοικίσματος, P. Mich. 11. 605, zu Z. 14.
195-199
Diese Urkunden sind wohl Teil des Archivs des Horos, H.-A. Rupprecht, Studien zur Quittung im Recht der graeco-ägyptischen Papyri S. 34, Anm. 44.
20
Die Erg. μ[β] ist nicht sicher, P. Mich. 11. 605, zu Z. 16.
214-221
Vgl. J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110-115.
Dieser Text ist ein Fragment von 219, J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110-115.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 112-114 (nach einem Film).
13
παπυλ[ιῶνος statt Παπυλ[ίωνος, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 114.
14-15
ἔπεμψα . ] ῾Η̣ρ̣α|ίσκῳ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 114-115.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 115-117 (nach einem Film).
7
ἀνάλώσῃς statt ἀνηλώσῃς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 115.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 118-120 (nach einem Film).
μαι ᾽Απ[ί]αν, J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110.
9
[.....]π̣η ἡμεῖν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 118.
10
[ ]ρηνον, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 118.
13
[δε ]ν̣ο̣[, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 119.
18
βοή̣θ̣)[η]σ̣ε, (l. βοήθησον), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 119-120.
19
καὶ τῷ ἀδ]ε̣λφῷ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 119.ἡμῶν ᾽Ασόειτι, J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110.
20-21
πε|ρὶ τήν̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 119.
23
αὐτ̣(οῦ), J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110.
24
καὶ Οὐ[ενᾶ]φριν, J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110.
24-25
συμ|βίου, l. συμβίῳ, J. Schwartz, Aeg. 48 (1968), S. 110.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 121-123 (nach einem Film).
P. Mich. 4 Teil 1 ⇧
1628
γυνὴ Σαραπ(ίωνος), H.C. Youtie, Proceed.12th Congr. Pap. S. 546, Anm. 2.
2665
Δείου [᾽Α]νδίκτο(υ), H.C. Youtie, Proceed.12th Congr. Pap. S. 550.
P. Mich. 5 ⇧
15
ἑαυτῷ, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 512-513.
16
Man muss τὰς χῖρας als ,,die Hände" auffassen, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 512-513.
20
ὧι statt ὧν, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 512-513.
21
Τιβερίῳ, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 512-513.
15
δάνη(ον) Εὐδεμονίδο(ς), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 127.
13-14
In der Bericht, von Husselman (B.L. 3, S. 115) muss ἐπὶ αὐτῷ ausscheiden, P. Merton 3. 123, zu Z. 6.
V
Statt [ἐπι]δοχ(ὴ) μισ(θώσεως) l. μίσ(θωσις); vor μισ( ) sind keine Schriftspuren, H.C Youtie, J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 1, Anm. 1.
vgl. P. Mich. 11. 621, Einl.
14
ἐγὼ αὐτός, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 511-512.
vgl. P. Mich. 11. 621, Einl.
12
ἀρουρῶν δε<κα>τριῶν, P. Mich. 11, S. 89, Anm. 2.
23
εἰς οὕς ἀγνωιῶι τώπους, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 509-511.
26
ἀγὼι (l. ἐγὼ) αὐτός, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 509-511.
P. Mich. 6 ⇧
8
[ἐπ(ιβληθείσας) τοῖς, H. Geremek, Karanis S. 87.
6
Ψε̣(ναρψενήσιος), H. Geremek, Karanis S. 44.
422-426
vgl. P. Mich.Sel. 1, 7 u. 12.
23
τῷ κρα[τίστῳ ἐπὶ κήνσ]ω̣ν, N. Lewis, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 370-3.
P. Mich. 8 ⇧
465-466
Vgl. G.W. Bowersock, J.R.S. 61 (1971), S. 232-3.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 63-66 (nach der Photographie).
1
[.....]ν̣ δυνη[, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 64.
13-14
ἐρω([τῶ] {σοι}, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 64.
20
Τρα(ιανοῦ) ῾Αδρια(νοῦ) Σεβα(στοῦ), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 64.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 287-289.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 280-282.
17
χορτοσπέρμου, H.C. Youtie (briefl.).
P. Mich. 9 ⇧
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36. (Die Lesungen wurden am Original geprüft von L.C. u. H.C. Youtie).
3-4
α̣ἱ θ̣[εῖαι καὶ] | [βασχλικαί], N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
4-5
κατ[ὰ τὸ ἑξῆς ?] | [ ?ἔτος ἑτέρα]ν̣, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
5-6
παραλε̣ί̣π̣ε̣σ̣[θαι ἀνα-?] | [?παυόμενον?], N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
7
τὰ νενομ[ισμένα, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
8
- ± 4 - ἐπὶ σ]ω̣τηρίᾳ u. γεωρ[γῶν ..., N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
9-10
διεληλ[υθότος] | [β (ἔτους) εἰς φυλα]κ̣ήν, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
11
ἀν]αδεδώκασι, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
11-12
νόμ[ους ἐδό- ?] |[θην ? εἰς λειτ]ουργίαν, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
12-13
σιτολογίαν γε[νήματος] | [τοῦ ἐνεστῶ]τ̣ο̣ς̣ γ (ἔτους), κατέφυγον, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
13-14
δεόμ[ενος σοῦ] | [τύχης (?) τῆς λα]μ̣π̣ροτάτης, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
14-15
πρὸς [αὐτοὺς] | [ὥστε (?) τῆς σῆς (?)] τ̣οῦ, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
16
[ὅπως ἀπὸ τῆς] παρανόμου u. οὕτω[ς ἀφεθείς (?), N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
17
[δυνηθῶ (?) ἀμέμ]πτως ἀποπληρῶσαι, N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
18
συμμένων [εἰς ἀεί (?), N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 33-36.
Zu datieren: 19.2.156 n.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 375.
1
χιρογραφίας, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), (nach dem Photo), S. 375.
6
ὀμνύο, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 375.
9
γεωργήσιν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 375.
Zu datieren: 5.9.103 n.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 376.
Zu datieren: 1.9.119 n.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 373.
12
Da es sich um eine προδοματικὴ μίσθωσις handelt, ist die Ergänzung πρ[ός μ]ε (d.h. den Verpächter) sehr erwägenswert, D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 118, Anm. 26.
Zu datieren: 27.9.91 n.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 376.
2
Κυρηναεικῆς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), (nach dem Photo), S. 373.
20
Σεμπρονίου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 376.
Zu datieren: 3.10.131 n.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 376.
P. Mich. 10 ⇧
583-585
vgl. P. Mich. 11. 605.
Viell. Π[ο]|σον[π]ό̣ε̣ι̣, J. O’Callaghan, Stud.Pap. 10 (1971), S. 138.
P. Mich. 11 ⇧
3
Wohl ᾽Ιου]λιανοῦ, J. O’Callaghan, Stud. Pap. 11 (1972), S. 126.
P. Mich.Michael ⇧
Siehe jetzt SB 12 11103-11130
Nd. P. Mich. 10, S. 50, Anm. 20.Zu datieren: 3. Jhrh. n.Chr., P. Mich. 10, S. 48, Anm. 7.
Zu datieren: 2. Jhrh. n.Chr., P. Mich. 10, S. 48, Anm. 7.
Zu datieren: 4. Jhrh. n.Chr., P. Mich. 10, S. 49, Anm. 9.
Nd. P. Mich. 10, S. 8, Anm. 19.
P. Mich.Zen. ⇧
V
Ζεφύριος ist ein Demotikon, P.M. Fraser, Ptol. Alex. II S. 127, Anm. 82.
V
Viell. ἐμ Μενελάω̣ι̣, J.D. Thomas, Aeg. 47 (1967), S. 220, Anm. 5.
V
Die Erg. Μενελά[ου] (vgl. B.L. 3, S. 116) wird abgelehnt, J.D. Thomas, Aeg. 47 (1967), S. 220, Anm. 5.
Vgl. M. Nowicka, La maison privée S. 140 und Anm. 124.
4
Für ἐν ἡμέραις πέντε, vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 30.
Vgl. H. Meyer-Laurin, Proceed.12th Congr. Pap. S. 309-313.
Einf.
Nd. P. Cairo Zen. 4. 59590.
Nd. P. Cairo Zen. 4. 59632.
P. Mil. ⇧
In B. L. III S. 117 steht irrtümmlich eine Berichtigung zu P. Mil. 28 I 20 u.ö., die sich aber bezieht auf P. Primi 28 I 20 u.ö.
1-12
Nd. P. Med. 1. 1-12.
P. Mil.Vogl. 1 ⇧
Früher auch zitiert als P. Primi
vgl. P. Mil. Vogl. 4. 209.
Vgl. I. Cazzaniga, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 30-34.Nd. D. Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 43-55 (nach dem Original).
2
πλε[ῖσ]τ̣α, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 43.
3
ἐρρῶσσθαι, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 43.
10
μηθέν, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 43.
18
ὁ ἰσχαρὸς ἱέραξ (?), Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 44.
19
τότ[ε ἐπ]ο̣[ί]η[σ]ε̣ν̣, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 44.
24
μηδέν, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 44.
40
ἐγὼ γέρων, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 44.
53
ἰς <τόν>, Cazzaniga, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 32.
57-59
ἐ]|φιλοπόνει· λείαν ὀξύ|τατος, Cazzaniga, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 33, Anm. 13 und Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 33, Anm. 13.
57
ἀβάσκαντ[ος], Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 32.
61
συνβίῳ, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 33, Anm. 13.
65
Σαραπιάς, Foraboschi, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 33, Anm. 13.
2
Κέρδων statt Κερδῶν, D. Foraboschi, Parola del Passato 23 (1968), S. 304-6.
vgl. P. Mil. Vogl. 4. 210.
P. Mil.Vogl. 2 ⇧
Κρονίῳ παρὰ] Διογενίδος, P. Kron., S. 36.
1
Κρονίωι ist eine Variante für Κρονίωνι, P. Kron., S. 36.
3
κα<ί> με, P. Kron., S. 36.
7
l. μέμψεσθαι, P. Kron., S. 36.
13-15
Diese Zeilen wurden von der 1. Hand geschrieben, P. Kron., S. 36.
15
ὕπαγε παρ᾽ εἱῷ (l. υἱῷ) Δεσυάλης oder Δεσκάλης, P. Kron., S. 36.
24
ποίησον, P. Kron., S. 36.
78-79
Für die προδοματικὴ μίσθωσις vgl. P. Kron., S. 21, Anm. 1.vgl. P. Mil. Vogl. 4. 220
Nd. P. Kron. 2.Zu datieren: 7.4.127 oder 128 n. Chr., P. Kron. 2.
4
Τ̣υ̣γ̣χ[άν]ω{ν}, P. Kron. 45, Anm. zu Z. 12.
11
κ]τάμια, l. κταμίων, P. Kron. 45, Anm. zu Z. 12.
12
l. χόρτου, P. Kron. 45, Anm. zu Z. 12.
Nd. P. Kron. 63.Zu datieren: 15.-19. Mai 133 n. Chr., M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 144.
8
Πανάρους, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 135, Anm. 10.
10
Nach Z. 10 viell. eine Lücke, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 135, Anm. 10.
14
Viell. καθολικοῖς· εἰ δὲ σ̣ι-, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 135, Anm. 11.
18
τά̣ξ̣[αι τόν], P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 135, Anm. 10.
19
ἐπί . [, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 135, Anm. 10.
Zu datieren: 29.12.119 n. Chr., M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 148.
24
Λούριος statt Τούριος, P. Kron., S. xxxi, Anm. 36.
Zu datieren auf das 3. Jhrh. n. Chr., N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
Zu datieren: 8.-12.10.152 n. Chr., M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 144.
14
Παταρύτι statt Παταρεύτι, P. Mil. Vogl. 4. 215, zu Z. 4.
P. Mil.Vogl. 3 ⇧
Μεχὶρ ϛ̣ (nach dem Photo), G. Bastianini, Gli Strateghi S. 36, Anm. 50.
39-40
Νικάριο̣ς̣ έπηκολού|θ̣η̣σα, (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
ἐπ̣η̣κ[λούθησα (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
15
γέγονε [ἡ] ἀπ̣[ο]χ̣ὴ̣ ὡ̣ς̣ π̣ρ̣ό̣κ̣ι̣τ̣αι (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
8
συνέβη statt ὁ ἐν τῷ ι (ἔτει) (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
24
χωμ ist wohl in χωμ(ατισμούς) aufzulösen (vgl. P. Ryl. 2. 322, 11 f.), D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 120, Anm. 36.
28
Statt κατὰ βρώματος l. καταβρώματος, D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 128, Anm. 70.
20-21
κακο|φυῆ γ[ενέσθαι] (oder γ[εγένηται]) τ̣ὰ̣ σ̣π̣αρέντ[α (am Original), P.J. Parsons, B.A.S.P. 6 (1969), S. 44.
3
Πμεσίο(υ), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
12
κονιῶ(ντι), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
14
ἐφ᾽ ἡμ(ερῶν), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
18
ἀλέκτ[ορος, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
19
δαφ[νίνου, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
20
μ[η(νῶν), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
22
Παχών statt Παχὼν ς, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
23
ἡμ(έρας) oder ἡμ(ερῶν), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
24
προστ(άτου), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
25
Πετερμ(οῦθις) ὁμ(οίως), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
26
῟Ωρ[ος ?, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
27
Πανῆς, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
28
προστ(άτου), P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
29
Viell. Προθμᾶρις (Eigenname) oder ist πορθμᾶρις gemeint?, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
32
π̣ρ̣ο̣σ̣τ̣[άτου, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.
33
Π[ρ]ο̣θμᾶρις, oder Π[ο]ρθμᾶρις, P. Kron., S. 5, Anm. zu Z. 7.Das Recto ist P. Mil.Vogl. 4. 251.
14
Zu Πριμιγενῆι gehört als Nominativ nicht Πριμιγενεύς (vgl. Anm. des Herausg. zu Z. 14 u. Index), sondern Πριμιγένης, B. Boyaval, Z.P.E. 7 (1971), S. 92.
P. Mil.Vogl. 4 ⇧
R
Statt ὑπὸ τιθ(ίων) l. ὑποτιθ(ίων) (= ὑποτιτθίων), D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
R
ὑποτιθίων (l. ὑποτιτθίων), D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
V
᾽Αρτίνου ist wohl ein geographischer Name, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
V
Τβεκέσις ist ein geographischer Name, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
V
Τβεκέσις ist ein geographischer Name, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
V
Τακιμουτ (--) ist eine geographische Andeutung, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
passim
χρυσοχόου ist ein geographischer Name, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 406.
II 5
[Παῧνι το(ῦ) ι]δ, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 21.
V
Entw. ἀνα(γραφή) oder ἐν ἀ(ποθήκῃ) statt ἐνά(ρχου), N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 21.
V
Wohl Λευκ(ογαίου), J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 406.
V 22
ἰς τ(ὴν) πόλ(ιν), Λευκογ(αίου), J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 406.
V 23
μεταβόλ(οις), J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 406.
3
ἐὰν [δοκι]μά[ση]τε, D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
8
Die Richtigkeit der Lesung wird angezweifelt, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 407.
ϛ̄ steht für 1/6, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 407.
Nd. P. Kron. 11.Wohl zu datieren: 120 n. Chr., J.G. Keenan, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 120, Anm. 3.
3-4
Viell. γυ̣|[μνασίαρχος, J.G. Keenan, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 121, Anm. 1.
13
γενο[μέ]ν̣[ου gehört zu ἀνδρός, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 21.
Nd. P. Kron. 16.Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 22.
20
ἐν] μηνί statt ἕως] μηνί, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 22.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 22-23.
5
ἀδελφὴν ῾Ηράκλειαν, ἐσυλήθη[ν], J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 407.
12
αὐτης ῾Ηρακλείᾳ ἠρνή[σατο, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 407.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 23-24.
1-2
Die Erg. werden abgelehnt, der Text stammt frühestens aus dem 3. Jhrh., N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 23-24.
13
Es ist nicht sicher, dass Κοῖφις ein Eigenname ist; viell. -]κοιφιος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 408.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 24.
Zu datieren: 200-211 n. Chr., N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 24.
13
παριστῶ ist transitiv, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 24.
14
ἡμ[ερ]ῶ[ν πέντ]ε̣, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 24.
Zu datieren: 203-205/6 n. Chr., F. Grosso, Rendic. Classe di Scienze Morali, Accad. dei Lincei 8 22 (1967), S. 55-65; N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 24; J. Modrzejewski, T. Zawadzki, Études J. Macqueron S. 533-534.
9
εἰσποράν, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 408.
Die Richtigkeit der Lesung Πεμψαίου wird angezweifelt, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
III 7-8
εἰς Τεφερσῶ(τα) Τεφερσῶ(τος) τοῦ | Τεφερσῶτος, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 408.
I 8
῾Αρφαήσεος, P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8 (am Original).
I 12
(πυροῦ ἀρτάβας) ϛ ιβ, P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
I 14
δι(ὰ) [Τυράνν]ου μεμέτρημ(αι), P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
II 10-11
ἀρ|τάβας̣ [δύο ὄγδοο]ν̣, (γίνεται) τοῦ συμ[βόλου, P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
II 12
(ἀρτάβας) β η κ[αί, P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
II 13
δι(ὰ) Τ̣[υράνν]ου μ̣ε̣μ̣έ̣τρημ(αι), P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
II 14
δύο γοδο̣(ον) (l. ὄγδοον), P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
II 15
β η καὶ τά], P. Kron., S. 95, Anm. zu Z. 8.
Zu datieren: 22-26.5.166 n. Chr., N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 25.
6-7
Statt ἐν ᾱ | φυλ(ακίᾳ ?) l. ἐν ἀ|φυλ(ισμῷ), D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
7
φυλ(ακίᾳ) wird abgelehnt; viell. Φολ(ήμεως), N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 25.
1
Κέρδων statt Κερδῶν, D. Foraboschi, Parola del Passato 23 (1968), S. 304-6.
4
[οἱ ὁρι]οδῖκ(ται), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 408.
31
Viell. τραγ[άκανθαι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 409.
8
Wohl ῾Ηράκλεια Χρατ̣ί̣ω̣ν̣(ος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 408.
4
Τεβνᾶσις ist ein geographischer Name, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 409.
Für die Datierung vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 25.
14-15
Die Lesung Δ̣ιοσκου|ρ[είο]υ wird auf Grund des Photos angezweifelt, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
6-7
πεφροντικέ|ναι, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26 und J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
10
δώσεις (nach dem Photo), J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
20-21
τὸν φαιλό|νην α[ὔ]ριον (nach dem Photo), J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
24
Die Lesung χάριν wird angezweifelt und Σαβείνου ist eine geographische Bezeichnung, J. Bingen, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 409.
Zu datieren: 175-176 n. Chr., N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
1
Τούρβωνι, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
7-8
Αὐρηλίο[υ] | ᾽Α[ντωνίνο]υ, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
Mitteis, Chrest. ⇧
Fr die nicht genannten Texte, siehe unter den Haupteditionen.
11
Viell. [τῆς . ἱπ(παρχίας) (ἑκατοντάρουρος)], F. Uebel, Die Kleruchen S. 168, Anm. 6.
17
᾽Ιου[λίω]ν, J. Lallemand, Administration civile S. 261.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 12 S. 46.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 77-102.
Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 286 ff.
P. Mon. 1 ⇧
,,Descriptive prosopography": B. Porten, The Elephantine Papyri S. 550-568.
Zu den zu diesem Archiv gehörenden koptischen Papyri siehe S.J. Clackson, B.A.S.P. 32 (1995), S. 97-116 und B. Porten, The Elephantine Papyri S. 569-570 und 575-580.
Zur Identität der verschiedenen Personen namens Patermouthis vgl. J.J. Farber, B.A.S.P. 27 (1990), S. 111, Anm. 2 und J.G. Keenan, B.A.S.P. 27 (1990), S. 143, Anm. 16.
Zum familiären Streit siehe J.J. Farber, B.A.S.P. 27 (1990), S. 111-122.
Zu den Häusern im Archiv siehe G. Husson, B.A.S.P. 27 (1990), S. 123-137.
Zum byzantinischen Heerwesen im Archiv siehe J.G. Keenan, B.A.S.P. 27 (1990), S. 139-150.
Vgl. A.A. Schiller, Studi Ed.Volterra 1 (1969), S. 474 u.ö.Vgl. D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 630-1.Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 267 f.
K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 269 f.
Zu datieren: 493 n. Chr., R. Rémondon, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 135, Anm. 2.
P. Mon.Phoeb. ⇧
Die koptischen Schulübungen sind wieder abgedruckt in M.P.E.R. 18, siehe die Konkordanz auf S. 22.
S. 8 4
1
῾Αρμιῦσις πλη( ), J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
2
Πανοῦφις αὐθάδης, J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
3
(2. Hand) κώμη, J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
4
φιλουμεν .., J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
S. 9 5
1-3
ἐκρύπτομεν ὡδὶ | περὶ Σεκοντί[ν]ου [[δου]] . ε.. | δούξ [[ … ]], J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
S. 13 16
3-6
τοῦ παλαι|οῦ λ̣ό̣γ̣ου | [π]υ̣ροῦ π . λ .. | .... vacat, J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
8
Viell. λινοκα<λά>μης, J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 253.
S. 37 10(b)
Es handelt sich um einen griechischen Text, J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 252.
1-3
Εὐνόμῳ | ἐποίησεν | (m. 2a) Πέτρος, J. Schwartz, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 252.
P. Mur. ⇧
Nd. S.B. 10. 10300-10302.
Nd. E. Koffmahn, Doppelurkunden S. 90-95 und S.B. 10. 10304.
Nd. E. Koffmahn, Doppelurkunden S. 126-137 und S.B. 10. 10305.
Nd. E. Koffmahn, Doppelurkunden S. 138-143 und S.B. 10. 10306.
P. New York 1 ⇧
2
ἤται ist Verschreibung für ἤτοι, nicht für ἤτε, D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.
Zum Inhalt der Urkunde vgl. D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.
7 u. 25
Statt ῎Αππινος ist viell. ᾽Αππι<α>νός zu lesen, D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.
5
Viell. ᾽Ισίων κ̣α<ὶ> Εὑ̣ρή̣μων σεσημ(ειώμεθα), D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.
Zur Datierung vgl. D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 744.
Vgl. dazu D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745 und Z.P.E. 2 (1968), S. 69 f.
4 u.ö.
Die Lesung Πατῖσις ist sicher, N. Lewis (am Original) an D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.
Die Urkunde ist auf das Jahr 336/337 n.Chr. zu datieren, D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
In P. Cair.Isidor. 6 ist für Atisis in den Zeilen 20-24 ein viel größerer Besitz angegeben, als er auf die Grundstücksmaße des P. New York 20 zutreffen könnte; die Ergänzung durch den unedierten Columbia-Papyrus ist damit ungerechtfertigt, D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745.Nd. G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331.
2
Περσικῶν Μεγίστων Βρεταννικῶν Μεγίστων Καρπικῶν], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
3
Μαξιμιανοῦ Περσικῶν Μεγίστων Βρεταννικῶν Μεγίστων Καρπικών Μεγίστων τῶν ἐπιφανεστάτων], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
4
[Καισάρων μηνὸς – ἐν] und μ̣η̣[τρὸς Θαλλοῦτος ἀπὸ κώμης Καρανίδος ὡς (ἐτῶν) π οὐλὴ κάτωθεν γόνατος - ± 13 - Αὐρηλίῳ ῞Ηρωνι ῎Απωνος μητρὸς – ἀπὸ τῆς αὐτῆς], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
5
ὑπαρχούσας αὐτῷ καὶ ἀπογραφείσας ὑπὸ αὐτοῦ διὰ τῆς γενομένης παρὰ Σαβίνῳ κηνσίτορι ἀπογραφῆς], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
6
[τῷ .. ἔτει καὶ .. (ἔτει)/καὶ . (ἔτει)/μην]ί̣ und κώμη[ς Κ]α̣ρ̣α̣ν̣[ίδος (τετάρτης) (πέμπτης) τοπ(αρχίας) ῾Η̣[ρακ-λείδου μερίδος ἐπὶ μὲν τῆς α/ σφρα(γῖδος) ἐν τόπῳ Ταλινάρτυ λεγομένῳ ἰδιωτικῆς γῆς σπορίμης ἀρούρας τρεῖς ὄγδοον τετρα-], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
7
σπορᾶς ιδ (ἔτους)/ καὶ ιγ (ἔτους)/ καὶ ϛ (ἔτους)/ ἀρούρας δύο, ἔτι τε καὶ ἐκκεχωρηκέναι τὸν ᾽Ατίσιον τῷ ῞Ηρωνι τὴν ἀπὸ τοῦ εὐτυχῶς εἰσιόντος], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
8
᾽Ατίσιος δ̣ [ι]ὰ̣ τ̣ῆ̣ς̣ α̣ὐ̣τ̣ῆ̣ς̣ ἀ̣πογραφ[ῆς ἐπὶ τῆς προκειμένης α/ σφρα(γῖδος) ἐν τῷ τόπῳ Ταλινάρτυ λεγομένῳ βασιλικῆς γῆς σπορίμης ἀρουρῶν ἓξ ἡμίσους τετάρ-], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
9
του ὀ̣[γδό]ο̣υ κα̣ί̣ und ἡμίσους ἑκκαιδεκάτου ἐπὶ παντὸς τοῦ ἀρουρηδοῦ ἢ ὅσων ἐὰν ὦσι ἐπὶ τὸ πλεῖον ἢ ἔλαττον, ἐπὶ τοῖς], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
10
γείτονες καθὼς ἡ προκειμένη ἀπογραφὴ περιέχει, τῆς μὲν ἐπὶ τῆς α/ σφρα(γῖδος) ἰδιωτικῆς τε καὶ βα-], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
11
σιλεικῆς <γῆς> πάσης und χέρσος ἀδέσποτος διόλου, τῶν δὲ ἐπὶ τῆς ε/ σφρα(γῖδος) ἀρουρῶν ἀπὸ μὲν ἀνατολῶν Ταυημέρας κτῆσις ἀπὸ δὲ δυσμῶν], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
12
[αὐτῶν δημοσίων τελεσμάτων πάντων, καὶ βεβαιώσειν τὸν ὁμολογοῦντα ᾽Ατίσιον τῷ ῞Ηρωνι καὶ τοῖς παρ᾽ αὐτοῦ τὰ κατὰ τήν], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
14
ἐ̣πιβολῶν καὶ τ[ῆς θείας διατυπώσεως ἀπὸ τῶν ἔμπροσθεν, G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
15
σ̣π̣[ορὰν αὐτῷ τῷ ᾽Ατισίῳ διαφέρειν, ἀπὸ δέ ἰδιωτικῶν καί, G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
16
εἰσιόντος ἔτους εἰς τὸ ἴδιον αὐτὸν ἀποφέρεσθαι καὶ ἐξουσίαν ἔχειν διοικεῖν καὶ οἰκονομεῖν περὶ αὐτῶν καὶ – τὴν βασι-], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
17
ἰ[σ]ι̣ό̣[ντος ἔτους τὰ δημόσια πάντα καὶ ἀννώνας καὶ ἐπιβολὰς πάσας καὶ τὴν θείαν διατύπωσιν ἐπὶ τὸν ἀεὶ χρόνον ἐφ᾽ ἅς, G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
18
δαπανήμασι, ἔτι καὶ προσεκτίσειν τὰ ἀναλώματα δίπλᾶ χωρίς, G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
19
οὔτε μή<ν> und ῞Ηρωνι - ± 10 - αὐτὸν ἀλλάξαι τὸν ἕτερον ἢ παραβῆναί τι τῶν ἐγγεγραμμένων κατὰ μηδένα τρόπον διὰ τὸ ἑκουσίῳ καὶ αὐθαιρέτῳ], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
20
παρακεχωρηκέναι τὰς ὑπαρχούσας μοι περὶ ὁριοδικτίαν], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
21
ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἀρούρας ἑπτὰ ἥμισυ τέταρτον ὄγδοον, ὧν αἱ γειτνίαι πρόκεινται, ἀντὶ τῶν δημοσίων], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
22
Αὐρήλιος ῞Ηρων ῎Απωνος, G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
23
π[άντα καὶ τὴν θείαν διατύπωσιν ἀπὸ τοῦ Θὼθ μηνὸς τοῦ εὐτυχῶς εἰσιόντος ιθ (ἔτους)/ καὶ ιη (ἔτους)/ καὶ ια (ἔτους) / ἐπὶ τὸν ἅπαντα χρόνον ὡς πρόκειται καὶ ἐπερωτη-], G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 329-331
Nd., zusammen mit P. Mich.inv. 1415, G.M. Browne, Harvard Studies in Classical Philology 74 (1968), S. 321-329 (vgl. die Erg. von P. New York 20).
3
Statt κά<τ>ω l. κα<ρπ>ῷ, D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S.71.
10
Statt ἐνπ[ρ]όθεσμος l. ἐνπ[ρ]οθέσμος (= ἐμπροθέσμως), D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 71.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 75.
20 und 21
Es handelt sich um zwei Kopien desselben Vertrages, D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 745-746. Vgl. auch P. Cair.Isid. 6, 20-24.
P. Oslo 2 ⇧
Nd. Choix de papyrus, Nr. 7.
3
Μονθαύριος, Choix de papyrus, Nr. 7
4
[ἐπὶ παρο]ῦσι ist richtig (Ablehnung von B.L. 2, S. 90), Choix de papyrus, Nr. 7
8
οὐ συνεγέν[ου;, Choix de papyrus, Nr. 7
9
Die Bericht. μέ̣ντο[ι γ]ε τοιοῦτο von B.L. 2, S. 90 wird anerkannt, Choix de papyrus, Nr. 7
12
Die Bericht, ἐν κτήματι von B.L. 2, S. 90 wird anerkannt, Choix de papyrus, Nr. 7
12-13
Die Lesung ἐπηρε[ά] |σατ[ε] von B.L. 2, S. 91 wird anerkannt, Choix de papyrus, Nr. 7
Nd. Choix de papyrus, Nr. 5 (nach B.L. 3, S. 119-120 und B.L. 4, S. 57). Sonst noch:
3
᾽Ο[κ]υ̣μέ[νης τοῦ δεῖνα ἐνθά, Choix de papyrus, Nr. 5
4
ἔσ[χατος κύριος κα-, Choix de papyrus, Nr. 5
7
καὶ̣ [νῦν ἐν, Choix de papyrus, Nr. 5
16
μετ᾽ ἡ̣[συχίας, Choix de papyrus, Nr. 5
Nd. Choix de papyrus, Nr. 19 (nach B.L. 3, S. 120).
ἀκ̣[άνθ]ι̣α, Choix de papyrus, Nr. 19
11
θηκε [ἀλ]λ᾽ ὑπό, Choix de papyrus, Nr. 19
3
Viell. ῾Ωρίω]νι̣, P.J. Sijpesteijn, Gymnasiarques S. 41.
17
Die Lesung τὸ σύνηθες (oder καθῆκον) διάφορον (vgl. B.L. 3, S. 122) wird übernommen, B.G.U. 11. 2118, Anm. zu Z. 12-14.
P. Oslo 3 ⇧
Αὐρήλιος Εὔπο̣ρος, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 154.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 192.
5 u. 26
Αεόντ(εως), P. L.Bat. 16. 37, Anm. zu Z. 6.
1
Apollonios war eine sehr kurze Zeit auch Stratege des Oxyrhynchites, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 136.
3-5
Für κατ᾽ οἰκίαν ἀπογραφή vgl. P. Mich. 11. 603, Anm. zu Z. 6.
130 u.ö.
Für ἐνπεφραγμένη vgl. V.B. Schuman, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 172.
191 u.ö.
Das Zeichen ∟ darf nicht als πλευρᾶς interpretiert werden, sondern es zeigt einen geraden Winkel (90o) an, V.B. Schuman, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 173.
200
᾽Απη]λ̣(ιώτου) ἐχό(μεναι) καμψά̣[ντων] ἐ[πὶ Νότον οἰκίαι] statt ἐ[πὶ Μελ ---- Σατορνείλου οἰκίαι β (?)], V.B. Schuman, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 172.
Der in der Einl., S. 173, genannte Text P. Mich.inv. 118, wurde ediert als P. Mich. 11. 625.
Zum Begriff ,,μισθός" vgl. D. Behrend, Attische Pachturkunden S. 30, Anm. 100.
5
Mit ῑε̄ ist der 15. Hathyr gemeint, L. Koenen, Z.P.E. 1 (1967), S. 125.
P. Oxy. 1 ⇧
Vgl. I. Cazzaniga, Studi Class. e Orient. 17 (1968), S. 30-34.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 233-236.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 237-238.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 247-249.
4
Σεβαστῇ statt σεσημ(ειωμένης), M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 249.
= Select Papyri 2, Nr. 245; = Choix de Papyrus, Nr. 16; Photo: H.C. Youtie, Studien Oertel, Tab. I und Scriptiunculae 2 Pl. II
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 170-180.Vgl. A. Biscardi, S.D.H.I. 33 (1967), S. 320-336.
Die Lesung αλ̣( ) δ( ) wird abgelehnt, P. Yale 1. 65, 207, Anm. 1.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 256-259.
3
Der ὑπηρέτης ist Diener des Strategen, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 366.
4
Mit ῑε̄ ist der 15. Hathyr gemeint, L. Koenen, Z.P.E. 1 (1967), S. 125.
Vgl. E. Sabbadini, Stud.Pap. 6 (1967), S. 81-94.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 260-263.
11
ὡς εἴπερ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 261.
Vgl. E. Volterra, S.D.H.I. 3 (1937), S. 135-139.
Viell. οἴκο[υ Τ]ιμαγένους, I.F. Fikhman, briefl.
1
Κ̣[ῦρος, R. Rémondon, Chr.d’Ég. 41 (1966), S. 174; diese Erg. wird abgelehnt von E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 350, Anm. 2.
2
Viell. Κοσμᾶ ἀπὸ μειζ(οτέρων), ders.
γραμματεύς ( = γραμματέως) τοῖς ( = τῆς) Φωβόυ ( = Φοβώου) (κώμης), ders. und J. Gascou, Chr.d’Ég 47 (1972), S. 253.
Vollst. Ausgabe: H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 161-163 = S.B. 10. 10754.
Vollständige Ausgabe: W.N. Nichipor, Z.P.E. 5 (1970), S. 286-288.
P. Oxy. 2 ⇧
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 78-79.
2
γένεσεις ( = γένεσις), M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 79.
Vgl. E. Seidl, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 152-153.Vgl. N. Lewis, R.I.D.A. 17 (1970), S. 254-257.Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 257 ff..
VII 34
Entgegen der Ansicht der Hg. handelt es sich bei den Αἰγυπτιακῶν προσώπων um ,,Egyptian principals", R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 259, Anm. 9.
VII 40
Zu übersetzen ,,Sarapion said among other things that the principals are Egyptians" (vgl. B.L. 1, S. 318), R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 259, Anm. 9.
VIII 7
Das Datum 138 n.Chr. hat - entgegen der Ansicht der Hg. - seine Berechtigung, da Valerius Eudaemon tatsächlich Präfekt im Jahr 142 war (vgl. col. VIII, 18), R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 261, Anm. 13.
VIII 21-27
Vgl. E. Volterra, Ét. J.Macqueron S. 677-681.
VIII 21-27
Vgl. P. Merton 3. 101.
VIII 22
ἔκ τινος statt ἐκ τίνος, P. Merton 3. 101, 3, Anm. zu Z. 4/5 und κατὰ <τὰ> ἐνχώρια νόμι̣μ̣α, P. Merton 3. 101, zu Z. 6/7.
VIII 23
πλειστάκι̣ς̣ δ̣ὲ ἐ̣κ̣ τ̣ο̣ύ̣του, P. Merton 3. 101, zu Z. 10/11.
VIII 24
ἐπὶ(l. ἐπεὶ) ἐδ̣ύ̣ν̣αντο statt επιο̣θ̣η̣ναντο, P. Merton 3. 101, zu Z. 12/13 und ο<ἱ> τοῖς (nach Gradenwitz), P. Merton 3. 101, zu Z. 13/14 und viell. συναλλά̣σ̣σ̣οντες ε̣ἰ̣ τ̣ούτ̣ῳ [τ]ῷ δ̣ι̣κα̣ί̣ω̣ κ̣ατέσ̣χ̣η̣τ̣αι̣ (oder κατέχ̣ε̣τ̣αι̣) τ̣ὰ ὑπ̣ά̣ρ̣χ̣ο[ντ]α̣ α̣ὐ̣τῶ̣ν̣ ταῖς, P. Merton 3. 101, zu Z. 15, 15/16 und 16 und γυν̣α̣ι̣ξ̣ί̣ statt γαμουμέν̣[αις, P. Merton 3. 101, zu Z. 17.
Zu datieren: 60-61 n.Chr., G. Parassoglou, B.A.S.P. 7 (1970), S. 92.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 222-224.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 86.
7
Μ[…..τοῦ] statt μ[ετὰ κυρίου], M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 86.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 83-85.
5
Μ[…..τοῦ] statt [μετὰ κυρίου], M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 85.
Der Text weist auf einen Census i.J. 19/20 n.Chr. hin, P. Mich. 10, S. 5.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 186-189.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 250-252.
3
χρυσῶ[ν καὶ ἐν προσφορᾷ, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 50-51.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 200-205.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 261-264.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 274-277.
7-8
ἑκάτε|ρος ἑνές, l. ἑνός (sc. πλοίου), G. Mussies, Koine Greek S. 221.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 196-197.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 190-195.
3 u.ö.
Für σ … (δραχμάς) vgl. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 194, Anm. zu Z. 9.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 253-255 = S.B. 10. 10246.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 87-89 = S.B. 10. 10222.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 272-273.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 229-230.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 239-242 = S.B. 10. 10243.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 80-82 = S.B. 10. 10221.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 260 = S.B. 10. 10247.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 90= S.B. 10. 10223.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 214 = S.B. 10. 10237.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 231-232 = S.B. 10. 10242.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 74-77 = S.B. 10. 10220.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 218-219 = S.B. 10. 10239.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 245-246 = S.B. 10. 10245.
13
Viell. σ[ὺν ἄλλοι]ς, M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 245-246 = S.B. 10. 10245, Anm. zu Z. 13.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 249.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 269-271 = S.B. 10. 10249.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 215-217 = S.B. 10. 10238.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 265-267 = S.B. 14. 11491.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 206-208 = S.B. 10. 11415.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 209-213 = S.B. 10. 10236.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 198-199 = S.B. 10. 10234.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 243-244 = S.B. 10. 10244.
4
Viell. ἔ]νκυον, M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 243-244 = S.B. 10. 10244, Anm. zu Z. 4.
7
Viell. τὰ[ς] ἄλλ[α]ς, M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 243-244 = S.B. 10. 10244, Anm. zu Z. 7.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 220-221 = S.B. 10. 10240.
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 225-228 = S.B. 10. 10241.
V
κέντρω(ν), M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 225-228 = S.B. 10. 10241.
πυροῦ τριμ(ήνου) (am Original) statt dem in P. Oxy. 2. 287, Anm. zu Z. 7 erwähnten πυροῦ τριω( ), P. Oxy. 38. 2841, zu Z. 8.
P. Oxy. 3 ⇧
τοῖς τῆς πόλεως, E.G. Turner, Greek Manuscr. S. 114.
3
ἐ[ν τῇ π]ε̣ίρᾳ, E.G. Turner, Greek Manuscr. S. 114.
22-23
Für δι᾽ ὁμο|λόγου λαογραφίας vgl. P. Oxy. 36. 2756, Anm. zu Z. 13-14.
5
εἰσ̣έδ̣ωκε (am Original), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 90.
31
Wohl παρετέθη μν]η̣μ̣ο̣νείου, A.H.S. El-Mosattamy, Aeg. 50 (1970), S. 70.
26
Wohl παρετέθη] μνημονείο(υ), A.H.S. El-Mosattamy, Aeg. 50 (1970), S. 70.
25
Wohl παρετέθη μ]ν̣η̣μ̣ο̣ν̣ε̣ίου, A.H.S. El-Mosattamy, Aeg. 50 (1970), S. 70.
5
τῇ [αὐ]τῇ Θαΐδι ἐ[ν προσφορᾷ ---, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 44, Anm. 33.
9
ἐὰν περιῆν (Konj. !), R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 53.
α[´ (ist πρότερον) ᾽Ι]ουδαίων ἀ̣φηιρη[μ]ένων, A. Świderek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 47, Anm. 6 u. S. 60, Anm. 23.
4-5
ἠγορανομηκό[τι νῦν ὄντι γυμνα]| σιάρχῳ, B. A. v. Groningen, Gymnasiarque S. 15.
29
Οὐεσσιδίου, (nach einer Photographie), P. Petaus, S. 88-89.
4
Mit τῇ ιϛ ist der 16. Hathyr gemeint, L. Koenen, Z.P.E. 1 (1967), S. 125.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original), M. West, B.A.S.P. 7 (1970), S. 23-27.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original), T.T. Renner, B.A.S.P. 7 (1970), S. 23-27.
Vollständige Ausgabe, A. Szegedy-Maszak, T.T. Renner, B.A.S.P. 7 (1970), S. 105-108.
πρὸ τοῦν wohl für πρὸ τοῦ mit ν-ephelkustikon, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 128.
1
Τίτῳ Ταί]ῳ Σάνκτῳ, P. Oxy. 36. 2760, zu Z. 1.
Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri S. 56 ff..
P. Oxy. 4 ⇧
11
κ]ατὰ τὸν νομόν, P. Mich. 10. 587, zu Z. 16.
