bleeding edge
 
Editionen in
HGV 30581

P. Berl.Zilliacus

12
Englische Übersetzung: R.S. Bagnall - R. Cribiore, Women's Letters from Ancient Egypt, S. 391-392.
= Naldini, Il Cristianesimo Nr. 26; Photo: H.C. Youtie, Textual Criticism2 PL. VII
Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 147-149 (mit den Bericht, von Youtie).
ἀγων<ί>α οὖν π̣ε̣ρ̣ί̣ μου [καὶ γάρ], H.C. Youtie, Eos 48 (1956), S. 382-383.
ὅτι τὰ ὡς ἄρτι συν̣τ̣ηρε<ῖ>, H.C. Youtie, Eos 48 (1956), S. 382-383.
1-2
᾽Αθα|(να)σίου → ᾽Αθα|ν̣α̣σ̣ί̣α̣ς (nach einem Photo), H.C. Youtie, Textual Criticism2 S. 41, Anm. 25.
3
τῶι κ<υ>ρίῳ → τῷ ⟦.⟧ (viell. ⟦κ⟧ oder ⟦υ⟧) κ<υ>ρίῳ, H.C. Youtie, Textual Criticism2 (1974), S. 41, Anm. 25.
5
προσσκύ̣ν̣ω̣ τ̣ο̣ὺ̣ς̣ π̣ο̣δ̣ὰ̣ς̣ ὑ̣μῶν → προσσκύ̣ν̣ω̣ ὑ̣π̣ὲ̣ρ̣ ἡ̣μ̣ῶν (l. ὑμῶν), H.C. Youtie, Textual Criticism2 S. 41, Anm. 25.
6
π̣ε̣ρ̣ὶ̣ μου → ἐ̣π̣᾽ ἐμοῦ̣, H.C. Youtie, Textual Criticism2 S. 41, Anm. 25.
8
συν̣τ̣ηρε<ῖ> (B.L. 6) → συν̣τ̣ηρεῖ̣, H.C. Youtie, Textual Criticism2 S. 41, Anm. 25.
9
πατέρα statt Παίσ̣ια, H.C. Youtie, Eos 48 (1956), S. 382-383.
12
Δευκίλαν → Λ||ε||`ο´υκίλαν, H.C. Youtie, Textual Criticism2 S. 41, Anm. 25.
23
᾽Αθανασίο[υ] → ᾽Αθανασ̣ί̣α̣[ς], H.C. Youtie, Textual Criticism2 S. 41, Anm. 25.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #