P. Eleph. ⇧
Englische Übersetzung: R.S. Bagnall - P. Derow, The Hellenistic Period, S. 238-239.
Englische Übersetzung: D.J. Thompson in: The Cambridge Companion to the Hellenistic World, S. 93-94.
Viell. zu datieren auf Oktober 210 v.Chr., W. Huß, Ägypten in hellenistischer Zeit, S. 225.
Photo: B. Porten u.a., The Elephantine Papyri Pl. 6 und (Z. 1-15, Ausschnitt): Scrittura e Civiltà, 20 (1996) nach S. 88, Tav. I a.
Nd.: P.W. Pestman, The New Papyrological Primer2 Nr. 1.Zur Paläographie vgl. R. Seider, Paläographie 3.1 S. 145-149 (zu P. Berol. 13500).
Neudruck bei P. M. Meyer, Juristische Papyri Nr. 18Hunt-Edgar, Select papyri 1 Nr. 1PartschWilcken, P. Freib. 3 (1927), S. 15. E. Kießling, Archiv 8 249, hält hinsichtlich der Prozeßfähigkeit der Ehefrau, die Semeka, Ptolemäisches Prozeßrecht S. 225, als erwiesen betrachtet, dafür, daß es sich in unserem Texte nur um ein privates Schiedsgericht handle.
3
Zu γυναῖκα γνησίαν, ,,legal wife", das heisst ,,mother of the husband’s (future) legitimate children" vgl. D. Ogden in: A. Powell, The Greek World (1995), S. 233.
A
Photo (Ausschnitt): E. Crisci, Scrittura e Civiltà 23 (1999), nach S. 48, Tav. VI.