bleeding edge
 

P. Petr. 1

Vorbemerkungen zu P. Petr. I-III. Ohne die außerordentlich großen Verdienste des Herausgebers um die Verarbeitung und Veröffentlichung dieser besonders schwierigen Texte irgendwie verkleinern zu wollen, möchte ich doch an dieser Stelle nicht unerwähnt lassen, daß die vom Herausgeber angewendete Zitierweise der Texte jedem Benutzer Verdruß in höchstem Maße bereiten muß. Unbeschadet der sachlichen Zusammengehörigkeit hätte doch jeder Text seine besondere Nummer erhalten können; jetzt muß man z. B. zitieren: P. Petr. III 43 (2) Verso Kol. III, 7. Außerdem wäre es, schon mit Rücksicht auf die zahlreichen Berichtigungen, dringend erwünscht gewesen, die Texte von Petr. I und II sämtlich (nicht bloß etliche) in Petr. III neu abzudrucken. Dazu kommt aber noch, daß durch die Umbezifferung und Neuverteilung der Texte von Petr. I u. II, ohne Neudruck, eine erhebliche Unklarheit und Unsicherheit herbeigeführt worden ist. Es ist oft schwer und jedesmal überaus zeitraubend, sich in diesem Wirrwarr zurechtzufinden. Ich habe diejenigen Urkunden, deren Volltexte in Petr. I oder II stehen geblieben sind, nach den alten Nummern von Petr. I und II behandelt; unter Petr. III finden sich also Berichtigungen nur für diejenigen Urkunden, deren Volltexte auch wirklich in Petr. III stehen. Die Ziffern bedeuten, wo das Wort ,,Seite" fehlt, stets die ,,Nummer" der Papyri.

Nd. zusammen mit P. Petr. 3. 2 und 6 (a), mit Photos: P. Petrie2 1. 3.
vgl. P. Bodl. 1. 58.
ὑγιαίνοντι | [τὰ ἐμα υ τοῦ αὐ]τὸν διοικεῖν κτλ. Pr.
1 a
[ ]ος Πέρσης τῆς ἐπ[ιγονῆς ] Petr. III Seite XII zu 3.
1
[ μακροπρ]όσωπος οὐλὴ μετώπωι μέσωι καὶ ἄλλη υπὸ γενε[ίωι ] | κτλ. Petr. III Seite 6 zu 3.
1
Βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ [Πτολεμαίου καὶ ᾽Αρσινόης] | [θεῶν ᾽Αδελ]φῶν, ∟ιζ, ἐφ᾽ ἱερέως [ ], | Ξανδικοῦ[.., ἐγ Κροκοδίλων πόλε ι τοῦ] | [᾽Αρσινοί]του νομοῦ. ῾Ομολογεῖ Θεογένης [ ] | κτλ. Witkowski, Prodromus Seite 49. Pr.
2
ἐπιγονῆς ὡς∟λη μελίχρους μέ[σος ] | [ τε]τανὸς οὐλὴ μέσηι ῥινί, Εὖφρις Εὔφριος κτλ. Petr. III Seite 6 zu 3. Petr. III Seite XII zu 3.
4
ἡσυχῇ ἀνάσιλλος φα[κὸς ] | [ ἐ]ξ ἀριστερῶν, ᾽Αρχέστρατος κτλ. Petr. III Seite 6 zu 3.
7-16
Nd.: C.Ptol.Sklav., Nr. 31.
12-13
Viell. ἰλάρ|[χης ὡς (ἐτῶν), F. Uebel, Die Kleruchen S. 226, Anm. 2.
13
ἰλάρ|[χης ώς∟..] πυρράκης εὐμεγέθης κτλ. Pr.
15
Die Bericht, in B.L. 1, S. 344 wird abgelehnt (nach dem Photo), E. Van ’t Dack, Anc.Soc. 3 (1972), S. 144.
16
Σεμέλην | [καὶἐξαὐτῆς] τὰ ὄντα ς παιδία, ἐάμ μοι παραμείνωσιν ἕως ἂν [[ἐγὼ]] ζῶ ἀ̣ν̣ε̣υ̣ [ ] Petr. III Seite 6 zu 3.

P. Petr. 1 (2. Aufl.)

14
15
Die Erg. Σύρον wird angezweifelt, J.F. Oates, B.A.S.P. 29 (1992), S. 194-195.

P. Petr. 2

Neudr. Petr. III 7.

P. Petr. 3

7
Nd.: C.Ptol.Sklav., Nr. 53.Nd.: P. Petrie2 1. 14.
Vgl. A. Kasher, The Jews in Hellenistic and Roman Egypt S. 70 (zu C.P.J. 1. 126).
καὶ καθυπογραφὴν τὴν ἐν δημοσίωι ᾽Απολλ-|[ωδότου Σύρου oder ᾽Ιουδαίου] παρεπιδήμου, J. Modrzejewski, Rech. de Pap. 2 (1962), S. 94.
᾽Απολλ[ώνιον ὑπόχρεων], C. P. J. 1. 126, 15.
6-7
Κυ|[ρηναῖος τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 223, Anm. 1.
9
[δεξιὰν εἴη μέν], V. Tscherikover, C. P. J. 1. 126, 9.
13
[οἰκετικὰ σώμ]ατα, C. P. J. 1. 126, 13.
14
Zum δημόσιον = Gauarchiv s. Wilcken, P. Freib. 3 S. 64.
14-15
καθυπογραφὴν τὴν ἐν δημοσίωι ᾽Απολλ|[ωδότου Σύρου oder ᾽Ιουδαίου] παρεπιδήμου (B.L. 5) → καθ᾽ ὑπογραφὴν τὴν ἐν δημοσίωι ᾽Απολλ|[ώδοτον Σύρον] παρεπίδημον, J. Modrzejewski, Rech.de Pap. 2 (1962), S. 95.
17
βασίλισσαν | [Βερενίκην τὴ]ν βασιλέως Πτολεμαίου ἀδελφὴν κτλ. Pr.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #