P. Petr. 1 ⇧
Vorbemerkungen zu P. Petr. I-III. Ohne die außerordentlich großen Verdienste des Herausgebers um die Verarbeitung und Veröffentlichung dieser besonders schwierigen Texte irgendwie verkleinern zu wollen, möchte ich doch an dieser Stelle nicht unerwähnt lassen, daß die vom Herausgeber angewendete Zitierweise der Texte jedem Benutzer Verdruß in höchstem Maße bereiten muß. Unbeschadet der sachlichen Zusammengehörigkeit hätte doch jeder Text seine besondere Nummer erhalten können; jetzt muß man z. B. zitieren: P. Petr. III 43 (2) Verso Kol. III, 7. Außerdem wäre es, schon mit Rücksicht auf die zahlreichen Berichtigungen, dringend erwünscht gewesen, die Texte von Petr. I und II sämtlich (nicht bloß etliche) in Petr. III neu abzudrucken. Dazu kommt aber noch, daß durch die Umbezifferung und Neuverteilung der Texte von Petr. I u. II, ohne Neudruck, eine erhebliche Unklarheit und Unsicherheit herbeigeführt worden ist. Es ist oft schwer und jedesmal überaus zeitraubend, sich in diesem Wirrwarr zurechtzufinden. Ich habe diejenigen Urkunden, deren Volltexte in Petr. I oder II stehen geblieben sind, nach den alten Nummern von Petr. I und II behandelt; unter Petr. III finden sich also Berichtigungen nur für diejenigen Urkunden, deren Volltexte auch wirklich in Petr. III stehen.
Die Ziffern bedeuten, wo das Wort ,,Seite" fehlt, stets die ,,Nummer" der Papyri.
2
ἐφ᾽ ἱερέως Εὐ [κλεοῦς τοῦ Εὐβάτα ᾽Αλεξάνδρου καὶ] | θεῶν ᾽Αδελφῶν κτλ. Pr.
4
Καλλιάνακτος, μ η ν ὸ ς ………], | ἐγ Κροκοδίλων πόλει τοῦ [᾽Αρσινοίτου νομοῦ. Τάδε διέ θετο νοῶν καὶ] | φρονῶν Καλᾶς Μακεδὼν [τῆς ἐπιγονῆς ] | κτλ. Pr..
6
Die Ergänzung [τῆς ἐπιγονῆς] von Preisigke (B.L. 1, S. 344) wird abgelehnt, F. Uebel, Die Kleruchen S. 231, Anm. 4.
9
καταλεί[πω τὰ ὑπάρχοντά μοι πάντα] | Kreller, Erbrechtl. Untersuchungen S. 345 Anm. 3.
10
| καὶ δν ἔχω ἐγ βασιλικοῦ [σ]ταθ[μὸν ] | μερίδος κτλ. Petr. III 15.
12
ὲξ ἐμοῦ κα[ὶ . . . . . . . . . . . . . . . . . . θυγατρί, ἄλλωι δὲ] | [οὐθενὶ] οὐθὲν καταλείπω κτλ. Pr.
14
τὸν Πτολεμαίου καὶ ᾽Αρσινόης θεῶν ᾽Αδελφῶν [καὶ βασίλισσαν Βερενίκην]hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
15
τὴν βασιλέως Πτολεμαί[ου] ἀδ[ε]λφὴν καὶ γυ[ναῖκα καὶ τὰ τούτων]hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
16
τέκνα. Μάρτυρες ῾Ηρακλείδης Μάρωνος Θεοξ[ένειος τῶν Πυθαγ]-hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
17
γέ[λου(?) ἐπ(?)]ιλάρχης κληροῦρος ὡς∟λε εύμεγέθη[ς . . . . . . .]Lesquier, Les instit. milit. 2992 u. 3433. hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
18
καὶ οὐλὴ ὑπὲρ ὀφρὺν ἀριστεράν, Κεφάλων Μακ[εδὼν . . . . . . . .]Petr. III 15. hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
19
ἐπιλάρχης κληροῦχος ὡς∟ο ἐρυθρίας (= von rötlicher Haut) τετράγ[ωνος (= vierschrötig) . . . . . . . .]hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513). Pr.
Nd. zusammen mit P. Petr. 3. 13 a-b und zugehörigem Fragm., mit Photos: P. Petrie2 1. 17.
P. Petr. 3 ⇧
4
Viell. ἐγ [Κροκοδείλων πόλει, F. Uebel, Die Kleruchen S. 229, Anm. 2.
7
Ergänze τῶι ὑπάρχοντί] μοι υἱῶι ᾽Απ[, F. Uebel, Die Kleruchen S. 229, Anm. 1.
Nd. zusammen mit P. Petr. 1. 21 (S. 60) und zugehörigem Fragm., mit Photos: P. Petrie2 1. 17.
25
τῶν ..ει̣τ̣α → τῶν Μειδία, W. Clarysse, Pros.Ptol. 8, S. 125, Nr. 1947a.
Γέτας statt τετας, M. Launey, Recherches sur les armées hellénistiques S. 375 A. 1.
3
]…..ιδης Θεσ̣[σαλ]ός → ].ρα̣τ̣ίδης Θεσσ̣[α]λ̣ός, W. Clarysse, Pros.Ptol. 8, S. 210, Nr. 4155.
6
Statt τετας Θ[ρ]α̣ιξ καταρ[ l. τεταν̣ό̣[θ]ριξ κατάρ[ριν, F. Uebel, Die Kleruchen S. 230, Anm. 2.