bleeding edge
 
Editionen in
HGV 9025

B.G.U. 1

28
Vl. υἱὸν [ . . . ]ασητος statt θυγα[τέρ]α σητος, O. Montevecchi, Aeg. 27 (1947), S. 9.
Die Richtigkeit der Lesung θυγα[τέρ]α wird in Zweifel gezogen, P. L. Bat. 5 S. 117 A. 7.
2
Σαταβοῦτος | τοῦ Πανεφρέμις κτλ. BGU. I S. 353.
9
τῆς | Σ τοτο «το»ή τέως , ίερίας κτλ. BGU. II S. 353.
14
Πακῦσις. ᾽Απογρ(αφόμεθα) γεγ[ο]νότα | ἡμῖν κτλ. BGU. I S. 353.
15
θυγατ[έ]ρ̣α̣ BL 6.10 : θυγα[τέρ]α̣ → θυγατ[ρ]ό̣ς, F. Reiter (from photo)
15-16
Viell. θυγα[τέρ]α̣ [Τ]α|σῆτος (l. Τασῆτα), P. Petaus, S. 69.
15
Die Lesung θυγα[τέρ]α̣ ist richtig (nach der Photographie), P. Petaus, S. 68-69, (vgl. B.L. 3, S. 8).
22
ἔσχον τούτο(υ) τὸ ἴσ[ον] | (῎Ετους) κτλ. BGU. I S. 353.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #