O. Strasb. ⇧
Die folgenden Verbesserungen sind mir von Herrn J. G. Tait freundlicherweise übermittelt worden, nachdem der Druck des vorigen Heftes der BL bereits abgeschlossen war. Einige weitere wurden von anderen Gelehrten gefunden und sind mit deren Namen gezeichnet.
3-4
Vl. (4 Ob.) statt Ͱ, und im Anfang der folgenden Zeile ein Personenname, T. Reekmans, Chr. d’ Ég. 60 (1955), S. 371.
3
(= 4 Obolen) statt Ͱ (Drachme) (vgl. B.L. 4, S. 113), F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 328, Anm. 3.
Zu datieren entw. 232 oder 207 v.Chr., F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 364, Anm. 4.
Zu datieren: 20.10.258 v.Chr., da Mesore des Jahres 27=28 sich nur auf die Regierung des Philadelphos beziehen kann, P.W. Pestman.
Zu datieren 20. Okt. 258 v. Chr. (29. Mesore des 27. ägypt. Jahres = des 28. Finanzjahres), P. W. Pestman.
2
L. Αρτεμτ .[ . Es ist wohl ein ägyptischer Name; daher ῾Αρτεμτ.[ wahrscheinlicher als ᾽Αρτεμτ .[ , T.
Datum: 18.9.252 v.Chr. (statt 19.9.251), R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 174.
Zu datieren: 2.9.253 v.Chr., da Epeiph des Jahres 32=33 sich nur auf die Regierung des Philadelphos beziehen kann, P.W. Pestman.
Zu datieren 2. Sept. 253 v. Chr. (ein 13. Epeiph des 32. ägyptischen Jahres = des 33. Finanzjahres kann nur auf Ptolemäus II hinweisen), P. W. Pestman.
3
Οὐρα(νίου) → wohl Οὐρα(ρίνιος), J. Schwartz, R. Bogaert, Anagennesis 3 (1983), S. 24, und Anm. 12.
5
Πα̣λεῦτ̣ος → Παλεύιος (am Original), J. Schwartz, R. Bogaert, Anagennesis 3 (1983), S. 24 und Anm. 12.
Vollst. Ausgabe des in der Anm. zu Z. 3 genannten Ostrakons P. Lips. I N 745: W. Clarysse, R. Bogaert, Z.P.E. 75 (1988), S. 123 (Abdruck als S.B. 20. 14976 vorgesehen).
Kommt nicht, wie C. Préaux meint, aus Gebelen. Der Text ist zu datieren 135 v. Chr., P. W. Pestman, Aeg. 43 (1963), S. 14.
ἐν Κόπ(τωι) (vgl. auch B.L. 5, S. 157) → Κο̣ρ( ) (l. Κροκοδίλων πόλει) (am Original), J. Schwartz, R. Bogaert, Z.P.E. 120 (1998), S. 194.
2
Ψενθώτης ist wohl derselbe Mann wie in Bodl. 208 = 2167; daher bezieht sich das Datum wohl auf Euergetes II.
Eine Datierung auf 134 v.Chr. ist auch möglich (gegen B.L. 9, S. 392), E. Lanciers, Simblos 1 (1995), S. 35-36.
Zu datieren: 24.8.145 v.Chr. (gegen B.L. 8, S. 530), R. Bogaert, Z.P.E. 75 (1988), S. 125 (25.8.145 ist falsch).
Zu datieren 134 v.Chr., nicht 81 v.Chr. (B.L. 2.2, S. 146), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 276, Anm. 300 (zu Pros.Ptol. 1162).
1
Das Jahr 36 kann sich auch auf Soter II. (81 v. Chr.) beziehen, wozu der ägyptische Name des Trapeziten besser paßt.
3 f.
…]. Φαγώνιος (nach einer Vermutung T.s) ἕν | [δισχιλίας /] α᾽β. ῾Ηρ[α]κ(λείδης) τρα(πεζίτης) α᾽β̣.
4
῾Ηρακ(λᾶς) ist nicht möglich, da bei Wilcken, Chrestomathie 167, 34, ῾Ηρακλείδει ausgeschrieben ist (vgl. auch BL II 1 zur Stelle).
R°
Datum: 7. (statt 8.) 8.121 v.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 174.
Auf Grund von O. Wilb.-Brk. 4 ist der τραπεζίτη Εἰρηναῖος einzusetzen, Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 56 (1936), S. 10.
5
Nach Vierecks Abzeichnung bleibt es unsicher, ob der Trapezit Εἰρη(ναῖος), wie anderwärts in dieser Zeit, gelesen werden kann.
9
Vielleicht derselbe Πτολεμαῖος wie in Bodl. 51 = 2219 u. a. aus der Zeit Philometors.
2
Viell. zu erg. [ἐν Κρο(κοδίλων) πόλει] τρά(πεζαν), ἐφ᾽ ἧς [Πανίσ]κ[ο](ς), R. Bogaert, Z.P.E. 120 (1998), S. 194.
Das Verhältnis der bezahlten Summe zur kreditierten ist 6 : 5; daher kann das 5. Jahr sich frühestens auf Soter II. (112 v.Chr.) beziehen.
Aus Hermonthis, da die Unterschrift identisch mit der bei Wilcken, Ostraka 732, ist; das Datum bezieht sich wohl auf Philometor.
Das O. kann aus dem zu 29 angeführten Grunde nicht vor 129 v. Chr. sein (vgl. Milne, JEA. 11, 1925, 272: Jahr 52(?); daher muß sich das 29. Jahr auf Auletes be-ziehen (im 29. Jahr Soters II. revoltierte Theben). Der Trapezit ist wohl derselbe wie in Bodl. 109 = 1924.
Wohl aus der Zeit des Auletes; Kleopatra würde ein Doppeldatum verlangen (vgl. Bodl. 222 = 1192).
3 f.
L. τὴν [ δε[υτέρα]ν ἀναφορὰν (Vermutung T.s) [αν sehr groß am Ende der viel Platz bietenden Z.] Alles Folgende ist sehr verblaßt und daher unsicher. Sicher ist nur Z. 5 προ .... oder προ ..... ενου υ und Z. 6 .... ου χα(λκοῦ)Ͱυ / υ.
Eine Datierung auf 243 v.Chr. kommt auch in Betracht, F. Uebel, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 332, Anm. 1.
Die Schrift ist nach Viereck doch früher anzusetzen, als in der Ausgabe getan ist. Silberdrachmen und die ἁλική begegnen in Oberägypten nicht später als unter Epiphanes; daher kommen die Jahre 218 oder 201 v. Chr. in Betracht.
4
των.. (oder .)υννρο[... T. denkt an τῶν ᾽Απυννορο[… oder Μυννορο[…, den Befehlshaber einer militärischen Einheit.
Zu Σειάθης Μαιεύριος vgl. P. Rein. 2. 128, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 246.Zu datieren: in die römische Periode vor 21/20 v.Chr., R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245.
3
[Σ]ειάθου Μαιεῦρις: wohl identisch mit Σίατος Μαιῦρις in O. Ashm.Shelton 6, vgl. die Anm. zu Z. 1 und siehe die Ber. dazu.
Harthotes ist viell. identisch mit dem in O. Bruss.-Berl. 6, Z. 2, A. Martin, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 285.
3
Der Betrag von 5 Dr. ist wohl eine halbe Zahlung, weil die Steuerveranlagung zur Zeit dieses Ostrakons 10 Dr. beträgt, O. Ashm.Shelton, S. 21, Anm. 1.
8
᾽Ενα̣ρ̣αίου oder ᾽Ενα̣ρ̣έτου (Anm. des Ed.) → Παρείου (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 269, Anm. 243.
4
Statt ὑπ(ὲρ) χω(μάτων) ist wahrscheinlicher ὑπ(ὲρ) χω(ματικοῦ) oder χω(ματικῶν); ebenso auch sonst.
8
Κέφαλ(ος) …( ) → Κέφαλ(ος) Παρ(είου) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 269, Anm. 244.
Der Bankiersname ᾽Ανδροῦς (B.L. 8, S. 531) beruht auf einer irrigen Lesung des Demotischen, das jetzt Mntrws = Μηνόδωρος aufweist, vgl. W. Clarysse, Opes Atticae S. 79-84.
Der τραπεζίτης war wahrscheinlich ᾽Ανδροῦς Πικῶτος, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 255, Anm. 121.
...] ᾽Αρίωνος → [...]οως ῾Ιλαρίωνος, S.V. Wångstedt, Orientalia Suecana 22 (1973), S. 12-13.
2
τρα(πέζης) → wohl τρα(πεζίτου), W. Clarysse, R. Bogaert, Trapezitica Aegyptiaca S. 413 zu S. 277.
Σεβαστοῦ λζ = Φαῶφι ζ̄ εἰς ἀριθμησιν μηνὸς Σεβαστοῦ d. h. 4. Oktober (so entsprechend auch sonst).