Nd. H.A. Sanders, A bilingual request for appointment of a guardianAegyptus 13 (1933), S. 169-175; C.P.L. 205 u. Bruckner-Marichal, Chartae latinae, 269.
Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri S. 98 ff.
Nd R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 81; = Chartae Latinae 4 275.
II 5
Μαλωχῶς . [ . . ]μ̣ι̣[ο]υ, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 81.
II 8
ἀριθμῷ ν̄, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 81
Vollst. Ausgabe: R.P. Swarney, B.A.S.P. 5 (1968), S. 112 = S.B. 10. 10534.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original), W. Shumaker, B.A.S.P. 7 (1970), S. 102-104.
6
Ptolemais ist Ptolemais Hormu, P. Petaus, S. 23-24.
P. Oxy. 6 ⇧
16
ἔχοις, l. viell, ἔχῃς, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 143.
8
ἀπογράφομαι υἱό]ν̣ μοι γεγε̣ννῆσθαι, Chartae 3, Taf. 214.
5
πρεσβυτέρου ist hier wohl Priester, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196, Anm. 4.
Vgl. R. Katzoff, Z. Sav. 89 (1972), S. 268 f.
1
Mit ἐξ ἐφη(μερίδος) ist gemeint - entgegen der Ansicht des Hg.: ,,a memorandum extracted from the day-book" - daß diese Rechnungsstücke Bestandteil der ἐφημερίς selber waren, H.-V. Beyer, Über den Sachverhalt der demosthenischen Rede für Phormion S. 179.
Zu datieren: 3. Jhrh. n.Chr., J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 350-1.
Viell. ἀν̣τ(αρχιδικαστῇ), J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 351, Anm. 1.
Vgl. W. Döllstädt, Griech.Privatbriefe S. 57-71.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 256-259 (nach einem Film).
[ἐν τῷ τήν], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 257 u. 258, Anm. 5.
13
[ἔπαθεν], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 257 (nach Döllstädt).
15
[Πλούταρχον], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 257 (nach Wilcken).
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 21.
Vollst. Ausgabe: W. v. Rengen, Chr.d’Ég. 40 (1965), S. 353 f. = S.B. 10. 10274.
1
Mit ἐξ ἐφη(μερίδος) ist gemeint - entgegen der Ansicht des Hg.: ,,a memorandum extracted from the day-book" -, dass diese Rechnungsstücke Bestandteil der ἐφημερίς selber waren, H.-V. Beyer, Über den Sachverhalt der demosthenischen Rede für Phormion S. 179.
1
Mit ἐξ ἐφη(μερίδος) ist gemeint - entgegen der Ansicht des Hg.: ,,a memorandum extracted from the day-book" -, dass diese Rechnungsstücke Bestandteil der ἐφημερίς selber waren, H.-V. Beyer, Über den Sachverhalt der demosthenischen Rede für Phormion S. 179.
P. Oxy. 7 ⇧
Viell. nicht das Edikt eines Präfekten, sondern die Proklamation eines Strategen, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 8 (1971), S. 188, Anm. 11.
12
Statt φακιαλίῳ βιλλαρικόν (bzw. βιλλαρικῷ) l. φακιαλίῳ βηλαρικόν (bzw. βηλαρικῷ) = Taschen-, Schweisstuch aus leichtem Segeltuchstoff, H. Eideneier, Z.P.E. 7 (1971), S. 58 (W.B. I, Spalte 269 ist entsprechend zu ändern).
19
Wohl Μουθουνῄσ̣ι̣ον, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 377.
5
Die Berichtigung von F. Oertel (B.L. 22, S. 98) wird abgelehnt zugunsten von ἀναδεδο{ιη}μένοι (vgl. Wilcken, Chrest., 476), P. Sijpesteijn, P. L.Bat. 17, S. 131.
R
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 22 S. 61-62.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 22.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 47.Zu datieren auf das 6. Jhrh., P. Sorb. 1. 63, Einl.
P. Oxy. 8 ⇧
21
Die Lesung ἀ̣ν̣α̣ν̣ε̣[ώσ]ε̣ω̣ς̣ wird angezweifelt, P. Mich. 11. 625, zu Z. 4.
I 25-26
[Σεβαστῶν καὶ Πουβλίου Σεπτιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 100.
19
συναποχῆς, A.S. Hunt bei R.A. Coles, T.A.P.A. 97 (1966), S. 64.
22-31
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 53 S. 99.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 254-255 (nach einer Photographie).
8
δε̣[ιν]ῶς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 255.
12
διὰ̣ Μ̣ε̣͂νιν (l. Μῆνιν) u. ἐπ<ε>ί, J. O’Callaghan, Emerita 37 (1969), S. 324Stud.Pap. 9 (1970), S. 107.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 223-224.
P. Oxy. 9 ⇧
12
δείδι, l. δίδει, G. Mussies, Koine Greek S. 285.
24
διασφα[γῆ]ι, D. Bonneau, Rev.Hist. de Droit Franç. et Étr. 47 (1969), S. 12.
4
Für τετάρτης ἑξαμήνου vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 15-16.
4
Viell. δ̣ι̣᾽ ἐ̣μ̣ο̣ΰῦ̣ statt διέγραψεν (vgl. Anm. zu Z. 1-4) und σ̣ε̣σ̣η (μείωνται) statt χρη(ματίζοντος), P. Mich. 11. 614, zu Z. 8.
Vgl. R. Katzoff, Tijdschr.v.R. 37 (1969), S. 415-437.
18
προσβάντος εἰς τετταρεσκαιδεκαετεῖς zu verbinden mit τάγματος, J.M. Carter, Bulletin Institute of Classical Studies, University of London 14 (1967), S. 57, Anm. 33.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 77-102.
Vgl. M. Wurm, Apokeryxis, Abdicatio und Exheredatio S. 85 f.
Viell. π[ολειτικῆς καὶ βο]υ̣λευ̣τικῆς, R.A. Coles, T.A.P.A. 97 (1966), S. 61.
8-17
Vgl. E. Volterra, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 577-582.
16
l. προσφέρῃ, P.J. Parsons, P. Oxy. 34. 2723, zu Z. 18-19.
P. Oxy. 10 ⇧
Wohl <γενομένῳ> ἐξηγητῇ oder l. ἐξηγητεύσαντι, N. Hohlwein, Stratège S. 58.
V
[ἐκλελοι] |πότων, N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 114.
21
Πε]ρ̣σ̣ικοῦ, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 575.
1
Viell. σάμαθον ἐλέ̣[ου (l. ἐλαίου), J. Rea, P. Oxy. 34, S. 133; σάμαθον ist ein Eimer oder Behälter, J. Hartley, Z.P.E. 4 (1969), S. 186.
33
Viell. ἐλ]α̣ίδιο(ν) ἀφροδισιακόν, (vgl. Z. 5), I.F. Fikhman, briefl.
16
ἧν (Konj.!) statt ᾗ{ν}, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 29.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 264-266.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 76 (nach einer Photographie).
8
ὅτι πέρσυ u. ἐφέτος (vgl. B.L. 3, S. 135), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 302.
11
σ̣[οι οἱ] ἀ̣δελφοί, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 302
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 23.
4
Πλούσῃ, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 23.
5
ὀλοίαρα ist richtig, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 23.
ἀγγῖ(ον) σα[π]ω̣[ν]ί(ου) und εγκατυ̣ρ( ) ist ἐγκατύ̣ρ(ιον) (l. ἐγκατήριον), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 8 u. 10
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 48.
P. Oxy. 12 ⇧
Wohl zu datieren 285-6 n.Chr., J. Lallemand, Administration civile S. 257.
1-2
Viell. Με̣μ̣[μί]ο̣[υ] | ῾Ρούφου, P. Oxy. 34. 2717, zu Z. 9.
6
Die Ergänzung φροντίσατε (siehe Anm. zu Z. 6) wird angezweifelt, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 117.
Viell. [Παρθικοῦ μεγίστου Βρεταννικοῦ | μεγίστου Εὐσεβοῦς Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 104.
18
Statt [[Μ̣α̣ξ̣[ίμου]]] l. viell. [[Π̣ο̣[υπιηνοῦ]]], L. Koenen bei J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 3, Anm. zu Z. 2-3.
15
Viell. ἱππεῖ ῾Ρωμ(αίων), A.H.S. El-Mosallamy, Ét.de Pap. 9 (1971), S. 155, Anm. 5.
21
Für δι᾽ ὁμολόγ(ου) λα[ο]γρα(φίας) vgl. P. Oxy. 36. 2756, Anm. zu Z. 13-14.
37
Für τὸ μοναχόν vgl. P. Mich. 11. 614, Anm. zu Z. 35.
3
Viell. δ̣ι̣᾽ ἐ̣μ̣ο̣ῦ̣ statt δ̣ι̣έ̣γ̣ρ̣α̣(ψεν) und σ̣ε̣σ̣η(μείωνται) statt χ̣ρ̣η̣(ματίζοντος), P. Mich. 11. 614, zu Z. 8.
14
βιόπραγος, T.C. Skeat am Original, erwähnt in P.Oxy. 38. 2832, Anm. zu Z. 23.
21
λαμβάνω [λ]ηγᾶ[το]ν (am Original), P.Oxy. 38. 2832, Anm. zu Z. 11.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 156-158 (nach einer Photographie).Vgl. E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 29, Anm. 1.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 164-165.
13
ἐκ τούτου, θεοῦ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 165.
14
Viell. πα]ρ̣έ̣χ̣[οντος, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 165.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 216-218.
31
Πουβλίου Σεπ[τιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 99.
21
Εὐτυχοῦς [Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 113.
πυρέτη[ς, l. πυραίθης, P. Oxy. 34. 2722, zu Z. 3.
μεγίστου [Εὐσεβοῦς Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 104.
20
Viell. δ̣ι̣᾽ ἐ̣μ̣ο̣ῦ̣ statt δ̣ι̣έ̣γ̣ρ̣(αψεν) und σ̣ε̣σ̣η̣(μείωνται) statt χ̣ρ̣η̣(ματίζοντος), P. Mich. 11. 614, zu Z. 8.
1 u. 27
Das cognomen Παρθικοῦ μεγίστου ist zu tilgen, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 575.
1
Statt δεσπ̣(ότῃ ?) l. δεκ̣(απρώτῳ) (vgl. P. Oxy. 9. 1204 und P. Oxy. 12. 1571), J.D. Thomas, (nach dem Photo) Z.P.E. 8 (1971), S. 279.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 159-160.
P. Oxy. 14 ⇧
Wohl zu datieren: 26. Januar 223 n.Chr., P. Yale 1. 69, S. 225.
20
Viell. muss man Σεουήρου auslassen, P. Bureth, Titulatures S. 107.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 113-114.
Viell. Καλπ(ουνίου), P. Med. 1. 64, Anm. zu Z. 4.
8
οουενδ(ικίων), A. Świderek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 32.
Vgl. W. Döllstädt, Griech.Privatbriefe S. 12-27.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 93-96.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 161-163.
2
]τατε statt φίλ]τατε, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 162 u. 163.
11
σ̣ῆ̣[μά τι ἠ-], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 162.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 229-230.
9
εἰ ᾖς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 229.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 271-274 (nach einem Film).
2-3
ἀδελ|φώ (l. ἀδελφός), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 272.
18
αὐτὰ <ἔχει> ὁ υἱός μου, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 272.
23
ὥτι ἀλ̣[λὰ] ἆ̣ρων̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 272.
27
κυρία μ̣[ο]υ̣ ἀδελφή, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 273.
12
[…]τικιον Μωθωνή(σιον), J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 377.
13
βε]ίρρο[ι, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 377.
4
Mit τῇ ιγ ist der 13. Hathyr gemeint, L. Koenen, Z.P.E. 1 (1967), S. 125.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 97-101 (nach dem Original).
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 178-180 (nach einer Photographie).
16
ἀποστελʱ͂νται (l. -οῦνται), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 179.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 275-277.
P. Oxy. 16 ⇧
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 24.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 49.
= Select Papyri 2, Nr. 430; Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 50.
6
Die Berichtigung in B.L. 2, S. 103, wird abgelehnt, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 50.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 51.
4
Der καθοσιωμένος ἀνήρ ist ein Soldat, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 84.
11
Für σινδ[ό]νια vgl. S. Bartina, Stud.Pap. 11 (1972), S. 41-46.
29
βίκλαν (Nomin. βίκλα) läßt sich nicht von lat. vicula = villa herleiten, sondern stammt von lat. vigilia; die Schreibung βίγλαν wäre richtiger, H. Eideneier, Z.P.E. 7 (1971), S. 59 (W.B. IV, Spalte 365 ist entsprechend zu berichtigen).
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 25.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 26.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 52.
32
μετὰ τῆς ἀν[α]λογίας, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 5.
τοῖς (l. τῆς) τεταρτομοι(ρίας) (vgl. P. Flor. 3. 325, 8), I.F. Fikhman, brieflich.
54
Viell. ἐ̣νοικ(ίου) βυ<ρ>σε<ί>ων, I.F. Fikhman, Palestinskij Sbornik 7 70 (1960), S. 53, Anm. 9.
74
᾽Ανοῦπ Φανπῖν ἀξ( ), H.C. Youtie, Proc.12th Congr. Pap. S. 549, Anm. 26.
Vgl. J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 243-8.
R
Zu datieren: 540-1, J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 243-8.
V
Zu datieren: kurz nach 540-1 n.Chr., J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 243-8.
12
σπέκλα sind Fensterscheiben, L. Robert, ΧΑΡΙΣΤΗΡΙΟΝ ΕΙΣ Α.Κ. ΟΡΛΑΝΔΟΝ (1964), S. 342.
Viell. προαστί(ου) τοῦ ἱππι̣κ(οῦ), G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 198-199.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 7; = Naldini, Il Cristianesimo, Nr. 91.
2 u. 4
l. ῥῶσαι, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 7.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 352-354.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 27.
3
Vgl. J. O’Callaghan, Stud.Pap. 9 (1970), S. 75-77 u. 107.
7
Viell. κριθ<α>[ί]α<ς>, J. O’Callaghan, Stud.Pap. 9 (1970), S. 75-77 u. 107.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 28.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 29.
Zu datieren: 470-1 n.Chr., J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 249.
Zu datieren: 470-1 n.Chr., J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 249.
2
ἑορτικ(οῦ), E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 349 u. Anm. 2.
2
ἑορτικ(οῦ), E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 349 u. Anm. 2.
12
Für ἀντέκδκος vgl. D. Bonneau, Proceed.12th Congr. Pap. S. 55, Anm. 87.
Zu datieren: März/April 471 n.Chr., J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 249, Anm. 2.
Vgl. J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 250-2.
κεφαλ(αιωτοῦ) statt Κεφαλᾶ, J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 251.
Vgl. E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 83-84.
Vgl. J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 243-8.Zu datieren: 540-1 n.Chr., J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 243-8.
5
Μεκάλου (l. Μεγάλου) <Χ>ωρί̣ο̣[υ, J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 253.
Zu datieren: spätestens 562-563 n.Chr., D. Bonneau, Proceed.12th Congr.Pap. S. 56, Anm. 96.
51
᾽Ιορδάννου ist richtig, S. Daris, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 341.
P. Oxy. 17 ⇧
Εὐ[σεβοῦς υἱωνός, P. Bureth, Titulatures S. 110.
Μεγίστου υἱό[ς, P. Bureth, Titulatures S. 110.
2-3
Viell. κατασταθέν]|[τι], N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 113.
1-3
Es ist nicht sicher, ob diese Adresse dort geschrieben wurde, P. Petaus, S. 257, Anm. 4.
84
κω(μογραμματεύς), G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 158, Anm. 4.
11
Viell. ἀρ̣χ̣[ι]φύλ(ακες) statt ἀγ̣ρ̣[ο]φύλ(ακες), N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 17.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 8.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 89.
12
τούτω̣ν ἄλ̣[λων] τ̣ι̣νῶν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 345-347.
14
ἐ̣γ[ώ] (vgl. B.L. 3, S. 141), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 345-347.
P. Oxy. 18 ⇧
10
Mit ἐρρῶσθαι fängt eine 2. Hand an, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 514.
11
δι(ὰ) Διδύ(μου) βοηθ(οῦ) (nach dem Photo), H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 514-516.
12
Hier fängt eine 3. Hand an, H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 514-516.
14
∟ κ καὶ ∟ ιβ τῶν κυρίων ἡμῶν Διοκλητιανοῦ καὶ] Μαξιμιανοῦ, J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 178, Anm. 2.
Zu datieren: 11.10.219 n.Chr., G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 170.
41
ὁ χρήσιμος, W.E.H. Cockle (am Original), P. Oxy. 36, S. 94.
58-59
τὸν κοίκα πάντα ἀ[κ]ρ̣ι̣|[βῶ]ς, W.E.H. Cockle (am Original), P. Oxy. 36, S. 94.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 15 (nach B.L. 5, S. 81).
34
καὶ λόγου, E.G. Turner, Greek Manuscr. S. 114.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 53 = CPL 270.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 54; = CPL 271; Photo: Seider, Paläographie der lat. Pap. II 1 (1978), Nr. 59, Taf. 34; (Ausschnitt) E.A. Lowe, Codices Latini Antiquiores, Supplement (Oxford 1971), Nr. 1738.
10
l. ὀχλήσειν, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 54.
77 u. 79
δι(ὰ) Κόμιτος (mit grossem κ), I.F. Fikhman, briefl.
164
Σανσνέου ist indeklinabel, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
Einl. V
[λή]μμ(ατα) προ(νοητῶν) ᾽Αλεξ(ανδρείας), J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 246-7.
176
Πανεσνήου ist indeklinabel, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166-7.
189
Θ]αήσιος, J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 253.
220
Παλίδ(ος), J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 253.
λαωτόμ(ων), I.F. Fikhman, briefl.
26
[[῎Ερ̣ω̣τ̣ο̣ς̣ κ̣(αὶ) ᾽Ορθωνίου]], J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 253.
P. Oxy. 19 ⇧
Vgl. G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 164-178.
2-3
Viell. οτρατ[ηγῶι ᾽Αρσι(νοίτου) Θεμ(ίστου) καὶ Πολ(έμωνος) μερ(ίδων)], G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 165-166.
7
τῶι Πτολεμαί̣ῳ, N. Lewis, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 369-70.
Für die Datierung und für das Amt des Aurelius Mercurius vgl. A.K. Bowman, B.A.S.P. 6 (1969), S. 35-40.
14-6
ἐ|πάρχῳ οὐιγο̣ύ̣λ̣ω̣ν̣ στρα|τηλάτη, J.R. Rea, Proceed.12th Congr.Pap. S. 427.
Für καταμ( ) vgl. I.F. Fikhman, Proceed.12th Congr.Pap. S. 127-129.
a 42
κώμ(ης) ῎Ω]φ̣εως, J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 252.
39 u. 65
Für καταμειν( ) vgl. I.F. Fikhman, Proceed.12th Congr. Pap. S. 128-129.
P. Oxy. 20 ⇧
Nd. des Randtextes (am Original), N. Lewis, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 367-8.
Rd. 5-10
[ἐ]δόθη | [π]ρ̣ὸ τ̣ρ̣[ε]ι̣-|[ῶ]ν Ν̣ω̣-|[ν]ῶν̣ ᾽Ο-|[κ]τ̣ω̣βρ̣ί|[ω]ν, R.A. Coles, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 367-8.
Text 7-8
ἐὰν δικαί̣|ως κ̣α̣ὶ̣ κατά, R.A. Coles, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 367-8.
14
Α̣κτη( ), Chartae 4, Taf. 262.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 18 (nach einer Photographie).
6
ᾧ] ἐγράφη, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 124.
9
παρα]θέσι[[ν]]μ[[ .. ]]`α´, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 124.
P. Oxy. 22 ⇧
Vgl. A. Calderini, Studi ital.fil.class. N.S. 27-8 (1956), S. 59-67.
Vgl. D. Bonneau, Ét.Macqueron S. 147-148.
Vgl. M. Wurm, Apokeryxis, Abdicatio und Exheredatio S. 47 f.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 136-147.
Πεδουκαίῳ Κόλων̣ι̣, P. Oxy. 36. 2757. Einl.
Zu datieren auf das 4. Jhrh. n.Chr., Chartae 4, Nr. 263.
P. Oxy. 24 ⇧
7
Zu akzentuieren διαμέμνησθ[[ε/αι]], N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 84.
9
τό̣[τε] δι̣ελ[άλ]ησα ἐ̣π̣[ὶ τ]ῶν ὑ̣πομνημ̣ά̣[των, zu paraphrasieren ,,I said then and what I said is spread upon the minutes" (denn nicht alles wurde in das Protokoll aufgenommen), N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 84.
9-10
τοῦ] | χρόνου̣ [πε]π̣λ̣η̣ρωμ̣ένου: im Kontext der Liturgie zu übersetzen ,,when (since) the term of office had been completed", N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 84.
10
μηδέν̣ πλ̣ε̣ονεκτεῖ[ν statt μὴ [τὸ] δεύ̣τ̣[ερ]ον ἐκτεῖ[σαι, J.R. Rea (am Original), P. Oxy. 36, S. 94.
13
Das ἀντίγραφον, von dem in Z. 13 am Ende die Rede ist, bezieht sich auf das ἐπίσταλμα (im III/IV Jhrh. terminus technicus für das Schreiben, das einem zur Liturgie Bestimmten geschickt wurde), N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 84.
13-36
Die Übersetzung ,,perform liturgies" für λειτουργέω hat in diesem Kontext eine irreführende Nebenbedeutung; da es sich fast ausnahmslos um die Verpflichtung der Mitglieder zu handeln scheint, als ἄρχοντες zu dienen, wäre ,,serve" angemessener, N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 84 f.
21
Die Übersetzung des Hg. ,,to be assigned this office by lot" ist irreführend: gemeint ist die Zuweisung von neuen Mitgliedern zu den φυλαί durch das Los, N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 85.
30
<ἐ>πέπαυσο, N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 85.
36
τ̣ὰ [τέ]κνα τῶ̣ν̣ πατέρων κτλ. (Anm. des Hg. zu Z. 36): die Mitgliedschaft wird vererbt; einmal aufgenommen, müssen sich die Söhne ihren Zwangs-Diensten unterziehen, N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 85.
37-38
Da das Datum der nächsten Versammlung sich auf den Monat Thoth, nicht auf Phaophi, beziehen muß, ist viell. zu erg. συνεδρ[ευ]έ[τω]σ̣αν | [ἐντὸς τοῦ Φαῶ]φι μηνός, N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 85.
52
Statt ἑκάστου l. viell. ἕκαστος (vgl. Herons ἠσφαλ̣[ισάμη]ν̣ in Z. 48), N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 85.
55
Statt [ὑπέβαλον] erg. viell. [ἐξηῦρον] oder [ἐπεξηῦρον], da ὑποβάλλω nicht der Autorität des σύνδικος entspricht (vgl. Z. 21, 47, 53, 54), N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 85.
34-35
το]ῦ̣ οφειλομένου̣ κτλ. zu übersetzen: ,,the amount owed to guarantee (recovery) of the principal and interest", N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 86.
36
π̣[α]ρὰ̣ [τοῦ] μ̣ελ̣λ̣ήσοντ[ος] ὠνήσασθαι, R.A. Coles (am Original), P. Oxy 36, S. 94.
39-42
Der Hg. hält diese Zeilen für die Erklärung eines ,,official"; R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 270, Anm. 20, schreibt sie der Antragstellerin selber zu.
49
Die Lesung χρημα[τ(ισταί) ist sehr unwahrscheinlich: einmal wegen der Postulierung einer Abkürzung, zum anderen, weil zu dieser Zeit die betreffende Amtsgewalt von den Chrematisten bereits auf den Archidikastes übergegangen sein dürfte; Z. 48-50 könnten so übersetzt werden: ,,if, as the documents allege, proofs are adduced from the record office in Alexandria", N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 88.
50-52
δίκ]α̣ι̣[ό]ν ἐστιν τὰ ὑποθηκιμ[α]ῖα προ-|κηρυχθ[έν]τα [λύειν – μόνης τ]ῆ̣ς̣ ὑ̣περοχῆς, ἐάν τις ᾖ{ν}, ἐκ-| φερομέν[ης] – τ̣[ὰ τοῦ δηλουμέ]ν̣ου ᾽Απολλωνίου ὀφλή-ματα, ,,it is just that the mortgaged property be auctioned to satisfy-only the surplus, if any, being collected-the debts of the said Apollonios", N. Lewis, Archiv 21 (1971), S. 89.
Vgl. A. Świderek, Proceed.12th Congr.Pap. S. 462-463 u. Anm. 12.
9
τὸ μ]έρ[ος τ]ῶ̣ν δω̣ρη̣θέ[ντων, D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 644, Anm. 86.
P. Oxy. 25 ⇧
2435
Vgl. D.G. Weingärtner, Die Ägyptenreise des Germanicus, passim.
P. Oxy. 27 ⇧
39
᾽Αβδιέος ist wohl ein Jude, dessen Besitz viell. nach dem Judenaufstand konfisziert worden war, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 252, Anm. 4 (die Urkunde ist nicht im C.P.J.).
2475-7
Vgl. W. van Rengen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 136-141.
Vgl. J. Triantaphyllopoulos, Rev.ét.gr. 80 (1967), S. 353-362.
24
Für ξηρόν vgl. H. Cadell, Proceed.12th Congr.Pap. S. 71, Anm. 13.
70 u.ö.
Für die νεώτεροι vgl. I.F. Fikhman, Proceed.12th Congr.Pap. S. 132.
96
ἑορτικ(οῦ), E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 349.
P. Oxy. 31 ⇧
3
σπουδὴν [ἐποιήσατο, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 105.
4
ὥστ]ε̣ τούς und καὶ τ̣ο]ὺς ἐξ ἄλλων, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 105.
5
νομ]ῶ̣ν ώρ̣μημένους, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 105.
Der Text enthält einen Privatbrief, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 106.
7
Zu erg. τῶν δεσποτ[ῶν ἡμ]ῶ̣ν̣ [τῶν Σεβαστῶν καὶ τ]ῶ̣ν̣ Κ̣αισά̣ρ̣ω̣ν̣ (vgl. P. Oxy. 9. 1204, 14 f.), J. D. Thomas, Z.P.E. 8 (1971), S. 282.
21
Die Erg. ἁλ]υκῆς wird angezweifelt, C. Préaux, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 220.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 109.
I 17
Viell. ἐπικ̣ε[ίμενος, I.F. Fikhman, Jahrb. für Wirtschaftsgesch. 4 (1969), S. 164, Anm. 65.
II 14
Viell. [ἐ]π̣ι̣κ̣[είμενος, I.F. Fikhman, Jahrb. für Wirtschaftsgesch. 4 (1969), S. 164, Anm. 65.[ἐ]π̣ι̣λ̣[εγόμενος, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 108.
II 26
Viell. ἐπικ̣ε̣[ίμενος, I.F. Fikhman, Jahrb. für Wirtschaftsgesch. 4 (1969), S. 164, Anm. 65.ἐπιλ̣ε̣[γόμενος, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 108.
2
κωμάρχ(ῃ), B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 109.
8-9
συν|πεπ[ληρω]μένον, B.G. Mandilaras, 69 (1967), S. 109.
9
Die Schreibung ἃ καικλήρωται (l. κεκλήρωται) ist zu bevorzugen, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 109.
17
αὑτῷ statt αὐτῷ, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 109.
22-23
Viell. συν|τεθιμέ]ν̣ος, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 109.
28-29
Viell. μενόντων | [αὐτοῖς τῶν λόγων, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 109.
10
μοι̣ statt μου̣, B.G. Mandilaras, Αθήνᾶ 69 (1967), S. 110.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 109-110.
9
ἐπὶ ε̣[ἴ]κ̣οσ̣ι̣, B. G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 110.
Zu datieren: 264 n.Chr., J.R. Rea, P. Oxy. 36, S. 94.
3
Mit τῇ ι ist der 10. Hathyr gemeint, L. Koenen, Z.P.E. 1 (1967), S. 125.
6-7
συν|βουλεύον (l. συνβουλεύων), B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 110-111.
6-7
μυ|ράφιον χαρτάρια β- ,,2 Bogen Salbe", P.J. Parsons, Parola del Passato 23 (1968), S. 287-290.
10-11
[- -μὴ νομί]|ζις, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 111.
12-13
[- -ἔπεμ]|ψά σοι, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 111.
19-21
[- -ὡς ἐὰν] | τάχα δυνη[θῇς, ὅτι] | ἑορτὴν πέμψο[μεν, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 111. (die Erg. für Z. 20 ist zu kurz, E.B.).
16
δ̣ύ[ν]ῃς [δ]ιαπέμψαι (am Original), B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 112.
15-16
ἀναίσθητος bedeutet ,,ohne Gefühl", B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 113.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 35.
12
ἀγαθῆ<ς>, B.G. Mandilaras, Αθηνᾶ 69 (1967), S. 114. (Besser ἀγαθῇ, weil προερέσει folgt, E.B.)
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 212-215.
7
ὅπ[[οιός τις]] `ως´ ὑπάρχει, J.R. Rea (am Original), P. Oxy. 36, S. 94.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 74.
P. Oxy. 33 ⇧
12-14
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 112-3.
5
Viell. Διδύ]μ̣ῳ (vgl. P. Oxy. 36. 2796), K.A. Worp, briefl.
7
Αὐρήλιοι Μωρ]ί̣[ω]ν ὁ, A.K. Bowman, P. Oxy. 36, S. 94.
P. Oxy. 34 ⇧
Vgl. O. Montevecchi, Aeg. 48 (1968), S. 254 und J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 130-133.
23
λ̣ογοθ(έτην), P.J. Parsons, P. Oxy. 36, S. 94.
7
Κλευπαροῦ̣τος ist richtig, O. Montevecchi, Aeg. 48 (1968), S. 254.
12
Statt [. ἡμέ]ρᾳ l. [δευτέ]ρᾳ, H.C. Youtie, Z.P.E. 4 (1969), S. 39.
7
Statt ἂν [δι]κ̣αιοτάτη l. ἀν[αγ]κ̣αιοτάτη, H.C. Youtie, Z.P.E. 4 (1969), S. 40.
5-6
Für die Bedeutung von ἐκ πα|τρός vgl. P. Oxy. 36, S. 94.
7
ἱκανὰ …, P. Oxy. 36, S. 94.
14
κύρ[ιος], P. Oxy. 36, S. 94.
4
τῷ π̣αν[τ]ὶ̣ π[άππ]ῳ, H.C. Youtie (nach dem Photo), P. Oxy. 36, S. 95.
6
μετοξύ, l. μεταξύ, ders.
6-7
τ̣[ὸ χρε]|ὼν ἀποδέδωκεν, J.R. Rea, P. Oxy. 36, S. 95.
8
δὲ ἐπίστασε, H.C. Youtie, P. Oxy. 36, S. 95.
11-12
Viell. ἐν ᾗ [ἐκεῖ-]|σαι, l. ἐκεῖσε (statt ἐκεῖ), ders.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 114-115.
4
[ἔλθ]ῃς, P.J. Sijpesteijn.
5-6
Viell. ᾽Α|[νείκη]τος, ders.
Der Text gehört zum Tryphon-Archiv, J.D. Thomas, Class.Rev. 20 (1970), S. 393.
10-11
Viell. ῾Υπερβερεταίου μην]ός, J.D. Thomas, Class.Rev. 20 (1970), S. 393.
3
Flavia Kyria begegnet auch in P. Lond. 5. 1798 in P. Oxy. 16. 1947 J. Gascou, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 248.
παρὰ φιλοσόφο[υ], O. Montevecchi, Aeg. 48 (1968), S. 256.
Viell. ist ἐν τραχαίοις̣ eine falsche Orthographie für ἐν δραχμιαίοις̣, J.R. Rea, P. Oxy. 36, S. 95.
Zu datieren nicht früher als die 2. Hälfte des 4. Jhrh., O. Montevecchi, Aeg. 48 (1968), S. 256.
Viell. εἶμι, J.D. Thomas, Stud. Pap. 9 (1970), S. 71.
23
δής, l. δός, J.D. Thomas, Class.Rev. 20 (1970), S. 393.
25
Viell. ἐ<ς> τὰς (l. τοὺς) κεφαλεωτάς, J. O’Callaghan, Stud. Pap. 9 (1970), S. 71.
Zu datieren nicht später als Anfang des 4. Jhrh. (viell. Ende des 3. Jhrh.), O. Montevecchi, Aeg. 48 (1968), S. 256.
P. Oxy. 36 ⇧
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 29-31.
Für das Objekt von συντεταχέναι sieh N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 32.
Für κτενιστής vgl. O. Montevecchi, Aeg. 49 (1969), S. 278.
Zu datieren: 20.12.303 n.Chr., J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 177, Anm. 1.
Statt ἀπὸ ἀμ(φόδου) Ψέως, l. ἀπὸ ἀμίψεως (= ἀμείψεως), D. Hagedorn, Z.P.E. 7 (1971), S. 187.
12
Statt γ(ίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) τ ist (γίνονται) (ἀρτάβαι) τ paläographisch besser, D. Hagedorn, Z.P.E. 7 (1971), S. 187.
15
Es ist zu lesen: τοῦ διελθόντος κʃ‵ <καὶ ιθʃ‵> καὶ ιβʃ‵ die Zeichen hinter den Zahlen stehen nicht für (ἔτους); entsprechend ist Z. 11 zu ändern, D. Hagedorn, Z.P.E. 7 (1971), S. 187.Die Hinzufügung von <ιθ> ist nicht richtig, J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 177, Anm. 2.
17
Statt γ(ἰνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) ρν l. (γίνονται) (ἀρτάβαι) ρν, D. Hagedorn, Z.P.E. 7 (1971), S. 187.
20
ἀν[οικοδ]ο̣μῆς, P. Oxy. 41. 2969, zu Z. 16-17.
Vgl. Abdallah H.S. El Mosallamy, Ét.de Pap. 9 (1971), S. 153-164.
Die Datierung 161-169 n.Chr. ist zu bevorzugen, D. Bonneau, Rev.d’Ég. 23 (1971), S. 57, Anm. 4.
P. Oxy. 38 ⇧
19-20
Erg. viell. κατὰ μῆν̣[α] δ̣ρ̣α̣χ̣μ̣ὰ̣ς̣ δ̣έ̣κ̣α̣(?) | ἕξ (eine Lohnhöhe, die in anderen Arbeitsverträgen aus Oxyrhyn-chos vorkommt), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 96, Anm. 97.
P. Par. ⇧
Die von Wilcken bearbeiteten ,,Urkunden der Ptolemäerzeit" (UPZ.) werden in naher Zeit erscheinen, doch können die Nummern, unter denen die P. Par. daselbst stehen, zurzeit noch nicht überall angegeben werden. Diese Nummern werden übrigens aus den Übersichten, die den UPZ angehängt werden, zu ersehen sein.
11
ἕως εἰδῶμεν (nach der Abbildung), R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 142.
35
τολμή[σῃ, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 65.
Siehe Wilcken, Chrest., Nr. 41.
P. Petaüs ⇧
35
μ̣ὴ εἶναι, H.C. Youtie, Greek, Roman, Byzant.Studies 12 (1971), S. 240, Anm. 8.
12
Der in der Anm. zu dieser Zeile genannte Text wurde ediert als P. Mich. 11. 609.
P. Petr. 1 ⇧
Vorbemerkungen zu P. Petr. I-III. Ohne die außerordentlich großen Verdienste des Herausgebers um die Verarbeitung und Veröffentlichung dieser besonders schwierigen Texte irgendwie verkleinern zu wollen, möchte ich doch an dieser Stelle nicht unerwähnt lassen, daß die vom Herausgeber angewendete Zitierweise der Texte jedem Benutzer Verdruß in höchstem Maße bereiten muß. Unbeschadet der sachlichen Zusammengehörigkeit hätte doch jeder Text seine besondere Nummer erhalten können; jetzt muß man z. B. zitieren: P. Petr. III 43 (2) Verso Kol. III, 7. Außerdem wäre es, schon mit Rücksicht auf die zahlreichen Berichtigungen, dringend erwünscht gewesen, die Texte von Petr. I und II sämtlich (nicht bloß etliche) in Petr. III neu abzudrucken. Dazu kommt aber noch, daß durch die Umbezifferung und Neuverteilung der Texte von Petr. I u. II, ohne Neudruck, eine erhebliche Unklarheit und Unsicherheit herbeigeführt worden ist. Es ist oft schwer und jedesmal überaus zeitraubend, sich in diesem Wirrwarr zurechtzufinden. Ich habe diejenigen Urkunden, deren Volltexte in Petr. I oder II stehen geblieben sind, nach den alten Nummern von Petr. I und II behandelt; unter Petr. III finden sich also Berichtigungen nur für diejenigen Urkunden, deren Volltexte auch wirklich in Petr. III stehen.
Die Ziffern bedeuten, wo das Wort ,,Seite" fehlt, stets die ,,Nummer" der Papyri.
4
Μακ[εδὼν τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 230, Anm. 4.
12-13
Viell. ἰλάρ|[χης ὡς (ἐτῶν), F. Uebel, Die Kleruchen S. 226, Anm. 2.
15
Die Bericht, in B.L. 1, S. 344 wird abgelehnt (nach dem Photo), E. Van ’t Dack, Anc.Soc. 3 (1972), S. 144.
6
Die Ergänzung [τῆς ἐπιγονῆς] von Preisigke (B.L. 1, S. 344) wird abgelehnt, F. Uebel, Die Kleruchen S. 231, Anm. 4.
P. Petr. 2 ⇧
10
Statt κοίτηι l. viell. Κοίτηι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 67, Anm. 2.
13-15
Zu erg. viell. τὴν δεδομένην εἰκοστὴν [–, μηδὲν] | [εἰλη]φ[ό]-τος μου πλεῖον παρά [σου ἢ τὸ] | [ὀψώνιο]ν (δραχμῶν) ᾽Α, ἐν δὲ τῆι ἐμ[ῆι ἀγορᾶι], T. Reekmans, Archiv 20 (1970), S. 21.
Zu datieren: 218-217 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 118 und P. Sorb. 1. 44, Einl.
Dieser Theophilos begegnet auch in P. Sorb. 1. 44, 2, R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 118.
Dieser Theophilos begegnet auch in P. Sorb. 1. 44, 2, R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 118.
1
Θραικῶν ist viell. ein Ortsname, F. Uebel, Die Kleruchen S. 58, Anm. 3.
16
Ergänze viell. [Νικ]ίας Ν[ικί]ου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 71, Anm. 2.
15
εισα . ανθ .. ist ein Verb im Partizip, kein Eigenname, F. Uebel, Die Kleruchen S. 52, Anm. 3.
14-15
ποτα|μογείτονα, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 164-165.
21-22
Viell. ἡμε|ρῶν γ ἐπ᾽ ἀρα[ ]τεων, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 165.
I 10
Viell. ἐ(πιλάρχης) oder ἐ(πιλοχαγὸς) Τήρης, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 209, Anm. 3.
II 14
Statt αθηνοδωρ[ος l. ᾽Αγ]αθάνωρ, V. Schmidt. (Brieflich mitgeteilt und gebilligt von H. Schmoll). Vgl. auch B.L. 1, S. 370.
(a)
Die Urkunde stammt aus dem Jahre 215 v.Chr., F. Uebel, Die Kleruchen S. 138, Anm. 3.
(b)
Zu datieren: 243-242 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 116-117.
Statt . νιδε . l. viell. Αἴνιος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 63, Anm. 8.
6
Statt ταωτίου l. viell. Τευτίου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 62, Anm. 3.
32
ἱππαρχίας [(ἑκατοντάρουροι)], F. Uebel, Die Kleruchen S. 63, Anm. 6.
11 u. 17
Für Apollodoros vgl. Prosop.Ptol. V, S. xiv, Anm. 1.
P. Petr. 3 ⇧
4
Viell. ἐγ [Κροκοδείλων πόλει, F. Uebel, Die Kleruchen S. 229, Anm. 2.
7
Ergänze τῶι ὑπάρχοντί] μοι υἱῶι ᾽Απ[, F. Uebel, Die Kleruchen S. 229, Anm. 1.
7-8
Κλειν[ίας (?) ᾽Αλεξανδρεὺς τῆς ἐπιγονῆς τῶν], F. Uebel, Die Kleruchen S. 219, Anm. 2.
4
Viell. ἐ̣π̣[ιλάρχης (oder ἐ̣π̣[ιλοχαγὸς) τῶν τοῦ δεῖνος κλη-ροῦχος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 218, Anm. 5.
12
Statt . δυσ̣[ l. ᾽Α̣δύμ̣[ου (= Vater des Πύρρος), F. Uebel, Die Kleruchen S. 219, Anm. 3.
- - ] τῆς ἐπιγονῆς ὡς (ἐτῶν) μ μελιχρους κ̣α̣[ - -, J. Smyly, Die Kleruchen S. 222, Anm. 1.
4
Δημ[ητρίου - - - τῆς ἐπι]γονῆς, J.G. Smyly (am Original) mitgeteilt von E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 357.
7
Δημήτριος ᾽Αγαθ[οκλέους?, E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 357.
8
ὑπάρ[χουσί μοι υἱοῖς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 222, Anm. 4.
9-11
᾽Αμ[ τοῖς ἐξ oder ᾽Αμ[ τοῖς γεγενημένοις ἐξ ἐμοῦ κα]ὶ̣ Καμ̣μ̣ά̣νδρας, ἐὰν δέ [τι Καμμάνδρα ἀνθρώπινον πάθηι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 222, Anm. 4.