6
[Σεβ]αστοῦ → [μη(νὸς) Σεβ]αστοῦ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 40 (1980), S. 131, Anm. 4.
5
Λ̣α̣…μ̣α̣( ) → ᾽Απο… (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 251.
6
Π̣….( ) → Πελ̣.. (am Original geprüft von J. Schwartz), vgl. O. Strasb. 65-66, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 252 und 254.
3
Nach Vierecks Abzeichnung steht offenbar ξ′α′ = c′ da, obwohl das nicht die gewöhnliche Steuerrate ist.
1
Θερμοῦ(θις) ist als Femininum hier unmöglich; vielleicht Θερμου(θίων), vgl. Wilcken, Ostraka I 74.
4
Die Lesung Ψε]νμῖ(νις) (Anm. des Ed.) ist möglich (am Original bestätigt von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 253.
Viell. von demselben Bankier wie O. Strasb. 62 und 66, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 254.
4
Zu lesen vor τρα(πεζίτης): Π̣ε̣τ̣(εμενῶφις), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 255, Anm. 123.
5
… σ(εσ)η(μείωμαι) → Πε . ( ) τ̣ρα̣(πεζίτης) (am Original geprüft von J. Schwartz); vgl. O. Strasb. 62 und 65, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 254.
[Διαγ]έγρα(φε) (B.L. 2.1, S. 27): am Original bestätigt von J. Schwartz, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245 und Anm. 29.
3/4
T. vermutet statt des unverständlichen zweimaligen ἑξόβολον: [δ ˪ ἓξ τετ]ροβλ/ο / ἓξ <- καὶ προσδ. ἐξ> οβc′.
68, 72
1
Διέγρα(ψεν) → Διαγέγρα(φε) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 29.
2
→ wahrscheinlich ὑπ(ὲρ) χρυσ̣ο̣χ̣(οικῆς), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 259, Anm. 163.
6-7
Zu erg./lesen: [Βάσσο(ς)] | Δέ̣κ(μου) τρ̣α(πεζίτης), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 259, Anm. 163.
Zu datieren auf das 14. Jahr des Claudius, W.F. Snyder, Aeg. 44 (1964), S. 149, A. 4.
Es gibt nur 5 Zeilen, J. Schwartz (am Original) bei R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 255.
Διέγρα(ψεν) → Δι[αγέγρα(φε)] oder Δι[έγρα(ψεν)] (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 29.
Die Lesung Βι…( ) wird bestätigt (gegen B.L. 2.1, S. 27) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 270, Anm. 263.
1
Διέγρα(ψεν) → Διαγέγρα(φε) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 29.
1
Διέγρα(ψεν) → Δι[αγέγρα(φε)] oder Δι[έγρα(ψεν)] (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 29.
85, 87, 88
1
Διέγρα(ψε) → Διαγέγρα(φε) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 29.
4
᾽Απ̣ί̣(ων) (Anm. des Ed.) → ᾽Απο̣( ) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 271, Anm. 270.
92, 93, 94, 97, 98, 100
1
Διέγρα(ψεν) → Διαγέγρα(φε) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 29.
4
Φί̣μ̣ω(ν) → Φίλω(ν) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 271, Anm. 283.
Herkunft: Hermonthis, K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989), S. 55; auch möglich Memnoneia, R. Bogaert, Z.P.E. 86 (1991), S. 263.
2
L. ῎Α(νω) (το)π(αρχίας) [s. Anm.] δς < α ∫ αἳ̣ κ̣(α̣ϊ) α = χβ (z. T. nach Vermutung T.s).
Herkunft: Hermonthis, K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989), S. 55; auch möglich Memnoneia, R. Bogaert, Z.P.E. 86 (1991), S. 263.
Πετοσούκο(υ) oder Πετοσόρκο(υ) (B.L. 2.1, S. 27) → Πετοσορβο(ύχιος), W. Clarysse, Festschrift Lüddeckens S. 31, Anm. 38.
1
L. Κασ̣ή̣της (T.: oder Κατύτης = Κατοίτης?) Παρελ(ήκιος) und gegen Ende füge vor η noch ς ein.
Von derselben Hand geschrieben wie O. Strasb. 118, P. Heilporn, Proceedings 20th Congr. S. 240 (am Original).
Δι(έγραψε) → Διέγρ(αψεν) (am Original geprüft von J. Schwartz), R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 245, Anm. 28.
1-2
Vl. ὑπ(ὲρ) μερισμ(οῦ) ἀνδ(ρῶν) <ἀνακ(εχωρηκότων)>, S. L. Wallace, Taxation S. 160-2.
1
Διέγρ(αψεν) (B.L. 8, S. 532): δῑ Ostr., P. Heilporn, Proceedings 20th Congr. S. 240, Anm. 33.
2
ἀνὰ χ̣(εῖρα) χρόνων (B.L. 6, S. 209) → ἀναχ( ) χρόνων, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 272, Anm. 287.
Zu datieren: 23. Juli des Jahres 54, 68 oder 95 n.Chr., R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 272.
2 f.
Nach δέκα vielleicht (nach T.) βαλ(ανευτικοῦ) α – ι |/ς ι̣α̣ – ι̣. Es folgen 3 fast ganz verlöschte Zeilen.
Datum: 22. (statt 21.) 10.103 n.Chr. (mit B.L. 10, S. 300), R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 171.
Zu datieren auf 103 n.Chr.; von derselben Hand geschrieben wie O. Strasb. 108 (am Original), P. Heilporn, Proceedings 20th Congr. S. 240 mit Photo (kopfstehend) Plate 12.2.
Wahrscheinlich von den πράκτορες ἀργυρικῶν des linken Ufers, R. Bogaert, Z.P.E. 57 (1984), S. 285, Anm. 366.
Αὐρήλ(ιος) Πετοσορβο(ῦχις) Τ̣ι̣θ̣ο̣[ῆ]τ̣ο̣(ς) → ῾Ατ̣ρῆς Πετοσορβο(ύχιος) [Τ]ι̣θ̣ο̣ῆ(τος) oder Τ̣ι̣θ̣ο̣ῆ(τος), P. Heilporn, Proceedings 20th Congr. S. 241 und Anm. 39 (am Original).
∟ϛ[Γορδι]ανοῦ Καίσαρος (B.L. 2.1, S. 28) → ∟ϛΤ̣[ραι]α̣ν̣ο̣ῦ̣ Κ̣[α]ί̣σ̣[αρ]ο̣ς̣, P. Heilporn, Proceedings 20th Congr. S. 240.
1
.νο( ), l. Μεμνο(νείων) oder ᾽Α(γορᾶς) Νό(του) (B.L. 2.1, S. 27) → Μ̣ε̣μ̣νο(νίων), P. Heilporn, Proceedings 20th Congr. S. 241.
Zu lesen: μερι(σμοῦ) ἀφ(εσιοφυλακίας) κα (ἔτους) ῾Α-δριαν̣(ο)ῦ το̣(ῦ) κυ̣(ρί)ο̣υ, P. Coll.Youtie 1, S. 338, Anm. 19.
1
Πετεθ(ῦμις?) oder Πετεθώτης (B.L. 2.2) → Πετεσθ(εῦς), P. Coll.Youtie 1, S. 338, Anm. 19.
2
μερι(σμοῦ) ἀφ(εσιοφυλακίας) (B.L. 7, S. 294) → μερι(σμοῦ) ἀφ(ανῶν), W. Clarysse, J. Quaegebeur, Proceedings XVI Congr. S. 534 und Anm. 24.
1
Πεθ̣έως → Πετθ( ) (als Πετεσθέως aufzulösen), P. Coll.Youtie 1, S. 338, Anm. 19.
1
Πετεθ( ) → Πεθ( ) (als Πετεσθεῦς/έως aufzulösen), P. Coll.Youtie 1, S. 338, Anm. 19.
7
Δη( ) Διε̣ιδ( ) → Δη( ) δι(ὰ) Εἰδ( ), J. Schwartz, R. Bogaert, Chr.d’Ég. 55 (1980), S. 300, Anm. 1.
ὑπ(ὲρ) στοιχή(ματος) (B.L. 2.1, S. 28) → wohl ὑπ(ὲρ) στε(φανικοῦ) (am Original), P. Heilporn, A. Verhoogt, O.M.R.O. 78 (1998), S. 59, Anm. 2.
Zu datieren auf 10.9.216 n.Chr. (wie ed.pr., gegen B.L. 11, S. 300), D. Hagedorn, Tyche 15 (2000), S. 192.
Zu datieren auf 21.11.216 n.Chr. (wie ed.pr., gegen B.L. 11, S. 300), D. Hagedorn, Tyche 15 (2000), S. 192.
Zu datieren: 21.11.184 (nicht 216) n.Chr., A. Verhoogt, O.M.R.O. 78 (1998), S. 60 und Anm. 4.
3
ὑπ(ὲρ) .( ) ..( ) ..( ) κδ (ἔτους) (δρ.) γ → wohl ὑπ(ὲρ) τι(μῆς) κρ(ιθῆς) γενή(ματος) κδ (ἔτους) (δρ.) α (am Original), P. Heilporn, A. Verhoogt, O.M.R.O. 78 (1998), S. 59, Anm. 2.
Gehört zum Dossier der Thermuthis, Tochter des Psen(t)kalibis, vgl. D. Hagedorn, Tyche 15 (2000), S. 192.
3
ἐπισ̣τ̣α(τείᾳ) → wohl ἐπισ̣τ̣ά(του) oder viell. ἐπισ̣τ̣ρ̣(ατήγου), J.D. Thomas, Epistrategos 2 S. 221, Anm. 17.
Zu datieren: wohl 215-216 n.Chr. (gegen B.L. 8, S. 533), F. Mitthof, Annona Militaris, S. 341, Anm. 239.
1
] . . . . δ (ἔτους): viell. ] . . . κ̣δ (ἔτους), F. Mitthof, Annona Militaris, S. 341, Anm. 239.
3
Αὐ̣ρ̣ή̣λ̣(ιος) Πτολ(εμαῖος) (B.L. 2.2, S. 148) → Αυ . ( ) (wahrscheinlich Αὐρ̣(ήλιος)) ᾽Απολ( ), R. Bogaert, Chr.d’Ég. 55 (1980), S. 299, Anm. 1 (am Original geprüft von J. Schwartz).
2
Φε. → Φέυς (nach einem Photo), O. Tebt.Pad. 1. 63, Anm. 1; identisch mit dem Φηοῦς aus O. Lund. 7, Z. 2, C. Gallazzi, Bibl.Orient. 39 (1982), S. 575.
2-3
Πα|πῖθις, l. Παπίθιος: aufzufassen als dem. πα Πῖθις, „Sohn des Pithis“, O. Taxes 1, S. 38 und 113.
3
Παπῖθις, l. Παπίθιος: aufzufassen als dem. πα Πῖθις, „Sohn des Pithis“, O. Taxes 1, S. 38 und 113.
1-2
Statt Λε …. |τωκος l. viell. Α̣εν̣ι̣ς̣ | Α̣ρ̣τ̣ι̣κος oder Α̣ρ̣τ̣ο̣-κος, J. Schwartz, F. Uebel, Archiv 19 (1969), S. 70, Anm. 1.
Die Alternativdatierung 1.8.137 v.Chr. → 31.7.137 v.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 174.
2
Βίων ist vielleicht derselbe wie in Wilcken, Ostraka 759; 1358; 1523; 1530, dessen Daten zwischen 130-101 v. Chr. liegen. Dann wäre der Text vom Jahre 135 v. Chr.
2
Νεκῶτο(ς): viell. Πεβῶτο(ς), J. Gascou bei M. Depauw - W. Clarysse, Chr.d’Ég. 77 (2002), S. 63.
Datum: 26. (statt 24.) 7.109 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
αἱ κ(αθήκουσαι) → αἳ κ(αθαραί), A. Gara, Prosdiagraphomena S. 47-48 und P. Cairo Mich. 359, S. 28.
1-2
→ wohl [Π]ετοσῖρις Πετεαρπ( ) (vgl. B.L. 2.1, S. 28) | [πρ(άκτωρ) ἀργ(υρικῶν) Με]μ̣ν̣ο̣(νείων) κ.τ.λ., K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989), S. 62.
7-8
δ/ | ω̣ρ̣.. → δ(ι᾽) | ῞Ωρ(ου) γρ(αμματέως) (am Original bestätigt von J. Schwartz), K.A. Worp, Z.P.E. 66 (1986), S. 137.
8
Zum Abgabenbetrag vgl. K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989), S. 66-67, Anm. k; nach dem δ ist auf dem Original nichts mehr zu lesen, J. Schwartz bei K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989).
[ν(εώτερος?)] → [β] (= δεύτερος), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 68 (1987), S. 140, Anm. 14.
Datum: 20.8. (statt 24.7.) 112 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
1
Ψενμώνθης kann nicht dieselbe Person wie in 277/8 sein, da diese nicht aus der μητρόπολις wie 189, sondern aus Μεμνόνεια stammen.
Datum: 16.3. (statt 24.2.) 113 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
3
ὑπ(ὲρ) γεω(μετρίας) Ἀγο(ρᾶς) ιϛ (ἔτους) wird angezweifelt, D. Hagedorn, Tyche 22 (2007), S. 44, Anm. 41.
2
und 3. Obwohl die Zahl ιη nach Viereck beidemale feststeht, ist sie entweder in Z. 2 aus ιζ oder in Z. 3 aus ιθ verschrieben.
4
(ἔτους) κ Τρα(ιαν)οῦ → (ἔτους) β Ἁ̣δ̣ριανο(ῦ) (nach einem Photo), daher ist der Text um 10.8.118 n.Chr. zu datieren, D. Hagedorn, Tyche 22 (2007), S. 45, Anm. 42.
Die Badesteuer ist so ungewöhnlich hoch, daß der Verdacht besteht, βαλ sei für λαογραφίας verschrieben.
2
Ende: anstelle der zu kurzen Ergänzung vermutet L. Amundsen, O. Oslo. 26 1: [ὑπ(ὲρ) .. ( ) κ(αὶ)] |3 βαλ(ανείου)?
1f.
L. Λε( ), Viereck; vielleicht Λέ(ων) πράκ(τωρ), der wohl nur vertretungsweise für den abgegangenen χεσφμόις auch in ᾽Αγοραὶ βορρᾶ amtierte. T. vermutet, daß die 3 signierenden Personen ἐν κλήρῳ πρακτορείας für diesen Distrikt amtierten. Der Nachfolger war Πόστομος; daher will T. Πόστ(ομος) ὃς καὶ ῟Ωρ[ος] in Z. 5 (Παχ/σ falsche Lesung für Ποστ ) schreiben.
2
T. zieht Χά(ρακος) der Lesung χω(μάτων) vor, da das χωματικόν im Epeiph eingezogen wurde.
3
χα eher Abkürzung für χα(λκίνην), als für 1 χαλκοῦς; dann hat die Drachme hier 7 Obolen.
Datum: 1.10. (statt 27.9.) 129 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
1
Θέων ist derselbe wie in Wilcken, Ostraka Nr. 1425; Bodl. 1784; Petrie 102, aber nicht identisch mit dem in O. Theb.str. 51 erwähnten, welcher einige Jahre früher und aus einer anderen λαύρα ist.
1
μη(τροπόλεως) ist zu dieser Zeit ungebräuchlich, D. Hagedorn, Tyche 22 (2007), S. 38, Anm. 8.
Datum: 2.8. (statt 24.7.) 131 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
ἀ(πό) → ᾱ, aufzulösen (κληρονόμοις), J. Shelton, Z.P.E. 20 (1976), S. 127-133 und Anm. 22.
2
L. Γυμνικοῦ; als Eigenname auch Bodl. 2254; vgl. aber P. Lips 73 und O. Belfast 10 in O. Bodl. I S. 177.
1-2
Die Lesung πράκ(τωρ) ἀργυρικ(ῶν) | πόλεως ist nicht richtig (s. O. Strasb. 2, S. 365, Anm. 52); statt πόλεως viell. [- - -]|θ̣ο̣ῦ̣τος oder [- - -]|θ̣α̣ρ̣έος (Name des Zahlenden) (P. Heilporn in O. Strasb. 2), D. Hagedorn, Tyche 22 (2007), S. 38, Anm. 8.
῾Εριεύς ist wohl nicht dieselbe Person wie in O. Theb.str. 36f., es sei denn, daß er verschiedene Ämter zu verschiedenen Zeiten inne hatte.
2
L. wahrscheinlich φθομ(ώνθου). - Statt τοκ(αδείας) ist auch τόκ(ων) möglich, falls nicht in Z. 3 δελφακίδος zu ergänzen ist.
3
L. [- - - Χά(ρακος) ιθ˪]; denn Eponychos hat seine Quittungen für die Jahre 17 und 18 in Nr. 218 und 223 gegeben und Kametis war nicht mehr im Amt, als die Einziehung der Kopfsteuer fürs Jahr 20 begann, während im Jahr 16 sein Vorgänger ῾Εριοφμόις noch amtierte. Datum 135 n. Chr.
3
Für λιθ( ) statt διθ( ) spricht die deutliche Schrei-bung in Bodl. 1828, wohl = λίθ(ων), obgleich ein μερισμὸς λίθων sonst nicht bekannt ist.