10
] ῎Αριστις und τῆς ἐπιγονῆς τῶν, E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 357.
11
[οὔπω ἐπηγμένων εἰς δ]ῆμον, E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 357.
45
Ergänze etwa Πέρση[ς (ἑκατόνταρχος) τῶν Λίχα, F. Uebel, Die Kleruchen S. 222, Anm. 1.
6-7
Κυ|[ρηναῖος τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 223, Anm. 1.
23
μαχαίρας καὶ ὀβελίσκου (δρ.) α, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
Nd. (am Original), zusammen mit P. Petr. 3. 15, 16 und 17(b), W. Clarysse, Anc.Soc. 2 (1971), S. 7-20.
2
Statt οπ̣[ l. ό μ̣[έγας] oder ό μ[έ(γας)], F. Uebel, Die Kleruchen S. 227, Anm. 7.
13
ἐπ[ι]λοχαγός, J.G. Smyly (am Original) mitgeteilt von E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 357.
28
[Θαλεί]αι und Θάλ̣ε̣ι̣α̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 229, Anm. 4.
6
Statt τετας Θ[ρ]α̣ιξ καταρ[ l. τεταν̣ό̣[θ]ριξ κατάρ[ριν, F. Uebel, Die Kleruchen S. 230, Anm. 2.
Nd. (am Original), zusammen mit P. Petr. 3. 10, 16 und 17(b), W. Clarysse, Anc.Soc. 2 (1971), S. 7-20.
Nd. (am Original), zusammen mit P. Petr. 3. 10, 15 und 17 (b), W. Clarysse, Anc.Soc. 2 (1971), S. 7-20.
14
Auch ᾽Απολλωνι[άτης (Ethnikon) ist möglich, F. Uebel, Die Kleruchen S. 232, Anm. 4.
Nd. (am Original), zusammen mit P. Petr. 3. 10, 15 und 16, W. Clarysse, Anc.Soc. 2 (1971), S. 7-20.
1-2
᾽Αλεξανδρεὺς] | τῆς ἐπιγονῆς τῶν οὔπω [ἐπηγμένων εἰς δῆμον, F. Uebel, Die Kleruchen S. 239, Anm. 3
(c) 13
Viell. Φίλωνος Σολ̣[εὺς τῆς ἐπιγονῆς], F. Uebel, Die Kleruchen S. 71, Anm. 4.
Φοίνικι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 235, Anm. 5.
II 10
In εν . ψευρτα ist viell. der Ortsname Ψεῦρ enthalten, F. Uebel, Die Kleruchen S. 117, Anm. 2.
II 6-7
τὸ ᾽Α̣μ̣μ̣ω̣νι|εῖον, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
9
Ptolemais ist Ptolemais Hormu, P. Petaus, S. 23.
23
Ptolemais ist Ptolemais Hormu, P. Petaus, S. 23.
16-17
Μηνοδώ|[ρα μετὰ κυρίου τοῦ δεῖνος] … Μακεδόνος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 233, Anm. 1.
21-22
Κὰρ |[τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 233, Anm. 2.
Zu datieren nach 238-237 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 364, Anm. 4.
Zu datieren: 233-232 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 114.
(d)
Die Urkunde ist auf die Jahre 223-218 v.Chr. zu datieren, F. Uebel, Die Kleruchen S. 241, Anm. 2.
1
Statt Κερτ̣ . μ̣ου l. viell. Κερτ̣ . μ̣ωι oder Κο̣ρρ̣ά̣γ̣ωι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 63, Anm. 7.
Zu datieren nach 238-237 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 364, Anm. 4.
27
σπέρμα α ∟ ´ι´β, F. Uebel, Die Kleruchen S. 214, Anm. 4.
29
Statt αϛ l. α´ ϛ, F. Uebel, Die Kleruchen S. 214, Anm. 4.
II 14
ἰδίο[υ α], F. Uebel, Die Kleruchen S. 214, Anm. 4.
II 24
σπέρμα [α] ´γ, F. Uebel, Die Kleruchen S. 214, Anm. 4.
Vgl. H. Hauben, Anc.Soc. 2 (1972), S. 21-32.
I
Die Urkunde stammt aus der Zeit Euergetes I, F. Uebel, Die Kleruchen S. 207, Anm. 9.
II 5
Die Sigle bedeutet nicht ,,γίνεται" (B.L. 1, S. 373), sondern λοιπόν, F. Uebel, Die Kleruchen S. 207, Anm. 10.
26
Wohl αλικ statt αλικ ʃ, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 333, Anm. 1.
Viell. [Θραικῶ]ν oder [Περσῶ]ν ἱππαρχίας, F. Uebel, Die Kleruchen S. 120, Anm. 2.
Δενδούζελμις, J.G. Smyly (am Original), mitgeteilt von E. Van ’t Dack, Bibl.Orient. 27 (1970), S. 357.
I 3
Wohl α oder δ statt α ʃ, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 333, Anm. 1.
II 8-9
Μακεδ[ὼν τῆς τῶν δείνων] | ἱππαρχίας, F. Uebel, Die Kleruchen S. 247, Anm. 2.
7-10
Ergänze z.B. ῆ Πολυδεύκης Τα̣[-- (Patronymikon bzw. Ethnikon) τὸ παρὰ] (oder: ῆ Πολυδεύκης τὸ̣ [παρὰ τοῦ δεῖνος τοῦ]) | Φανίου χω(ματικὸν) ἀμ(πελῶνος) γῆς ἧ̣[ς ἔχει ἐν τῶι] | Πολυδεύκους (ἑκατονταρούρου) [κλ(ήρωι) διὰ λο(γευτοῦ)] | ᾽Α̣μ̣ύ̣ντου τοῦ β (ἔτους), F. Uebel, Die Kleruchen S. 245, Anm. 3.
2
Die Auflösung von α/ ist Μα(κεδών), F. Uebel, Die Kleruchen S. 249, Anm. 2.
Nd. B. Hemmerdinger, Archiv 20 (1970), S. 25-27.
1
Statt εγ[ l. ᾽Ετ̣[εωνέως (Name eines eponymen Offiziers im Genetiv), F. Uebel, Die Kleruchen S. 240, Anm. 3.
2
Unter ,,ἀνάσταμα" ist der Stosszahn (eines Elephanten) zu verstehen, B. Hemmerdinger, Archiv 20 (1970), S. 26.
14
Statt ετεων εως l. ᾽Ετεωνέως (Name eines eponymen Offiziers im Genetiv, F. Uebel, Die Kleruchen S. 240, Anm. 3; vgl. aber zu der Lesung von Z. 1 und 14 B. Hemmerdinger, Archiv 20 (1970), S. 28 und F. Uebel, Die Kleruchen S. 27 f.
Viell. zu datieren nach 238-237 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 364, Anm. 4.
8
κρεῶν μν(ῶν) γ (τετρώβ.), T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
12
Statt βαλιδικῶν (nämlich κάρυα Zeile 10) l. βασιλικῶν, H. Eideneier, Z.P.E. 7 (1971), S. 55. (W.B. I, Spalte 254 ist entsprechend zu ändern).
2
Statt Αβατ[ l. viell. ῎Αβαν̣[τος], F. Uebel, Die Kleruchen S. 233, Anm. 3.
2-3
Statt ᾽Ανδρο] |μάχειον l. viell. Λυσι] |μάχειον, F. Uebel, Die Kleruchen S. 230, Anm. 3.
P. Phil. ⇧
Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 271 f.; 284 ff.
῾Ι]έ̣ρα|[κος καὶ ῎Ερ]ωτος, J. Rea, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 35, Anm. 29.
Viell. Δίννεως κοιν̣ῶ̣ς, G. Poethke, Epimerismos S. 85, Anm. 4.
Der Text stammt aus Tebtynis, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 129.
26
Γεμείνου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 129.
29
Μεσοῆρις, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 129.
34
Die Erg. Σαμβ(ᾶτος) wird angezweifelt, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 129.
41
Εὐτύχου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 129.
P. Princ. Roll ⇧
VIII 20
<καὶ> Καισωνίου, J.F. Gilliam, Historia 16 (1967), S. 252.
P. Princ.Univ. 1 ⇧
III 16
Πετεῦχος → viell. Πετε<σο>ῦχος, O. Montevecchi, E. Battaglia, Aeg. 63 (1983), S. 72, Anm. zu I, Z. 30.
Einige allgemeine Bemerkungen über die Edition bei Wilcken, Archiv 10 87/8.
III 16
Τανεσέως ist wohl Druckfehler für Τανεσνέως, Genit. von Τανεσνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
III 22
Τισνέως ist ein Genit. von Τισνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
IV 7
Viell. Τιτάν statt Τίταν(ος), P. Mich. 10, S. 4, Anm. 6.
XIII 28
Πετεσοῦχ(ος) statt Πτεῦχ(ος), P. Mich. 10. 582, zu Z. 8.
II 24
Πετεσούχ(ου), P. Mich. 10. 582, zu Z. 8.
P. Princ.Univ. 2 ⇧
3
῾Ι̣έ̣ρ̣α̣κ̣ι̣ στρατηγῶι̣, G.M. Parassoglou, B.A.S.P. 8 (1971), S. 51.
2
Der Lesung von E.P. Wegener, ἕως statt ἐν μη(νί) (vgl. B.L. 3, S. 149, und B.L. 5, S. 85), wird wieder zugestimmt; die Lesung von P.J. Sijpesteijn, ἐν τ(ῇ) πλω̣τ(ῇ διώρυγι) statt ἐ̣ν̣ τ(ῇ) πλω̣τ(ῇ) (P. L. Bat. 12, S. 52, Nr. 56), wird abgelehnt, G.M. Browne, Chr. d’Ég. 45 (1970), S. 138, Anm. 1.
Die Erg. Αὐρηλ(ίῳ) ist nicht richtig, Apion trägt den Namen Aurelios erst ab 25.5.211 (P. Lond. 3, S. 69, 933); Viell. stand am Anfang von Z. 5 noch ein Teil der Zahl, P.W. Pestman.
7
Θεαδελφίας ὑ]π̣ό̣, G.M. Browne, Proceed.12th Congr.Pap. S. 63-64.
Für Σ̣υριακῆς vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 15.
9
φωκάριν ist ,,Sold für einen Burschen", D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148.
5-6
ἀμελήσῃς τ̣ο̣[ῦ ὧ]δ̣ε oder ἐ̣ν̣[θά]δ̣ε ταχέως μοι | [ἐλθ]εῖν, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 105-106 (nach einem Film).
5
τοῦ σε, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 105.
7
ε̈ἵνα, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 105.
12
[μ]οι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 106.
Vgl. D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 631-632.
4
δι̣α̣(στολεύς), E. Wipszycka, J.Jur.Pap. 16-17 (1971), S. 110, Anm. 2.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 70.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 34 (nach der Photographie).
τὴν <ταχίστην>; (vgl. B.L. 3, S. 151), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
ἵν]α̣ μή u. [[ν]] `μ´αι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
εἰ <μὴ> μ`ό´νος [[τον]] `ό̣´ θεός (vgl. B.L. 3, S. 151), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
6
ἀποπληρῶ`σαι´ [[ . ε . ]], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
10
δ`ε´ ῖ (vgl. B.L. 3, S. 151), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
11
φέρει<ν> (vgl. B.L. 3, S. 151), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
14
οὐδεί`ς´ M. Naldini, Il Cristianesimo S. 167.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 30.
P. Princ.Univ. 3 ⇧
Der Text enthält ein rhetorisches Plädoyer, A.E. Hanson, Z.P.E. 8 (1971), S. 15-27.Nd., A.E. Hanson, Z.P.E. 8 (1971), S. 15-27.
I 3-10
κατ]ὰ τὰ κελ(ευσθέντα) | [ὑπὸ Τινη]ίου Δημητρί-| 5 [ου τοῦ λα]μ̣(προτάτου) ἡγεμόνος | [καὶ Αὐρηλί]ου Οὐηριανοῦ | [τοῦ ἡγε]μονεύσαντος | [ἀπογρ(άφομαι)] πρὸς τὴν τοῦ | [διελθ(όντος) κη (ἔτους)] Αὐρηλίου | 10 [Κομμό]δου ᾽Αντωνίνου (am Original), P. Oxy. 36. 2762, Einl.
1
τοῦ συμμάχου statt τοῦ Συμμάχου, I.F. Fikhman, briefl.
V
Viell. τοῦ ὅλου ἐ̣π̣ι̣σταλ(έντος), I.F. Fikhman, briefl.
V
αὐγουσταλ(ίοις), S. Daris, Aeg. 40 (1960), S. 189.
I V
Viell. το(ῦ) λεπτοκερ(αμέως), I.F. Fikhman, briefl.
I V
Viell. ἐλιουργ(οῦ), ders.
I V
Viell. ἐλιουργ(οῦ), ders.
II R
Viell. τ(οῦ) σιγνοφύλακ(ος), ders.
Zur Datierung vgl. W. D. Roth, Untersuchungen zur Kredit-ΠΑΡΑΘΗΚΗ im römischen Ägypten S. 36 ff.
Nd. A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 7-10 (am Original) = S.B. 10. 10531.
2
ἕκτῃ Φ[αρμοῦθι ἕκτῃ ἐν Τε-], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 7.
3
το[ῦ, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 7.
4
Μαρεψῆμι[ς - ± 14], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 7.
6
[οὐ]λὴ̣ ὑπ[, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 7.
8
μεμισθωκ[έναι αὐτῷ], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 7.
9
γεο[ργεῖ, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 9.
10
ἐδ[αφῶ]ν̣[, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 9.
11
πέντε τέ̣[ταρτον, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 9.
19
Viell. δ]ημωσί[ων ὀφειλημάτων πάντων, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 10.
21
κ[ …. ] αφ . χ[, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 9.
22
μ[ …. ]ροις τωι[, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 9.
23
τ]ωνοηου[, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 9.
Nd. A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 10-2; nach dem Original = S.B. 10. 10532.
4
Αὐναίως (l. Αὐνέως, vgl. B.L. 3, S. 152), A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 10.
19
τῶν καρ̣π̣ῶν (vgl. B.L. 4, S. 71), A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 12.
28
Viell. τὰ υ-, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 12.
30
Viell. [τῷ ὅσα ἂν] ὀ̣φε̣ι̣λ̣[ή]σῃ, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 12.
Nd. A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 13-6 (nach dem Original) = S.B. 10. 10533.
1
παρά, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 13.
2
τοῦ ᾽Απολλων[ίου., A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 13.
8
Ψινγενίσ̣βθιν, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 13.
13
Viell. ὄν[τος] (δραχμῶν) ι . κα[ὶ τῆς πε]ρὶ Ψινγεν[ίσ-], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
14
β]θ̣[ιν] (ἀρούρης) [α ὄντος (δραχμῶν) .. καὶ οὐ κατα-], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
15
[σχεθήσομαι τ]ελέσαι πλε[ίονα τοῦ], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
16
Viell. ὑ[φ᾽ ἡμῶν ἑσταμέ]νου, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
17-29
wird 16-28, A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
17
ἀπ[ὸ (μέρους)], A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
26
ἔγραφε …. δ ……. γράμ(ματα), A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
28
λ̄ τό(μου) κολ(λήματος) ιβ προθειν . ι .. ων, oder προθεινα̣ι̣ .. ων (E.G. Turner), A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
29
τ̣ῷ ι ……… ο̣υ̣ ( ), A. Tripolitis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 16.
9
Viell. μηχ(αν)ῆ[ς] Φανέρω (vgl. P. Oxy. 2244 III 40), I.F. Fikhman, briefl.
7
Ψεν̣σ̣ν̣έ̣ω̣ς̣ (gen. von Ψενσνεῦς), J. Quaegebeur, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 166-7.
P. Rein. 1 ⇧
2-3
τοῦ κυρί[ου], P. Bureth, Titulatures S. 113.
16
᾽Αντωνίου Γορδιανοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 113.
17
Σεβαστοῦ--], P. Bureth, Titulatures S. 113.
P. Rein. 2 ⇧
8
Statt ∟δ̣´ lies ∟α̣´ (= 16. Mai 235 n. Chr.); der Papyrus ist also nicht mehr Beleg für das letzte bekannte Datum der Präfektur des Mevius Honoratianus, J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 19.
Nd. Z. Borkowski, Chr. d’Ég. 45 (1970), S. 328-330.
παρ̣ε̣ …, statt τετ(έλεσται), Z. Borkowski, Chr. d’Ég. 45 (1970), S. 328-330.
5
Σαταβοῦς ἐλ(αίου) καμήλ(ο)υ(ς) β, Z. Borkowski, Chr. d’Ég. 45 (1970), S. 328-330.
6
με(τρητὰς) ϛ καὶ ἐλ(αίου) ὄνο(ν) α με(τρητὴν) α· ἔτους, Z. Borkowski, Chr. d’Ég. 45 (1970), S. 328-330.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 92-93.
Rev.Laws ⇧
passim
Vgl. J.M. Wickersham, B.A.S.P. 7 (1970), S. 45-51.
5-6
Die Erg. Μενε]|λαίδι wird abgelehnt, J.D. Thomas, Aeg. 47 (1967), S. 220.
13
πρὸ τ[οῦ συ]νκομίζειν, J. Bingen, brieflich.
8-15
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr.4 S. 37.
P. Ross.-Georg. 2 ⇧
8
Πα̣ν̣[ ist der Anfang des Personennamens Παρμενίων, F. Uebel, Die Kleruchen S. 306, Anm. 3.
I 2
Für ἀπολύσιμος vgl. G.M. Browne, P. Mich. 10, S. 16.
17
Zu erg. ποιεῖν o.ä. πάντα ἐπι]τασσόμε[να (?), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 23, Anm. 77.
19
Statt ]παραμ[ονή ist auch ]παραμ[ένειν möglich, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 23, Anm. 77.
266
[δ]ραχμιαίου [μὴ ἐλατ(τουμένου) αὐτοῦ, G. Haege, Proceed. 12th Congr. Pap. S. 203, Anm. 55.
Nd., zusammen mit P. Strasb. 4. 169, P. L.Bat. 17. 14.
P. Ross.-Georg. 3 ⇧
5
Viell. ἀνωμεριτῶν, P.J. Parsons, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 399, Anm. 7.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 77.
Photo: (Z. 19-27) P. Ross.-Georg. 3, Taf. 3; Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 9.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 90.
5
Für δίπλωμα ῾Ελληνικόν vgl. J.F. Gilliam, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 63-67.
P. Ross.-Georg. 4 ⇧
Zu datieren 2.4.710, P. Jernstedt auf seinem Exemplar. (Mitteilung von I.F. Fikhman.)
Zu datieren 29.6.711, P. Jernstedt auf seinem Exemplar. (Mitteilung von I.F. Fikhman.)Zu datieren: 17.6.710, H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 149.
Zu datieren: 12.2.709, P. Jernstedt auf seinem Exemplar. (Mitteilung von I.F. Fikhman.)
Zu datieren: Febr. 710, ders.
vgl. P. Lond. 4. 1393 und 1388, ders.
Zu datieren: 710, H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 146.Zu datieren: 24.1.710, P. Jernstedt auf seinem Exemplar. (Mitteilung von I.F. Fikhman.)
Zu datieren: 20.9.709, ders.
3
᾽Αφ<ρ>οδιτώ, P. Jernstedt auf seinem Exemplar. (Mitteilung von I.F. Fikhman.)
6
[παρὰ τὸν ποταμὸν] ὑπό, ders.
Zu datieren: 2.5.711, ders.Zu datieren: 2.5.710, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 148.Nd. J. O’Callaghan, Cart. Crist. Nr. 10.
Zu datieren: 22.1.710, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 146 u. Anm. 13.
Zu datieren zwischen 27.12.709 und 25.1.710, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 146.
15
In Αβ]ου sollte ου rot geschrieben sein, P. Jernstedt.
Zu datieren: 13.6.710, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 149.
Zu datieren: 3.11.710, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 149 und P. Jernstedt.
5
Wohl [ὀγδόῃ statt [ἑβδόμῃ, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 158, Anm. 10.
Der Brief wurde empfangen zwischen 28.9 und 27.10.709, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 144 und P. Jernstedt.
V
ἰ(ν)δ(ικτίονος) η [ἠν]ήχ(θη), H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 157-158, Anm. 10.
II 5
Viell. [ὀγδόης statt [ἑβδόμης, H. Cadell, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 157-158, Anm. 10.
I g 4
χοί (νικες) (διακόσιοι) (δέκα) μέ(τρα) --, P. Jernstedt.
II b 3
ζ]ημι( τω ὑπουργ(, ders.
P. Ross.-Georg. 5 ⇧
Vgl. Zaki Aly, Ét. de Pap. 9 (1971), S. 170-171.
P. Ryl. 2 ⇧
1-16
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 20 S. 59.
19
Statt ἡμεῖν l. θ̲[άσ]κ̲ειν, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 163.
13 u. 46
Zu φυλακὴ τῆς στρατηγίας vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 85-6.
1-13
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 46 S. 87-88.
Für das Ressort des Dekaprotos vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 33.
1
] . αμ̣ι̣ῳ statt ] . λε[. ]ίῳ (nach dem Photo), N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 33.[Σαλλουστίῳ ῾Αδρ]ε̣ι̣α̣ν̣ίῳ, J. Rea, B.A.S.P. 5 (1968), S. 40.
Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri S. 53 ff.
1-36
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 25 S. 65-66.
19-20
In der Lücke nach ἀ̣π̣[ό]ν̣τος wurde der Stratege erwähnt, P.W. Pestman, Vrouwen en Voogden S. 43, Anm. 55.
Photo: (Z. 1-12) Schubart, Griech. Paläographie S. 53, Nr. 28; (Z. 1-14) Seider, Paläographie der griech. Pap. I Nr. 24, Taf. 16; (Z. 2-6) N. Sigalas, Hist. Hell. Graphes (1934), S. 186 (1974), S. 208
Zu datieren: 6.3.81 n. Chr., P.W. Pestman.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 2.
8
Τιβερίωι Κλαυδίωι Δορυφόρωι περὶ τ]ήν und κ̣[ώμην σιτικῶν], Choix de papyrus, Nr. 2.
9
ἐδαφῶν χέρσων ἐν δυσί und ἑ̣[πτά, ἀνὰ μέσου], Choix de papyrus, Nr. 2.
10
ὄντος - 25 -] .. ι̣ κοντε[, Choix de papyrus, Nr. 2.
11
ὧν ἐν τῆι π]ρ[ώτηι μὲν σφραγεῖδι ἄ]ρ[ο]υραι, Choix de papyrus, Nr. 2.
12-13
[γῆ ἐν ἠπεί]|ρωι, Choix de papyrus, Nr. 2.
13
Πα[λλαντιανῆς οὐσίας, Choix de papyrus, Nr. 2.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 38 S. 77.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 23 S. 63.
Für P.B.M. 195 siehe unter P. Lond. 2. 195.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 36 S. 75.
5
Statt νο(μάρχη) l. νομ(άρχη), E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
16
ἄλλη[ς τῦς ἐν ἐκφο(ρίοις), P. Petaus 126, Anm. zu Z. 86.
10
Für ὁμολόγου vgl, P. Oxy. 36. 2756, zu Z. 13-14.
P. Ryl. 4 ⇧
Vgl. H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 261, Anm. 11.
Zu datieren: 30.11.83 v. Chr., L. Mooren, Anc. Soc. 1 (1970), S. 12-14.
19
Viell. μ̣η̣δ̣ε̣[νὶ ἐπιτρέπειν, A. Di Bitonto, Aeg. 48 (1968), S. 95, Anm. 1.
II 4
Viell. [οὐ]σῶν statt [ὄν]των; die Erg. <καὶ οὐσῶν> muss jedenfalls abgelehnt werden, P.W. Pestman, J.E.A. 55 (1969), S. 139, Anm. 2.
Vgl. J.F. Oates, Essays C.B. Welles S. 87-95. Zu datieren 54/55 n. Chr., P.W. Pestman, J.E.A. 55 (1969), S. 139, Anm. 2.Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 17-18.
114
Viell. ἐσ̣τρατ̣ευμένοι, P. Oxy. 33. 2669, zu Z. 15-16.
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 105-106.
15
᾽Απίωνι ᾽Αντινοε̣(ῖ) β̣οηθ̣(ῷ) Διονύσιος, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 106.
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
3
π̣[ολλὰ ἀ]ξιούμεν[οι .. ] . , A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
4
πόν̣ο̣υ̣[ς …. ]. ο [ὑ]πενέγ[και κα]θ᾽, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
11
καὶ [ὑγ]ι̣[είας ἀ]φ᾽ ἧς, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
12
ἄξιόν [ἐστι·], A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
13
διοικητ[ὴ]ς [τὸ κ]α̣-, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
23
φ[ίλων] ἐπισ̣[ημοτάτ]ων, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
25-26
βου|λομένο[υς] π̣ορεύεσθ̣[αι ἀλλοτρι]ων, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 108-113.
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
2
[υἱ]ῷ statt [τῷ κυρί]ῷ, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115; και πρὸ τού[τ]ου steht in der 2. Kolumne, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
3
ὁ πάτ[ρων] Διονύσιος [τῶ]ν ἀκτῶν, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115; Σ̣ιλβαν[ῷ in der 2. Kol., A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
4
χρεία̣[ν] ἔ̣[χει] ὀλίγων, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115; φροντι[στῇ in der 2. Kol., A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
5-6
γίγνε|σθαι, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
5
2. Kol.: ἔγραψα [τούτο]υ, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
6
ε̣ . [ ] . νοστεω[ ] . . ουσα, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115; [χ]άριν in der 2. Kol., A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
7
μεν[ statt μελ̣ι̣[, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
8
[-]ω[-]ς̣, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
9
πιπρ[άσκε ?]τ̣α̣ι̣ [-] . ἢ μία ὡς μ̣ῦθον, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
10
[ . ]δ̣ιούμ̣ενος, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
11
κατι̣ [...] ουση[..] . υ̣του, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 114-115.
Nd. A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 116.
2
υἱ[ῷ statt ῾Η[φαιστ, A. Moscadi, Aeg. 50 (1970), S. 116.
630-8
475
σαμβάθ(ου), P. Oxy. 34. 2728, Einf.
Vgl. D. Bonneau, Ét. J. Macqueron S. 148-150.
Wohl zu datieren vor 362 n.Chr., J. Lallemand, Administration civile S. 263.
V
Für ουενδικ( ), bzw. ὀβενδ(ικ) vgl. A. Swiderek, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 32.
Wohl Πκῦλις statt Ιπκυλις (vgl. P. Flor. 3. 351), E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 110, Anm. 3.
S.B. 1 ⇧
1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
13
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 190.
14
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 191.Zu datieren: 401-435 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 191.
174
Nd. S.B. 5. 8866 und K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 19-22.
7
-των vacat τὸ δεύτερον, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 19-22.
426
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 193.
1-2
(πρ)[ωτοστολιστὴς υἱὸς ?] | [Πα]κομίου προφήτου [῎Ισιδος Φιλῶν ?], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 193.
427
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 192.Zu datieren: 401-435 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 192.
2
Ταβολβόλου, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 192.
599
2
Αἰα̣[κίδ]α (am Original), A.J. Reinach, Rev.ét.gr. 21 (1908), S. 327, Anm. 1 (erw. von O. Montevecchi, Aeg. 50 (1970), S. 32).
631
a
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 16.
b-c
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 319a.
c
Νικ̣ηφ[όριος], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 319a.
d
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 319b.
a 2
Εὐεργέτ[αις], J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 410.
632
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 13.
1-1a
----[τῶν ὁμοτίμων τοῖς] | πρώτοις, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 13.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 147-152.Vgl. R. Katzoff, Tijdschr.v.R. 37 (1969), S. 415-437.
1
Ψεμονχῆς statt Ψεμπχῆς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 368, Anm. 2.
1167
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 175.Zu datieren: 14.(?)6.200 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 175.
2
Παῶνι κ̣, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 175. (vgl. B.L. 5, S. 89).
1168
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 174.Zu datieren: 15.4.200 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 174.
1169
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 188.
1170
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 196.
Nd. J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 117.
Nd. J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 117.
1449
Zu datieren: Anfang der arabischen Epoche, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 109, Anm. 1.
1599
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 244.Zu datieren: 6. Jhrh. oder später, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 244.
1-2
[᾽Ι](ησοῦ)ς Χ(ριστὸ)ς. Κύριε [μνήσθητι Μη-]|νᾶ μάρτ[υρος], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 244.
1638
Nd. S.B. 10. 10688 C.
1640
Nd. S.B. 10. 10688 E.
1641
Nd. S.B. 10. 10688 F.
1643
Nd. S.B. 10. 10688 A.
1644
Nd. S.B. 10. 10688 B, Fragm. a.
1645
( = S.B. 1. 2127) Nd. S.B. 10. 10688 G.
1647
Nd. S.B. 10. 10688 H, Fragm. a.
1649
Nd. S.B. 10. 10688 K.
1681
Nd. B.F. Cook, A dated Hadra Vase in the Brooklyn Museum, Brooklyn Mus. Annual 10 (1968-69), S. 114-138.
1
Λωίου κθ ἐπαχθείσηι, B.F. Cook, A dated Hadra Vase in the Brooklyn Museum, Brooklyn Mus. Annual 10 (1968-69), S. 114-138 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 193.
1744
Nd. S.B. 1. 4097 u. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 268.
1
[Τὸ προσκύνημα --- ] Ν̣Ο̣Σ̣ | --- κ̣α̣ὶ̣ --- [τοῦ ἀ]δελφοῦ, Bernand, Inscr.Philae II Nr. 268.
2-3
wird 3-4, Bernand, Inscr.Philae II Nr. 268.
5
(ἔτους) β, Μεχεὶρ ᾱ, Bernand, Inscr.Philae II Nr. 268.
1745
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 47.
2
Κρ̣η[τ]ικοῦ Γο̣[ρ]τυ(νίου) ἥκ̣ωι, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 47.
1746
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 285.
1-2
Διο̣κλῆς ἥκω τὸ | προσκ[ύνημα, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 285.
3-4
Θ̣ερ̣μουθαρίου | ἐπ᾽ ἀγαθῶι, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 285.
5
Τῦβι ιζ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 285.
1945
14
Μύρ(μυκος) statt Μύρ(του) (vgl. P. Oxy. 1165, 9), I.F. Fikhman, briefl.
2
εἰς χ̣ρ(είαν) δημ(οσίου), ders.
2033
Vgl. G. Botti, Miscellanea Gregoriana S. 34-36.
2
Zu lesen Οὐηρ(νασίου) Φα[κούνδου (vgl. B.L. 1, S. 330 zu P. Oxy. 7. 1032), J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 243.
2100
Nd. J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 115.
2126
Nd. S.B. 10. 10688 D.
2127
Nd. S.B. 10. 10688 G.
2264
Zu datieren: 1. Juli 49 v.Chr. statt 9. Juli 78 v.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 373-374.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 191-194 (nach dem Original).
5
η . [ … γρα]φῆν[αι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 192.
14
ἡ ἁμαρτίῆ (l. αἱ ἁμαρτίαι), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 192.
V
χρηστοφόρ[ῳ], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 193 u. 194.
3448
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 20.
1
[Κολ]α̣νθᾶι, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 20.
4
τῆ̣[ς συνόδου, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 20.
Rücks.
Πελελιπχ(ή)μ(ιος), G. Möller, Mumienschilder, Einl. S. 12, Anm. 1.
Vorders.
Θαμῖνις (nach dem Faksimile), P.W. Pestman.
3656
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 198.
1
Σμηταχάτης, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 198.
3657
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 189.
2
Zu Ψενβολῶκις vgl. P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 8 (1969), S. 87.
Vgl. D.G. Weingärtner, Die Ägyptenreise des Germanicus, passim.
42-43
ἐν λόγ<ῳ> πάρ̣εργ̣ά | ἐστιν, J.H. Oliver, Riv.stor.Antichità 1 (1971), S. 229-230.
3926
Zu datieren: 7. März 46 v.Chr. statt 14. März 75 v.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 375-376.
Nd., mit dem demotischen Text, W. Spiegelberg, Zeitschr.Äg.Spr. 51 (1914), S. 89-93.
19
Τατριφοῦ τε, W. Spiegelberg, Zeitschr.Äg.Spr. 51 (1914), S. 89-93.
20-21
ἢ ἀνέλ|θῃ, W. Spiegelberg, Zeitschr.Äg.Spr. 51 (1914), S. 89-93.
4009
1
Viell. [Αὐτοκράτορος Καίσαρος Οὐεσπ]ασιανοῦ Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 39.
1
Viell. ᾽Επεὶφ ιε (6.8.137 v.Chr.) und κατὰ τὴν πα̣ρὰ Σα̣ρα̣(πίωνος), P.W. Pestman (nach dem Photo).
4012.1
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 253.Viell. zu datieren: 137 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 253.προσκύνη{α}μα τῶ[ν τέκν?]ω̣ν, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 253.
4012.2
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 254.Viell. zu datieren: 137 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 254.
4074
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 292.
2
᾽Αρισστοκράτης, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 292.
4075
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 217.Zu datieren: spätere Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 217.
2-3
Φ[ι] | λινανοί, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 217.
3-4
ἐγράψα]μεν, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 217.
4076
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 6.Viell. zu datieren: 221-205 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 6.
2
[῞Ε]ληνος .. οιρίωνος ῾Ηφαιστ̣ι̣ε̣ύ̣ς̣, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 6.Nd. J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 336-8.
2
[Σι]ληνὸς [Χ]οιρίωνος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 336-8.
3
[ὑ]πὲρ ῾Ηλ[ιο]δώρου τἀδελφοῦ [καὶ] τ̣[ῆς], J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 336-8.
4
[γυ]ναικ[ὸς] κ̣[α]ὶ̣ τ̣[ῶν] τ̣έ̣κ̣[νων ….. ], J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 336-8.
5
[ὑπ]ὲρ ἑα̣[υτοῦ ? …. ]η[- ± 12 -], J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 336-8.
4077
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 234.
4-5
Πατ̣ενου|ε, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 234.
4078
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 300.Zu datieren: Anfang Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 300.
3
β(ενεφικιαρίου), E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 300.
4079
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 311.Zu datieren: Kaiserzeit.
4080
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.Zu datieren: 88-80 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
1
ΠΟ --- Θρᾷξ κ[αί], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
2-3
[ἀ]ρχιτεκτονήσ|[ας], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
4
[τὰ] ῾Η̣ρ̣[α]κλέους, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
4081
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.Zu datieren vor September 80 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.
3
Με̣[νέ]λα̣[ο]ς, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.
7
(ἔτους) λ̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.
4082
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 34.Zu datieren: 19.10.89 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 34.
1
Λ̣ά[γ]ωνο̣ς̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 34.
7
(ἔτους) κς Φαῶ̣φ[ι] ϛ̄, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 34.
4083
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 76.Wohl zu datieren: 22.2.51 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 76.
2-3
τῶν [ --- αὐτ]οῦ πάν |των, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 76.
4084
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 53.Zu datieren: 14.5.62 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 53.
6-7
κ[αὶ τῶν] | π[αί]δ̣ω[ν] u. Παχὼν [θ], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 53.
4085
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.Zu datieren: entw. 107/6 oder 104/3 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
1
]ιχος [Π]τολεμ̣α̣[ίου], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
2
[ἥκ]ω̣ πρὸς [τ]ὴ̣ν̣ [κ]υ[ρ]ία[ν ῏Ισιν], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
3
[καὶ π]ε̣ποίη[κα] π̣[άν]τω[ν τῶν], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
4
[παρ᾽ ἐμ]οῦ τ̣[ὸ] προσ[κύνημα], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
5
[ἔτους] ι̣α̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
4086
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 151.
4087
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 14.Zu datieren: 142 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 14.Zu datieren: 89 v.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 407-8.
2-3
καὶ | προφήτου, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 14.
7
(ἔτους) κς, Φαῶφι ϛ´, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 407-8.
4088
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.Zu datieren: 20.7.93 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
3
μου̣ [πεποίηκα καί --- ]σιο̣υ, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
5
φῆς καὶ Πατιχοεσιου κ̣[αί -- ], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
6
[ --- ]τ̣ο̣ς τῆς, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
7
Α̣μω̣[, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
9-10
Κλεοπάτος | τῆς, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
16
(ἔτους) κ̣α̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
17
᾽Επεὶφ θ̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 29.
4089
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 28.Zu datieren: entw. 116-5 oder 95-4 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 28.
1
ἥ]κ̣ω π̣ρ[ός], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 28.
3
προσκ[ύνημα πο]ι̣ῶ [τ]ῶν ἀδελ-, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 28.
4
φῶ̣ν κ̣α̣[ὶ τῆς γ]υ̣ν̣[αικὸς καὶ τῆ]ς̣ μητ̣ρ̣[ό]ς, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 28.
5
ἐπ̣᾽ [ἀ]γ̣α[θ]ῶ[ι (ἔτους)] κ --, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 28; die Erg. dieser Zeile wird angezweifelt, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 410.
4090
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 42.Zu datieren: 82-1 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 42.
4091
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 133.Wohl zu datieren: 15.2.28 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 133.
7-8
τέκνων καὶ τῶν πα|ρ᾽ ἐμοῦ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 133.
4092
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 250.Zu datieren: Kaiserzeit.
4093
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 251.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 251.
4094
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
1
῾Ηγείλλ̣[ι]ος Κατ̣ού[λου, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
5-6
Φ[λα]|β[ια]ν̣ός, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
5
Κ[ο]υίντος, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
6-7
[θι]|α[σῶ]ται, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
7
ἐλθόντες προσε[κύν]ησα[ν], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
8
῏Ισιν μνησ[θέντ]ες [τῶν], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 157.
4095
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 247.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 247.
1-2
Γελλιανό|ς, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 247.
3-4
ος π[ροσκε]|[κύνηκα ---?], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 247.
4096
Nd. S.B. 5. 8660 u. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
4098
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 146.Wohl zu datieren: 26.3.6 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 146.
4099
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 48.Zu datieren vor September 80 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 48.
4100
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 187.Zu datieren: spätere Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 187.
4101
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 181.Zu datieren: 27.12.260 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 181.
4139
Nd. S.B. 8. 10019, 19.
4140
Nd. S.B. 8. 10019, 20.
4144
Nd. S.B. 8. 10019, 21.
4146
Nd. S.B. 8. 10019, 22.
4147
Nd. S.B. 8. 10019, 23.
4148
Nd. S.B. 8. 10019, 24.
4149
Nd. S.B. 8. 10019, 25.
4150
Nd. S.B. 8. 10019, 12.
4151
Nd. S.B. 8. 10019, 14.
4152
Nd. S.B. 8. 10019, 16.
4156
Nd. S.B. 8. 10019, 2.
4157-8
Nd. S.B. 8. 10019, 8.
4231
1
(῎Ετους) ι̣ϛ̣ [᾽Α]ντωνείνου Καίσαρ̣ος̣ und zu datieren: 1. Januar 153 n.Chr., B. Boyaval, B.I.F.A.O 65 (1967), S. 77.
Nd. K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 36-37.
4300
Nd. K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 11-12.
[εὖ ἂν ἔχοι --, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 157.
4324
Nd. mit zahlreichen Berichtigungen und textkritischen Bemerkungen, A. Henrichs, Z.P.E. 6 (1970), S. 195 f. Dazu ein Nachtrag und eine kritische Auseinandersetzung mit M. Vandonis Veröffentlichung des Textes vom gleichen Autor in Z.P.E. 7 (1971), S. 150.
5
(γίνονται) (δραχμαὶ) θ, μερ(ισμοῦ) (δραχμὰς) [± 5] (am Original), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256.
6
Λ̣έοντος, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256.
7
[Τραιαν]οῦ, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256.
4
ποταμοφυ̣λ(ακίδος) ιθ (ἔτους) [(δραχμάς), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256 (am Original).
2
Σοήνη(ς) Τισᾶτι χα(ίρειν), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256 (am Original).
3
ὑπὲρ μη( ) ( = μηνιαίου?) κιτῶνος, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256.
4
]υπαχω( ) ὀψωνίου, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 256.
4
(ἔτους) β, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original).
5
Alle Buchstaben sind sicher, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
2-3
πο|[τ]α[μοφυ]λ(ακίδος), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original).
4
ἔγρ(αψα) Τῦβ(ι) ιζ̄, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
4
Das β ist sicher, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original); (δίχαλκον) statt χα(λκοῦν), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
6
κζ̄, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
2
Πετορζμήθεω(ς), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original).
4
Das β ist sicher, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
6
κ̄ζ̄, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
8
ῥυπ(αρὰς) δραχμ(ὰς) δεκαεπτά, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original).
2
ὑπὲρ μ̣ (wohl der Anfang von μερισμοῦ?) G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original).
3
Πετορ(ζμῆθις), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
1
τελ(ώνης) νη( ) (l. μη( )?) κιθ( ) (l. κιθ(ῶνος)?), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257 (am Original).
4
ιε̄, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 257.
6
κ̄θ̄ ist sicher, G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 258 (am Original).
Aus paläographischen Gründen zu datieren auf das 3. Jhrh. n.Chr., G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 258 (am Original).
a-b
Vgl. P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 25 ff.
τὴν ἐ(πιστολήν) (nach Wilcken) und παραλαβὼν τὸ̣ν̣ [κωμ(άρχην) oder κωμ(ογραμματέα), P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 31.
ἄνδρα [ .. ]. τ̣ε ἔγραφον σ̣ . [, P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 30 (nach dem Photo).
b 20
ὅπως ἂν ἐκτινάσσῃς τὸν ἐν[ταῦ]θ̣α̣ σήσαμον (mit Wilcken), P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 30, Anm. 1.
a 29
κριθ]ῆ̣ι, P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 23, Anm. 4.
a 32
ρδ (ἀφ᾽ ὧν ἀπολείπουσιν) oder (ἀφ᾽ ὧν), P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 26.
a 37
π]υ̣ροῦ (nach dem Photo), P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 27.
b 40
γεγραμμένην ὑ[, P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 30-31.
b 41
τὰ ᾽Αντιόχου πρόβατα τ[ὰ] ἐν ῾Ερμ[οῦ πόλει, P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 32, Anm. 1.
b 45
σί[τωι oder σι[ταρίωι, P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 31.
b 50
ἡ ὀροβοφόρος (mit Mahaffy), P. Vidal-Naquet, Bordereau S. 30-31.
b 51
οὗν τοῦ, J. Scherer, Bordereau S. 30-31.
b 54
᾽Αρσινόη[ν `κα]ὶ ἐὰν´ μή, J. Scherer, Bordereau S. 30-31.
11
τεσσα[ράκο]ντα ἐννέα (nach einem Photo), K.A. Worp (brieflich).
4373
2
῎Ερως Χ, A. Bernand, Koptos Nr. 12.
4390
2
Κοπρῆς, A. Bernand, Koptos Nr. 57.
4398
῾Αρβεσχῖνις, J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 326.
4399
1-6
τὸ προσ|κύν(ημα) {Αμ} | ᾽Αμμωνί|ου Πατεπ̣ου|ήριος παρὰ τῷ | Πανί, J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 286-7.
4400
Κράοκος wird abgelehnt zu Gunsten von Κρόκοιος, A. Bernand, Koptos Nr. 90; diese neue Lesung wird aber abgelehnt von J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 326.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 44, S. 85-86.
18
῾Ερμ(ᾶς), R. Seider, Paläographie I Nr. 44, S. 85-86.
Die Fragm. e (Z. 10-12) und g I (Z. 14-16) gehören zusammen; u.zw.: ἔδαφος ἀ|μπελῶν|ος ᾽Αφροδίτ|ης, P.W. Pestman (nach dem Lichtbild).
Zu datieren: 29.5.636 n.Chr., G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 191, Anm. 5.
18
Viell. [τελών τὰ πρότερον διδόμεν]α; mit τὸ ι] ϛ ∟ ist das 16. Jahr des Philopator gemeint, T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 173.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 42, S. 83.
1
Theon ist Stratege der ᾽Ηρακλείδου μερίς, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 47, Anm. 6.
4-5
Claudius Iulianus war praefectus Aegypti, J. Modrzejewski, T. Zawadzki, Études J.Macqueron S. 534-535.
4640-4649
Nd. mit Verbesserungen, D. Wortmann, Z.P.E. 8 (1971), S. 41 ff. (Nr. 1, 2, 7, 11, 16, 20, 21, 57, 58, 65).Die Fundstelle der Ostraka, Abu Mena, liegt in Unterägypten (südwestlich von Alexandria), D. Wortmann, Z.P.E. 8 (1971), S. 41 ff.
8
Die Bericht, [(ἔτους) κα´´ καὶ (ἔτους)] κ´´ (vgl. B.L. 5, S. 93) wird abgelehnt zu Gunsten von [(ἔτους)] κ´´, J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 175-6.
4654-4655
Nd. S.B. 8. 9873.
12
Φιλίππου[ Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς, P. Bureth, Titulatures S. 114.
2
Ταλί[τ, E. Nestola, Aeg. 50 (1970), S. 161.
2
Wohl ἑορτ(ικοῦ), E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 349.
Nd. P. Ryl. 2. 160 (d), col. 1.
Nd. P. Ryl. 2. 160 (d), col. 2.
11
Εὐδαιμονί[δ(ος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 127.
38
Εὐδαιμονίδ(ος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 127.
92
Εὐ[δα]ιμονίδ(ος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 127.
Ptolemais ist Ptolemais Hormu, P. Petaus, S. 23.
1
᾽Εφ[εί]φι ῑ̣γ̣ (am Original), K.A. Worp, briefl.
9
[κοιν]ὴ̣ εἴσοδος, ders.
22
ἐπιτέταχα το[ῖς] μάρτυσι γράφ[ι]ν, ders.
31
γόνασι ἀμ`φ´οτέροις), ders.
15
[∟ κ τῶν κυρίων, A. Chastagnol, Revue Numism. 6e 9 (1969), S. 58, Anm. 3.
ἀρχιερατ(εύσαντι), N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 31.
Zu datieren: 18-22.6.170 n.Chr., H. Schmoll, S.B. 11 S. 101.
5620
Nd. K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
7
κα<ί>, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
9
χύριος, l. κύριος, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
14
Σὺ <ε>ἶ ὁ ταχυε{ε}[ργ]{ε}ός, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
15
θ ἐνήκοος (l. ὁ ἐπήκοος), K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
16
λεοντομοτοφος ονμ .. α (l. λεοντόμορφος · ὄνομα), K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
18
Φρῆ, Σιμίεφε, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
19
Φλόξ· εἵλεως (l. ἵλεως) ᾽Αμμωνίῳ, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 49-51.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 61, S. 109.
5
Viell. Σεουήρου καὶ ᾽Αντωνίνου καὶ Γέτα] Εὐσεβῶν, P. Bureth, Titulatures S. 101.
2
Für den ἀρχέφοδος vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 16-17.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 195 f.
Vollst. Ausgabe: S.B. 6. 8988.
5862
Nd. C.P.J. 3. 1441.Nd. J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 114.
5863
Nd. J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 114.
vgl. P. Sorb. 1. 17, Einl.
Τατῦις (nach dem Photo), P.W. Pestman.
S.B. 3 ⇧
Ind. S. 374
κομάω muss κομέω sein.
6116
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 64.
1-1a
[῾Υπὲρ βασιλέως Πτολεμαίου καὶ βασιλίσσης - - -] | [τῆς γυν]α̣ι̣κός, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 64.
7-8
- - καὶ] | ᾽Α̣γαθῖνος, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 64.
8
φίλων(?) ἐπ᾽ ἀγαθῶι], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 64.
6236
15
(χιλι)(άρ)χ(ων), F. Zucker, Abh.Preuss.Akad.Wiss., phil. hist.Kl. Nr. 6 (1937), S. 33, Anm. 1.
6257-9
Siehe Stud.Pal.3. 132-134.
Vollst. Ausgabe: S.B. 6. 8986.
19
Statt (τετρώβολον) l. (τριώβολον), F. Uebel, Die Kleruchen S. 296, Anm. 3.
24
Statt Δ̣ω̣σ̣ι̣θ̣έ̣ου ist auch Δ̣ω̣σ̣ι̣θ̣έ̣ωι möglich, F. Uebel, Die Kleruchen S. 297, Anm. 2.
12
Hinter Κυρηναῖος ist wahrscheinlich <τῆς ἐπιγονῆς> zu ergänzen, F. Uebel, Die Kleruchen S. 304, Anm. 2.
5
Statt Ζώπυ[ρος ist auch Ζωπυ[ρίων möglich, F. Uebel, Die Kleruchen S. 272, Anm. 4.
5
Viell. ῾Εσ̣π̣ε̣ρ[(ε)ίτης τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 340, Anm. 8.
Es handelt sich um eine Vorauszahlung, die auf den Pachtvertrag Bezug nimmt, H.-A. Rupprecht, Studien zur Quittung im Recht der graeco-ägyptischen Papyri S. 36, Anm. 50.
6-7
Δη|[μ]ητ̣ρί̣ο̣υ̣ [(Ethnikon) τῶν δύο oder ἀμφοτέρων oder τούτων τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 315, Anm. 2.
11
[ἰδι]ώ̣τηι τῶν [Φίλ]ω̣ν̣ο̣ς̣ oder [᾽Ενδ]ί̣ο̣υ̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 316, Anm. 3.
6305
1
῎Ετου[ς – τοῦ κυρίου ἡμῶν], P. Bureth, Titulatures S. 111.
Nd. J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 117.∟λγ, J.F. Gilliam, Essays C.B. Welles S. 117.
Vgl. I.F. Fikhman, Vizant.Vremennik 17 (1960), S. 19 ff.
Viell. ἑ̣ο̣ρτικ̣ά̣ statt α̣ρ̣τικ̣., I.F. Fikhman, Vizant.Vremennik 17 (1960), S. 20, Anm. 25.
2
καὶ ᾽Ανο(υ)φίῳ statt Καιανο(ῦ) Δίῳ, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 193 ff. (vgl. auch S.B. 3, S. 397).
28
ἐν τῇ ἐπαύ[λει, O.O. Krüger, Vizant.Vremennik 17 (1960), S. 21, Anm. 28.ἐν τῇ ἐπακτ[ρίδι, M. San Nicolò, Epitumbion H.Swoboda S. 278, Anm. 107.
33
καθ᾽ ἔτος statt ηαθετος, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 195.
1
`– μελίχρους ὀρθ̣ό̣γ̣ωνος, οὐλὴ ὀφρύων δ̣ε̣ξ̣ι̣ᾶι´. οἰκῶ, Originaledition.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59332.
6953-6976
Zu datieren auf die Mitte des 2. Jhrh., S. Daris, Doc. Es.Rom.Eg., 41.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 50.
2
Ποσ[- -, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 50.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 68.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 32.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 42.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 33.
1-2
Diese Zeilen sind am Anfang breiter als die übrigen Zeilen des Textes, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 33.
6
Viell. [αὐτὸς] ἔ̣γραψα, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 33.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 30.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 39.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 37.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 36.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 31.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 49.
4
ἓ[ν δηναρίων], R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 49.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 48.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 15.
8
Viell. <ἔ>γρα(ψα), R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 15.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 60.
Entweder κουράτορος oder κουράτορσι, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 60.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 64.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 18.
1
Viell. Μαρ]δόντης, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 18.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 67.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 62.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 70.
5
δύο∟[, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 70.
8
Η β, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 70.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 22.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 38.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 57.
Η̣ δ̣, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 57.
3-4
Die Erg. τεσ|σάρων wird abgelehnt, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 57.
Vgl. T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 219-220.
25-26
ἀποδοῦ]|ναι, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 220.
26
γινομένη[ν τιμὴν εἰς ἔτη δύο, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 220.
Τσονεσόνθις, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166.
7015
3-4
οὐδ̣ὶ̣ς̣ | ἀθάνατος, M. Schwabe, Isr.Explor.Journ. 3 (1952), S. 236.
7016
11-2
᾽Αθανάσι, οὐδὶς | ἀθά̣νατος, M. Schwabe, Isr.Explor.Journ. 3 (1952), S. 236.
Vgl. K.-H. Ziegler, Das private Schiedsgericht im antiken römischen Recht S. 196 f.
12-13
Die in der editio princeps vorgeschlagene Ergänzung κατε̣[σχῆ-]|σθαι ist richtig, N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 21.
Für das Amt der ἀφεσιοφύλακες vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 19-21.
Nd. P. Med. 1. 52.Nd. Choix de papyrus, Nr. 26. Siehe unter P. Med. 52 I.
Zu datieren: 7.1.710 n.Chr., H. Cadell, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 145.
7257
= Stele Cairo 50.044; der vollständige Text wurde herausgegeben von W. Spiegelberg, Cat.gén.du Musée du Caire, Die demotischen Denkmäler 3 S. 14-16, Abb. XI.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 5 S. 38.
11-15
Links steht, in einer 3. Hand, die Zusammenfassung; rechts steht die Adresse, Ζήνωνι, in einer 2. Hand, H.I. Bell, Erstedition.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 362-363.
S.B. 4 ⇧
7270
Der überlieferte Text ist unverändert zu lassen (vgl. S.B. 3. 6236, 14 f.); er ist auf das 2. Jhrh. v.Chr. zu datieren, F. Zucker, Abh.Preuss.Akad.Wiss., phil. hist.Kl. Nr. 6 (1937), S. 33, Anm. 1.
2
Die Auflösung von Ᾱ zu (χιλιάρχων) ist richtig (nach einem Paralleltext), F. Zucker, Abh.Preuss.Akad.Wiss., phil. hist.Kl. Nr. 6 (1937), S. 33, Anm. 1.
7306
6
[ἐπὶ τὴν Θήραν] (vgl. UPZ 2, S. 20, Anm. 13-15), E. Kiessling, S.B. 9, S. 110.
21
[Σεβαστοῦ, μη]ν(ός), P. Bureth, Titulatures S. 39.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 92, Anm. 520.
10
οἱ οὖν κατασπορῆες τῆς ἐργάτιδος φιάλης ist unklar; man erwartet: τῆς διώρυχος Φιάλης, die Saatinspektoren beim Phiale-Kanal; vgl. S.B. 6. 9546, 5, E. Kieβling.
115
λευκ(ὸς) ακολ( ), entw. ἀκολ(οβός) oder ἀκολ(ουθῶν), Z. Borkowski, J.Jur.Pap. 16-17 (1971), S. 134, Anm. zu Z. 7.
1
(ἔτους) [κ (des Hadrian), R. Coles, Proceed.12th Congr. Pap. S. 86-87.
17-8
κα[ὶ] | [τιμῆς χαρτ]ῶ̣ν, (am Original bestätigt), P. Leit. 13, Anm. zu Z. 17-8.
Eine Kopie des Textes ist P. Merton 1.8 + P. Med. 1. 43, P.W. Pestman.
2
γραμματῖ (l. γραμματεῖ), S. Daris, Aeg. 45 (1965), S. 158.
7
μητρὸ(ς) Πτολεμαίδος (am Original), P. Mich.Michael 1, Anm. zu Z. 2.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 55 S. 101.
7439
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 216.
10
ἐπ᾽ ἀγαθ(ῷ) +, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 216.
Vgl. J.F. Oates, Essays C.B. Welles S. 87-95.
S.B. 5 ⇧
Index
687
Im Index auf S. 495 sind unter ἐπελαύνω 8259, 22, 24; 8950, 14; 8951, 15 zu streichen. Sie sind unter ἐπέρχομαι aufzunehmen, W. Rübsam.
Index: S. 459
687
Bei εἰδοί ist einzufügen: 7563, 7, E. Kiessling.
S. 487
687
γράφω 7645, 2; 26 statt 7645, 2; 20, E. Kiessling.
S. 489
687
Die für ,,διαλύω" angegebene Belegstelle S.B. 5. 7515, 384 ist bei ,,διέρχομαι" einzufügen.
S. 515
687
Nach οἶκος ist einzufügen: οἰκουμένη 8277, 3. 8444, 10, E. Kiessling.
S. 516
687
Unter ὁράω ist 7563, 7 zu streichen, E. Kiessling.
687
(ἑκατοστῶν) statt ρ (δραχμῶν), R.A. Coles, J.E.A. 56 (1970), S. 185, Anm. 2.
Nd. mit weiteren Fragmenten, B.G.U. 11. 2070.
vgl. P. Merton 1. 6, Einf.
Nach Z. 28 ist eine Zeile ausgefallen; diese Z. lautet: συγγραφοφύλαξ ᾽Αήμυμος, ders.
Die Anm. zu dieser Z. ist nicht richtig; Wilcken las Δημέ̣ου(?) statt ᾽Αημύμου in Z. 36, ders.
20-21
Die Zeilennummer 21 ist ausgelassen worden; richtig ist: πρᾶ| 21 ξις, P.W. Pestman (nach einem Photo).
Die Herkunft aus Oxyrhynchos (vgl. E.G. Turner, Proc. XIIth Congr.Pap. S. 436.) wird bestätigt durch P. Fouad 32, 22 Freigelassene Agathos Daimon), I.F. Fikhman, briefl.
4-5
σήμηνα[ι · τίς ἡ] | τέχνη; γράμματα, M. Hombert, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 356.
7
τίς σε ε̣ἰσ[άγει; ἀδ]ελφός, M. Hombert, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 356.
Nd. (nach dem Original) P. Mich. 9. 546.
15-25
vgl. B.G.U. 10, S. 85-86.
23-24
῾Αθὺρ| λ̄, B.G.U. 10, S. 86.
24-25
τοῦ Νικ[ά]νορος ῾Ηρακλεώτου τῆς | ἐπ̣ι̣γ̣ο̣ν̣ῆ̣ς̣, B.G.U. 10, S. 86.
Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 279 f.
Nd. P. Med. 1. 27, Nr. 28.
183
<καὶ> Καισωνίου, J.F. Gilliam, Historia 16 (1967), S. 252.
Die Urkunde stammt viell. aus dem Oxyrhynchites, F. Uebel, Die Kleruchen S. 234, Anm. 1.
Statt ἐν̣[ά]τ[ης l. viell. ἐπ̣[ι]γ̣[ονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 234, Anm. 2.
Viell. εἰκοσι]|πεντάρουροι oder εἰκοσι]|πενταρούρωι, F. Uebel, Die Kleruchen S. 234, Anm. 2.
28-29
᾽Απολλώνιος] | [ Ethnikon (oder Vatersname + Ethnikon) τῶν ---]ου (= Eponymer) τακτόμ[ισθος (oder τακτόμ[ισθος κληροῦχος), F. Uebel, Die Kleruchen S. 344, Anm. 1.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 62.
6
Statt μεγαλοποίας (ein ,,ghost word") l. μεγαλονοίας, D. Hagedorn , Z.P.E. 9 (1972), S. 203.
16
Für σημῖα vgl. H.C. Youtie, Z.P.E. 6 (1970), S. 114-5.
Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 276 f.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 13.
2-3
Viell. [Ψεν]|θώτης, Choix de papyrus, Nr. 13.
5-6
[ἐγ]|δημήσῃ, Choix de papyrus, Nr. 13.
8
Ταπεῆιν, Choix de papyrus, Nr. 13.
9
ὑποδεσμε[ύετε, Choix de papyrus, Nr. 13.
Vgl. R. Rémondon, Proceed.12th Congr.Pap. S. 431-436.
3 u. 16
Vgl. H. Cadell, R. Rémondon, Proceed.12th Congr.Pap. S. 70, Anm. 4.
19-20
ἐποικιώτου | ἑνὸς ἕκτου, R. Rémondon, R. Rémondon, Proceed.12th Congr.Pap. S. 435.
6
᾽Αντωνίν[ου Σεβαστῶν, P. Bureth, Titulatures S. 95.
7
Λουκίου Σεπτιμίου Σεου]ήρου und Αὐ[ρηλίου ᾽Αντωνίνου Σεβαστῶν, P. Bureth, Titulatures S. 95.
7
Viell. [καὶ Πουβλίου Σεπτιμίου] Γέ[τα τῶν κυρίων, P. Bureth, Titulatures S. 99.
Viell. Αὐρηλίου ᾽Αν]τωνίνου, P. Bureth, Titulatures S. 102.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 75. (die im S.B. gegebenen Ergänzungen wurden nicht übernommen).
32a
[Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 109.
66
᾽Α[λεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 109.
Nd. P. Med. 1. 58, Nr. 74.
Nd. P. Med. 1. 58, Nr. 81.
6-7
Die Erg. ὀ̣λ̣ύ|[ρας wird angezweifelt, H. Cadell, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 72, Anm. 26.
11
Für σημεῖον vgl. H.C. Youtie, Z.P.E. 6 (1970), S. 115-6.
Fr. f
Vgl. A.I. Pavlovskaja, Rabstvo v ellinisticheskom Egipte S. 230-236 (I.F. Fikhman, brieflich).
Vgl. T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 171-3.Zu datieren: 181 v.Chr., T.C. Skeat, J.E.A. 59 (1973), S. 171.
a 3-4
καὶ θε[οῦ] Φιλομήτο̣ρ̣ο̣ς̣ | [καὶ θεᾶς Εὐεργέτιδος, L. Koenen, Z.P.E. 5 (1970), S. 73.
a 6-7
Δημητρί[ου] | [τοῦ Θεοδώρου, L. Koenen, Z.P.E. 5 (1970), S. 81.
8036
Vgl. L. Mooren, Anc.Soc. 3 (1972), S. 127-133.Zu datieren: entw. 74-73 oder 45-44 v.Chr., L. Mooren, Anc.Soc. 3 (1972), S. 127-133.
3
τοῦ τόπου, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 19, Anm. 14.
5
Πανᾶς statt {Πανισ}, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 19, Anm. 14.
8082
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 172.
8 u. 10
Statt κούρα ist κουρά zu betonen, F. Zucker, Archiv 18 (1966), S. 102.
17
Am Anfang viell. [σπονδὴν] τ̣όν τε̣, F. Zucker, Archiv 18 (1966), S. 102.
21
Statt κούρα ist κουρά zu betonen, F. Zucker, Archiv 18 (1966), S. 102.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 102-104.
2
χαίρειν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 102.
19
κἄν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 102.
24
Τινούτιος l. Τινοῦτιν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 102.
8127
7-8
Für προάστιν vgl. G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 196-197.
8128
7
Für προάστιν vgl. G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 196-197.
8334
Nd., mit vielen neuen Lesungen nach dem Original, R. Hutmacher, Das Ehrendekret für den Strategen Kallimachos.
8393
35
Die Lesung [ἐ]π[ισ]τ[ρα]τή[γ]ου wird abgelehnt, J. Lallemand, Administration civile S. 44, Anm. 4.
8395
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 8.
8396
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 19.
2-3
ἡ γυνὴ τοῖς ἱερεῦ]|[σι, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 19.
4-5
῎Ισιδος καὶ θεῶν] | [῾Αδελφῶν, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 19.
18-19
αὐτοὺς - ± 22 - | - ± 10 -. ῎Ερρωσο, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 19.
8397
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.Zu datieren: 88-81 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.Zu datieren: 88-81 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.
12-21
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.Zu datieren: 88-80 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
13
οδο̣[του ὁ συγγενὴς καὶ στρατηγός], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
14
τοῦ [᾽Ομβίτου, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
17
Τεντ[υρίτου ἥκω παρὰ] τῇ, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
18
[῎Ισιδι μεγίστῃ κ]αί, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
19
TACẸ--- ΠΕΙ--, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
20
TOY ---- ΟΝ --, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
21
TE------, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 41.
24
τ[ὸ προσκ]ύνημα --- ΝΤΟΣ, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.
24
Diese Zeile fällt aus, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.
25
῞Ω[ρου? πα]ρά, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.
26
K------ Υ̣ΣΥ̣ΝΟΙΣ, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.
27
A------, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 40.
31-32
προσ[κύνη]μ̣α | τῇ Ε[ἴσιδ]ι Ε, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 27.
33
Λ […]ο[., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 27.Λ[…]ος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 410.
34
Ταρ[σεύς], (ἔτους) [ι]δ̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 27.
28a-35
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 27.Zu datieren: 101-100 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 27.
36-40
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 78.
45
[καὶ ….]ου τοῦ υἱοῦ, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.
46
[καὶ Κλεοπ]ά̣τρας τῆς ἀδε[λ-], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.
47
φ[ῆς καὶ τῶ]ν̣ παιδίων, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.
48
ἀδ[ελφῶν πά]ντων, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.
50
Παχὼν κ̄β̄, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 38.
51-54
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.Zu datieren: 88-80 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
51
Π̣Ο --- Θρᾷξ κ[αί], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
52-3
ἀ]ρχιτεκτονήσ|[ας], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
54
[τὰ] ῾Η̣ρ̣[α]κλέους, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 39.
8398
Nd. J. Bingen, S.E.G. 24, 1125.Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 52.Zu datieren: 14.5.62 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 52.Vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1971), S. 372.
8
βασιλέως, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 52.
10
Φ̣ι̣λ̣αδέλφου, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 52.
8399
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 50.Zu datieren: 17.8.69 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 50.
8
κυρίᾳ ἔγραψεν, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 50.
10
Μεσορὴ ῑβ̣̄, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 50.
8400
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 55.
8401
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 134.Zu datieren: 18.2.22 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 134.Viell. zu datieren: 44 v.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 409.Der Text kann auf das Jahr 73 oder auf das Jahr 48 v.Chr. datiert werden, L. Mooren, Anc.Soc. 3 (1972), S. 124.
8402
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 30.Zu datieren: 90-89 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 30.
4
[(ἔτους)] κε, Χοίαχ ᾱ, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 30.
8403
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 32.Zu datieren: 5.7.89 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 32.
7
Τρύφων ὁ {σ}συ̣[ν]έ̣φη̣βος, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 32.
8
κεχει[ρισ]μ̣έ[ν]ος, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 32.
8404
1-10
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 56.Zu datieren: 80-58 oder 55-51, viell. 22.2.51 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 56.
8
[καὶ] ἐπὶ τῆς, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 56.
11-13
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 76.Wohl zu datieren: 22.2.51 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 76.
8405
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 167.
1
--- [τῶ]ν κυρίων Αὐτοκρατόρων Φαρμοῦθι λ ἐπ᾽ ἀγαθῷ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 167.
8406
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 321.Viell. zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 321.
8407
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 252.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 252.
8408
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 150.
8409
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 279.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 279.
6-7
Παχὼ|[ν κγ?], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 279.
8410
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 136.Zu datieren: 20 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 136.
4
προσεκύν]η̣σ[α, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 136.
5
θεὰν [(Ισιν], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 136.Zu datieren: c. 44 v.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 409.
8411
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 286.Zu datieren: 20.-21.1. eines unbekannten 2. Jahres, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 286.
1-2
ἥκω π̣[α]|ρὰ τήν, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 286.
2-3
προσκύνημ[α] | Γραφῆς, καὶ ῎Ισιτ̣ος (ἔτους), E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 286.
8412
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 270.Wohl auf die Kaiserzeit zu datieren, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 270.
6
᾽Αμμωναροῦτος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 368-9.
8-9
᾽Απολλώνιο̣υ | νεωτέρο[υ], E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 286.
8
Κωμωνᾶτος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 369-70.
10-11
Σαρα[πί]ω̣ν̣ο̣ς̣ [τῶν παίδ-]|ων μου, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 286.
11
ἀγα[θῶι, ἔτι δέ], E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 286.
8413
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 269.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 269.
3
προσκύνημα δέ, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 286.
4-5
πάντων | -- ΠΟ̣Ι̣Η, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 286.
8414
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 263.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 263.
8415
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 165.Viell. zu datieren: rund 156 n.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 165.
4-5
᾽Απολλώ[ν]ις | ἥκω, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 165.
8
ἐμοῦ (letztes Wort), E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 165.
8416
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 171.Zu datieren: Ende des 2.Jhrh. n.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 171.
1-2
Εὐ[τύχου τοῦ] | [Ε]ὐ̣τύχου, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 171.
2-3
μισθ̣[ωτοῦ] | [ἱε]ρᾶς, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 171.
8417
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 261.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 261.
1-2
Ζήνωνο̣[ς] | κ̣α̣[ὶ] τῆ (ς) γυνα̣[ικός], E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 261.
3
αὐ[τοῦ] κ̣α̣ὶ τέ[κνων], E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 261.
5
ἐ[π᾽ ἀγ]α̣[θῷ] (?) statt [πεποίηκε], E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 261.
8418
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 170.Zu datieren: vor 193 n.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 170.
8419
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 162.Zu datieren: 85-6 n.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 162.
6-7
πάντων· (ἔτους) ε̣ Α[ὐτοκράτορ]ο̣ς̣ [Καίσα]|[ροςΔομιτια]ν̣ο̣ῦ̣ [Σεβαστοῦ], E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 162.
8420
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 142.Zu datieren: 8.3.7 v.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 142.
8421
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 144.Zu datieren: 8.3.7 v.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 144.
8422
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 143.Zu datieren: 8.3.7 v.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 143.
8423
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 166.Zu datieren: 2. Jhrh. n.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 166.
8424
1-3
Nd. E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 155.Viell. zu datieren: 9.9.5 n.Chr., E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 155.
3-4
Νικολά|ου, E. Bernand, Inscr. Philae II Nr. 155.Die Photographie lässt eine Datierung auf 23.9.83 v.Chr. eher annehmbar erscheinen, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 412.
4-7
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 154.Wohl zu datieren: 9.9.5 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 154.
4
Τρύφων δίς, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 154.
5
[θ]εοῦ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 154.
8
(ἔτους) λε̣, Θα̣ὺθ ια̣, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 154.Die Photographie weist auf eine Datierung auf 23.9.83 v.Chr. hin, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 412.
8425
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 262.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 262.
1-2
Κόλ̣ανθος Π̣ισά|{α̣}ϊτος, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 262.
9
(ἔτους) η̣ Με̣χ̣ε̣ὶρ κ̣̄ᾱ̣, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 262.
8426
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 31.Zu datieren: 23.4.89 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 31.
10
Φαρ(μοῦθι), J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 410.
8427
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 63.Wohl zu datieren: 36 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 63.
1
Παπείς, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 63.
8
᾽Α̣π̣ί̣ω̣ν̣ι̣ --- καὶ --- καὶ [τοῖς], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 63.
13
Φαμ(ενὼθ) λ´, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 63.
8428
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 135.Zu datieren: Okt.-Nov. 20 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 135.
5
(ἔτους) ια Καίσαρος ῾Α[θ]ὺ[ρ --, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 135.
8429
a
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 138.Der Text hört bei προσκύνημα auf, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 138.
b
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 137.--- ΙΟΝΟ̣Υ̣ τοῦ υἱο[ῦ καὶ] ---- ΙΙΟΥ τοῦ υἱοῦ καὶ ῾Ιερωνύμου, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 137.
8430
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 184.Zu datieren: 2. od. 3. Jhrh. n.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 184.
2
Γναστις, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 184.
4
(ἑκατονταρχίας), A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 184.
8431
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 148.Wohl zu datieren: 2-1 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 148.
2
κα̣ὶ ---, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 148.
3
]ε̣ως ἀ̣δ̣[ελφῶν μου (?) ἐπ᾽] ἀγαθῷ, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 148.
8432
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 160.Zu datieren: 2.7.23 n.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 160.
9
᾽Επεὶφ η̣̄, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 160.
8433
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 307.Zu datieren: spätere Kaiserzeit, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 307.
8434
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 158.
8435
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 197.Zu datieren: 20.12.452 n.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 197.
2
Σμητχῆμ ὡ (l. ὁ), A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 197 (vgl. B.L. 5, S. 104).
17
[δ]εσποίνῃ, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 197.
8436
1-3
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 188.Zu datieren: 408-9 n.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 188.
4-6
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 196.
4
Σμητχ[ῆμ] ὁ̣, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 196.
6
Χοιὰκ ϊε, A. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 196 (vgl. B.L. 5, S. 105).
8438
3-4
οἱ γράψαν|τες, W. Helck, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 212.
4
εὐσεβείας χάριν, W. Helck, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 212.
5
Παχὼν λ, W. Helck , Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 212.
8444
44
λόγου [φανῆν]αι τὰ καινοποιηθέντα, P.R. Swarney, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 458 und Idios Logos, S. 62.
8561
Viell. Γέτα τοῦ ἱερωτάτου Καίσαρος, P. Alex.Giss., S. 10, Anm. 3.
8603
1-2
τὸ προσκύνη|{ασ}μα Μικ- (nach dem Photo), J. Bingen, Chr.d’Ég. 48 (1972), S. 283-4.
8620
a 1
τὸ προσκύνημα Γαίου Νασιδίου στρατιώτου --- (nach dem Photo), J. Bingen, J. Bingen, Chr.d’Ég. 48 (1972), S. 284-6.
a 2
ου … ι̣ου Σατορν̣ίλο̣υ ω̣ ---, J. Bingen, Chr.d’Ég. 48 (1972), S. 284-6.
a 3
Spuren, J. Bingen, Chr.d’Ég. 48 (1972), S. 284-6.
8648
Nd. S.B. 8. 10019, 9.
8652
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 57.Zu datieren: 11.2.50 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 57.
5
(ἔτους) β, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 57.Nd. J. Bingen, S.E.G. 24, 1226.
8653
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 61.Zu datieren: 10.3.44 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 61.
3
ου ὁ συν-, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 61.
12
(ἔτους) η, Φ(α)μ(ενὼ)θ θ̄, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 61.Nd. J. Bingen, S.E.G. 24, 1227.
8654
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 62.Zu datieren: 10.3.44 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 62.
12
(ἔτους) η, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 62.
8655
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 132.Zu datieren: 4.2.28 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 132.
1-2
Δημητρίου |{ου}, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 132.
4-5
πεποίη|μαι τῶν, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 132.
6-7
φίλ|ων (έτους), E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 132.
8
β Μεχεὶρ ϊ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 132.
8656
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.Zu datieren: 3.2.10 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
2-3
καὶ τὸ προσ|κύνημα, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
5
(ἔτους) κ Μεχε[ὶρ] η, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
8657
a
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 24.Zu datieren: 116-107 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 24.
b
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 23.Zu datieren: 23.1.114 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 23.
a 2
Δημ̣η̣τ̣ρ̣ί̣ο̣υ̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 24.
b 2
[κ]αὶ [ἀρχιερέως (?) κα]ί, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 23.
b 6
(ἔτους) δ Τ̣ῦβ[ι] ε, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 23.Viell. zu datieren: 90 v.Chr., J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S.408.
b 6
(ἔτους) [ι] δ oder [κ]δ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S.408.
8658
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 176.Zu datieren: etwa 200 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 176.
1-2
᾽Αμῶνις Πετεήσιος ἀπὸ Φα|ρεμω ἐπόησεν εὐσεβίας χάρ[ιν], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 176.
8659
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 280.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 280.
8660
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.Zu datieren: Anfang Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
2
ο]υ̣ καὶ Ποσειδωνίου, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
3
[καὶ…….] τῆς υητρός, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
4
[καὶ……τ]οῦ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
5
[καὶ τῆς ἀδ]ελ̣φ̣ῆ[ς], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
6
[νοις παρὰ τῇ κ]υρίᾳ ῎Ι-, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
7
σ̣ιδι καὶ Σα̣[ράπιδι ---], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
8
ἐπ᾽ ἀγα̣[θῷ ---], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 249.
8661
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.Zu datieren: mittlere Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.
1-2
᾽Αείμνηστος | ᾽Απολλώνιος, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.
3-9
᾽Απολλωνίου Εἶσιν | π[ρ]οσε̣κ[ύνη]σ̣εν εὐ̣[χ]α| 5 [ρι]σ̣τ̣ί̣α̣[ς] | [χ]ά[ριν] | ἐπ᾽ [ἀ]γ[αθῷ] | --- | --σ̣--, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.
8662
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 180.Zu datieren: 27.12.260 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 180.
1-2
᾽Αβροτόεις | ψεντής, (,,vice-roi") E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 180.
5
ὅλου τοῦ οἴκου, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 180.
6
<(ἔτους)> η Τῦβι α, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 180.
8663
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.Zu datieren: 3.2.10 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
2
μαίου ἥκω καὶ τὸ προσ-, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
3
τῶν φιλούν-, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
5
(ἔτους) κ Μεχε[ὶρ] η, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 141.
8664
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 152.Zu datieren: 10.8.5 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 152.
16
᾽Επωνύχου, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 152.
18
(ἔτους) λδ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 152.
8665
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 306.Zu datieren: Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 306.
9-11
Στ|ράτου το|[π]ά̣ρχο̣υ̣, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 306.
8666
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 59.Wohl zu datieren: 9.3.44 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 306.
8667
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 60.Wohl zu datieren: 9.3.44 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 60.
8668
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 51.Wohl zu datieren: 28.11.68 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 51.
4-5
τὴ̣ν̣ | θεὰν καὶ κυρίαν, E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 51.
6
Διονυσ̣ί̣ο̣υ̣ τοῦ ἐπιστρατήγου, E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 51.
7
[ἐποίησα] (ἔτους) ι̣δ̣ [῾Αθὺ]ρ̣ κ̄ᾱ, E. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 51.Vgl. auch J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 377-8.
8669
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 149.Zu datieren: Ende 1. Jhrh. v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 149.
6
καὶ πε(ποίηκα) προσ(κύνημα), E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 149.
8670
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 248.
1
Σαραπ̣[ίων ?] ὁ κ̣α̣[ὶ Κ]ρίσπος ἥ̣[κω? ---], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 248.
2
στρατ̣[….. Σ]υήνης ᾽Σλεφα̣[ντίνης ---], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 248.
3
--- ο ---, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 248.
8671
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 159.Zu datieren: Zeit des Augustus, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 159.
8672
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 130.Zu datieren: 4.2.28 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 130.
8673
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.Zu datieren: vor Sept. 81 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.
4
(ἔτους) λ̣, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 43.
8674
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 131.Zu datieren: 4.2.28 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 131.
8675
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 129.Wohl zu datieren: 1.2.28 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 129.
3
πεποίηκα, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 129.
8676
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 139.Zu datieren: 7.9.13 v.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 139.
1
᾽Ιούλ[ιος ---] μαρχος, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 139.
8677
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.Zu datieren: entw. 107-6 oder 104-3, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
1-2
Π]τολεμ̣α̣[ίου] | [ἥκ]ω̣ πρὸς [τ]ὴ̣ν̣ [κ]υ[ρ]ία[ν (Ισιν], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
3
[καὶ π]ε̣ποίη[κα] π̣[άν]τ̣ω[ν τῶν], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
4
[παρ᾽ ἐμ]οῦ τ̣[ὸ] προσ[κύνημα], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
5
[ἔτους] ι̣α, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 26.
8678
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 145.
8679
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 169.Zu datieren: 2. Jhrh. n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 169.
8680
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 305.Zu datieren: mittlere Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 305.
1
Γ]άι̣ος ᾽Αμμωνίου Φιλάμμωνος, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 305.
8681
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 168.Zu datieren: 25.3.191 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 168.
8686
Viell. ση(μέας) (δευτέρας), E. Van ’t Dack, Archiv 19 (1969), S. 162.
8699
Duplikat: S.B. 10. 10697.
8700
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 216.Zu datieren: 14.12.577 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 216.
8701
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 203.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 203.
8702
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 204.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 204.
8703
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 202.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 202.
8706
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 201.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 201.
8709
a
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 205 Zu datieren: nach 537 n.Chr.
b
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 205.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 205.
c Anf.
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 212.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 212.
c Ende
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 213.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 213.
d
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 211.Zu datieren: nach 537 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 211.
c 1-3
† ἐγὼ ᾽Αάρων Νου‵βα′ | δοῦλος | [᾽Ι](ησοῦ)ς statt † ἐγ[ώ--], E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 213.
2
Νουβα "Nubier", E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 205.
d 2-3
δοῦλος | [θεο]ῦ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 211.
14
Statt ὤμοις l. ὠμοῖς, E. Kiessling.
8764
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.Zu datieren: 456-7 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.
3
ρ̄ο̄γ̄″, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.
6
ΑΤ̣‵‵ οὐκ ἐπέρασαν, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.
7
ἕως τ̣ῆς̣ . ΕΠ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.
8-9
ΟΥΔ --- |ΣΙΟ̣Σ̣, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.
14
ρογ statt ροϛ, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 199.
8770
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 12.Zu datieren: vor 146-5 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 12.
8789
9
[Σεβαστοῦ ᾽Αρμενιακοῦ Μηδικοῦ Παρθι]κοῦ, P. Bureth, Titulatures, S. 84.
8833
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 185.Zu datieren: 293-305 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 185.
8834
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 153.Zu datieren: 10.8.5 n.Chr., E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 153.
2
Φαῦστος ἧλθ̣ο̣ν. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 153.
5-6
προσ|εκύνησα, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 153.
8
(ἔτους) λ̄δ̄, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 153.
8859
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 4.Zu datieren: 243-221 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 4.
4
Ἁρποχράτηι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 409.
8860
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 3.Zu datieren: 240-221 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 3.
8866
Nd. K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 19-22.
7
-των vacat τὸ δεύτερον, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 19-22.
8869
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 5.Zu datieren: 209-205 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 5.
8876
Nd. K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 22-24.
4
ἱε[ρ]έως, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 22-24.
8882
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 17.Zu datieren: 127-116 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 17.
8884
Nd. K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 25-28.
4
῎Ισιδι, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 25-28.
6
καί, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 25-28.
11
δ̣απάνην und βωμόν, K. Herbert, Inscript.Brooklyn Museum S. 25-28.
8889
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 35.
8
ΟΘ̣ΠΑ̣[---καί], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 35.
11
ΜΟ ----, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 35.
8890
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 7.Zu datieren: 211-205 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 7.
2
βασι̣λίσ̣ση̣ς ᾽Α[ρσινόης θε]ῶν, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 7.
3
[κ]αὶ [Πτολεμαίου], A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 7.
4
[τοῦ υἱοῦ αὐτῶν] ---, A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 7.
8892
Nd. A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 33.Zu datieren: 5.7.89 v.Chr., A. Bernand, Inscr.Philae I Nr. 33.
8893
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.Zu datieren auf die mittlere Kaiserzeit, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.
1
᾽Αείμνηστος ist ein Eigenname, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.
3-9
Εἶσιν | π[ρ]οσε̣κ[ύνη]σεν εὐ̣[χ]α̣|[ρι]σ̣τ̣ί̣α̣[ς] | [χ]ά[ριν] | ἐπ᾽ [ἀ]γ[αθῷ] | --- | --σ--, E. Bernand, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 271.
8897
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 140.
8901
Nd. E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 161.
4-5
Diese Z. folgen unmittelbar nach Z. 2, E. Bernand, Inscr.Philae II Nr. 161.
8084 (= 8223)
Nd. S.B. 8. 10177.
8223 (= 8084)
Nd. S.B. 8. 10177.
S.B. 6 ⇧
Der zugehörige demotische Text ist ediert von Mustafa el-Amir, Family Archive Nr. 16.
8967-8970
Die zugehörigen demotischen Texte wurden ediert Mustafa el-Amir, Family Archive Nr. 19, 21, 20 und 12.
12
Vor ᾽Αρσύθμεως entweder <διά> oder <ὑπέρ> zu ergänzen, B.G.U. 11. 2102, Einl., S. 184.
1
᾽Απολλωνίῳ βα̣σ̣ι[λ(ικῷ) ᾽Α]ρ̣σι(νοίτου) κτλ., H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
3
Statt Σ̣τ̣ο̣τ̣[ο]ή̣τ̣ιος l. Στοτ̣[ο]ή̣τεως, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
5
Statt καὶ τοῖς ergänze ἐπί, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
8
καταλειπούσης ἐνδομενία̣ν̣ ἔ̣πιπ̣[λα κόσμο]ν̣, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
9
Statt ἐπὶ τὰ l. ἔπιτα (= ἔπειτα) und statt νῦν καί ergänze ἐφ᾽ ἡμῖν, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
11
Statt ἐγλα[β]όμ̣[εν]οι τὰ̣ ἐ̣ν̣ l. ἐγλαθ̣όμ̣[εν]οι·τ[ο]ῦ̣ ἐ̣ν, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
12
Statt πε[ρι]λειπ[ῆ] l. πε[ν]θ̣εῖν, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
15
Statt μεταλε̣ι̣φ̣θ̣έντα l. καταλε̣ι̣φ̣θ̣έντα, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
16
Statt ἀπηνέ̣γκαντο l. ἀπηνένκαντο und statt ἀπο[λιπό]ντες ergänze ἀπο[λείπο]ντες, H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 12.
8986-8988
Ein Kommentar zu dem ganzen Archiv wird gegeben bei der Edition des zugehörigen koptischen Textes, P. Col. inv. Nr. 600 in J.A.R.C.E. 7 (1968), S. 79-118.
7
κα[λάμους] bzw. κα[λάμο(υς)], H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 517.
21
κ̣λω̣σσο̣κ̣όμ̣[ῳ] (= γλωσσοκόμῳ), H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 517.
Nd. P. Med. 1. 78.Nd. Choix de papyrus, Nr. 24.
10
πεντήκοντα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 227.
4-5
οὐσίας Οὐεσπασιανοῦ Πάλλ[αντο]ς | ᾽Ιουκούνδου, P. Petaus, S. 274, Anm. 8.
9-10
τῶν ᾽Επιπόλεως · μισθώσεως (πρότερον) Πτο̣(λεμαίου) | Κρ[ονί]ου, P. Petaus, S. 274.
4
σε̣σ̣ ( ) statt Σα̣ρ̣( ), H.C. Youtie, R.A. Coles, T.A.P.A. 97 (1966), S. 65.
Inv. 7 2
Σεναρυώτιδος, J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 36.
Inv. 9 2
Τατρήπιος, J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 36.
Inv. 12 1
Σενψενοσῖρις, J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 36.
Inv. 12 2
Τκανώσιος, J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 36.
Inv. 13
Nd. Choix de Papyrus, Nr. 18 (vgl. J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 35-6).
Inv. 13 1-2
·ὁ κὲ Πετενεφθεῖ|μος, J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 35-6.ὁ κ (αὶ) Πετενεφθί|μιος, O.O. Krüger, M.G. Bystrikova, Vestnik Drevnej Istorii 88 (1964), S. 120, Anm. 5.
Inv. 13 2-3
᾽Απλωνοῦ|τος, Bingen und Krüger-Bystrikova.
Inv. 13 3
λεγόμενος ᾽Απποῦτος, Bingen; λεγόμενος ῾Απλοῦτος, Krüger-Bystrikova.
Inv. 15 2
νε(ωτέρα), J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 36, Anm. 5.
Inv. 23 1
Πατελλῶλις (am Original), J. Bingen, B.A.S.P. 5 (1968), S. 36.
8
παντ]αχῇ κατ᾽ ῎Εγυ[πτον (l. Αἴγυπτον), P. Mich. 10. 587, zu Z. 16.
9-11
Erg. viell. μηδὲ ἀπόκοιτον μηδ]ὲ ἀφήμερον̣ [ἄνευ τῆς αὐτοῦ γνώμης, | τρεφόμενον καὶ ἱμ]ατιζόμεν̣[ον ὑπὸ τοῦ δεῖνος, ὅσας δ᾽ ἐὰν ἡ-[μέρας ἀργήσηι, αὐτό]ν κτλ.; der Vertrag läßt auf Grund der Ergänzungsmöglichkeit den Schluß zu, daß auch er aus Oxyrhynchos stammen könnte, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 36, Anm. 12, und mündl.
Zu datieren: 17.9.195 v.Chr., L. Mooren, Anc.Soc. S. 12.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 20.
19-20
τὸν [δὲ Αἰγύπτιον κάλαμον ἐξ] | ἐπικοπῆς, G.M. Browne, B.A.S.P. 6 (1969), S. 12, Anm. 18-19.
9
Für die Typhonia vgl. H. te Velde, Seth, God of Confusion S. 140, Anm. 1.
9-10
Τισίχ̣[ε]|ως, E. Grassi, Parola del Passato 47 (1956), S. 205-206.
Die Urkunde stammt wahrscheinlich aus dem Jahre 308/309 n.Chr., H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 8.
2
Statt Σ[ ]νως l. Νέπως, H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 9.
4
παρὰ σοῦ ὑπ(ὲρ) διατ̣υπώσε̣ως̣ ι̣[ς] (ἔτους) καὶ δ (ἔτους) ὑπ(ὲρ) τῆς, H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 9.
5-7
ἑξακοσίας, (γίνονται) (δραχμαὶ) χ· | (ἔτους) ιζ ʃ′ καὶ ε ʃ′ καὶ [γ ʃ′] κ̣[αὶ] α ʃ[′] Καλάντε ᾽Αοῦστε· | Αὐρήλιοι ῎Α̣π̣ών κ̣α̣ὶ̣ ᾽Αμ̣ῆ̣ς καὶ Ποταμίων̣ καὶ Ζ̣[ca. 5 Bstb.], H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 9/10.
8
καὶ Σαραπίων [οἱ ε]´ βουλ(ευταὶ) κτλ., H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 10.
9
ἐν τῇ Μεμφιτῶν πό[λει], H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 10.
10-11
παρήνεγκεν ἐπὶ τῇ πό[λει ὑπ(ὲρ) οἴκου ?] | δ̣ε̣σ̣ποτικοῦ ὑπ(ὲρ) κώμ(ης) | Καμείνων πήχ(εις) υ[, H.C. Youtie, F. Uebel, Z.P.E. 3 (1968), S. 10.
Ψεμμίνιος C̣, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S.338, Anm. 1.
e
Für die Datierung erscheint das 17. Jahr des Euergetes erwägenswert, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 327, Anm. 3.
f
Die Urkunde ist frühestens auf das 3. Jahr des Euergetes zu datieren, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 332, Anm. 2.
πλευσάντων π̣λ̣ο̣ί̣(ων), L. Casson, Ships S. 166, Anm. 47.
Zu datieren zwischen 29.8 u. 27.9.596 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 178.
17
Viell. το̣[ῖς ἀ]δ̣ε̣λ̣φ̣οῖς, P.W. Pestman.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 85; Photo: Gundel, Kurzber. Giessen 2 (1956), S. 112, Taf. 4.
1
Entweder Φρανιω, l. Φραυίω = Φλαυίῳ, oder ᾽Αφρανίῳ, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 85.
1-2
[(δραχμαὶ)] | ρι (τετρώβολον), J. Bingen, briefl.
3-4
[στα]|τιωναρίῳ, L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 113.
5
φ[υ]λακ(ίτῃ), L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 119.
6
κολλ̣[ητίωνι ?], L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 114, Anm. 1.
7
κολλητίω(νι), L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 114.
8-9
[στρατιώ]|τῃ, L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 119.
10
ἐκ (δραχμῶν) ι χα(λκίνης) (γίνονται) (δραχμαὶ) πϛ χα (λκίνη), J. Bingen, briefl.
11-12
[στρα]|τ̣ιώτῃ, L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 119.
11
χωματικ(οῦ) (δραχμαὶ) ϙ, ders.
13
φυλακ(ίτῃ ?), L. Robert, Rev.phil. ser. 3 17 (1943), S. 119.
17
ἀπολύσιμος γ̣[εωργό]ς, P. Mich. 10. 582, Einf.
Nd. E. Seidl, Ptolemäische Rechtsgeschichte S. 9.Nd. W. Müller, Die Papyri der Sammlung Ibscher, Forschungen und Berichte (Staatliche Museen zu Berlin) Bd. 8 (1967), S. 100-101.Vgl. dazu außerdem H.J. Wolff, Das Justizwesen der Ptolemäer S. 24, Anm. 13. Wolff hält die von H. Vocke, Z.Sav. 69 (1952), S. 395, vorgelegte Fassung für die philologisch und juristisch maßgebliche gegenüber der Fassung im S.B. (E. Seidl).
5
ἀντιλέγω[σιν (am Original), W. Müller, Die Papyri der Sammlung Ibscher, Forschungen und Berichte (Staatliche Museen zu Berlin) Bd. 8 (1967), S. 100-101.
8
δεχέσθω̣ ὁ̣ ὑ̣πη̣ρέτης αν[ - -, W. Müller, Die Papyri der Sammlung Ibscher, Forschungen und Berichte (Staatliche Museen zu Berlin) Bd. 8 (1967), S. 100-101.
3
Mit μοσ̣χοία (l. μοσχία) sind Kälber gemeint, H. Cadell, Rev.phil. 46 (1972), S. 257, Anm. 1.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 79; = CPL 136.
9
Τ̣ρ̣ε̣βονίῳ statt Τ̣ρ̣ε̣θ̣ονίῳ, A. Bataille, Anna Świderek, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 160, Anm. 4 (vgl. auch J.Jur.P. VI (1952), S. 188).
12
αν ist viell. eine Zahl, aber auch ἀν(ομένου) ist möglich, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 79.
14
Viell. τ]ο̣ύ̣ρ̣μης, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 79.
Zu datieren: 5-10.6.131 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 144.
2
τ[ὸ ϛ], M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 151.
3
[τὸ ε], M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 151.
12
Κύρα ist kein Eigenname, sondern ein Synonym von δέσποινα, F. Dölger, Byz.Zeitschr. 49 (1956), S. 462.
Zu datieren: 12.2.552 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 174.
2
Μεχεὶρ ιζ, M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 174.
Zu datieren etwa 434 n.Chr., R. Rémondon, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 135.
17
Viell. βοη(θοῦ) statt κη, M. Manfredi, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 45, Anm. 1.
8
κγ (ἔτους), P. Petaus, S. 45, Anm. 21 (nach einer Photographie).
Nd. Choix de papyrus, Nr. 25. Siehe unter P. Lund IV 13.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 12. Siehe weiter unter P. Lund VI 7.
1, 4
Statt καταγ(ωγῆς) l. κατασπ(ορᾶς), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 196.
2, 3
Statt κ̣α̣τ̣αγ[(ωγῆς) l. κ̣α̣τ̣ασ[π(ορᾶς), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 196.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 9 (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2).
1
[στρ(ατηγῷ) Λυ]κ(ο)πολ(ίτου), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
2
Σου[ . ]ειο[ .. μη]τ̣ρός, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
3
Ταπνούβχιος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
4
᾽Απολλωνίου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
11
τοῦ Θεοδώρου statt ᾽Αλεξάνδρου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
15
πόλει ἐπὶ λαύρας Λυκανω[ ..... ], J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
16
ἐμ[αυτὴν Σενεσνεῦν (ἐτῶν) μ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
17
Σεν̣φο[ … ]υν Πορε[ ….. ] θυγ[ατέρα] (ἐτῶν) κα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
18
᾽Ισαροῦν Σαρεῦτος ὀ[ρφαν]ὴ[ν ?] (ἐτῶν) η, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
22
ἐξ ὑγιοῦς καὶ ἐπ᾽ ἀλ[ηθεί]ας, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
28
μετ[ὰ τοῦ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
29
κυρ[ίου μου] (4e Hd.) Πλουτογένους (1e Hd.) ἐ[πι]δέ[δωκα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 381-2.
III a 1
Viell. Θαυβ(αρίου) ῾Ηρακλ(είδου), W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 166, Anm. 1.
Nd. J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 123-129 = S.B. 10. 10563.
Zu datieren: 23.10.111 n.Chr., M. Hombert, Bull.Pap. 28 (1966), S. 145.
Nd. P. Mil.Vogl. 4. 237.Die Datierung wird angezweifelt, B.G.U. 11, 2024, Einl.
16
Die Ergänzung εἰς ᾶ]κ̣[ύρωσιν ist juristisch zweifelhaft: in den ptolemäischen Schuldurkunden fehlt sonst die ἀκύρωσις-Erklärung, H.-A. Rupprecht, Studien zur Quittung im Recht der graeco-ägyptischen Papyri S. 12, Anm. 45.
8
πρ[οχρίας νομισματίου, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
10
παρα[μένειν καὶ ἐργάζεσθαί σοι, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
14
χρυ[σοῦ νομισμάτιον ἕν, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
15
ὑπερθέσ[εως γινομένης σοι, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
16-17
καὶ ἐκ τῶν | ὑπαρχόντων μοι πάντων, O.O. Krüger, I.F. Fikhman, Egipet S. 96, Anm. 545.
ἔτους ιβ ist wohl ein Fehler des Schreibers für ιγ, F. Dölger, Byz.Zeitschr. 52 (1959), S. 241-242.
Nd. P. Med. 1. 86.Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 6.
5
Μύσθου, W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 169.
1 u.ö.
Die Anm. ist zu berichtigen διόρυχος l. διώρυχος, E. Kießling.
17
Δῖος ἀπελεύθερος Νίνν[ου, J. Bingen, Rev.ét.gr. 80 (1967), S. 350-352.
Zu datieren: 11. Nov. 156 v.Chr. (vgl. J. IJsewijn, De Sacerdotibus Nr. 131), P.W. Pestman.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 79-85.
15
ἀ̣[π]ό, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 81.
26
Νῖ̣λ̣νων l. Νεῖλον, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 82.
36
Viell. [(ἔτους . ]´´ Παῦνι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 82.
55
προ[θεσμίαν ? ἐν], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 83.
Αὐνῆ[ς] statt Αὐλ̣αῖ[ος] (am Original), G.M. Browne, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 139, Anm. 2.
Nd. mit Kommentar, R.A. Coles, J.E.A. 52 (1966), S. 135 ff.
3
κ̣ (ἔτους) καὶ ιβ (ἔτους), H.C. Youtie, J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 174-175.
Zu datieren etwa 435 n.Chr., R. Rémondon, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 135, Anm. 2.
[ύ]ψίσ̣τῳ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 232.
3-30
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 231-234 (nach einer Photographie).
8
Θεβ . [ . ]ς (viell. Θεβα̣[ί]ς), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
9
ἵν᾽ ιδηδ . [ . ]σ̣ι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
10
λέγ[ον]τ̣ες, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
16
εὕρ̣ο̣μεν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
17
] .. πέμπω, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
18
μ[ - 10 - ] ρουμην̣, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
19
- -]ακοθεν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
21
ὑμ̣[ῶν ….. ] .. ηντ̣η̣ν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
23
[- -]μ̣εν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
24
[- -]·τε̣ ὑμᾶς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
26
[- -]ε̣νσι απα̣[, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
28
ὑμᾶς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 233.
Zu datieren: 27.3.-25.4.192 n.Chr., M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 171.
1-5
Nd. P. Mil.Vogl. 4. 245.
7-8
Nd. P. Mil.Vogl. 4. 246.
1
τῷ ἀδελφῶι statt τῷ ᾽Αδονίω̣ι̣, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 386.
3-4
λοι|πόν, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 387.
4
Viell. σοι δόξῃ, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 387-388.
6-8
Viell. εἰς ᾽Αν|[τινόου πόλιν ἔρχονται, φρόντισον περὶ αὐτοῦ], H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 389-390.
ἐξηγ(ητεύσασι), B.G.U. 11, 2031, Anm. zu Z. 5.
a 16 ff.
Viell. ᾽Αντ[ωνίνου Παρθικοῦ μεγίστου Βρεταννικοῦ μεγίστου Εὐσεβοῦς Σεβαστοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 104.
Herkunft wahrsch. nicht Fayûm, sondern Hermupolis, E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 110-111, Anm. 5.
4
Lies: ἀ̣πα̣ι̣τ̣( ) statt ὑ̣π̣α̣κ̣τ̣( ), E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 110-111, Anm. 5.
Nd. mit Kommentar und zahlreichen Berichtigungen von R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. ἅ[παντες oder ἅ[παντα, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Statt είς ὃ [ . ] . υ̣α̣[ l. ἐκ̣ .... [, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. δ̣ι̣α̣σ̣[κευάζεται, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
μηνῶ]ν β̄, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
τοῖς μὲν] ἁγνεύουσι, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. δί]μ̣ηνα oder ]λ̣ηνα. Am Ende der Zeile viell. ἐν τῷ̣ [προθύρῳ oder ἐν ᾧ[, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. νίπ]τουσι oder ὑπηρε]τοῦσι oder βάπ]τουσι. Am Ende der Zeile viell. ἐξερχό̣[μενοι oder ἐξέρχε̣[σθαι, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
αὐτοῦ ειο̣σ̣ο, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
[ἐξορκίζουσιν, ἐπὶ] παρόντων τῶν πρωτο|[μυστῶν, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. [ἁγνείαις οὐδ]ὲν οὐδ᾽ ἐ[πι]τάξω, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. πεφόνε]υκα οὐκ, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
μέμιγμαι μ[ετὰ παιδὸς ἄρρενος, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
μετὰ ἀλ̣[λοτρίας γυναικός, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
Viell. τοιαῦτα] | ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐν ἱ[ερῷ καὶ τῆς παρ᾽ ἐ] |μοῦ παρακούσῃ συμβουλίας, ἐ̣ρ̣[ῶ ἃ δεῖ τῷ] | προφήτῃ καὶ ἃ τειμωρήσηται αὐτὸ[ν κατὰ τό], R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
δακτύλου[ς οὐδενί, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
ἐν̣[βίβλῳ ἥν], R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
R
μεγά[λῃ φωνῇ], R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
τειμωρεῖται ὁ τ[οιο]ῦ|[τος (δηναρίοις) .. ἃ ἀναφέρεται] εἰς τὸν βασιλέα. ῎Αλλο | [μέρος, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
πάσης | [τῆς ἱερατικῆς τάξε]ώς τις, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
χω |[ρὶς δίκης καὶ κρίσ]εως, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. ἀ]π̣οθέντων, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. εὐλα]β̣ε̣ί̣[α]ς̣, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. ]βοῶ̣ν̣, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. να]ῷ, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. ζῴων ἑτερο̣ῖ̣ον [, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. εἰ δὲ κραυγά]ζεται oder μαστί]ζεται, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. [ἐὰν δὲ φαίνηται] | ὁ μόσχος εὐώδης καὶ φαγὼν [καθαρά, ἀλλ᾽ οὐκ ἐσφράγισται, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. [πρὸ] | τῆς ὠνῆ̣ς̣, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. δεῖ[πνον, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
ἐὰν δ̣[ὲ ἐσφραγισμένον τὸ] | ζῷον καὶ [οὐ] κ̣α̣θαρός, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
V
Viell. διπλοῦν [τῆς ὠνῆς εἰς τὸ βασιλικόν, R. Merkelbach, H.C. Youtie, W. Blake, O. Pearl, Z.P.E. 2 (1968), S. 7-30.
S.B. 8 ⇧
a
Nd. P. Mil.Vogl. 4. 255.
b
Nd. P. Mil.Vogl. 4. 256.
Nd. zusammen mit P. Lips. a: S.B. 10. 10252 (vgl. B.L. 5, S. 118).
Nd. zusammen mit P. Lips. b: S.B. 10. 10253 (vgl. B.L. 5, S. 118).
Nd. zusammen mit P. Lips. c: S.B. 10. 10254 (vgl. B.L. 5, S. 118).
Vgl. D. Bonneau, Atti dell’XI Congr.Pap. S. 388-389.
88
Viell. πη[λοῦ], P.J. Sijpesteijn.
176
Viell. <εἰς> δα̣πά̣ν̣η̣ (ν), ders.
207-208
Viell. ἀπὸ̣ τ̣ῶν | συναγομέ̣ν̣ω̣ (ν), ders.
207
[νυξὶ καὶ] ἡμέραις, ders.
569
Viell. ἐπὶ τῆ (ς) [(πυροῦ) ἅλως], ders.
Vgl. H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 172-175.
4
Für Γερμανικῶν̣ vgl. H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 175, Anm. 1.
5
Das δ nach Φαμενώθ steht wahrsch. nicht im Text, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 175, Anm. 1.
10
χωλαίνω(ν), H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 175, Anm. 1.
12
[Πτολεμαίου] τοῦ und μητρὸς Σο̣ή̣ρεως, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
13
[μης Καραν]ί̣δος und ἀρ <ι> στ(ερῷ), H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
19-20
Viell. φερ|[νήν, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 175, Anm. 1.
23
[τὸν δὲ Πτολε]μ̣α̣ῖ̣ο̣ν̣ μηδ[ὲ] περί, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
24
᾽Αφροδισία περὶ πε]δί̣ον Ψεναρψενήσεω[ς, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
25
[ἐωνήσατο …….. ] ἐ̣λ̣αιῶνος ἀρούρης τέταρτον κα[ί], H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
26
[ἄλλην περὶ κώμην Κ]ε̣ρκεσοῦχα σιτικὴν̣ ἄρουραν̣, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
27
[μίαν, H.C. Youtie, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 173.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 173-177.
<σ>τρουθ[ίου], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 173-177.
19
(ταλάντων), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 173-177.
28
[κυρία ἡ ὁμολογία], P.W.A.Th. v. d. Laan.
3-4
Φιλόξενο(ς) Μύσθ(ου) το(ῦ) Φιλοξέ(νου) μ(ητρὸς) | Ζωιδο(ῦτος), H.C. Youtie, Z.P.E. 3 (1968), S. 164.
π (αρὰ) κερ(άτια) [ζ] ∟f, P. Mich. 11. 607, zu Z. 22-23.
9
π(αρὰ) κερ(άτια) ζ∟f statt ξ∟f, P. Mich. 11. 607, zu Z. 22-23.
Der abgedruckte Text gibt nur die vom Herausgeber neben dem Original mitgeteilte korrigierte Fassung wieder. Wegen der ursprünglichen Fassung vgl. J.Jur.P. 13 (1961), S. 77.Nd. B.G.U. 10. 1996.
2
Viell. προκα̣ταρ(χθείς), A. Biscardi, S.D.H.I. 33 (1967), S. 331, Anm. 50.
1-8
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 6 S. 39.
1
πρὸς - - Τίνον wird angezweifelt, M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 119.
3
Die Lesungen werden angezweifelt, M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 119.
2
κ[αὶ τ] ῶν statt κ[αὶ ζ]ώῃ, M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 119.
3
αὐτῶν statt ἀνίσῳ ἤ, M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 119.
4
]ποιοῦντες τῷ θεῷ, M. Hombert, Bull. Pap. 28 (1966), S. 119.
18
περιφιαλισμούς statt περισ̣κ̣αλισμούς, N. Lewis, T.A.P.A. 93 (1962), S. 164-165(nach dem Original und anerkannt von J.F. Gilliam).
34
Μεχεὶ[ρ] ι̣, N. Lewis, T.A.P.A. 93 (1962), S. 164-165.
Nd. P. Mil. Vogl. 4. 224.
θ̣ [αλ]λ̣ού[ς] statt σ[τε]λεού[ς], M. David.
Zu datieren: 18. (oder 19.-27.) 10.99 n.Chr., M. Hombert, Chr.d’Ég. 48 (1972), S. 306.
Die Urkunde stammt aus dem Jahre 240/241 n.Chr., H.-G. Pflaum, Z.P.E. 2 (1968), S. 153.
7
(ἔτους) <κ>δ, K.-P. Johne, Klio 48 (1967), S. 180-182.
8
᾽Αντωνί[νου Κομμόδου, K.-P. Johne, Klio 48 (1967), S. 180-182.᾽Αντωνί[ου Γορδιανοῦ, H.-G. Pflaum, Z.P.E. 2 (1968), S. 153.
9
᾽Α̣ρ[μενιακοῦ, K.-P. Johne, Klio 48 (1967), S. 180-182.
Der Text enthält auch drei Zeilen Demotisch.
vgl. P. Petaus 14, Anm. zu Z. 10.
Nd. J. Shelton, B.A.S.P. 3 (1966), S. 93(= S.B. 10. 10262).
5
Ψε(ναρψενήσιος), H. Geremek, Karanis S. 44.
1
Παοῦτος statt Πλοῦτος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 40 (1965), S. 457.
9
οὐδὲν σ]οῦ ἐνκαλῶι (oder ἐνκαλῶ ὑ-), J. Bingen, Chr.d’Ég. 40 (1965), S. 457.
23
Μ̣α̣ξιμίνου statt Λικιν<ί>ου und also zu datieren: 311 statt 312 n.Chr., P. Oxy. 33. 2668.
15
χρ[ῆσιν ἔν]τ̣ο̣κ̣ον, P. Kron. 17.
22
Στασικ̣ράτ[ο]υς διαίτῃ, P. Kron. 17.
25
τὴν Διδύμην, P. Kron. 17.
1
Φλάο(υιος) Δῖος, P. Kron. 18.
2
Αὐρηλ(ί(), S.B. 9, S. 110.
Viell. οὐεντι|β̣ι̣λ̣ί̣ων (l. οὐενδιβιλίων), P.J. Sijpesteijn.
Der Text stammt aus dem Oxyrhynchites, I.F. Fikhman, briefl.
3
Φατεμῆν(τος) (vgl. P. Oxy. 1913, 67, u.ö.), ders.
Nd., zusammen mit dem Verso, P. Mich. 11. 620.
Die Urkunde stammt wahrscheinlich aus dem Anfang des 4. Jhrh. n.Chr., J.D. Thomas, Z.P.E. 6 (1970), S. 177 ff.Da diese Urkunde und die Panopolispapyri der Kölner Sammlung zeitlich zusammenfallen, ist sie zu datieren zwischen 299-341 (346) n.Chr., H.C. Youtie, Z.P.E. 7 (1971), S. 171.
passim
Für ἐν συμπτώσει und ἐπιγώνιος vgl. V.B. Schuman, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 172.Für διατριβή, ἱερόν u. διάθεσις vgl. A. Pelletier, V.B. Schuman, Rech. de Pap. 4 (1967), S. 175-186.
A I 4 u.ö.
ἐν διαθέσει τόπων (oder οἰκιῶν) β bedeutet viell. ,,in einem Zustand von 2 Stätten (Häusern)", d.h. aus 2 Stätten (Häusern) bestehend, P.J. Sijpesteijn.
A II 20
Viell. ἀμ]φοδογραμ(ματέως), ders.
B III 6 (und T 7)
κεμιοπώλης (l. καιμιοπώλης) bedeutet Geflügelhändler, ders.
1
[Νι]κ̣ί̣π̣π̣ω̣ι̣ νομάρχῃ, J.R. Rea, P. Oxy. 4, S. 117.
1-2
῎Ετου[ς] α̣ʃ″ τοῦ κυρίου ἡμῶν | [Κ]λ̣α̣υ̣δ̣ίο[υ] Σεβαστοῦ ῾Αθὺρ ιη oder ιβ, J. Schwarz in P. Oxy. 40, S. 18., Anm. 3.
9
Statt μὴ ἐνεχθῆναι l. μετενεχθῆναι, D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 85.
Die recto-Seite wurde herausgegeben als P. Strasb. 6. 538.
8-9
χορτάρα|κει (nach dem Photo), H. Cadell, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 70, Anm. 12.
καὶ Παοῦ (ς), J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 375.
3-5
ἀπολαβῇς · | βεβαι[ουμένης δ᾽ ἡμῖ]ν τῆς ἐπιτοχῆς, ἐπάναγκες | ἀποδώ[σομεν], Cl. Préaux, Chr.d’Ég. 40 (1965), S. 464.
13
ἀπέχει statt ἀπέχει<ν>, J. Bingen, Chr.d’Ég. 38 (1963), S. 323.
Inv. 134 5
Viell. ᾽Απκ<ά>δ(ος), P.J. Sijpesteijn, P. L.Bat. 12, S. 57, Anm. zu Nr. 96.
Inv. 1021 7
Viell. Πρωτᾶς Κρονίωνος τοῦ Κρ(ονίωνος), P.J. Sijpesteijn, P. L.Bat. 12, S. 57, Anm. zu Nr. 188.
Die Urkunde stammt aus dem Jahre 405 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 86.
Statt δι᾽ ἐμ̣οῦ Διογ[…].. l. δι(ά) bzw. δι᾽ (ἐμοῦ) Λο .. ιου[…].., D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 87.
1
ὑ [πα]τείας Φλ(αυίων) Στελί[χω]ν̣ος [τὸ β´] κ̣αὶ ᾽Ανθεμίο[υ] (am Original), D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 86.
10
Statt δί[στεγον ?] spatium ι l. δί[στεγο]ν̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 87.
23
[ὡς πρ]ό̣κε̣ι̣τ̣α̣ι̣ . Α̣ὐ̣ρ̣ (ήλιος) Π̣ινουτίω̣ν Π…..[ ἔ]γ̣ρ̣(αψα), D. Hagedorn, Z.P.E. 5 (1970), S. 87.
9934
Überschrift πρόσταγμα statt πρόσταγηα, E. Kieβling, S.B. 9, S. 110.
10011
Literaturangaben bei M.Th. Lenger, C. Ord. Ptol., Nr. 41-42.
10044
Vgl. P.R. Swarney, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 459-460.Vgl. R. Kniepkamp, ῾Ο καρπός in den Papyri S. 80 ff.
7
[Μανίου Μου]μμ[ε]ίου ῾Ρούφου, J. Robert, L. Robert, R.E.G. 72 (1959), S. 272-3.
15-18
Zu erg. [τὸν μὲν μισθὸ]ν, ὅσον κακῶς εἰλ[ή]φασιν, ἀπαι-| τηθήσονται, τὸ δ[ὲ μνημεῖον] μενεῖ τοῖς ἐνκ[ειμέν]οις σώ-|μασιν ἀκαταχρημά[τιστον ἀεί. Δι]ονύσιος· ἐνο[φειλό]ν-|των τὰς τετρακισχε[ιλίας (δραχμάς) ἕτοι]μός ἐστιν ὁ ἀν[τιδοθεὶς τά]φος, E. Seidl, S.D.H.I. 36 (1970), S. 566.
10052
1-3
[ὑπὲρ Νέρωνος Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτ]οκράτορος | [τοῦ Σωτῆρος καὶ Εὐεργέτου τῆς οἰκουμένης∟. Νέρωνος] Κλαυδίου | [Καίσαρος Σεβαστοῦ, μηνὸς Νερωνείου Σεβαστ]οῦ ιη, W.F. Snyder, Historia 13 (1964), S. 505.
10173
a 7-8
Ζμαράγδου, Βαζίου und Μαργαρίτου sind Ortsnamen (vgl. K. Fitzler, Arch. 5 (1913), S. 422), E. Kießling, S.B. 9, S. 110.
10174
8-9
(= S.E.G. 20. 671, 8 f.). Entsprechend einer Weihinschrift aus der Oase Siwa könnte viell. ergänzt werden: ῎Αμμωνι, Π[οσειδῶ-]|νι, ῾Ερμῆι (= Παράμμωνι), ῾Ηρα[κλεῖ]. J. u. L. Robert erwägen als Ergänzung ῎Αμμωνι Π[αράμμω-]|νι, G. Petzl, Z.P.E. 9 (1972), S. 70, Anm. 6.
10186
(= S.E.G. 20. 729). Vgl. H. Hauben, E. Van ’t Dack, Z.P.E. 8 (1971), S. 35 ff; zu datieren wahrscheinlich unter Soter II oder Ptolemaios Apion.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 11 (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 430). Siehe weiter unter P. Leit. 5.
13
Statt [ὄν]τ̣ι l. [ἔ]τι, F. Zucker, Archiv 18 (1966), S. 90. [ὅτι ἐσ]τὶ καὶ ὀρφ[αν]ός, E.G. Turner, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 430.
5
Die Lesung ῾Ηλ]ίου πόλεως διὰ ῎Αρη Ζμή̣νου wird abgelehnt, F. Zucker, Archiv 18 (1966), S. 90.
14
Statt προδιελόντος l. προδιελθόντος, F. Zucker, Archiv 18 (1966), S. 92. und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 430.
5
Λεό̣ [ντεως], D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 159.
21
Λ̣ε̣ό̣ν̣τ̣ε̣ω̣ς̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 159.
1
β´ τοπαρχίας statt β[-] τοπαρχίας, E. Kiessling, S.B. 9, S. 110.
1036 u. 10037
Zu datieren zwischen 28. Jan. 246 u. 7. März 238, P.W. Pestman, Tijdschr.v.R. 36 (1968), S. 443.
S.B. 10 ⇧
Zu datieren: 26.9.151 n.Chr., M. Hombert, Chr.d’Ég. 42 (1972), S. 321.
2
Statt [παρ]ὰ τῶν l. viell. [δι]ὰ τῶν, G. Poethke, Epimerismos S. 58, Anm. 3.
1
῾Ιέρακι στρατηγῷ ᾽Αρσι]ν̣ο(ίτου), G. Bastianini, Gli Strateghi S. 40, Anm. 2.
Zu datieren auf das 3. Jhrh. n.Chr., M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243, Anm. 1.
3
Die Erg. πα[γανοί ?] wird abgelehnt, M. Vandoni, Aeg. 47 (1967), S. 243, Anm. 1.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 129-130.
Zu datieren: etwa 238-237 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc. Soc. 3 (1972), S. 113.
5
Ψε(ναρψενήσιος), H. Geremek, Karanis S. 44.
8
τέ̣ταρτο̣ν̣ ὥστε τ̣ὸ̣ν̣ μεμιβθωμέ̣ν̣ο̣ν̣ (nach dem Photo), E.G. Turner, B.A.S.P. 5 (1968), S. 46.
18
καὶ ῞Ωρου statt καὶ τοῦ <῞Ωρου>, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 228.
Vgl. E. Seidl, Festschr. Schnorr von Carolsfeld S. 457-461.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 283-284.
Nd. P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 360-368.Nd. N. Lewis, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 375-378 = S.B. 10. 10562.
Vgl. M. Lemosse, The Irish Jurist 3 (1968), S. 363-376.
1 b 3
........ ῾Υ]π̣ε̣ρ[βε]ρ[εταίου --, H.J. Polotsky, briefl.
2 16
᾽Ιησούου υἱῷ μου, ders.
Vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 231.
Der Text ist eine Proklamation des Vaballathus, P.J. Parsons, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 397-401.Der Text ist eine Proklamation des Avidius Cassius, A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.Nd. (nach dem Original), A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.Oben fehlen mindestens 2 Zeilen, A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.
b 1
εν ... [, A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.
b 8
π̣α̣ρ᾽ [ὑμῖν], A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.
b 9
παρελευσόμενος und ὑμῷ[ν], A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.
b 10
ποιε`ῖ´ν, A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.
b 15
βουλευ`τ´(ῇ) πρε̣[σβευτῇ, A.K. Bowman, J.R.S. 60 (1970), S. 20-26.
7
Der Name des Präfekten kann auch Βασσα]ῖος oder Μέττ]ιος ῾Ροῦφος sein, J. Bingen, Chr.d’Ég. 36 (1961), S. 412.
12
[ε]ἴ τινες, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 192.
V
Auf der Verso-Seite steht 1 Z. demotisch (nicht publiziert), P.W. Pestman.
Zu datieren: 17.4.175 v.Chr. (vgl. Pros.Ptol., Nr. 1147), P.W. Pestman.
Zu datieren: 1.9.197 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 65.
Nd. S.B. 10. 10758 (mit den Bericht, von Bagnall, Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66 und G.M. Browne, Z.P.E. 4 (1969), S. 194-195.
2
Ψενσενμούθης (l. -θου), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66.
3
l. δεκατεσσέρας, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66.
4
᾽Εσουήρι(ος) Καμήτιος ν(εωτέρου), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
5
Μοαε̣ύριο(ς) (πυροῦ ἀρτάβας) γ´´´ (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) γ´´´, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
4
Τανούβιο(ς), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66.
5
᾽Εσμίνιο(ς), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66 und τρὶτο(ν), dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
4
Παπε̣νήου̣ς, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
3
Πετεχῶ(ντος) Ψενσενύριος, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66-67.
4
τετρακ(αιεικοστὸν) (γίνεται) (πυροῦ ἀρτάβης) ∟. κ̄δ̄, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
3
ἀ(πὸ) ᾽Εριεῦτο(ς), dieselben, B.A.S.P. 6 (1969), S. 67.
4
γυμνικο (ῦ) καὶ ῾Ερι̣<εῦ>το(ς), B.A.S.P. 6 (1969), S. 67.
5
῾Εριεῦτος, B.A.S.P. 6 (1969), S. 67.
3
ἀπ(ό) statt ὀν(όματος), B.A.S.P. 6 (1969), S. 67 und δι(ά) statt (καί?), dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
4
Δαίμ(ονος), B.A.S.P. 6 (1969), S. 67.
5
Σα( ) σ(εσ)η(μείωμαι), dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
Zu datieren: 24.6.161 n.Chr., B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
4
᾽Αμώ(νιος) σ(εσ)η(μείωμαι), B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
Viell. zu datieren: 5.1.180 n.Chr., B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
1
ἀποχῆς ἧς ἄλλοτε ἐξεδ[ο-, dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S.101-102.
2
μην· Τῦβι ιθ, B.A.S.P. 8 (1971), S.101-102.
3
-σενμούθ(ου) Τισάσιο(ς) ὑπ(ὲρ) ἐπιμε̣ρι̣σ̣(μῶν), B.A.S.P. 8 (1971), S.101-102.
5
ἄλλας τ̣(οῦ) α(ἀτοῦ) Φα . ( ) κζ ὁμοί(ως), B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
6
(ἀρτάβας) ι´´ (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) ι´´ Ασκ( ) σεση-(μείωμαι), B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
1
γενή(ματος) γ (ἔτους), B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
2-3
Περτίνακος | Κ̣αίσαρος, B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
3
᾽Επεὶφ β, B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
4
ὀνό(ματος) Ψενσεναμού(νιος) und δωδέκατο (ν), B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
5
(γίνεται) (πυροῦ ἀρτάβης) ιβ ῾Ηρ( ) σεση(μείωμαι), B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
4
Ψανσ̣νῶτος πρ(εσβυτέρου) ᾽Ασκλείας, dieselben, B.A.S.P. 6 (1969), S. 68.
5
Viell. ᾽Απολ(λώνιος), B.A.S.P. 6 (1969), S. 68.
1
[Διαγέγρα(φε), B.A.S.P. 6 (1969), S. 68 und G.M. Browne, Z.P.E. 4 (1969), S. 195-6.
3
προσδ(ιαγραφόμενα) ἐ]ξ ὀβολ(οῦ) c, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 4 (1969), S. 195-6.
1
διαγέγρα(φε), G.M. Browne, Z.P.E. 4 (1969), S. 196.
2
προσ̣(διαγραφόμενα) ἐξ – ς, G.M. Browne, Z.P.E. 4 (1969), S. 196.
2
ἀπ]έ̣χω παρὰ σοῦ τέλ(ος) ᾽Επείφ, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
2
Wohl ᾽Οσορουήριο(ς) und ὁ(μοίως) Σαχο(μνέως) statt (διὰ) Σεχῶ(νς), dieselben, B.A.S.P. 6 (1969), S. 69.
3
χω(ματικοῦ), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 236, Anm. 4.
6
Λουκ(ᾶτος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 69.
2
Σενμούθης, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 69.
8
Λου(κᾶτος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 69.
1
Ποριεύθης καὶ μέτ(οχοι) τ̣ε̣λ̣(ῶναι) [θησ(αυροῦ) ἱερ(ῶν)], R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 102.
2
Πετεχ(ῶντι) und ὑ̣π̣(ὲρ) βα̣λ̣(ανευτικοῦ), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
3
ὑπ(ὲρ) β(αλανευτικοῦ) und ια (ἔτους), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
Zu datieren auf 104-75 v.Chr., H. Bauer, Die Trapezai im ptolemäischen Ägypten (eine demnächst erscheinende Dissertation).
Zu datieren: 154-153 v.Chr. (vgl. UPZ 165), P.W. Pestman.
Zu datieren: 19.2.144 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 69.
Zu datieren: 29.2.52 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 69.
7-8
Βάσσος| Δ̣έ̣κ̣(μου) τρα̣π̣(εζίτης) σ(εσ)η(μείωμαι), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
7 u.8
Vor dem griechischen Text steht noch Demotisch (vgl. die erste Edition), P.W. Pestman.