2
Statt [Ψεντκαλίβιος] ist [Ψεντκερήβιος] wahrscheinlicher, vgl. 237; 253 (wo entweder Falschlesung oder-schreibung zu vermuten ist); 440; 486; 488 (in all diesen bezweifelt T. die Lesung Ψεντκερήκιος); Wilcken, Ostraka 606; 1441; P. Lips. 74; O. Milligan in O. Bodl. 1 S. 180; Bodl. 1736 u. a.
Die Erg. β[ο(ρρᾶ) wird angezweifelt; möglich ist auch β (= δύο) (ohne Lücke), B. Palme, Tyche 4 (1989), S. 127, Anm. 15.
5
Διόσκορος ist nicht derselbe wie in Nr. 233, da er dort selbst πράκτωρ, hier nur γραμματεύς ist, vgl. Wilcken, Ostraka 1588; Bodl. 583; 1518; 2423.
2
L. Μονκ(ορήους), vgl. O. Theb.str. S. 37; O. New York 1 in O. Bodl. 1 S. 178 u. a.
Hinter μέτοχοι las T. auf Vierecks Abzeichnung δειγ τιμ[ , ohne dafür eine Erklärung zu wissen.
Nach καὶ μετ̣ ist nichts mehr lesbar (am Original), J. Schwartz, B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 264.
Datum: 27. (statt 25.) 5.131 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
1
Weder Ἀγ[ο(ρᾶς)] (ed.pr.) noch Ἀγ[ο(ρῶν)] (B.L. 9, S. 393) sind korrekt, D. Hagedorn, Tyche 22 (2007), S. 40, Anm. 15.
5-6
nach σεση̄ (in Z. 5) ist nichts mehr mit Sicherheit zu lesen (am Original), J. Schwartz, B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 234, Anm. 17.
Die Abgabenquittung könnte aus dem Bezirk Χάραξ stammen, B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 235, Anm. 28.
Der Name der Steuer ist nicht mehr erkennbar (am Original), J. Schwartz, B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 235, Anm. 32.
2-3
ν(εωτερ..) Πετεχεσπ(οχράτου) ἀπαι|τη(τής) → κ(αὶ,) Πετεχεσπ(οχράτης) ἀπαι|τη(ταί), B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 238, Anm. 54 (nach dem Photo).
1
Zur Identifizierung des Horos vgl. B. Palme, ῾Απαιτητής S. 239-240, Anm. 73.᾽Αγο(ρᾶς) β[ο](ρρᾶ) wird angezweifelt; möglich ist auch ᾽Αγο(ρῶν) β (= δύο), B. Palme, ῾Απαιτητής S. 239-240, Anm. 73.
3
δραχ(μὰς) τριάκ(οντα) πέντε καὶϛ ∟ → δραχ(μὰς) τρία (l. τρεῖς) ὀ̣β̣(ολοὺς) πέντε καὶ (ἥμισυ), (γίνονται), B. Palme, ῾Απαιτητής S. 239-240, Anm. 73.
1
] ἀπαιτ(ητ-) μερ̣(ισμοῦ) ….( ) τε( ) → ] α̣παιτ( ) μερι( ) γεν( ) τε( ) (am Original), J. Schwartz, B. Palme, ῾Απαιτητής S. 242, Anm. 109; man erwartet ] ἀ̣παιτ(ητ-) μερισ̣(μοῦ) ἐνλ(είμματος) τελ(ωνικῶν), B. Palme, ῾Απαιτητής S. 242, Anm. 109.
2
ἐ̣π̣ι̣τ̣(ρόποις) (B.L. 2.2, S. 150) ist fragwürdig, die Buchstaben könnten der Rest einer früheren Beschriftung sein, B. Palme, ῾Απαιτητής S. 242, Anm. 109.
Zu Nemonius Longus und die Nemonii aus Puteoli in Syene-Elephantine vgl. M.L. Bonsangue, Cahiers Glotz 12 (2002), S. 199-212.
Zu datieren in das Zeitalter des Antoninus, O. Cairo G.P.W. 83, Einl., Anm. 1; auch wegen ἐπιτηρητής (Z. 2) zu datieren in das 2. Jahrh. n.Chr., P. van Minnen.
1
L. wahrscheinlich Ψενα(μούνιος). - Datum wegen des Aurelios nach 212, vielleicht Elagabal oder Alexander.
Viereck hält es jetzt für möglich Πτολεμαίο̣ς̣ ἀπ(αιτητὴς) μ̣ε̣(ρισμοῦ) ἐ̣νλ(είμματος) |2 τελ(ωνικῶν) zu lesen. - Vgl. zu 233.