2
Τιβερίου statt Νέρωνος, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
5
Βάσσος Δέκμο(υ) τραπ(εζίτης) σ(εσ)η(μείωμαι), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
Zu datieren: 77/78 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
1
l. Ψεναμούνει, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
3
τὰ γ(ινόμενα), dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
Zu datieren: 131/2 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
Zu datieren: 132/3 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
2-3
῾Αρβήχ(ιος) μη(τρὸς) Σεν|χεσθώ(του), dieselben, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
2
᾽Αμενώθηι, dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
4
ιζ (ἔτους) ῥυ(παράς), dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 103.
2
Ψεντφοῦ(τι), dieselben, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
1
ιζ statt ια, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
2
Ψεντφοῦτο(ς), B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
3
ις statt ι, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
2-3
Viell. κα(τέβαλεν) (εἰς) θησαυ(ρὸν) Μῶρος Διοδότο(υ) κλη(ρονόμος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
2
Μῶρος statt μέρος, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
3
ϙ ις, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 70.
Zu datieren: 28.6.121 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 71.
4
Σενφαβῶτος, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
5
π̣ρ(εσβυτέρου) statt Γ̣α̣( ), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
6
σ(εσ)η(μείωμαι) statt Γ̣α̣ σ̣(εσημείωμαι), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
2
Πα[χών oder Πα[ῧνι, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 71.
1
ιζ (ἔτους), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
10381-10384
Die Texte sind auch demotisch beschrieben; vgl. P.W. Pestman, O.M.R.O. 46 (1965), S. 45-48.
1
῾Αρυώτης (vgl. Boswinkel, Sijpesteijn, Greek Papyri Nr. 54b), P.W. Pestman.
10387-10388
Die Texte sind auch demotisch beschrieben; vgl. P.W. Pestman, O.M.R.O. 46 (1965), S. 48-51.
1
Αὐρηλία statt Αὐρελία (vgl. Boswinkel, Sijpesteijn, Greek Papyri Nr. 54b), P.W. Pestman.
Der Text ist auch demotisch beschrieben; vgl. P.W. Pestman, O.M.R.O. 46 (1965), S. 48-51.
Das Ostrakon stammt wohl aus Hermonthis; zu datieren: Mai-Juni 142 v.Chr. (Für Hermias vgl. Pros. Ptol. I, Nr. 1199), P.W. Pestman.
6
Κρ( ) statt ῾Ηρα( ), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
1
Μέ(τρημα) θησ(αυροῦ) κω(μῶν) γενή(ματος) ζ∟, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
Zu datieren: 122-123 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 71.
4
Ψενχώ(νσιος) ὑπ(ὲρ) Κερα(μείων), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 71.
Zu datieren: 125-126 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 71.
6
Ποριεύθ(ου) ὁ(μοίως) ᾽Αμενώ(θου), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 71.
Zu datieren: 158-159 n.Chr., R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 72.
7
῎Α(λλας) Μεσ̣ο̣ρὴ (πυροῦ ἀρτάβας) ἕνδεκα (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) ια̣, dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
5
᾽Αμύντ(ου), dieselben, B.A.S.P. 6 (1969), S. 72.
1
῾Ηρᾶς Πετοβάστ(ιος) κ̣α̣ί̣, dieselben, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
Das Ostrakon stammt aus dem Hermonthites, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
2
του ῾Ερμωνθίτου Πιαῦτι ᾽Επων̣ύχου χ(αίρειν), B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
2
Ψανσ(νῶτος) ἱερ(εῖ), B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
4
᾽Ασκλείας ὑ(πὲρ) κ .. ( ) λη(μμάτων) το[ῦ γ∟ϙ, dieselben, B.A.S.P. 6 (1966), S. 72.
5
(δραχμαὶ) η ᾽Α̣[, B.A.S.P. 6 (1966), S. 72.
Der Text stammt aus Arsinoe, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 168, Anm. 1.
7
ἁπαλήν statt ἅπασ̣α̣ν, D. Hagedorn, J. Bingen, Chr. d’Ég. 45 (1970), S. 405.
10-11
μισθὸν̣ ἡμε̣ρ(ησίως) ἀργυρίου | δραχμάς - -, J. Bingen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 225 45 (1970), S. 405.
11-12
ὑπὲρ | θαλλοῦ, J. Bingen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 225 45 (1970), S. 405.
5
<οὐλὴ> ἀντικ(νημίῳ) ἀριστ(ερῷ) statt ᾽Αντινοοπ(ολί)τ(ης), D. Hagedorn, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
3-4
Viell. ἐν Τεβ[τύνει] τ[ῆς Πολέμωνος | μερίδος] τοῦ statt ἐστεκ [---] τ[-----] τοῦ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
5
πρεσβ(υτέρου) und viell. ῾Ηρωνίωνος statt ῾Ηρωσίωνος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
6
μετὰ κυρίου το[ῦ ---], J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
5
πῶς οὐκ [ἀνε]μνήσθη, J. Bingen, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 405.
R
Viell. Κοβα[ ῾Αρ]νοῦφις (Koba ist ein Ortsname), A.E. Samuel, B.A.S.P. 5 (1968), S. 44.
R
Φεβῖχις ist ein Ortsname, A.E. Samuel, B.A.S.P. 5 (1968), S. 44.
V
εἰς Ταλῄν̣[, A.E. Samuel, B.A.S.P. 5 (1968), S. 45.
V
Φεβῖχις (Ortsname!) Νίκων γναφεύς, A.E. Samuel, B.A.S.P. 5 (1968), S. 45.
Die Urkunde stammt aus dem Jahre 221/20 v.Chr., F. Uebel, Archiv 19 (1969), S. 74.
6
δύω/ʃγ = 1[...] (Das 1 nach = weist auf eine Fussnote in der editio princ. hin), P.W. Pestman.
Viell. τ̣[ῷ ἐπὶ] θ̣έμα|τος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 415.
15
ἐπερωτηθεὶς ὁμ[ολό]γησα (sic), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 415.
Vgl. J. Quaegebeur, Z.P.E. 4 (1969), S. 183 ff.
Nd. P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 4 (1969), S. 47-64 = S.B. 10. 10756.
Zu datieren auf die Mitte des Jahres 117 n.Chr., M. Hombert, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 320.
1
Viell. Εὐδήμ]ῳ, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 35, Anna. 21.
I 6
Zu erg. οὐσιῶ(ν)] Οὐεσπασιανοῦ κτλ., G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
I 8
Zu erg. οὐσιῶ(ν) Τί]τ̣ου, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
I 10
Zu erg. (ἄρουραι) λδ[∟]η̄ῑς̄, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
I 11
Zu erg. οὐσιῶ(ν) Τ]ί̣τ̣ου κτλ., G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
I 12
Zu erg. γ(ίνονται) ἐπὶ τὸ αὐ]τ̣ὸ οὐσιακῶν (ἄρουραι) κτλ., G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
I 13
Zu erg. καὶ εἰς τ]ὰς προσμερισθείσας ταῖς, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
II 9
Zu erg. (ἄρουραι) [κ]διϛ , G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
III 6
Zu erg. Λαγίδι Σεουηριαν̣ῇ[ς οὐσί(ας) (ἄρουραι) λαd, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
III 7
Zu erg. Τρικωμίᾳ Σεουη[ρ]ι̣[ανῆς οὐσί(ας) (ἄρουραι) λα , G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
III 8
Zu erg. Σεντρεμπάει Δορυ[φοριανῆς οὐσί(ας) (ἄρουραι) α∟, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
III 9
Zu erg. γ(ίνονται) διὰ τῶν ἀφ᾽ ἑτέρ[ων κωμῶν, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
III 10-11
Zu erg. (ρογη´ ι∟ις̄ξ̄δ̣̄ χδι̣ϛ [ναη´ λδd οδ) G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91 (λαd λα α∟), G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
III 16
Zu erg. γ(ίνονται) ἐπὶ τὸ αὐτὸ διὰ τῶν ἀ[φ᾽ ἑτέρων κωμῶν, G. Poethke, Archiv 21 (1971), S. 91.
10513
I 1
[ἐ]πὶ Θαρσιπόλιος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 237.
10517
3-4
πολ̣[υ-]|†έλεος, H. Schmoll, S.B. 11, S. 101.
3
Wohl ποθ[ειν(ότατος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 237.
5-6
Das iota subscr. bei Τκούνθ-|ᾳ kann weggelassen werden: wie das folgende θυγάτηρ zeigt, steht der Name im Nominativ, ders.
5
Ein Genitiv τῆ<ς> δούλη<ς> ist auf Grund von S.B. 10. 10516, 6 wahrscheinlicher, H. Schmoll, briefl.
9
[βρ]αδίας, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 413.
19
ἐπελευ[σ]άμενον (l. ἐπελευσόμενον), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 414.
23
ἀποκεχαρ[ί]σθαι ist richtig, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 414.
᾽Αλεξᾶτ[ι π]αρ᾽ ὧν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 414.
Viell. τ̣(ῇ) γ᾽, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 414.
Der Text stammt aus Oxyrhynchos, J. Bingen, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 399.
6
ἐπιγονῆς, J. Bingen, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 399.
Zu datieren auf 18.-22. Juni 170 n.Chr., H. Schmoll, briefl.
B 2
μεγείτ[ου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 399.
B 7
᾽Αγυπτίων, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 399.
B 8
ταχήως, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 399.
B 9
εἰς τὴν Θηβαΐδι (sic), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 399.
B 10
εὐθέω(ς), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 399.
2-3
δρα[χμὰς] | [ἐνακ]οσίας, H. Schmoll, S.B. 11, S. 102.
10581
Das Ostrakon ist sicher eine Fälschung, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
2
λαυγραφίας (sic), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104.
1
ἐπὶ τῆ(ς) κρ(ιθῆς), N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 19.
6
] . ς ῾Επεὶφ ς (πυροῦ ἀρτάβας) θ (= 3/4) η· σ(ε)σ(ημείωμαι), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 104-105 (vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 19).
1
Πικῷ(ς) υ̣ἱὸ(ς) Παβούχ(ιος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
1
Σενφα̣[ῆ]ρις Παβούχ(ιος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
2
῾Ερι̣ε̣ῦ̣τ̣(ος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
3
δι(ὰ) γ(εωργοῦ) statt ᾽Επι( ), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
1
κω(μῶν) statt μη(τροπόλεως), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
3
Σενμό `ις´ Σχο̣ύνιος Σενμ(όιτος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
4
ωριςϲμίαν, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
5
ἐξ γ(εν)ή(ματος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
6
ἀδελφ(οῦ) ῞Ωρ(ου), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
7
Πανε( ) τ[οῦ καὶ --, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 105.
Nd. J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 2 f.
1
Αὐτο]κράτορος, J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 2.
2-3
Που[π]ιηνοῦ Μα̣ξ̣ί̣μου | [Εὐσεβοῦς] Ε̣ὐτυ̣[χ]ο̣ῦς̣ Σ̣[εβ]α̣σ̣τ̣ο̣ῦ̣, J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 2.
4
Δεκίμ[ο]υ̣ (oder Δεκίμ[ου]), J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 2.
5
Κ̣α̣ι̣λ̣ί̣ο̣υ̣, J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 2.
8
Καίσαρος, ᾽Ε̣π̣εὶφ κ̄ζ̄ (das Datum ist also der 21. Juli 238 n.Chr.), J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 3.
9
.. ( ) ... ( ) .. ( ) Ψενσ̣ε̣ν̣κ̣α̣μ̣η̣τ̣ι̣ο̣[ς J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 3.; Vorschlag von H.C. Youtie: ὀν(όματος) Πα̣σ̣᾽ (oder Πο̣σ̣᾽) πρ(εσβυτέρου) κτλ., J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 4, Anm. zu Z. 9., (vgl. O. Tait. 2. 987, 2).
11
... - Α̣ὐ̣ρῄλ̣(ιος) ᾽Α̣πολλ(ώνιος ?), J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 3; Vorschlag von H.C. Youtie: μα̣ρ – α̣υ̣ρηλ = Μάρ(κος) Αὐρήλ(ιος), J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 4, Anm. zu Z. 11.
Nd. J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 151-2.Nd. (mit einem Photo) M. Amelotti, L. Migliardi, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
1
Κλαύδ[ι]ος [θεοῦ Κλαυδίου] υ̣ἱὸς Τιβε̣ρί̣ο[υ], Amelotti, Bingen, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
2
ἔγγονος, ἀπόγον̣[ος Καίσαρος] θ̣ε̣ο̣ῦ̣ [Σε]βαστοῦ, Γερμανικ(ός), Amelotti, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
3
Α̣ὐ̣τ̣οκ̣ράτ[ωρ] ᾽Α[λ]ε̣[ξανδρέω]ν τῇ π[ό]λει χ(αίρειν)· [[ἐπὶ]] `περὶ´ Ποτάμών(ος) τοῦ Βοκκᾶ, Amelotti, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
6
ἐντο̣[λ]ὴν κυρίαν und ἐμοῦ κρίσιν […]. ν ὅπερ ταύτην ἡδῖαν ποιω[, Amelotti, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
7
--] . καῖ τοῦ νε[ω]τ̣[έ]ρου Ποτάμωνος, Amelotti, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
8
π̣[ροετ]έθη ἡ ἐπι[στο]λὴ δημ[ο]σίᾳ ἐν τῇ ἀγορᾷ, Amelotti, S.D.H.I. 36 (1970), S. 410-8.
10669
Zu datieren: 270 v.Chr., S.B. 11, S. 102.
10688
A 1
᾽Απελλαίου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1971), S. 400.
3
ὑπά[ρχου]σάν μοι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 47 (1971), S. 400.
Nd. L. Migliardi, K.-H. Ziegler, R.I.D.A. 18 (1971), S. 553 ff.
P. Sarap. ⇧
Vgl. H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 31-32.
1
Φιλονεί(κῳ), G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 159-160, Anm. 6.
13
Γερμανικοῦ Δ̣[ακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
18-19
Die Lesung ὑ(πὲρ) α(ὐτῶν) | μὴ εἰδ(ότων) der Erstausgabe (P. Würzb. 13) ist zu bevorzugen; vgl. z.B. S.B. 8. 9879a, 38 (140 n.Chr.), P.W. Pestman.
14
Τριάδελφος ῾Ηφαιστί[ωνος, die Anm. zu Z. 12-15 ist zu ändern; in Z. 1-2 hat viell. ῾Ηφαιστίων Τριαδέλφου gestanden, obwohl, wie J. Schwartz briefl. mitteilt, der Vatersname auf dem Papyrus nicht mehr gelesen werden kann, P.J. Sijpesteijn.
1
Κα̣ί̣σα[ρος] Ν̣έ̣ρ̣ο̣υ̣α̣ Τ̣ρ[αιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Δακι-κοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
I 10
μοσχ(εύματος) oder μοσχ(είας), H. Cadell, Rev.phil. 46 (1972), S. 257, Anm. 1.
9
μυριάδας heisst ,,Zehntausende", H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 520, Anm. 59.
13-14
ῑς̄, ἢ | καὶ ἐντοτέρω (l. ἐνδοτέρω - ,,früher"), H.C. Youtie, T.A.P.A. 98 (1967), S. 518-520.
P. S.A.Athen. ⇧
2
ἡμ[άρτηκεν, J. Bingen (briefl.).
10
[ἐ]μ Βουβάστωι (3a m.) α̣ν̣(?), ders.
Zu datieren zwischen 9.12.193 und 7.1.192 v.Chr., L. Mooren, Anc.Soc. 1 (1970), S. 12.
18
Entgegen der Ansicht des Hg. ist nicht die künstliche Bewässerung der aufgehenden Saat gemeint, sondern eine Bewässerung, die mit der Aussaat parallel lief, D. Hennig, Z.P.E. 9 (1972), S. 122.
9
Zur Ergänzung ἐ̣ν̲ χρή[σει vgl. W.D. Roth, Untersuchungen zur Kredit-ΠΑΡΑΘΗΚΗ im römischen Ägypten S. 14, Anm. 1.
23
ἔγρ(αψεν), P.W. Pestman.
3
Θεοδώρου, J. Bingen (briefl.).
11
[(ἐτῶν)] ξβ οὐλ(ή), ders.
1
Für die Erg. [ἀρχιερεῖ (vgl. B.L. 5, S. 120) gibt es keinen Raum, J. Bingen (am Original) bei G. Bastianini, Gli Strateghi S. 34, Anm. 5.
3
Nach Γ̣ε̣ρ̣μ̣α̣ν̣ι̣κ̣ο̣ῦ̣ war das Blatt wohl nicht mehr beschrieben, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 34, Anm. 5.
᾽Αρ]μενιακοῦ Μηδικ[οῦ, J. Bingen (briefl.).
Zu datieren: 312 oder 313 n.Chr., J. Lallemand, Administration civile S. 258.Zu datieren: Ende 311 n.Chr., R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 184.
ἀρ[γυρικός· -- ἐν τῷ -- μηνί, R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
3
ἐνεστώσης εὐ[τυχεστάτης ὑπατείας τῶν δεσποτῶν], R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
4
Οὐ[αλερίου Μαξιμιανοῦ Σεβαστοῦ τὸ η/], R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
5
Οὐαλερίο[υ Μαξιμίνου Σεβαστοῦ τὸ β/ ἐπιδο-], R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
9
Σεβαστ[ῶν τὸ β/, R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
13
αὐτόθ[ι ακολούθως τοῖς κατὰ κέ-], R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
14
λευ̣σ̣ι̣ν̣ τοῦ διασημοτάτου καθολ[ικοῦ Αὐρ (ηλίου) Σαραπίω-νος], R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 178-188.
1
Οὐαλερία Κερεαλίας (l. Κερεαλία,{ς}), J. Bingen (briefl.).
7
Σοκμῆνις, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 398.
9
Πετεσοῦχος Πτολ(εμαίου) μη(τρὸς) Θερμούθ(ιος?), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 398.
11
[μη(τρὸς) Τ]ασουχαρίου, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 398.
19
(ἔτους) ιγ Φαρμοῦθι ε, J. Bingen (briefl.).
Nd. D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 69-72 = S.B. 10. 10757.
P. Soc. 1 ⇧
1
Φλαουίων, der Hg., S. XIII.
13
ὧν ἐά]ν, der Hg., S. XIII.
a 8
ἔσχον statt ἀπέσχον, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 228, Anm. 23.
a 12
Viell. ζεῦ]γος ὁλκῆς ἀσή[μου, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 228, Anm. 35.
a 26
ἔχειν statt ἀπέχειν, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 236, Anm. 23.
Vielleicht zu datieren auf die 1. Hälfte des 6. Jhrh., E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 105.
18
πολλοῖς χρόνοις, der Hg., S. XIII.
<ἐν τῇ> πλω(τῇ) statt (ἐν τῇ) πλω(τῇ) (vgl. B.L. 5, S. 122), G.M. Browne, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 139.
6
Wohl ῾Ηρακλείων ἀντιγρ(αφεὺς) Φιλοξ(ένου) στρ(ατηγοῦ), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 198.
Zu datieren zwischen 573 u. 575 n.Chr., J. Gascou, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 251, Anm. 1.
Zu datieren zwischen 573 u. 575 n.Chr., J. Gascou, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 251, Anm. 1.
Zu datieren zwischen 573 u. 575 n.Chr., J. Gascou, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 251, Anm. 1.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 31.
P. Soc. 2 ⇧
144
Vgl. A. Wouters, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 325-333.
P. Soc. 3 ⇧
9
φεῦγ[ε μή], R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 102.
ἡ καὶ Κυ̣ρ̣α̣πάντων, H Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 193.
4
᾽Απογρά[φομαι εἰς τὴν ἐνεστῶσαν ἡμέραν, F. von Woess, Urkundenwesen S. 121.
2
Mit πατρικίου (mit kleinem π) ist Apion gemeint, I.F. Fikhman, briefl.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 151-152 (nach dem Original).
Zu datieren etwa 360 n.Chr., R. Rémondon, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 135.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 55.
7
ἀποστέλλω. Γράφειν, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 55.
3
πηχ(ισμοῦ) statt Μενχ̄, Cl. Préaux, Chr.d’Ég. 28 (1953), S. 113, Anm. 10.
P. Soc. 4 ⇧
Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X. Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’Ég. 73 (1998), S. 144-158.
Zur äußeren Beschreibung der zum Zenon-Archiv gehörigen Papyri vgl. G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Mostra Zenon S. 3-38.
Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 283 f.
18
Die Erg. εἶπεν wird angezweifelt, R.A. Coles, Reports of Proceedings S. 41, Anm. 4.
Vgl. W. Döllstädt, Griech.Privatbriefe S. 27-47.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 90-92 (nach einem Photo).
2
Τυχὼν τ̣[οῦ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 90.
9
[[μέχρι]] {τ̣[ο]ύτου}, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 90 u. 91.
10
δι᾽ αὐτόν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 90.
17
σ̣υνεχῶς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 90.
Nd. J. O’Callaghan, Cartas Cristianas Nr. 32.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 184-187 (nach dem Original).
2
εἰς ἀν . [, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 185.
5
εἰς τὴν . [, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 185.
6-7
ἵνα(?)] | εἰς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
7-8
ᾧ[ἐγὼθέ]|λω, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
11-12
θέλ̣ω̣, κἀ|κ̣εῖνος ἀσφαλ[ῶς] α̣ὐ̣τ̣ὰ [.].[.], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186 u. 187.
14
σοι .. [..], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
15-16
ἀν-|[…….]κ[…ε]ἰς, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
15
συν̣άπελθε, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
17-18
δ̣[…] αὐτῷ [τὰ] γράμμα- |[τα..]κον, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
23
Λαυδικίε̣ (l. Λαυδικίαι), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
25
Σ̣υρί̣αν ἀ̣[, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
28
αὐτ̣[ὰ] ο̣ὐν ἀπόδος, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 186.
Nd. P. Cairo Zen. 1. 59012.
Vgl. P. Soc. 9, Add., S. IX, No 557.
20
Προμηθίων ὧν, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
4
πάντωμ, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
8
᾽Απολλώνιομ, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
10
Μοιθῦμις gehört zum Memphites, B.G.U. 11. 2019, Anm. zu Z. 5.
13
Ζήνω[νι, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
2
ὠφεληθῶσι, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
12
*αι δέ, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
6
πρὸς σῖτον̣, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
8
ἀλλά statt ἀλλ᾽, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
4-5
ἐὰν παρ[ῆι] ἢ [καὶ] | τοῖς, P. Viereck (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
13
ὄνον ἕ̣[ω]ς̣, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
22-3
ὃπως δῶσί̣ν | μ̣ο̣ι̣, P. Viereck (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
7
ἐργάταις [(δραχμὰς)].., T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 164, Anm. 4.
9
Mit ὑπάρχει fängt ein neuer Satz an, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 164, Anm. 4.
4
Ͱ χ, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
3
λδ∟, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
11
[Λυσιμά]χου, P. Cairo Zen. 3. 59418, Einf.
21
πυ(ροῦ) (ἀρτάβαι) νb, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
7
ἔ̣λ̣[αι]ο̣ν̣ statt λ̣[όγο]ν̣, M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
13-14
ἐν τῆι | δ[ε]χη̣μέ[ρ]ωι, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 165.
Vgl. F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 357, Anm. 1.
3
Statt Βερύλιος l. viell. Βεργαῖος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 103, Anm. 5.
10
ἐπι]στολήν, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
7
γράφει̣ ᾽Ι̣άσων, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
34
β̄ muss getilgt werden, P. Viereck - M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
15
(ἔτους) ζ, P. Mich.Zen. 55, Einf. (Die Lesung in P. Soc. 8, S. XVI beruht auf einem Irrtum).
Nd. P. Cairo Zen. 4. 59.569.
26-34
Nd. P. Mich.Zen. 12.
7
ἐπισημειοῦ δερι̣[α?]ς, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
7
Statt [ἐπισ]κ̣ε̣ψόμενος l. [παρα]λ̣ηψόμενος oder [παραλ]ημ-ψόμενος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 92, Anm. 1.
a u. b
Diese Texte gehören zu P. Cairo Zen. 5. 59.831.
a u. b 24-25
ἀναφέ̣ρη|ται, P. Viereck (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
21
τρία δέ u. ζεύγι (l. ζεύγη), P. Viereck (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
Zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 58.
53
Nach χαβότια ist eine Lücke, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
28
ἐκ̣ τῶν Ͱ ist nicht sicher, P. Viereck las λό(γον) nach ἀποδοῦναι, P. Soc. 8, S. XVI.
8-9
[κ?]ράδας τῶν βασιλικῶν | καρύων (richtiger: καρύῶν) ist zu übersetzen: Ableger der kgl. Walnußbäume, H. Eideneier, Z.P.E. 7 (1971), S. 54 (entgegen M. Schnebel, Die Landwirtschaft im hellenistischen Ägypten, S. 314 f.).
7
ἔρρωσο, P. Viereck - M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVI.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59299.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59300.
Nd. P. Cairo Zen. 1. 59.034.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.332.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.343.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.412.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.357.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59481.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59484.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.507.
Nd. P. Cairo Zen. 1. 59019.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59643.
P. Soc. 5 ⇧
Zur äußeren Beschreibung der zum Zenon-Archiv gehörigen Papyri vgl. G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Mostra Zenon S. 39-57.
21
Περσικοῦ statt Παρθικοῦ, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 575.
α (ἔτος) Κ̣[λαυδίου, P. Oxy. 40, S. 19, Anm. 6.
τῶν ἐξ ἐφ<ηβ>είας ἱ̣ε̣ρ̣ο̣ν̣ι̣κ̣ῶ̣ν̣, I.F. Fikhman, briefl.
20-21
Μάρκου [Αὐρηλίου] | Κλ̣[αυδίου, P. Oxy. 40, S. 19, Anm. 6.
30
κλῆ ᾽Ιουλί[ου Διο]γένους (vgl. P. Oxy. 8. 1141, 1 u. P. Alex. 13, 1), I.F. Fikhman, briefl.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 56.
Hierzu gehört das Frgm. in P. Soc. 6, S. XV.
6
ἐσόμεσθα, P. Soc. 8, S. XVI.
4
Περιτίου δ, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
Hierzu gehört das Frgm. in P. Soc. 6, S. XV-XVI.
2
τῶν βαλωστ̣ί̣[ω]ν, P. Viereck - M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
2
μή τινε[ς], P. Soc. 8, S. XVI.
7
Für μοσχεύσωμεν vgl. H. Cadell, Rev.phil. 46 (1972), S. 262-263.
Vgl. H. Thierfelder, Wiss. Zeitschr. Karl Marx Univ., Gesellsch. u. Sprachwiss. Reihe 4 (1954/5), S. 217-222.Vgl. J. Bingen, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 35-40.
4
δ[ιὸ ο]ὖν σπούδασον, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
16
Viell. ῞Ωρου [Χαλ]α̣μῶτος, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
2
ἀπέστει]λ̣α πρός, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
Zu datieren: 22. Juni 251 v.Chr. = 1. Pachons des 35. Finanzjahres. Die erwähnten eponymen Priester fungierten vom 1. Juni 252 bis zum 21. Mai 251; die Namen der neuen Priester waren offenbar noch nicht bekannt am 22. Juni 251, P.W. Pestman.
V
Auch Ζήνωνι war dort geschrieben, P. Viereck - M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
9
(χαλκοῦ) statt χ, P. Viereck - M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
7
εἰδῇς, P. Soc. 8, S. XVI.
V
Auch Ζήνωνι war dort geschrieben, P. Viereck - M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
12
κεραμύλλιον, P. Soc. 8, S. XVI.
P. Soc. 6 ⇧
Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X. Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’Ég. 73 (1998), S. 144-158.
Zur äußeren Beschreibung der zum Zenon-Archiv gehörigen Papyri vgl. G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Mostra Zenon S. 58-93.
16
ἡμῖν καί, P. Viereck-M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
Einf.
Der hier erwähnte Text gehört zu P. Soc. 7. 855.
Nd., zusammen mit einem zugehörigen Frgm., P. Soc. 9, S. IX.
9
ἐγ Β[ούτου, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
11
[Ν]εχθωῦτος ἐκ[ Ortsname, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
Nd. P. Cairo Zen. 2. 59.143.
Nd. P. Cairo Zen. 2. 59.191.
7
διὰ τ] ὸ σπουδήν, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
9
<L> λδ, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
Zu datieren vor 248/7 v.Chr., T. Reekmans, Sitométrie S. 29.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.441.
Nd. P. Cairo Zen. 2. 59.284.
Vgl. T. Reekmans, Sitométrie S. 19-21.
2
[Tagesangabe ἄ]λ̣λας, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
Nd. P. Soc. 9, Add., S. IX.
3
αμυ statt αι̣ω̣, P. Soc. 8, S. XVI.
6a
οὐθέμ μοι ἐ̣νε̣κάλει̣ς, M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
4
παραδεδωκέ̣ν̣α̣ι̣, M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
12
σιτάριον τ[ὸ προσῆκον αὐτ] ῆι und παρα[μετρεῖ]σθαι, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170.
7
ἔρρωσο, P. Soc. 8, S. XVI.
2
Viell. [αὐτ]ων̣αυτῶν, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 230, Anm. 2.
3
]οντα χ̣ρησι̣μ̣ [, P. Soc. 8, S. XVI.
13
Θ]αλιάρχωι, P. Soc. 8, S. XVI.
Zu diesem Text gehört das Frgm. in P. Soc. 9, Add., S. X.
Nd. H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
2
Viell. τὴν] δ̣ὲ τομήν, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
3
[- -τὸ ξ]ύλον, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
4
[- - -] ἀ̣ρξάμενοι, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
5
[Χοιάχ, συντε]λ̣έσουσιν, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
6
[τῷ Τῦβι. Τὴν δ]έ, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
7
[ήσουσιν ἀ]κ̣ο̣λουθοῦντες ἀεί, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
8-9
φανεροῦ|τ̣α̣ι̣ κ̣αρ[± 7] κ̣α̣ὶ̣ ἐγβά̣λλει, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
10
π[ολ]λ̣οὺς τούς, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
11
καρπῶ]ν̣, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
12
[…..]ωσι, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
15
πέλων π̣[ρὸ το]ῦ ̣, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
16
δ̣ὲ statt τε, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
20
[τὸν ± 6] μόν, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
22
῾Υποφυλλώσουσιν, H. Cadell, Aeg. 49 (1969), S. 105-120.
1
Θεόδωρος, P. Soc. 8, S. XVI.
Vgl. T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 165-167.
Interkol. 2
μν(ῶν) statt ἀ̣ν(ά), T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 166.
Interkol. 4
μν(ῶν) statt ἀ̣ν(ά), T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 166.
Der Text gehört viell. zu P. Cairo Zen. 1. 59.098.
Nd. P. Cairo Zen. 3. 59.337.
3
τ] ῶ̣ν δὲ πλειόν̣[ων, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
2
ζεύγη δ, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.
3
καταλυθῶ, P. Viereck, P. Soc. 8, S. XVI.καταλύω, M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
6
᾽Εύκράτης τῆς, M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVI.
Nd. P. Cairo Zen. 1. 59.120.
12
ἔρρωσο, P. Soc. 8, S. XVI.
28
[ἔλθ]ωσι, R.C. Horn, Use of Subjunctive S. 121.
5
ἀφιέ]σθαι (oder ἀπολελύ]σθαι) und παροχῆ<ς> ἐπικεφ[αλείων, N. Lewis, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 520, Anm. 1.
12-13
το]ὺς συμφωνηθέντος καὶ ἀρέ-|[σαντας μισθούς, I.F. Fikhman, briefl.
1
Ergänze ἐὰν δέ statt ἐπὰν δέ, R. C. Horn, Use of Subjunctive S. 52.
1
Viell. Δημήτριος Παλλᾷ προ̣ν̣ο̣[ητῇ, I.F. Fikhman, briefl.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 162-169.
P. Soc. 7 ⇧
1
Zur äußeren Beschreibung der zum Zenon-Archiv gehörigen Papyri vgl. G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Mostra Zenon S. 93-99.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 57.
in marg.
δώσω ἡμ[ερ(ησίως), I.F. Fikhman, briefl.
Vgl. H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32-34.
1
[ἐξειληφόσι τὴν (ἑξαδραχμίαν) τῶν], H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32.
5
Δομετιανοῦ (nach dem Photo), H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32, Anm. 17.
12-13
λιβός· [Ν]ύ̣μφι̣ο(ς) καὶ Μούχειο(ς) | τελʱ͂ (ναι) (ἑξαδραχμίας) ὄνων, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32, Anm. 18.
14
Δομετιανοῦ, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32, Anm. 17.
15
ἀπογεγρ(άμμεθα), H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32, Anm. 17.
16
πʱ͂λ(ον) und Νεαρχ̣ (ᾶν), H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 32, Anm. 17.
2-3
Zu erg. ὁμο̣-|[λογοῦμεν θερίζειν τούς] τε πυρίνους σπόρους κτλ., J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 40, Anm. 26.
9
Erg. viell. [εἰς ἀρραβῶνα(?) ἀργυρίου] δραχμάς κτλ., J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 40, Anm. 26.
10-11
Zu erg. οὐκ ἀποστη-|[σόμεθα ἀπὸ τῶν ἔργων], J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 40, Anm. 26.
17-18
τ̣ύπον [παρ᾽ ὑμῶν (oder περὶ τούτου) παριστά] |μενον ἐφ᾽ ἡμῖν [δοῦναι (oder προβῆναι), λογιώτατε], D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 630, Anm. 26.
Vgl. E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 123-124.
(in marg.)
νο(μίσματα) θ π (αρὰ) λϛ, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 124.
Ταψηνίου od. Ταφηνίου, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 124 u. Anm. 1.
1
ἐπισ(κόπῳ) statt ἐγδίκ(ῳ) (nach dem Photo), E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 123.
2
ἑορτ(ῶν) κ(ατά), E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 123.
5-17
π(αρά) statt κ/, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 123.
10-15
μον(αστήριον), E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 123.
20
π(αρά) statt κ/, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 124.
Zu datieren: 6. Jhrh. n.Chr., der Herausg., S. XII.
4
κυκλ(άδα), der Herausg., S. XII.
6
καταγ(γισμόν), der Herausg., S. XII.
Viell. zu datieren: etwa 311 n.Chr., C Préaux, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 417.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 33.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 11.
ὡ̣ς̣ τ̣ο̣ῦ̣ ἑ̣ν̣ὸς (ταλάντων) λγb, H.C. Youtie, briefl.
9
…. χ̣ύρια̣ (? χοίρια?) u. αὐτὰ θ̣ῦ̣σι ……, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 203.
12
[…..] … λλε . σ . ἐάν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 203.
16
τὰ<ς> λίτρα<ς>, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 11.
19
L. πέμπ[ειν u. γράψεις, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 11.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 202-205 (nach dem Original).
19
ριον πέμψο̣ν̣, Naldini, S. 203.
20
εἵνα πρόσ̣σχῃς, Naldini, S. 203.
23
πε̣ρί τ[ο]ῦ̣ .[…. ]σ̣ … ν, Naldini, S. 203.
V
οἰνοπράτη (l. οἰνοπράτου), Naldini, S. 203.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 71 S. 287-299 (nach dem Original).
6
τὰ ϊ῎δη παρές (1. εἴδη παρέξ) u. κνιδίων, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 287.
15
λαβαί (1. λαβέ), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 288.
19
σχῇ κ̣ [αὶ νῦ]ν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 288.
20
μόν̣ [ον, κύριέ μου], M. Naldini, Il Cristianesimo S. 288.
21
λαβαί (1. λαβέ) μοι, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 288.
22
μουσ̣τοι (1. μούστου ?) ὡ̣ς̣ ε̄, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 288.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 12.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 46 S. 209-211.
7-8
ἐκπλά̣|κεις (l. ἐκπλέκῃς), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 209-211.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 58.Zu datieren auf das 4. Jhrh. n.Chr., D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 139 und J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357.Nd. J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
1
κ̣υρί( [μο]υ μήτηρ (l. μητρὶ) Σ̣υ̣ρᾶτι(?), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
2
Εὐθάλις, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
3
εὔχομα̣ι̣ τ̣ήν, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
4-5
παρὰ το̑ͅ | κυ(ρίῳ) θε(ῷ), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363 und D. Foraboschi, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 139.
4
{ . ην}, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
7
λαίγουσά̣{ν} μου (1. μοι), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
8
φθάσῃ<ς>, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
10
ἐ̣κ̣τίνασ<σ>ον τὰ ἀ̣ρόματα τὰ ἰς τὸ σφυρίδο̣`ν´ (l. σφυρίδιον), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
11-12
πρὸ-|ς τὴ (l. τὴν) ἱορτή, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
12
πέψο̣ (1. πέμψαι), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
13-14
οὐδάν-|[α ἔχ]ω, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
13
ἔ]χ̣ο̣ις, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
15-16
Μ̣ί̣κ̣κ̣αις (1. Μίκκης) | [ὃ ἔ]χω̣ν̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
20
᾽Απίων᾽ ἀσπα-, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
25
καλα .. ιδα, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
26
κλ̣υκυου (1. γλυκύτατου) und νίκη̣ται (l. ἐνείκηται), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
28
ὅτι α̣ …… εὔ̣χομ̣α̣ι̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
29
καὶ ὁ̣ οἱι̣ο (l. ὁ υἱός), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
30
μου πατέρα, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 357-363.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 59.
8
μια ἐ̣φέ[ρετο], J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 59.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 60.
Wohl zu datieren: 16.11.108 v.Chr., L. Mooren, Anc. Soc. 1 (1970), S. 14.
Zu diesem Text gehört noch das Frgm. in P. Soc. 9, Add., S. X.
14
τῶι κυνὶ χα̣., P. Soc. 8, S. XVI.
Ζήν[ων?, P. Soc. 8, S. XVI.
22
ἄλλος χιτ[, P. Soc. 8, S. XVI.
Vgl. T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170-171.
2
ἐπὶ ζω<ι>ωτῶι χειτῶνι, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 170-171.
Vgl. J. Rea, B.A.S.P. 8 (1971), S. 81-82.
19
ἐξαγωγῆς [e.g. σίτου, der Hg., S. XIII.
P. Soc. 8 ⇧
20
Viell. τῆς δευ]τέρας σ̣φ̣ [ραγῖδος, der Hg., S. XVII.
Vgl. D. Simon, R.I.D.A. 18 (1971), S. 631-2.
14
ἐντρέχιαν, der Hg., S. XVII.
16
ἐντρεχί(, der Hg., S. XVII.
4
᾽Ανεικήτου υἱ[ῷ, der Hg., S. XVII.
Für die Datierung vgl. R. Rémondon, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 179.
15
κ]ύ̣ραν Μάνναν (am Original), M. Norsa, P. Soc. 8, S. XVII.
41
᾽Ασκληπ(ιάδου), der Hg., S. XVII.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 27 S. 150.
3
῾Αρψόιτ̣ος, der Hg., S. XVII.
41
῾Α̣[ρψόιτος, der Hg., S. XVII.
4
σεαγόναν, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
9
<ἐφ᾽ ᾧ>, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
19
ἐνεσ̣τ̣ῶτ̣ος, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
24
τὰς εἴσας, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
27
{α̣υ̣τ̣ο̣}, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
3
ὑπάρχον]{τ̣α̣}, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
1
Σεκκυω̣ u. ἐὰν ὦσι[* * *]ιον ἀπ᾽ ἀρουρῶν, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
3-4
ἀπηλιώτου Μάρκ[ου ᾽Αν]τωνίου Σατορνίνο̣[υ] κ̣α̣ι̣ Τιβερίου Κλαυδί[ου - ca. 23 -] δι᾽ οὗ * * * | βασιλικὸ̣ς̣ ἀνά, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
4
᾽Απολλωνίδου ἀμπελὼν γίτονες καὶ τῆς ληνοῦ u. Μάρωνα Λυσιμάχου τὼν (l. τὸν) πάππον μ[ου], τοῦ δὲ ῾Ηρακλεί-δου [e.g. θεῖον, περὶ αὐτῶν οἰκον]ομειῶν, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
6-7
γεομετρίας [- ca. 20 -] γεγραμμένων | οὔσης, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
7
κατὰ μηθε[* *]ταδαυτου ῾Ηρακλείδου ἐλαττουμένου ὑπὲρ ἧς πεποίημαι εἰς αὐτὸν πρ[άσεως τοῦ ἀμπελῶνος? ἀναδενδραδι]κοῦ ἀρουρῶν, M. Norsa (am Original), P. Soc. 8, S. XVII.
R
Zu erg. καὶ συνχ[ωρεῖ ἄκυρον] ε(ναι (in diesem Zusammenhang ist συγχωρεῖν auch bei Nichtsynchoresisurkunden häufig), H.-A. Rupprecht, Studien zur Quittung im Recht der graeco-ägyptischen Papyri S. 52, Anm. 8.
R
Viell. δεκανού]ς statt ἄλλου]ς, der Hg., S. XIX.
3
Viell. Σοκνοπαίου νήσιον καί, der Hg., S. XIX.
[παρενεγκεῖν π]αραδώ[σ]ομεν κτλ., J. Herrmann, Archiv 19 (1969), S. 86.
8
[παραφυλακὴν ποιεῖσθαι τὴν τῆς] κτλ., J. Herrmann, Archiv 19 (1969), S. 86.
9
[πᾶσι ταῖς χρείαι]ς καὶ κτλ., J. Herrmann, Archiv 19 (1969), S. 86.
14
[ἀπολείπεσθαι, εἰ] κτλ., J. Herrmann, Archiv 19 (1969), S. 86.
8
Φλαυΐῳ u. Λαμπ̣α̣δ̣ίῳ (nach dem Photo), J.C. Keenan, B.A.S.P. 9 (1972), S. 16.
9-10
σχ[ολ(αστικῷ)] | φόρου, J.C. Keenan, B.A.S.P. 9 (1972), S. 16-18.
2-3
Viell. τιμὴν ἡ]μῖν, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 372.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 267-270 und J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
5
μέμφις (l. μέμψις), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
7
ἐκ λόγο`υ´ς (l. λόγων), οὐ, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
8
ἐκ λόγους (l. λόγων), τί, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
10-11
Viell. τὴ (ν) | {τ̣ [ὴ]ν} φιλίαν, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
10
ἀρχε͂α[ν] (l. ἀρχαῖαν) statt εἶ̣χο̣ν̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
12
λ[ί]αν, ἔστω · γ̣ν̣ῶτι οὖν `ὅτι´ οὐδὲ̣ν αὐτῷ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 267-270 und J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368 und Πάντηρι̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
13
ἑξῖς (l. ἑξῆς) und ἀγενί`ς´ (l. ἀγενής), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
14
ταῦ<τα>, Naldini und J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
15
ἑξῖς (l. ἑξῆς), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
17
ἀγενίς (l. ἀγενής), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
18
αῦτ̣ό[ν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 267-270 und J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368; αὐτῷ̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
24-25
οὐκ ἃ ἀλλότρια ἐγδῶ|μεν (l. ἐκδῶμεν), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
26
ἐὰν δ̣έ̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
28
λέγω{ν} und μὴ ἅνα (l. ἵνα) ἀκούσης, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
31
π (αρὰ) ᾽Αντω̣ν̣ί̣ν̣ο̣υ̣, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 363-368.
2
Με(μνονείων) δ(ιὰ) Πετεαρ( ), O. Ont. Mus. 1. 22
P. Soc. 9 ⇧
1001-1010
Vgl. W. Spiegelberg, P. Zen.dem.
Vgl. T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 225-227.
4
Viell. [εἴ σοι δοκεῖ τό], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 227.
5
Viell. [τὸ ἀνάλωμα καὶ τὸ εἰς τό]μ, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 227.
6
εἰς ἔτη δύο προδοῦν]αι, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 226 u. 227.
7
ἐμαυτῷ ἐπιμελη]θεί̣ς̣, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 227.
8
[γῶνα εἰσέλθω] [[ε̣ἰ̣ς̣ ἀγῶνα]], T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 227.
9-10
ἐάν̣ τι|[σιν ἐνεχύροις, T. Reekmans, Antidorum Peremans S. 227.
1
Ζήνων̣[ι χαίρειν· ὥσπ]ερ, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 167.
2
τοῦ [Monatsname μηνός. Γράψον] οὖν und viell. κατα[φυτείαν e.g. ἐκ τῆς γῆς, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 167.
3
ἀπ[οχωρεῖν. ῾Η δὲ καταφυτ]εία, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 167.
Demotischer Text: Botti, Nr. 3; Lichtbild des griech. Textes: Botti, tav. V.
1014-1025
Der demotische Teil des griechisch-demotischen Archives ist veröffentlicht worden von G. Botti, L’archivio demotico da Deir el-Medineh, 1967.
Demotischer Text: Botti, Nr. 7; Lichtbild des griech. Textes: Botti, tav. XI.
2
Τανοῦφις statt ᾽Αγανοῦφις, P.W. Pestman.
Demotischer Text: Botti, Nr. 12; Lichtbild des griech. Textes: Botti, tav. XVII.
V
ἐμίσθω(σεν) Πετεχῶ (ν) πρ(εσβύτερος?) Φίβει und einige demotische Zeilen, G. Botti, tav. XVII.
13
Viell. ἀρούρης [[ης]] ἐν βροχῇ ἐκ γεωμετρίας, der Hg., S. XI.
ποιού[μενος], der Hg., S. XI.
2
Ψεναμούνιος ist Nominativ, der Hg., S. XI.
22-23
Entgegen der Ansicht des Hg. (vgl. die Anm. zu Z. 22 f.) ist ἐπ᾽ ἀμφόδ(ου) Πλατείας | θεάτρου ein vom ἄμφοδον Πλατείας verschiedener Bezirk von Oxyrhynchos, I.F. Fikhman, Archiv 21 (1971), S. 115, Anm. 1.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 29 S. 153-155 (nach dem Original); Photo: Naldini, Documenti dell' antich. crist. Tav. 26, Nr. 45.
11
ἀ̣ [ρταβιείῳ --], der Hg., S. XI.
17
Σεβαστοῦ, <ἐὰν δὲ μὴ ἀποδῶσιν> καθά, A. Hunt, S. XI.
4
Viell. δύ[ο μου υἱο]ύς, der Hg., S. XI.
18
Viell. ἅπαξ ο(σαν, der Hg., S. XI.
11
τὸν ἔθι̣μον̣ φ̣ό̣ρ̣ο̣ν̣, I.F. Fikhman, Egipet S. 56, Anm. 4.
5
ϛ´ π ˪ ist ἕκτης παραδείσων, der Hg., S. XI.
3
εὐσ(εβοῦς), der Hg., S. XI.
2
ἐργ]α̣σίας, I.F. Fikhman, Vizantijskij Vremennik 17 (1960), S. 18, Anm. 8.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 74.Vgl. J.F. Gilliam, Antiquitas. Reihe 4, Band 3 (Bonner Historia-Augusta-Colloquium 1964/1965), Bonn 1966 S. 91-97.
3
Statt ἰατ̣[ρῷ] l. viell. ἰδί̣[ῳ], J.F. Gilliam, Antiquitas. Reihe 4, Band 3 (Bonner Historia-Augusta-Colloquium 1964/1965), Bonn 1966 S. 92, Anm. 5.
6
Σεβαστῶ̣ν̣, der Hg., S. XI.
4
εισπ̣α̣ [ (M. Manfredi, am Original), N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
6
εἰσαγγειλ̣[, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
10
γ]ραματεισταί, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
17
ἐπὶ τῇ, N. Lewis, B.A.S.P. 6 (1969), S. 26.
12-13
τὸ [ν] σα̣γόβι|ρον (l. σαγόβυρρον) (vgl. P. Bon. 38, A I 7), I.F. Fikhman, Jahrb. f. Wirtschaftsgesch. 4 (1969), S. 150 Anm. 6.
P. Soc. 10 ⇧
25
οπαρ (l. ὅπερ), der Hg., S. XV.
Vgl. R. Katzoff, Tijdschr.v.R. 37 (1969), S. 415-437.
15
ἀ̣π̣η̣[νέ]γκαντο, der Hg., S. XV.
2
Θὼθ ε´ ist ein Schreibfehler für Θὼθ α´, der Hg., S. XV.
Zu diesem Text gehört auch P. Merton 3. 103; Photo: (Kol. V-VII) Norsa, Pap. Greci Scritt. Doc., Fasc. 2 Tav. 15.
26
τετελ(ευτηκέναι), der Hg., S. XV.
2-3
Π[ο]λ̣έ[μω]ν̣ο̣(ς) | μερίδος, der Hg., S. XV
Nd., zusammen mit P. Merton 2. 72, Choix de papyrus, Nr. 10. (Vgl. auch H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 35-38.)
4
βυσσ]ίνης, der Hg., S. XV
6
[κα]ὶ [πτ]ύχιν, der Hg., S. XV
11
κ[ίστη]ν, der Hg., S. XV
12
καὶ Σ̣αραπ̣οῦς, der Hg., S. XV
13
[τος χορηγούση]ς (vgl. Anm. zu dieser Z.), der Hg., S. XV
18-19
ἐπὶ τῇ Σα|[ραποῦτι ἀργυρίου δ]ραχμάς und ἐν συντιμήσι ἱματίων, der Hg., S. XV
18
[υἱοῦ ᾽Ορσενούφεω]ς und τῆς [[῾Ηρο]] Θαισᾶτος (vgl. P. Merton 72, Einf.), der Hg., S. XV
20
[καὶ τὰ παράφερνα ἃ ἀ]ποδόσω, der Hg., S. XV
11
Viell. συνθέσ(εσιν) [[ἐρεᾶν]] `ἐρεαῖς´ γ, der Hg., S. XV.
12
[τεταρτῶν . ] κ̣αί, der Hg., S. XV
15
στα[τη], der Hg., S. XV
17
κ̣[ίσ]τ̣η̣ν̣, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 37.
19
<ἐν> προσφο[ρᾷ], der Hg., S. XV.
42
τὰ ἐκ τῆ(ς) [τρίψεως παράφερνα, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 135, Anm. 12.
ἄλλοις δ̣ι̣|[καί]ο̣ι̣ς̣, A. Hunt; oder viell. τ̣ι̣|[καί]ο̣ι̣ς̣, der Hg., S. XV.
Zu datieren: 152 n.Chr., der Hg., S. XV
Gehört viell. zu P. Tebt. 2. 453? (BL 6, 185); Photo: Pintaudi, Mostra (1983), Tav. 21, G. Carrara, P. Mil.Vogl. 4, S. 107.
10
ἀποσταλέ]ντος, der Hg., S. XV.
22
δι᾽] ἑτέρων u. κατέστη[σα –], der Hg., S. XV
1
κεκοσ(μητευκότι), der Hg., S. XV
25
ἀξ[ίου], der Hg., S. XVI.
13
καὶ <σὺ δώσεις> εἰς, der Hg., S. XVI
24
κ[ατ]ὰ μηδέν, der Hg., S. XVI
1
[π(αρὰ) Πακήβκι<ο>ς Π]ακήβκι<ο>ς u. Πακήβκι<ο>ς μητ[ρός, der Hg., S. XVI
15
Viell. αὐτ̣ῶ[ν θεῶν ἱέρειαν, der Hg., S. XVI
19
Viell. κατὰ τὸ ἥ[μισυ - -], der Hg., S. XVI
1
κρατίσ]του, der Hg., S. XVI
22
διαλήμψο[μαι καὶ τῷ ἐπιτρόπῳ, I.D. Amusin, V.D.I. (1954), S. 216. (Briefl. mitgeteilt von I.F. Fikhman.)
23
εἰς ᾽Αλεξάνδρε[ιαν γράφω ἵνα, I.D. Amusin, V.D.I. (1954), S. 216.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 72 S. 290-292; Photo: Naldini, Documenti dell'antich. crist. Tav. 27, Nr. 47; Norsa, Pap. Greci Scritt. Doc., Fasc. 2 Tav. 20.
P. Soc. 12 ⇧
13
Der Punkt zwischen ἑνός und ἔτους ist zu tilgen, J.M. Carter, Bulletin Institute of Classical Studies, University of London 14 (1967), S. 54.
2
Σαρα̣[π]ίωνι, der Hg., S. XIII, Anm. 1.
18
Διδύμ̣ῃ, der Hg., S. XIII, Anm. 1
19
[Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 106.
28
Σεπτιμίου, der Hg., S. XIII, Anm. 1.
33
[Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 109.
Vgl. N. Lewis, T.A.P.A. 100 (1969), S. 259-260.
Vgl. N. Lewis, T.A.P.A. 100 (1969), S. 255-259.
9-10
{καὶ Πουβλίου Σεπ|τιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ}, P. Bureth, Titulatures S. 100.
22
παρὰ τ[ὰ ἀπειρημένα, N. Lewis, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 524, Anm. 4.
30-31
ὅπως προνοήσῃ ἀπολῦσ[αί με | τῶν ἄλλων χρει]ῶν, N. Lewis, T.A.P.A. 100 (1969), S. 258.
35-36
Περτίνα[κ]ος ᾽Α̣[ραβικοῦ ᾽Αδιαβηνικοῦ Παρθικοῦ μεγίστου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου ᾽Αντωνίνου Εὐσεβοῦς Σεβαστῶν καὶ Πουβλίου Σεπτιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ], P. Bureth, Titulatures S. 100.
17
αὐτῷ statt αὐτός, der Hg., S. XIII, Anm. 1.
Viell. ᾽Απολλωνιανῷ βο[υλευτῇ], G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 180, Anm. 1.
3-4
ἐξηγη|τ[εύσαν]τι, der Hg., S. XIII, Anm. 1.
23-4
ἀπο|γράψασθαι, der Hg., S. XIII, Anm. 1
29
τοῦ Σ[αρ]α(πίωνος), P.J. Sijpesteijn, Gymnasiarques S. 25.
Vgl. I.F. Fikhman, Vizant.Vrem. 17 (1960), S. 17-24J.Jur.P. 15 (1965), S. 92-94.
5-16
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 50 S. 95.
P. Soc. 13 ⇧
I 2
Zu Lucius Pompeius vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 8 (1971), S. 39-44.
Vgl. Zaki Aly, Ét.de Pap. 9 (1971), S. 168-170.
5
τοῦ ἐνεστῶτος ιϛ (ἔτους) καὶ ιε (ἔτους) [καὶ η (ἔτους), J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 174.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 335-338.Zu datieren: (Anfang) 5. Jhrh., R. Rémondon, Proceed. 12th Congr.Pap. S. 434.
16-17
Statt ἐπειδὴ ὑπεραναγκα-|ζόμεθα l. ἐπειδήπερ ἀναγκα-| ζόμεθα (nach Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 9 (1972), S. 58.
P. Soc. 14 ⇧
Zu datieren: 8. Oktober 133 n.Chr., M. Hombert, Bull. Pap. 282 (1966), S. 159.
χρησ<τ>ια[νοῦ, P. Oxy. 36. 2785, zu Z. 2.
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo Nr. 45 S. 206-208.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 34.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 61.
Nd., mit Komm., J.R. Rea, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 236-242.
4
δ– ἱερᾶς καὶ σεβασ̣[τῆς, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 236-242.
6
Φίλιππο̣[ν, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 236-242.
10
ε– ὁ στρατηγός, J.R. Rea, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 236-242.
Vgl. R. Wittmann, Die Körperverletzung an Freien im klassischen römischen Recht S. 50 ff. und 83 ff..
P. Soknobr. ⇧
8
κγ (ἔτους), P. Petaus, S. 45, Anm. 21 (nach einem Photo).
P. Sorb. 1 ⇧
Die Urkunde stammt aus dem Oxyrhynchites, F. Uebel, Die Kleruchen S. 290, Anm. 2.Der Text stammt aus Hermupolis, der Metropole des Hermupolites, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 342.
1
δεδ̣[ wird angezweifelt; man erwartet ein Futurum, N. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 221;δέδ̣[οται κρίσις] o.ä., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
2
ἃ [δ᾽ ἂν ἀπο- o.ä.], F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
Die Urkunde stammt aus dem Oxyrhynchites, F. Uebel, Die Kleruchen S. 290, Anm. 2.
Statt (῎Ετους) ιη l. (῎Ετους) κη (= 258 v.Chr.), F. Uebel, Die Kleruchen S. 291, Anm. 2.
Die Urkunde stammt aus dem Oxyrhynchites, F. Uebel, Die Kleruchen S. 290, Anm. 2.Die Urkunde hängt zusammen mit P. Tebt. 3. 746 F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 342-3.
Die Urkunde stammt aus dem Oxyrhynchites, F. Uebel, Die Kleruchen S. 290, Anm. 2.
1
ἱππείων Τ[ε …., F. Uebel, Die Kleruchen S. 336, Anm. 1.
Die Urkunde stammt vermutlich aus dem Herakleopolites, F. Uebel, Die Kleruchen S. 259, Anm. 1.
b 4
Statt ]α̣θ̣η̣ν̣α̣ς̣ l. viell. ]α̣θ̣η̣ι̣ζ̣α̣ς̣ oder ] . ο̣κ̣ι̣ζ̣α̣ς̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 259, Anm. 3.
b 5
Viell. - - ο̣ὗ̣τοι τ[ῶν τοῦ δεῖνος, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
b 6
ὁ δεῖνα] ᾽Α̣ρ̣ε̣ι̣φ̣άτου Π[έρσης τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341Die Kleruchen S. 259, Anm. 3.
a 12
μισθώσεως τὴν παρα-], F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 343.
a 13-14
Viell. ῾Ηλιοδώρω̣ι Κ̣υ̣[ρ]η̣[ναίωι τῶν … -] |δ̣ά̣λ̣ο̣υ̣ .. [, F. Uebel, Die Kleruchen S. 259, Anm. 3.
Die Urkunde stammt vermutlich aus dem Herakleopolites, Die Kleruchen, S. 259, Anm. 1.
5-6
Statt ᾽Αλ̣λ̣᾽ [ὅ]|ταν ὁποτεροσοῦν l. viell. ᾽Αλ̣κ̣[έ]|ταν oder Μ̣α̣[χά]|ταν ὁπότερος δ᾽ ἄν, Die Kleruchen, S. 259, Anm. 4.
13-15
οὗ ἂν [ἐπιφέρη]ι̣ ὁ̣ ἐ̣μ̣μ̣έ̣|νων κατὰ [το]ῦ μὴ ἐμμ[έ]νον|το̣[ς], F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 343.
16
Statt .. [ .. ]δ̣ευς Θρᾶ̣[ιξ] l. viell. Σ̣ω̣[σί]α̣ς Πέρ[ση]ς̣, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 259, Anm. 6.
18-19
Viell. οὗ]τ̣ο̣ι̣ τ̣ῶ̣ν̣ Λ̣υ̣σ̣α̣ν̣ί̣|ο̣υ̣ σ̣τ̣ρ̣α̣τ̣ι̣ῶ̣τ̣α̣ι̣, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 259, Anm. 5.
a 4
ἐμ Μ]ε̣ρ̣[μέρθοις, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 344.
5
ἐμ Μερμέρθοις, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 344.
a 7
Die Lesung ἱππ[εῖ] wird abgelehnt, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 344.
a 8
Viell. σπ̲έ̲ρμα δ̣ι̣εγγυ[ῶν] κ̣λ̣ῆρον, F. Uebel, Die Kleruchen S. 325, Anm. 2.
a 10
ἐμ μηνί, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 344.
Zu datieren: 256 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
Zu datieren: 12.10.254 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
7
Ein Partizip, wie πεπαυμένην, hinzuzufügen ist überflüssig, N. Lewis, Am.J.Phil. 89, 2 (1968), S. 221.
Zu datieren: 252 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
7 u. 17
ἔρεα ist richtig geschrieben, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
4
᾽Ιβιῶ[να κε(αρούρων) εἰ]ς, N. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 221.
3-4
[εἰς ξυλοκο]|π̣ε̣ί̣α̣ν̣, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
Zu datieren: 248 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
2
᾽Ανήγγελλέμ μοι, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
24-25
συνανέβην ἂν με|τά, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
2
γίνωσκε β̣α̣σ̣α̣νίζομ̣έ̣ν̣ο̣υ̣ς̣, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
3
….. ἐ̣ν̣ τ̣ῆ̣ι̣ π̣ό̣λ̣ε̣ι̣ ἀ̣λ̣λ᾽ ἢ με(τρηταὶ) υ, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
4
Ξοε̣ί̣του- - ηγματα, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
5
ἄλλα statt ἀλλά, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
7
ἀ̣π̣ε̣σ̣τ̣α̣λμένης statt ἀ̣γ̣ο̣ρ̣α̣σαμένης, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
11
Διόδωρον καὶ ἅμα Ζ̣ω̣ΐ̣λ̣ον, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
12
ἐκεχ̣ε̣ι̣ρ̣ο̣γ̣ραφήκησαν, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
14
κεδρίας ὅπω̣ς̣ μηθ̣ε̣ὶς ἐνόχληται, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
Viell. Τοφνάχθιον, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
ϛ̣/ statt γ̣γ̣, N. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 221.
γ̣/ statt θ̣, N. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 221. Die Zahlen deuten auf den Teil, für welchen gebürgt wird, hin, N. Lewis, Am.J.Phil. 89 (1968), S. 221.
Wohl zu datieren: 225 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.Der zugehörige demotische Text wurde herausgegeben von F. de Cenival, Cautionnements démotiques du début de l’époque ptolémaique Nr. 96.
1
Polemon ist einer der Bauern, F. Uebel, Bibl. Orient. 26 (1969), S. 345.
Wohl zu datieren: 223 v.Chr., F. Uebel, Bibl. Orient. 26 (1969), S. 341.
Die Urkunde ist auf das Jahr 222 v.Chr. zu datieren, wenn statt der ägypt. Königsjahrzählung die Finanzjahrrechnung zugrunde gelegt wird, F. Uebel, Die Kleruchen S. 241, Anm. 4.
Wohl zu datieren: 220 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
11
Θεμίσ]τ̣ου μερίδο[ς, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 344.
Wohl zu datieren: 219 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
5-6
τὴν ἐ̣π̣ί̣σ̣κ̣ε̣ψ̣ι̣ν | π[ερ]ι̣π̣ο̣ι̣ή̣σ̣α̣ς̣, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
3
Βεζουδανις, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 345.
5
[καλῶς οὖν] π̣ο̣ι̣ήσεις, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
9
σπέ]ρ̣μ̣α, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
11-12
Viell. τ̣ῶ̣ι Δημητρίου | τ̣ο̣ῦ̣ Π̣ε̣υ̣κολάου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 126, Anm. 3.
18
Μ̣ε̣σ̣ορὴ γ̄, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
19
Μ̣[εσο]ρ[ή γ̄], F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
3
ἀ(ρταβῶν) ιη ἀν(ὰ) α⫽, (γίνονται) Ͱ̣ κδ, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
4-5
τιμήν· ἐὰν ο̣ὖ̣ν σοι | [φαί]νηται, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
4
[ὁ δ᾽ ο]ὐ̣ προσέχει, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
5-6
[ἀ]ποδοῦ|[ναι τὰς ιη ἀρτάβας τῶι Πκωίλει· οὗτος γ]άρ, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
6-7
τὰ | [βασιλικά, F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 346.
Wohl zu datieren: 220 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
Wohl zu datieren: 216 v.Chr., F. Uebel, Bibl.Orient. 26 (1969), S. 341.
P. Strasb. 1 ⇧
Wohl zu datieren: Ende des 5.-Anfang des 6. Jhrh. n. Chr., H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196.Der Text stammt wohl aus der unteren Thebais, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196.
2-3
ἐπαύλεως | Συμφωνίας μοναζ(ούσης), H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196.
2
Mit πρε̣σ̣(βύτερος) ist ein Priester gemeint, H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196.
4
αὐτῆς Συμφωνίας μοναζ (ούσης), H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 196. Die Bericht. von Bell (B.L. 1, S. 405) wird abgelehnt; lies: γί(νεται) τὸ π̣(ᾶν), H. Cadell, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 197.
Vgl. A. Biscardi, E. Cantarella, Papirologia Giuridica S. 154-161.Vgl. R. Katzoff, Z.Sav. 89 (1972), S. 282 f.
[τῆ οὔσ]ῃ διαθέσι, P. Mich. 10. 583, zu Z. 8-9.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 13.
8 u. 17
l. γράψειν, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 13.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 368-371.
8 u. 17
l. γράψειν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 368-371.
14
᾽Απαμ̣εῖς und ἠμμή τει (vgl. B.L. 3, S. 231), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 368-371.
9
Θμουνκρήκεως, D. Klamp, Z.P.E. 2 (1968), S. 64.
16
Θμονκρήκεως oder Θμουκρήκεως, D. Klamp, Z.P.E. 2 (1968), S. 64.
vgl. P. Petaus, S. 19.Zu datieren: 30. Dez. 176 oder 208 n. Chr., N. Lewis, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 524, Anm. 2.
2
Statt Μύσθο(υ) Δίωνος l. Μυσθαρίωνος, D. Hagedorn, Z.P.E. 2 (1968), S. 72.
P. Strasb. 2 ⇧
19
Παγκράτης statt Πατηράτης, P.W. Pestman.
3
Statt Αἰνέ̣ο̣υ̣ l. viell. Αἴνι̣ο̣ς̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 338, Anm. 3.
Zu datieren entweder auf 5.12.198 v.Chr. oder 29.11.174 v.Chr. oder 13.11.110 v.Chr.; wenn Wilckens Lesung βασιλέων zu Z. 5 richtig ist, muß das Datum ,,198 v.Chr." ausgeschieden werden, H. Hauben, Z.P.E. 8 (1971), S. 263 f., Anm. 23.
P. Strasb. 3 ⇧
Ergänzter Nd. P. Strasb. 5. 385.
10-11
Wohl εἰς κατάθεσιν ὧ̣ν̣ ἐ̣ὰ̣ν̣ | [αἱρῶμ]αι, H. Cadell, Proceed. 12th Congr. Pap. S. 72, Anm. 26.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 14.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 342-344.
5
Ψε(ναρψενήσιος), H. Geremek, Karanis S. 44.
P. Strasb. 4 ⇧
Nd., zusammen mit P. Ross. Georg. 2. 43, P. L.Bat. 17. 14.
6-7
προχερισθέν|των, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 346.
6
σειτολ(όγων) J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 346.
7
τῆς Μέσης, J. Bingen, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 346.
Vgl. J.A. Straus, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 155-156.
8
Ε̣ὔπορον, J.A. Straus, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 155-156.
4
Α[ὐτοκράτορος Κομμόδου ᾽Αντωνίνου, E. Van ’t Dack, L’Antiquité Classique 35 (1966), S. 343.
9
Statt τοῦ αὐτοῦ νομοῦ ist die Altersangabe, viell. (ἐτῶν) πεντήκοντα δύο, zu ergänzen, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 8.
2
Αὐτοκράτορος Καίσαρος] Νέρουα, P. Bureth, Titulatures S. 52.
5
Viell. [Καίσαρος Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 17 (nach B.L. 5, S. 138).
4
Viell. σκ]ά̣φ̣ι̣ο̣ν χαλκοῦν καὶ κά̣[δον, P.W.A.Th. v. d. Laan.
5
Viell. καὶ δίφρ]ο̣ν ξύλινα, ders.
17-18
Viell. τι]|μῆς, ders.
18
κ̣[άδον καὶ σκάφιον χαλκᾶ καὶ κιβωτὸν καί]|, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 36.
19
[πλεκτήν. συμβιούτωσαν οὖν ἀλλήλοις], H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 36.
12
ἄνο]δον, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 89.
3 u. 9
τεσσαρεσκαιδεκάτης ἰνδικτίονος, P. Strasb. 5. 388, Einf.
Zu datieren: 6.1.561 n. Chr., P. Strasb. 5. 338, Einf.
1
Π̣ε̣[ρσικοῦ, E. Van ’t Dack, Zetesis-E.de Strijcker S. 575.
V
Die Verso-Seite wurde herausgegeben als P. Strasb. 6. 518.
Vgl. I.F. Fikhman, J.Jur.P. 15 (1965), S. 94-96.
12
Στίλβωνος, J. Rea, J.H.S. 86 (1966), S. 220.
6
Wohl ὀφρύ]ει ἀριστερᾷ, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 257.
P. Strasb. 5 ⇧
Am Anfang wurden mindestens 5 statt 3 Z. geschrieben, P. Strasb. 6. 522, Anm.
ist die 2. Z. der 2. Hd.: ]ωνος ἀπὸ κώ[μης Φιλαδελ-], P. Strasb. 6. 522, Anm.
φείας· ὁ ἀνήρ μου [Αὐρήλιος, P. Strasb. 6. 522, Anm.
10 (wird 12)
ὅθ[ε]ν ἐπειδίδωμ[ι καὶ ἀξιῶ, P. Strasb. 6. 522, Anm.
14 (wird 16)
Σῶσο[ς, P. Strasb. 6. 522, Anm.
Vgl. H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 34-35.
7
Viell. ἑκτολογου]μ̣ένου, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 35.
8
Viell. ἑκτολογου]μένου, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 35.
12
ἑκτο[λ]ο̣γουμέν[ου, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 35.
13
ἑκτ]ολογουμένου, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 35.
25
ἑκτο]λογουμένου, H.C. Youtie, Essays C.B. Welles S. 35.
1-2
Viell. Γερμανικοῦ | [Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
10
[Αὐτοκράτορος], P. Bureth, Titulatures S. 52.
11
[Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
4
Erg. viell. <ὁμολογεῖ> ῾Αρ]π̣οχρᾶς κτλ. (der Infinitiv παρέξεσθαι in Z. 8 ist davon abhängig), J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 50, Anm. 41.
Zu datieren: 29.11.210 n. Chr., M. Hombert, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 312.
Zu datieren: 3.6.94 n.Chr., M. Hombert, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 313.
Zu datieren: 18.4.165 n.Chr., M. Hombert, Chr.d’Ég. 47 (1972), S.313.
9
Viell. καθ᾽ ἑκάστην μηχ̣[ανήν, vgl. Z. 6, I.F. Fikhman, briefl.
P. Strasb. 6 ⇧
Erg., nach P. Oxy. 40. 2892-2922, K.A. Worp, briefl.
2
]μετασχεῖ[ν τῆς τοῦ], ders.
3
σιτηρεσ]ίου δόσεως[ καὶ αυτός], ders.
4
λειτουργ]ῶ{ν} νῦν ἐπ̣᾽ [ἀμφόδου], ders.
5
e.g. Νότου δρ]όμου, ὁ δὲ τοῦ ἀμφό̣δο̣[υ, ders.
6
φύλαρχος διὰ] τῶν ἐπιδ[ο]θέντω(ν), ders.
7
ὑπ᾽ αὐτοῦ τ]ῶν ὁμοίων μου κα-, ders.
8
τ᾽ ἄνδρα βι]β̣λίων οὐκ ἀνείληφεν, ders.
9
τὸ ἡμέτ]ερ<ον> ὄνομα, ἀναγκαίως, ders.
10
τῶνδε] τῶν βιβ[λί]ων ἐπίδο-, ders.
11
σιν ποιοῦ] μ̣αι ἀξιῶ[ν ταγ]ῆ̣ναί, ders.
12
με] π̣ρὸς τὸ κἀμὲ μετασχεῖν, ders.
13
τῆς το]ῦ σιτηρεσίου δόσεως, ders.
14
κατὰ τ]ὰ δόξαντα τῇ κρ[α]τίστῃ, ders.
15
βουλῇ] καθ᾽ ἴσον τῶν [ὁ]μοίων, ders.
16
μοι] Διευτύ[χ]ι̣ vacat, ders.
17
ἀ(πάτωρ) statt ἄσ(ημος), N. Lewis, B.A.S.P. 9 (1972), S. 32-33.
Stud.Pal. 3 ⇧
Siehe die Allgemeine Ber. zu Ταμαῦις.
Zur Korrespondenz des Andreas, Schreiber des Dorfes Tamauis (Stud.Pal. 3. 1-6, 9, 14, 70-71, 72a, 82a-84, 90-92), vgl. H. Buchinger, Eirene 34 (1998), S. 87-90; zu datieren auf das Ende des 6.-Anfang des 7. Jahrh. n.Chr. vgl. die Datierungen der jeweiligen Notarsunterschriften in J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not..
Der Text stammt aus Hermopolis und ist auf 651-652 zu datieren, E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 112.
Zu datieren: Ende des 7. oder Anfang des 8. Jhrh.; der Text gehört zu den Texten Stud.Pal. 3. 449-574, E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 167, Anm. 3.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 171-172.
132-134
vgl. S.B. 3. 6257-6259 und H. Satzinger, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 130-131 (Krall I-III).
κερμάτων [Ν]ο̣υ̣βαριτῶν, H. Satzinger, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 129.
8
δι᾽ ἐμοῦ Σανσνῶτος· ᾽Επείφ, H. Satzinger, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 131.
209-236
Zu datieren auf das 8. Jhrh. n.Chr., E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 355.
A-B
Zu datieren: Mitte des 7. Jahrh., E. Wipszycka, Byzantion 39 (1969), S. 181, Anm. 1.
Wahrscheinlich zu datieren: Mitte des 7. Jahrh., E. Wipszycka, Byzantion 39 (1969), S. 181, Anm. 1.
2
Viell. Κοσμᾶ ἀπὸ μειζ(οτέρων), I.F. Fikhman, briefl.
Stud.Pal. 4 ⇧
passim
οἱ π(ροκείμενοι) statt οἱ π(άντες) und τὰ π(ροκείμενα) statt τὰ π(άντα), J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 53-54.
619
ἀπὸ (πέμπτου) (ἔτους) ε (oder <ε>, oder [ε]), J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 54.
631
οἱ λοι `π´(οὶ) [β, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 54.
639
(γίνονται) [γ, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 54.
Stud.Pal. 8 ⇧
Zu datieren auf die arabische Zeit, E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 354.
2
Viell. οἴκο[υ Τ]ι̣μαγένους, I.F. Fikhman, briefl.
2
χρήσεως καμηλ(ιτῶν), E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 143.
Zu datieren: Ende des 7. oder Anfang des 8. Jhrh., E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 146, Anm. 2.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 127.
Zu datieren auf die arabische Zeit, E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 354.
2
γί(νεται) (χαρακμή), E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 354.
3
Δημήτριος ὑποδ(έκτης), E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 353-4.
Zu datieren auf die arabische Zeit, E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 354.
3
γί(νεται) (χαρακμή), E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 354.
6
Δημήτρι[ο]ς ὑποδ(έκτης), E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 353-4.
Zu datieren auf die arabische Zeit, E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 354.
2
γί(νεται) (χαρακμή), E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 353-4.
3
Δημήτριος ὑποδ (έκτης), E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 353-4.
π[ολ(ι)τ(ικῶν) μεσ(ῖται) ὁρρ(ίων)] οὐσ(ιακῶν), P. Vindob. Worp 6, Einf., S. 57; (briefl. berichtigt).
2
ὑποδέκτ(ου), P. Vindob. Worp 6, Einf., S. 57.
1035-1037
Zu datieren: Mitte des 7. Jhrh., E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 112.
1
π(αρὰ) ῾Ωριγέ̣ν̣ο̣[υς (am Original), P. Vindob.Worp, S. 151.
χωρρ/ ist χωρ(ήματα), E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 42, Anm. 3.
ἐφ᾽ ᾧ βάλαι (für βαλεῖν) ὠμ(ο)πλίνθ(ους), G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 192.
2
Πατρίκιος (mit grossem π), I.F. Fikhman, briefl.
Stud.Pal. 10 ⇧
11
Τ]εμσεὺ Μώρων, P. Vindob.Worp 8, Anm. zu Z. 39.
2
ὀψω[νίων], E. Wipszycka, Églises en Égypte S. 79, Anm. 2.
I 10
Ταγχ(οίρεως), P. Petaus 11, Anm. zu Z. 27.
II 3
Ταγχοί(ρεως), P. Petaus 11, Anm. zu Z. 27.
III 6
φόρ(ος) ἀρτοκαπ(η)λ(είων), I.F. Fikhman, Egipet S. 36, Anm. 192.
7
Τεμσεὺ Μ‵ό′(ρων), P. Vindob.Worp 8, Anm. zu Z. 39.
Vielleicht ὀπτί(τιν) für ὁσπί(τιν) statt ὀπτι(κίου) für ὀφφι(κίου), G. Husson, Rech.de Pap. 4 (1967), S. 199, Anm. 4.
Stud.Pal. 13 ⇧
4
Vgl. G. Manteuffel, J.Jur.Pap. 4 (1949), S. 111-3.
Stud.Pal. 20 ⇧
Vorbemerkung. Man beachte die Berichtigungen der Erstdrucke, die in den Neudrucken von Stud. Pal. XX vielfach nicht berücksichtigt sind. Ich bringe hier nur Berichtigungen zu den Erstdrucken von Stud. Pal. XX.
9
ἐν προσφοᾷ statt ἐν φερνῇ, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 55-56.
30
τὴν φερνὴν ἐν συντειμή]σ̣ι, G. Häge, Ehegüterrechtl.Verhältnisse S. 56 Anm. 80.
Die Urkunde stammt aus dem Hermopolites und ist in das 3. Jhrh. n.Chr. zu datieren, J.D. Thomas, Z.P.E. 6 (1970), S. 176 f.
II 6
Δημητρ(ιεύς), J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 349.
R
ἐν αὐτῶι (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
᾽Αρέ̣γκητος (nach einem zu edierenden Wiener Papyrus), K.A. Worp, briefl.
18
Καισάρων Σεβαστῶν], P. Bureth, Titulatures S. 116.
4-6
[∟. Αὐτοκρατόρων Καισάρων | Γαίο]υ Οὐιβίου Τρεβ[ο]νιανοῦ Γάλ[λου καὶ Γαίου Οὐιβίου ᾽Αφινίου Γάλ|λου] Οὐελδουμια̣νοῦ Οὐολουσιανοῦ [Εὐσεβῶν Εὐτυχῶν Σεβαστῶν, P. Bureth, Titulatures S. 117.
V
Nd., mit berichtigter Anordnung der einzelnen Fragmente, S.B. 10. 10299.
Viell. [ἔτους ια, J. Modrzejewski, P. L.Bat. 17, S. 64, Anm. 30.
26
καθήκι (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
1
Die Lesung Μαρκελλίνῳ (vgl. B.L. 2, S. 163) ist nicht möglich, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18 (am Original).
1
ὑπατίας Φλαΐω(ν), A. Demandt, Byz.Zeitschr. 64 (1971), S. 38 u. Anm. 4.
6
Πατρικ(ίῳ) (mit grossem π), I.F. Fikhman, briefl.
24
ἕως Τ[ῦβι, F. Pringsheim, Law of Sale S. 494, Anm. 3.
10
Αὐρηλί‵ῳ′ (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 19.
Zu datieren um 435 n.Chr., R. Rémondon, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 135, Anm. 2.
Zu datieren auf die arabische Zeit, E. Wipszycka, Chr. d’Ég. 43 (1968), S. 355.
Nd. J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 63.
2
l. τὸν Μητρόδωρον, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 63.
Zu datieren: 8. Jhrh. n.Chr., E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 355.
Vgl. E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 348-349, Anm. 3.
Zu datieren: 8. Jhrh. n.Chr., E. Wipszycka, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 355.
Stud.Pal. 22 ⇧
30
ἀπέχω παρὰ̣ σ̣οῦ (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
6-7
Κρονιαί|[νῃ καὶ τοῖς παρ᾽ αὐ]τῶν, F. von Woess, Urkundenwesen S. 277, Anm. 1.
5
᾽Εσο[υ]‵η′ ist entweder verschrieben oder nicht richtig gelesen, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 4.
16-17
μηνὶ <Νέῳ> Σεβαστῷ, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 2-3.
7
Viell. ὡς ∟νζ, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 9.
19
(ἔτει) θεοῦ Αἰλίου (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
28
πρόκιται, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
14
Zu erg. ἑπτὰ ἡμ[ερήσιος, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 50, Anm. 46.
Es handelt sich um eine Liste der πρεσβύτεροι κώμης, P. Petaus, S. 256, Anm. 1.
12
ἐλέου (l. ἐλαίου) Σπάν(ου) (am Original bestätigt), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
24
ἐλέου Σπάν(ου), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
40
ἐλέου Σπάν(ου), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
49
ἐλέου Σπάν(ου), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
1
Σιλβανὸς σημηαφόρος . πο[.] .. [....] (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
5-6
τει|μήν, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
δι{ε}ὲ Κατιλίου, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
2
Σοκνωπαίου (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
5-6
᾽Αβοῦ [ὡς ἔστ]ιν καθα|ρός (vgl. P. Gen. 33, 9 u. Wi.Chr. 89, 5), P.W. Pestman.
Viell. Νικολ(άῳ), B.G.U. 11. 2098, Anm. zu Z. 1 und 2100, Anm. zu Z. 1.
P. Tebt. 1 ⇧
Menches Archiv
Für kleinere Präzisierungen der Transkription und berichtigte Zahle von allen zum Menches Archiv gehörenden Papyri, vgl. P. L.Bat. 29, S. 186-198.
Vgl. A. Stollwerck, Untersuchungen zum Privatland im ptolemäischen und römischen Ägypten S. 5. ff.
172
καὶ χηνοβο(σκοὺς) κ[αὶ χαρτοποιού]ς, D.G. Boruknovič, Papyrologische Quellen zur Organisation der Herstellung und des Handels mit Papyrus im ptolem. Ägypten, Gedächtnisschrift für A.J. Tjumenev (1963), S. 271 ff.
Vgl. P. Handrock, Dienstliche Weisungen in den Papyri der Ptolemäerzeit S. 36 ff. und 90 ff.
Abdruck mit ausführlichem Kommentar, E. Olshausen, Rom und Ägypten von 116 bis 56 v.Chr. S. 6 ff.
Zu datieren zwischen 105-90 v.Chr. statt 119 v.Chr., P. Yale 1. 57, Anm. 7.
8, 17
᾽Ακουσίλαος ist der griechische und Μεστασύτμιος der ägyptische Name desselben Mannes, W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 169.
3
[τῆς ἐν ἀφέσει (nach dem Duplikat), J.C. Shelton, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 117.
3
[τῆ]ς ἐν ἀφέσει (nach dem Duplikat), J.C. Shelton, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 117.
99
᾽Ιλῶς statt Φαῶς (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 9.
a 49
᾽Ιλῶ]ς, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 9.
2
Viell. [Νικοφῶ]ντος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 193, Anm. 2.
3
[τῆς καὶ τῆς] ἄλλη<ς> τῆς, J.C. Shelton, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 117-9.
12
Φμο[ύ]εις (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 9.
Πααλο(μούνιος), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 9.
30
Viell. ἱππ̣[ικ]ῆ̣ς̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 252, Anm. 2.
75
μνα(αίων), F. Hultsch, Die Ptolemäischen Münz- und Rechnungswerte S. 14, Anm. 4.
Die Urkunde stammt aus der Zeit des Philopator (218/7 v.Chr.?), F. Uebel, Die Kleruchen S. 170, Anm. 1.
1-8
Vollst. Ausg. J.C. Shelton, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 117.
5
μγ∟, ὧν δα(νείου) statt μγ∟δ´, δα(νείου), J.C. Shelton, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 154.
6
ιε∟γ´ι´β´ statt ις∟γ´ι´β´, J.C. Shelton, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 154.
7
θέ(ματος), J.C. Shelton, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 154. (Vgl. B.L. 1, S. 425).
8
Die Lesung ἐ̣χ̣φ̣ο̣(ρίου) wird angezweifelt, J.C. Shelton, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 154. und ια̇β´ statt ιαβ´ (der Punkt über dem α ist ein Kontrollvermerk), J.C. Shelton, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 154.
Nd. P. Yale 1. 51, Einl., S. 143.
P. Tebt. 2 ⇧
Vgl. R. Katzoff, Z. Sav. 89 (1972), S. 273 ff.
10
Die Erg. [τέλους χειρωναξίο]υ̣ wird abgelehnt, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 32.
2-3
πρὸς τῷ | ἰδίῳ{ν} λόγῳ{ν}, R.P. Swarney, Idios Logos S. 89-90.
Wohl zu datieren: Febr.-März 177 n.Chr., G. Bastianini, Gli Strateghi S. 55 u. Anm. 2.
21-22
κ[ατο]χίμων τ[ῶν ἐν] | [Τεβτύνει κώμ]ῃ, F. von Woess, Urkundenwesen S. 261.
7 u.ö.
Die Ziffern in margine weisen eher auf σφραγῖδες als auf κληρουχίαι hin, H. Geremek, Karanis S. 75, Anm. 11a .
1
Γερμανικοῦ Δακικοῦ, P. Bureth, Titulatures S. 52.
Wohl δι[ὰ] ᾽Α̣π̣ί̣ω̣ν̣(ος) νομογράφου, E. Husselman, Proceed.12th Congr.Pap. S. 224, Anm. 10.
11
᾽Αμά̣ειτος (am Original), J.G. Keenan, B.A.S.P. 9 (1972), S. 14.
13 u. 14
Die Erg. (δραχμῶν) wird abgelehnt, G. Häge, Ehegüter-rechtl. Verhältnisse S. 227, Anm. 33.
Vollständige Ausgabe: J.G. Keenan, J.C. Shelton, Z.P.E. 7 (1971), S. 173-175.
Vollständige Ausgabe: J.G. Keenan, Z.P.E. 9 (1972), S. 87-90.
Gehört viell. zu P. Soc. 10. 1124 G. Carrara, P. Mil. Vogl. 4, S. 107.
Vollständige Ausgabe: P. Mil., S. 50.
8
τοῦ διελθόντ]ος oder ἐνεστῶτ]ος, G. Bastianini, Gli Strateghi S. 35, Anm. 31.
Κρονίωνος [π]ρεσβυτέ̣ρου ᾽Α̣μάιτ̣[ος], J.G. Keenan, B.A.S.P. 7 (1970), S. 80, Anm. 2.
Vollständige Ausgabe: P. Mil., S. 51.
Vollständige Ausgabe (am Original) von J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 27-31 = S.B. 10 10538.
Vollst. Ausgabe J.G. Keenan, Chr. d’Ég. 46 (1971), S. 125-8.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original), J.G. Keenan, B.A.S.P. 7 (1970), S. 77-81.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original), J.G. Keenan, B.A.S.P. 7 (1970), S. 81-84.
Vollständige Ausgabe: J.G. Keenan, Z.P.E. 9 (1972), S. 85-87.
Vollständige Ausgabe: P. Mil., S. 52.
Vollständige Ausgabe (am Original) von J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 31 ff. = S.B. 10. 10539.
602-604
Vollständige Ausgabe: J.G. Keenan, J.C. Shelton, Z.P.E. 7 (1971), S. 175-183.
605-607
Vollständige Ausgabe: J.C. Shelton, Z.P.E. 6 (1970), S. 89-91.
Vollständige Ausgabe: J.C. Shelton, Z.P.E. 6 (1970), S. 86.
Vollständige Ausgabe: J.C. Shelton, Z.P.E. 6 (1970), S. 87-88.
Vollständige Ausgabe: J.C. Shelton, Z.P.E. 6 (1970), S. 88.
Vollständige Ausgabe: J.C. Shelton, Z.P.E. 6 (1970), S. 86-87.
Vollständige Ausgabe: J.C. Shelton, Z.P.E. 6 (1970), S. 85.
Volstandige Ausgabe von J.G. Keenan, B.A.S.P. 9 (1972), S. 13-15.
Vollständige Ausgabe (nach dem Original) von J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 119, = S.B. 10. 10541.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 120, = S.B. 10. 10543.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 122, = S.B. 10. 10547.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 120, = S.B. 10. 10542.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 122, = S.B. 10. 10546.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 121, = S.B. 10. 10544.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 121, = S.B. 10. 10545.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 124, = S.B. 10. 10549.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 124, = S.B. 10. 10550.
J.G. Keenan, J.C. Shelton, B.A.S.P. 6 (1969), S. 123, = S.B. 10. 10548.
Wahrscheinlich zu erg. ὑπαρχόντων (πρότερον) Πτολεμα[ί]ου [Κ]ρ[ονίου], A. Tomsin, Z.P.E. 9 (1972), S. 242.
P. Tebt. 3 Teil 1 ⇧
Vgl. V. Poláček, Proceed.12th Congr.Pap. S. 411-426.Vgl. A.E. Samuel, Studi E. Volterra 2 S. 451-460.
Zu datieren: 20.12.234-18.1.233 v.Chr., R.S. Bagnall, Anc.Soc. 3 (1972), S. 114-115.
Der Text kann auf den Anfang des 2. Jhrh. v.Chr. datiert werden, L. Mooren, Anc.Soc. 1 (1970), S. 10, Anm. 3.
21
Viell. καὶ̣ ἀ̣π̣[οστεῖλαι, A. Di Bitonto, Aeg. 48 (1968), S. 77, Anm. 2.
Die Urkunde stammt aus dem Jahr 223/22 v.Chr., F. Uebel, Die Kleruchen S. 125, Anm. 1.
Viell. Μ̣ε̣ν̣ε̣λ̣ά̣ο̣υ̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 127, Anm. 6.
Fr.1 R
Viell. Εὔ-|[κτ]ο̣υ̣ oder Εὐ-|[βί]ο̣υ̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 150, Anm. 4.
Frg. 9 37
Statt Κρὴς τ̣[ῆς ἐπιγονης l. Κρὴς τ̣[ῶν τοῦ δεῖνος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 160, Anm. 3.
Fr.9 42
Viell. ᾽Α̣[ρίστων], F. Uebel, Die Kleruchen S. 150, Anm. 6.
Fr. 2 R
Statt αὑτῶι (= dem Apollonides) l. αὐτῶι (= dem Apollonios), F. Uebel, Die Kleruchen S. 152, Anm. 5.
Fr. 3 V
Π̣ο̣ι̣άνου bzw. Π̣α̣ρ̣άνου ist viell, eine Verschreibung für Παρα<μό>νου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 155, Anm. 6.
Fr. 8 R
῎Α̣ρ̣ε̣ι̣ο̣ς̣ [Θέωνος ᾽Αχαιὸς τ]ῆς ἐπιγονῆς | ᾽Αντιγόνωι ᾽Αντιπάτρου Π̣[έρσηι τῆς ἐπιγονῆς χ]αλκοῦ, F. Uebel, Die Kleruchen S. 134, Anm. 5.
9-10
Statt ῾Ηρακλε]|οπολ̣ι̣τ̣ῶ̣ν̣ l. ῾Ηρακλε] |οπολ̣ί̣τ̣ο̣υ̣. Möglich auch die Ergänzung ῾Ερμ]|οπολ̣ί̣τ̣ο̣υ̣, F. Uebel, Die Kleruchen S. 185, Anm. 1.
45
Viell. ἑ[κατοντάρουρος, F. Uebel, Die Kleruchen S. 185, Anm. 4.
P. Tebt. 3 Teil 2 ⇧
Statt Βίλις l. viell. Βίλος oder Βίθυς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 188, Anm. 2.
21
Ptolemais ist Ptolemais Hormu, P. Petaus, S. 23-24.
Vgl. P.R. Swarney, Idios Logos S. 131-3.
2
[καὶ ?] Διοφάντου καὶ ᾽Εκσακῶνος καὶ ῾Ερμάηις sind gleichfalls Empfänger des Briefes, bei denen der falsche Kasus (Gen. statt Dat.) nicht wie bei ῾Ερμοδώρῳ (Z. 1) berichtigt worden ist, F. Uebel, Die Kleruchen S. 256, Anm. 3.
1
Viell. τῶ]ν̣ ᾽Α̣έ̣του δεκανικός, F. Uebel, Die Kleruchen S. 39, Anm. 3.
1
Viell., ἐ̣κ̣ τ̣ο̣ῦ̣ Νικάνδρου τοῦ Διοδώρου (scil., κλήρου?), F. Uebel, Die Kleruchen S. 254, Anm. 2.
7
ῥα(φάνωι) [λζ∟], F. Uebel, Die Kleruchen S. 254, Anm. 5.
1
Viell. Λυσιμά]χου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 146, Anm. 5.
6
εἰς τοὺ̣[ς κατοίκους ἱππεῖς], F. Uebel, Die Kleruchen S. 53, Anm. 6.
Die Urkunde stammt viell. aus der Gegend von Busiris, F. Uebel, Die Kleruchen S. 283, Anm. 2.
6
Viell. Δω(ρίωνι) π̣α̣(τρί), F. Uebel, Die Kleruchen S. 285, Anm. 3.
17
᾽Αντιφα( ) Πτο( ) sind nicht Name und Patronymikon einer Person, sondern die asyndetisch nebeneinandergestellten Namen zweier Empfänger, F. Uebel, Die Kleruchen S. 286, Anm. 5.
Die Urkunde stammt aus der Zeit zwischen 236 und 222 v.Chr., F. Uebel, Die Kleruchen S. 168, Anm. 4.
P. Thead. ⇧
Siehe jetzt P. Sakaon und die Konkordanz in P. Sakaon, S. 260-261.
17
τὰ π[λῖσ]τ[α statt τὰ π[άν]τ[α, H.C. Youtie, Greek, Roman, Byzant. Studies 12 (1971), S. 242, Anm. 18.
7
[Μ]ω̣τωνήσια, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 377-378.
8
[Μ]ωτωνησίους, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 377-378.
Vgl. K. Wiese, Irrtum und Unkenntnis im Recht der griechischen und lateinischen Papyrusurkunden S. 49 ff.
3-4
Vgl. B.G.U. 11. 2027, Anm. zu Z. 4.
U.P.Z. 1 ⇧
81
Nd. G. Manteuffel, De opusculis Graecis Aegypti e papyris, ostracis lapidibusque collectis S. 112-116.Vgl. B. Perry, The Egyptian Legend of Nectanebus, T.A.P.A. 97 (1966), S. 327-333.
18
Statt τ[ούτω]ν l. τούτων, P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733. (Besprechung von E. Boswinkel-P.J. Sijpesteijn, Greek Papyri.)
Vgl. P. Handrock, Dienstliche Weisungen in den Papyri der Ptolemäerzeit S. 12. ff., 21 ff. und 44 ff.
Vgl. E. Seidl, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 151-152.
Der griechische und der demotische Text wurden herausgegeben in Lüddeckens, Eheverträge S. 92. ff., Nr. 37.
132, 134
Der demotische und der griech. Text wurden herausgegeben in R.H. Pierce Three demotic papyri in the Brooklyn Museum, Symbolae Osloenses, fasc. supplet. XXIV, 1972.
Nd., zusammen mit dem zugehörigen demotischen Text, von E. Jelínková-Reymond, J.E.A. 43 (1957), S. 45 ff. 45 (1959), S. 61 ff.
8-10
ὥστε φυ[λάττειν κτλ. ….. νεανίσκους ist zu übersetzen: die Jünglinge zu überwachen und bei der Arbeit einzuteilen, H.-J. Geschwinder, Die Gefahrtragung nach Gefahrenbeherrschung im Recht der Papyri S. 30, Anm. 2.
U.P.Z. 2 ⇧
Die Urkunde ist auf das Jahr 260 v.Chr. zu datieren, F. Uebel, Archiv 19 (1969), S. 71, Anm. 3.
4
Die Auflösung von ρ́ in (ἑκατόνταρχος) ist sicher (nach einem Paralleltext), F. Zucker, Abh.Preuss.Akad. Wiss., phil.hist.Kl. (1937), Nr. 6 S. 8, Anm. 1.
Der Papyrus ist P. Tur.dem. 2145.
μ̣έ̣[ση … ] statt ἐ̣π̣[ …. ], (vgl. auch Anm. zu Z. 2), R.H. Pierce, Journal of the American Research Center in Egypt 4 (1965), S. 78, Anm. 19.
I 16
Die Erg. von Wilcken εἰς τὸ βασιλικόν wird abgelehnt; entw. εἰς τὸν ἴδιον λόγον τοῦ βασιλέως oder ἐν λήμματι τοῦ βασιλέως, P.R. Swarney, Idios Logos S. 29.
I 20-21
Die Erg. von Plaumann (siehe app. crit.) werden abgelehnt; viell. διασαφοῦντος | [τὴν τιμὴν ταχθήσεσθαι τῶ]ι ἰδίωι λ[όγωι oder [αὐτὸν τὴν τιμὴν τάξειν τῶ]ι ἰδίωι λ[όγωι, P.R. Swarney, Idios Logos S. 30, Anm. 40.
P. Vars. ⇧
Der Brief ist kein christlicher Brief, J. O’Callaghan, Cart.Crist. S. 25, Anm. 8.
vgl. P. Oxy. 36. 2780, I.F. Fikhman, briefl.
7
Viell. διαδ̣ε̣χ̣ο̣μ̣(ένῳ) statt διὰ ....., ders.
8
πατερίαν π̣[όλ(εως) ?] καὶ λογιστείαν, ders.
9-10
ὑ[πὲρ τοῦ] οἴκου τοῦ τῆς περιβλέ(πτου) | μνήμης [Θέων]ος (vgl. P. Oxy. 36. 2780, 9-11), ders.
P. Vindob.Worp ⇧
1
ἑ]ξήκοντα γί[νονται δραχμαὶ ξ, ἃς καὶ ἀποδώσειν], der Hg., S. 178.
Wilcken, Chrest. ⇧
III 14-15
τειμηθέντων τῶν κ[ρατίστων - ± 10 - -ίο]υ Μαξίμου πρὸς ταῖς ἐπισκέ[ψεσιν] | [καὶ - ± 13 - ἐπιστρατή]γου (nach einem Photo), J.R. Rea, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 240-1.
Vgl. P.R. Swarney, Idios Logos S. 133-4.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 62 S. 110.
Vgl. D.G. Weingärtner Die Ägyptenreise des Germanicus, passim.
P. Yale 1 ⇧
5
(ἀρτάβας) statt (δραχμάς), C. Préaux, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 398.
8
(δραχμῶν), C. Préaux, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 398.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 110-1.
9-10
ἀποδότωσαν αὐτῶι εἰς τὰ ἐκφόρια τοῦ] π̣ρ̣ώ̣τ̣ο̣υ̣ ἔτους πυρῶν ἀρτάβας | [δέκα, N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 111.
15
[δευτέρου ἔτους πυρῶν ἀρτάβας δέκα, N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1970), S. 111.
Entgegen der Überschrift der Hg. handelt es sich nicht um ein ,,Edict of Subatianus Aquila", sondern um ein Schreiben eines Strategen, das eine vom Präfekten getroffene Entscheidung ankündigt, H.C. Youtie, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 8 (1971), S. 189, Anm. 21:H.J. Wolff, Z.Sav. 86 (1969), S. 454.
ὁ καὶ ᾽Απολλων(ιανός), G. Bastianini, Aeg. 49 (1969), S. 159, Anm. 6.
3
τούς statt τόν, C. Préaux, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 404.
O. Baden 4 ⇧
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 30 S. 69.
πράκ(τορες) ἀρχ(αίας) ἐκθ(έσεως), H.C. Youtie, Gnomon 41 (1969), S. 507.
1a
᾽Ελε̣(φαντίνης) statt εα/κ( ), J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 194.
2
Σενπαλαχή[μιος], J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 194E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
3
δαπάνην, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 31 S. 70.
Παῦν(ι) | ῑ, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 28 S. 68.
5
Πεκηρκεήσ(εως), E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
7
Κλαυτίου, E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
O. Brüss.-Berl. ⇧
Χεμτσνεοῦς ist Nominativ, Nebenform von Χεμτσνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166-167.
3
Lies Τσονεσόντιο(ς), J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 159.
O. Edfa ⇧
O. Edfou 1 ⇧
Vgl. G. Manteuffel, J.Jur.P. 3 (1949), S. 111-3.
4
κυρίου (δραχμὰς) [δ (τετρώβολον)], L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 255.
7
(γίνονται) (δραχμαὶ) θ [(διώβολον)], L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 255.
O. Edfou 3 ⇧
Vgl. G. Manteuffel, J.Jur.P. 3 (1949), S. 105-6.
Vgl. G. Manteuffel, J.Jur.P. 3 (1949), S. 107-8.
Vgl. G. Manteuffel, J.Jur.P. 3 (1949), S. 108-110.Vgl. W. Peremans, E. Van ’t Dack, Aufstieg und Niedergang der röm. Welt 1 S. 661, Anm. 3.
2
οἰνοδοχία, E. Kiessling, W.B. Suppl. 1 S. 194.
Vgl. G. Manteuffel, J.Jur.P. 3 (1949), S. 107-8.
O. Heid. 3 ⇧
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 26 S. 67.
᾽Ορμύσει, R. Seider, Paläographie I Nr. 26 S. 67.῾Ορπαήσει, J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 193-4. E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 507.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 27 S. 67.
αικ ist als αἱ κ(αί) aufzulösen, ders.
2
Διέγρα(ψε), P.J. Sijpesteijn.
Nd. R. Seider, Paläographie I Nr. 29 S. 69.
2
Statt διέγρ(αψεν) l. διεγρα( ), E.G. Turner, Gnomon 41 (1969), S. 506.
Φθομόνθ(ου) Παναμέω̣ς, R.S. Bagnall, briefl.
3
᾽Αγο(ρῶν) β̄, P.J. Sijpesteijn.
6
᾽Ασκ(λᾶς) σεσημ̣(είωμαι) ϙ δ, ders.
᾽Οννῶφρις Σποτοῦτος, R.S. Bagnall, briefl.
4
Auf dem Ostrakon steht τέσσαρες, P.J. Sijpesteijn.
2
Μεκφρῆς ῞Ωρου Μεκφρῆ(τος), ders.
4
Πικῶτο(ς), ders.Πεβῶτο(ς), R.S. Bagnall, briefl.
3
᾽Απολλωνίου (mit einem unerklärlichen δ über dem ω), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 209.
7
σ(εσ)η(μείωμαι), P.J. Sijpesteijn.
4
Πικῶτο(ς), ders.Πεβῶτο(ς), R.S. Bagnall, briefl.
4
᾽Αβῶτος, P.J. Sijpesteijn und R.S. Bagnall, briefl.
1
γ(εν)ή(ματος), P.J. Sijpesteijn.
1
θησ(αυροῦ) κω(μῶν) γ(εν)ή(ματος), P.J. Sijpesteijn und R.S. Bagnall, briefl.
4
ϲὄγδο(ον), P.J. Sijpesteijn.
3
κυρίου Παῦ(νι), ders. und R.S. Bagnall, briefl.
3
ὑπ(ὲρ) γε̣(ωμετρίας) κα̣∟Χά(ρακος)[ , P.J. Sijpesteijn.
4
Man erwartet in dieser Zeile die Unterschrift, ders.
1
ἐπιτ(ηρηταὶ) τι(μῆς), ders.
3
γενήμ(ατος) κ̣δ˪̣, ders.
3
Die Lesung ᾽Επείφ wird abgelehnt; viell. Φ̣α̣(ῶφι), ders.
5
᾽Αβῶτος ᾽Ιναρῶτ(ος), R.S. Bagnall, briefl.
1
Φαῶφι β̄, P.J. Sijpesteijn.
2
᾽Αβῶτο(ς) ᾽Ιν̣α̣(ρῶτος), ders.
4
᾽Αμ(ώνιος?) σ(εσ)η(μείωμαι), ders.
1
γ(εν)ή(ματος) κ∟, ders.
5
Π̣α̣χοῦτ(ος) Χεμσ(νέως), ders.
2
Π̣α̣χε̣( ) ν(εωτέρου), ders.
3
ὑπ(ὲρ) ἐπ(ικεφαλαίου), R.S. Bagnall, briefl.
Ψεναμοῦ(νις) Ψεμοντπαήριος, ders.
5
῾Αρσιήσιος, ders. und P.J. Sijpesteijn.
6
῾Ατρή̣ο̣(υς) ῾Εριεῦς, R.S. Bagnall.
2
Παρίων, P.J. Sijpesteijn.
O. Meyer ⇧
Aufbewahrungsort: Nicholson Museum, Sidney.
6
Ͱα, B.G.U. 6, S. 101, Anm. 1 und F. Uebel, Atti del l’XI Congr.Pap. S. 337, Anm. 2.
Zu datieren: 183-173 v.Chr., T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 164.
4
[ὑποζυγί]οις ψπ, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 164.
O. Mich. 1 ⇧
Zu datieren: 3. Jhrh. n.Chr., P. Mich. 11, S. 16, Anm. 4.
2-10
Viell. σάμ(αθον), σάμ(βαθον) oder σάμ(φατον), H.C. Youtie in P. Oxy. 34, S. 133, Anm. 1.
Zu datieren: vor 284 n.Chr., J. Lallemand, Administration civile S. 34, Anm. 2.
6-7
ἕξ, γ(ίνονται) ϛ´, ἄλλης ἀποχ(ῆς) | μή ἐπιφερο(μένης), D. Hagedorn, Z.P.E. 4 (1969), S. 68.
3
Παντῆλ, K.F.W. Schmidt, Phil.Woch. 56 (1936), S. 717; D. Hagedorn, Gnomon 41 (1969), S. 744.
O. Mich. 2 ⇧
Zu datieren: 9.11-16.12.303 n.Chr., J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 174-5.
3
κ̣ (ἔτους) καὶ ιβ (ἔτους), J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 174-5.
O. Mich. 3 ⇧
καὶ Ο̣ὐ̣(αβαλλάθου) statt β(ασιλέως), H.C. Youtie in P. Oxy. 40, S. 20, Anm. 3.
O. Soc. 3 ⇧
4
Τσονεσό(νθιος), J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166.
O. Soc. 8 ⇧
1
μη(τρὸς) Τσονεσό(νθιος), J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166
8
υἱὸς Τσονεσό(νθιος), J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166
O. Strasb. ⇧
Die folgenden Verbesserungen sind mir von Herrn J. G. Tait freundlicherweise übermittelt worden, nachdem der Druck des vorigen Heftes der BL bereits abgeschlossen war. Einige weitere wurden von anderen Gelehrten gefunden und sind mit deren Namen gezeichnet.
Zu datieren: 235/234 v.Chr., P.W. Pestman, P. L.Bat. 15, S. 128, Anm. 10.
3
(= 4 Obolen) statt Ͱ (Drachme) (vgl. B.L. 4, S. 113), F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 328, Anm. 3.
4
πέπτω̣κ̣ε̣ν̣ statt πεντε ......, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 328, Anm. 3
Zu datieren entw. 232 oder 207 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 364, Anm. 4.
Zu datieren: 20.10.258 v.Chr., da Mesore des Jahres 27=28 sich nur auf die Regierung des Philadelphos beziehen kann, P.W. Pestman.
7
Wohl κϛ , F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 339, Anm. 1.
Zu datieren: 2.9.253 v.Chr., da Epeiph des Jahres 32=33 sich nur auf die Regierung des Philadelphos beziehen kann, P.W. Pestman.
Zu datieren auf 154 v.Chr., W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 168.
Eine Datierung auf 243 v.Chr. kommt auch in Betracht, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 332, Anm. 1.
Zu datieren: 28.3.36 n.Chr., P.W. Pestman.
ὑπ(ὲρ) ἀνὰ χ̣(εῖρα), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1.
1-2
Statt Λε …. |τωκος l. viell. Α̣εν̣ι̣ς̣ | Α̣ρ̣τ̣ι̣κος oder Α̣ρ̣τ̣ο̣-κος, J. Schwartz, F. Uebel, Archiv 19 (1969), S. 70, Anm. 1.
5
Viell. Λολοῦς statt Λιλοῦς, P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 100.
4-5
Viell. Λ̣ο̣υ̣[κίου Σεπτιμίου Σεουήρου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου ᾽Αντωνίνου Καισά]ρων, P. Bureth, Titulatures S. 95.
Zu datieren: 153 v.Chr., W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 168.
4
.. σ̣ε̣ιημ̣ις deutet viell. Harsiêsis an, W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 168.
Zu datieren: 147 v.Chr., W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 168.
Die Lesung ὑπὲρ τοῦ Παθυρ(ίτου) (vgl. B.L. 21, S. 30) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 34.
Zu datieren: 19.10.255 v.Chr., da Mesore des Jahres 30=31 sich nur auf die Regierung des Philadelphos beziehen kann, P.W. Pestman.
1
ἐπὶ τῆ(ς) κρ(ιθῆς), N. Lewis, B.A.S.P. 8 (1971), S. 19.
Τσονεσόνθιο(ς), J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166.
O. Tait 1 ⇧
3
Θ̣ευδώ̣ρο̣υ ist viell. der Name des ersten Zahlers, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 338, Anm. 4.
Zu datieren: 235/234 v.Chr., P.W. Pestman, P. L.Bat. 15, S. 128, Anm. 11.
Zu datieren: vor 11.7.245 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 363, Anm. 1
5
Σεννάιος, ein Genit. von Σεννάις, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 336, Anm. 2.
Zu datieren: 246 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 363.
Zu datieren: entw. 230 oder 205 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 364, Anm. 4.
4
Viell. ἁ̣λ̣ι̣κῶ̣ν statt . α . κω̣ν, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 328-329, Anm. 5.
Zu datieren: 15.9.237 v.Chr., P.W. Pestman.
7
καθ(ότι) πρό(κειται), J. Bingen, brieflich.
9
Viell. (πενθ) (ημέρου), P. Merton 3. 102, zu Z. 6.
8
Viell. Παπενήου[ς, R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 8 (1971), S. 101.
Zu datieren: 16.6.146 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in grain S. 26, Anm. 27.
4
Viell. Σιεφμ̣ο̣ῦ̣ς̣, Cl. Préaux, Chr.d’Ég. 28 (1953), S. 114, Anm. 3.
Es handelt sich um eine verspätete Steuerzahlung, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 17, Anm. 12.
Zu datieren: 143 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 16, Anm. 6.
Der Text trug wohl die Unterschrift des Sitologen Ptolemaios, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 33, Anm. 43.
Zu datieren: 16.7.148 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 26.
5
Die Lesung von Schmidt (vgl. B.L. 3, S. 268) Ποῶ(ρις) wird anerkannt, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 26
Zu datieren: 26.11.148 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 26.
6
Die Lesung von Schmidt (vgl. B.L. 3, S. 268) Ποῶ(ρις) wird anerkannt, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 26
6
[῾Ηρακλείδης], Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 20, Anm. 19.
7
[᾽Απολλώνιος], Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 20, Anm. 19
Zu datieren: 14.9.145 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 28.
Zu datieren: 8.6.145 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 27.
1
ἱεροῦ δ´ κδ´, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 39.
Zu datieren: 16.7.145 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 27.
Zu datieren: 27.9.145 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 26, Anm. 28.
1
ἱεροῦ ∟ι´β´ oder ∟γ´ι´β´, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 39.
7
[᾽Απολλώνιος], Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 21, Anm. 24.
3
Viell. εἰς τὸ λ̣ε̣ (ἔτος), Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 20, Anm. 20.
S. 4 18-20
Zu datieren: 245 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr. Pap. S. 363, Anm. 1.
7-8
Für εἰσ|[αγέσθω vgl. E. Seidl, S.D.H.I. 38 (1972), S. 369.
Das Ostrakon ist wohl von Panas unterschrieben worden, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 19, Anm. 13.
Zu datieren: 92 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 16, Anm. 8.
5
[᾽Αντίοχος], Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 16, Anm. 10.
Das Ostrakon stammt wahrsch. aus der Zeit des Claudius, P.J. Sijpesteijn, O.M.R.O. 49 (1968), S. 7, Nr. 128.
3
φόρων ἱερῶν ἀποτάκτων, O.Tait 3, S. 221, s.v. φόρος, erwähnt von P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 136, Anm. 25.
10
Ψενμοντεκῦ[σις, P.J. Sijpesteijn.
O. Tait 2 ⇧
1
Ψεμονχῆς statt Ψεμ̣π̣χῆς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 368, Anm. 2.
Εὐκ( ) Κ̣ε̣φάλ(ου), P.J. Sijpesteijn, O.M.R.O. 49 (1968), S. 7, Nr. 128.
2
Πετ̣ε̣α̣ρ̣( ), O. Ont. Mus. 1. 22
3
ε̣– (eine Zahl) statt ε̣( ), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 236, Anm. 5.
3
ε– (eine Zahl) statt ε( ), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 237, Anm. 4.
4 u. 5
Das κ ist richtig, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 237, Anm. 2.
4
ε– (eine Zahl) statt ε( ), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 237, Anm. 5.
Zu datieren: 24.10.60 n.Chr., O. Montevecchi, Aeg. 51 (1971), S. 212.
Zu datieren: 10.11.2 v.Chr. (Schaltjahr!), P.W. Pestman.
2
Πετ̣ε̣χῶ(ντος), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66-67.
2
Entweder ὑπὲρ ε̣– (= πέμπτου) μ̣(έρους) oder ὑπ(ὲρ) ε̣̄ ε̣– μ̣(έρους), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 241, Anm. 2 und κ̣ (ἔτους) statt β̣ (ἔτους), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 241, Anm. 4.
4
Viell. ὑπ(ὲρ) ε̄ ε´ μέ(ρους), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 241, Anm. 5 und κ̣ (ἔτους) statt β̣ (ἔτους), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 241, Anm. 6.
2
Der Name des Zahlenden Πορ̣(ιεύθου) dürfte eher mit Πασ oder Ποσ beginnen, H.C. Youtie, J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 4.
1
Πετεχῶ(ν), R.S. Bagnall, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 6 (1969), S. 66-67.
7
τὴν oder τὴ<ν> δημοσίαν τράπ(εζαν), P.J. Sijpesteijn.
3
ἀνὰ χ(εῖρα), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 3.
1
μεμέ(τρηται) und θησ(αυρὸν) ἄνω το(παρχίας) γενή(ματος), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1.
3
ὑπ(ὲρ) ἀνὰ χεῖ(ρα) χρόνων οἱ β υἱοὶ ῞Ωρου ᾽Εσμίνιος, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1.
5
σιτικῶν ὁμολ(όγων) διοικήσ(εως), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1.
6
ἀβρόχ(ου), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1
7
Κρι( ) σεση(μείωμαι), J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 380-1.
5
Statt Γάλλο(ς) l. ᾽Απολλο , J.R. Rea, Z.P.E. 9 (1972), S. 4.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 73.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 65.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 20.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 19.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 16.
1
Viell. ᾽Ι̣ο̣ύ̣λεις, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 16
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 21.
1
Wohl Πα]νίλου, Οἰ]νίλου oder Κο]νίλου, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 21.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 24.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 25.
3-4
Χύακ[ .. ἔγραψα ἰ-]|δίᾳ χιρί[, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 25.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 26.
3
Viell. Name, ὁ προγε]γραμμέ̣ν̣(ος) ἔγ̣ρ̣α̣[ψα, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 26.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 27.
3
Statt κολοφώνια kann man auch τρικέραμα ergänzen, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 27.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 29.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 66.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 28.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 34.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 67.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 35.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 38.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 40.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 70.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 71.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 46.
4
᾽Ισιδ̣ω̣ρ̣[, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 46
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 47.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 61.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 45.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 53.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 59.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 51.
7
Viell. Τ̣(ούρμης) ᾽Ε̣ρ̣μ̣ί̣ν̣ο̣υ̣ oder Π̣α̣θ̣ε̣ρ̣μ̣ο̣ῦ̣θ̣ι̣ς̣, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 51
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 56.
2
Name κιβαριάτο]ρ̣ι̣, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 56
5
Viell. τεσσε]ρ̣άρις, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 56
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 17.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 55.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 63.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 41.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 54.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 76.
Οὐιππι̣[, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 76.
1
᾽Ιουλ(ι-) ᾽Ισιδ[ωρ-, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 76
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 74.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 58.
2
Statt κολοφώνιον ist auch τρικέραμον möglich, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 58.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 43.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 52.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 64.
O. Theb. ⇧
Für die vollst. Ausgaben der in O. Theb. mit G-Nummern bezeichneten Ostraka siehe die Konkordanz von K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989), S. 59-60; dazu O. Theb. G 217 (vgl. O. Theb., S. 119) = O. Ont.Mus. 1. 19 und O. Theb. G 417 = viell. O. Ont.Mus. 2. 102, vgl. O. Cairo G.P.W., S. 128.
Zu datieren: 14.4.97 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in grain S. 16, Anm. 8.
Zu datieren: 138 v.Chr., C. Préaux, Chr.d’Ég. 28 (1953), S. 330.
Zu datieren: 148 v.Chr., W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 168.
1
Πλυνχῆ(ς) statt Παύνχη(ς), N. Lewis, P. L.Bat. 17. 6, Anm. zu Z. 5.
1
Πλυνχῆ(ς) statt Παύνχη(ς), N. Lewis, P. L.Bat. 17. 6, Anm. zu Z. 5.
23-u-24
Die Datierung auf das Jahr 144 v.Chr. von C. Préaux, Chr.d’Ég. 28 (1953), S. 330, Anm. 1 wird abgelehnt zu Gunsten einer Datierung auf 155 v.Chr., W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 167.
O. Wilb.-Brk. ⇧
Zu datieren: 15-3-131 n.Chr., G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 247.
ἁλιάδ(ος) καί (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 9-10.
Κά̣κρην ἔγρ(αψα), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 9-10. (am Original).
5
Παχ(ὼν) ε̄ statt ϛ, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 10.
4
χιρονα(ξίου) [τοῦ (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 10.
8-9
Wohl μὴ [εἰ]δ[έναι] | [αὐτὸν γράμματα, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 10.
1
τοῦ λβ (ἔτους) (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 10.
2
τοῦ λβ (ἔτους), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 10.
3
οἴνου γενή(ματος) κδ und (δραχμὰς) ε [(τετρώβολον) //, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
4
᾽Ανουβίωνο(ς) π[ρ(εσβυτέρου)], J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
5
{πρ(εσβυτέρου)} ᾽Ισιδώρο(υ) (ὀβολοὺς δύο), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
6
(γίνονται) δραχμα̣ὶ̣ ἕ̣ξ̣, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
1
ζ̣ (ἔτους) (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
7
Ἁρποκ(ρατίων) μεμ(έτρημαι), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
2
Παοῦς (l. Παοῦτος), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
4
γενή(ματος) statt ὑ(πὲρ) γεν(ήματος), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 10.
1
Εἰρήνῃ (am Original), J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 11.
5
οὐδέ ἕν, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 12.
7
(ἔτους) ε ⫽, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 12.
4
Παλάις, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 12.
4
μη(τρὸς) τῆς αὐτῆς, J.C. Shelton, B.A.S.P. 7 (1970), S. 12.
O. Wilcken 2 ⇧
1
Die Lesung ἀφῆλ(ιξ) wird angezweifelt, P. Mich. 10, S. 1, Anm. 6.
7
Σεβασ(τοῦ) statt ἐπὶ λόγ(ου), Pal.Soc. 2, ser. I, Plate 2, Nr. 12.
8
Μεσορὴ ε, Pal.Soc. 2, ser. I, Plate 2, Nr. 13.
3
᾽Ελεφ(αντίνης), G.M. Browne, Harvard Stud.Class.Phil. 76 (1972), S. 253.
Zu datieren: 242 v.Chr., P.W. Pestman.
3
Die Lesung von Viereck Ͱ̣γ̣ (vgl. B.L. 21, S. 54) wird abgelehnt, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 329, Anm. 7.
5
Es ist möglich - am Original zu lesen, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 327, Anm. 4.
2-3
ἐρίων Σωστρά|τωι oder [‵διὰ′] Σωστρά|του . ιου (= Name einer Frau) γυ(νή), F. Uebel, Archiv 19 (1969), S. 65, Anm. 1.
6
Entweder Ͱα oder Ͱαʃ̣ (am Original), F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 335, Anm. 3.
4-5
Χρ .. ις γυν[ ] | ν . κυς, T.C. Skeat (am Original) briefl. an F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 337, Anm. 1.
4
Πιριτ (am Original), F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 337, Anm. 4.
2
Die Bericht, εἰς τὸ ∟ (vgl. B.L. 21, S. 73) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 31, Anm. 39.
Zu datieren: 30.8.97 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 16, Anm. 9.
Zu datieren: 160-159 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 28, Anm. 29.
3
Die Lesung ῾Ιερᾶς Νήσου (vgl. B.L. 21, S. 74) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 28, Anm. 29.
Zu datieren: 6.3.157 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 30.
7*
Das Ostrakon wurde wohl von Ambryon unterschrieben, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 30.
3-4
Die Lesung ὑπὲρ τοῦ Κοπτίτου (vgl. B.L. 21, S. 74) wird anerkannt, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 30.
Zu datieren: 14.7.157 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 20, Anm. 18.
Zu datieren: 2.8.157 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 20, Anm. 15.
4
[. η ᾽Αμβρύων], Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 15, Anm. 1.
Zu datieren: 5.5.154 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 32.
Zu datieren: 16.6.154 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 16, Anm. 3.
Zu datieren: 9.7.153 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 33.
Zu datieren: 153 v.Chr., W. Swinnen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 168.
1
ἱε(ροῦ) δ´ κ´δ´, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 39.
1
ἱε(ροῦ) ϛ´, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 39.
4
Die Lesung ᾽Απ̣(ολλώνιος) (vgl. B.L. 21, S. 75) wird anerkannt, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 21, Anm. 25.
4
Der Text trug wohl die Unterschrift des Antigenes, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 30, Anm. 35.
Der zugehörige demotische Text wurde herausgegeben von D. Chardon, L. Denisse, Dictionnaire démotique S. 106.
3
Τσονεσό(νθιος), J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166.
Zu datieren auf die Mitte des 2. Jhrh., S. Daris, Dc.Es.Rom.Eg. 41.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 72.
1128-1146
Zu datieren auf die Mitte des 2. Jhrh., S. Daris, Dc.Es.Rom.Eg. 41.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 23.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 1.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 2. (mit der Ber. aus B.L. 3, S. 274).
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 4.
5-6
[῾Ερμῖ]νος Τύρανος χο̣υ̣ρά|[τωρ], R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 4.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 14.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 5.
5
Wohl ὑπογρ(άφομαι), R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 5.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 11.
6
νεωτ( ) kann auch stehen für den Namen Neout, Neoteros oder Neoterios, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 11.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 6.
2
Wohl ῾Ωρίον[ος, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 6.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 7.
1-2
In der Lücke muss der Name des centurio gestanden haben, C. Préaux, Chr.d’Ég. 26 (1951), S. 128.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 77.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 9.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 3.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 10.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 44.
4
Entweder οἴνου καὶ e.g. ἁλός oder ὄξεος oder καί[ραμον, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 44.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 12.
1
[… ἀρμ]ο̣κο̣ύ̣στωρ, C. Préaux, Chr.d’Ég. 27 (1951), S. 138; diese Lesung wird von Fink abgelehnt; er schlägt einen Namen wie Zoster, Gnoster, Kastor oder Thestor vor, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 12.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 8.
2
Κόνον̣[ος, R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 8.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 13.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 75.
3
Das γ̣̄ ist richtig, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 47 (1967), S. 237, Anm. 1.
Nd. R.O. Fink, Rom.Milit.Rec. Nr. 78. 69.
1
(ἔτους) κθ, T.C. Skeat (am Original) briefl. an F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 337, Anm. 7.
4
c statt α c und Πατοτοῆ statt Skeats Lesung Παποβυλ, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 337, Anm. 7.
Zu datieren: 23.4.113 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in grain S. 32, Anm. 40.
Die Lesung ᾽Αμ(μώνιον) ist wohl sicher, Z.M. Packman, Taxes in grain S. 32, Anm. 40.
Zu datieren: 7.7.156 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in grain S. 20, Anm. 16.
Zu datieren: 27.7.-25.8.153 v.Chr., Z.M. Packman, Taxes in grain S. 16, Anm. 5.
4
Die Lesung ᾽Αμμώ(νιος) wird anerkannt, Z.M. Packman, Taxes in grain S. 21, Anm. 22.
4
Die Lesung ᾽Αντ(ιγένης) (vgl. B.L. 21, S. 117) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in grain S. 31, Anm. 36.
2
Die Bericht, εἰς τὸ ∟δ (vgl. B.L. 21, S. 118) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in grain S. 31, Anm. 38.
1568
Nd. Choix de papyrus, Nr. 4.
1
κωμῶ(ν) (vgl. B.L. 21, S. 121 ), Choix de papyrus, Nr. 4.
4
ἀνὰ χ(εῖρα) χρ̣ό-, Choix de papyrus, Nr. 4.