1
Die Lesung ἀπ(αιτητὴς) μ̣ε̣(ρισμοῦ) ἐ̣νλ(είμματος) (B.L. 2.2, S. 150) wird abgelehnt (am Original), J. Schwartz, B. Palme, ῾Απαιτητής S. 259.
4
ὑ̣π̣ὲ̣ρ̣ ἀμπ̣[ελ(ῶνος)] ist falsch; nach Vierecks Zeichnung sieht es eher wie παμαχρ..., aus; Sinn unklar.
2
Die Auflösung ἐλα(ικῶν) scheint zweifelhaft, da die Verbindung mit γράστις (Z. 1, vgl. BL II 1) unver-ständlich ist.
Nd.: P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 62 (1987), S. 202, Anm. 1. Abdruck als S.B. 20. 14384 vorgesehen.
2
Statt φανεχῳμ̣( ) liest Viereck jetzt φανεπιω( ), doch ist statt ω auch μ möglich.
Der Erheber ist wohl derselbe wie in SB 4328/9 (vgl. dazu oben) und Bodl. 2340 (48 n.Chr.); dann be-zieht sich das Datum auf Claudius, und am Anfang ist Ψεν̣α̣μ̣ο̣ύ̣(νιος) zu ergänzen.
passim
αἱ κ(αθήκουσαι) → αἳ κ(αθαραί), A. Gara, Prosdiagraphomena S. 47-48 und P. Cairo Mich. 359, S. 28.
αἱ κ(αθήκουσαι) → αἳ κ(αθαραί), A. Gara, Prosdiagraphomena S. 47-48 und P. Cairo Mich. 359, S. 28.
Zu datieren: 221/222 oder 225/226 n.Chr., R. Bogaert, Chr.d’Ég. 55 (1980), S. 285-286, Anm. 7.
1
Der Αὐρήλιος weist wohl auf ein Datum nach 212, vielleicht auf Elagabalus oder Alexander.
μερισ|[μο]ῦ ἐπικεφαλίο(υ) ἀνακεχ(ρυσωμένου) → μερισ|[μο]ῦ έπικεφαλίο(υ) ἀνακεχ(ωρηκότων), B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 49-50 und Anm. 185 (mit B.L. 3, S. 266, gegen B.L. 5, S. 157).
3
Phanophis, βοηθός in 129-132 n.Chr., ist wohl identisch mit dem gleichnamigen πράκτωρ ἀργυρικῶν in 155-156 n.Chr. (nach den Handschriften), vgl. R. Duttenhöfer, Aeg. 86 (2006), S.114-115.
5-6
ὑπ(ὲρ) μερισ[μο]ῦ ἐπικεφαλίο (υ) ἀνακεχ(ωρηκότων), S. L. Wallace, Taxation S. 161.
6
Die Ergänzung ἀνακεχ(ωρηκότων) (vgl. B.L. III, S. 266) wird abgelehnt, W. Müller, Mitt. Instit. Orientforschung 6 (1958), S. 4-6.
7
Wahrscheinlich ὀβολ(ὸν) δ̣ι̣χ̣(αλκούς), H. Braunert, J. Jur. P. 9-10 (1955-6), S. 282 A. 207, b.
1-2
κ]αὶ Δίδυμος καὶ Σα..ιχος // → [᾽Αρχίβιος ὁ κ]αὶ Δίδυμος καὶ Εὔτυχος // (// bedeutet: Εὐτύχου), O. Cairo G.P.W., S. 136, Anm. 5 (am Original geprüft von J. Schwartz).
4-5
Viell. Λ̣ο̣υ̣[κίου Σεπτιμίου Σεουήρου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου ᾽Αντωνίνου Καισά]ρων, P. Bureth, Titulatures S. 95.
Wohl Zahlung in Bezug auf die Zehnjahresfeier des Konstantin, vgl. R. Delmaire, Largesses sacrées et res privata S. 394 (zu O. Viereck 289).
Herausgabe von zum selben Patermouthios-Dossier gehörenden Texten: T.M. Hickey, K.A. Worp, B.A.S.P. 34 (1997), S. 79-109 mit Nd. des O. Strasb. 290 auf S. 107-108. Abdruck in S.B. 24 16030 vorgesehen.
. Auf Grund von O. Wilb.-Brk. 2 Zeit: Ende III. Jahrh., Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 56 (1936), S. 10.
Datum: 1.12. (statt 26.11.) 66 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
T. schätzt als Zeit 2. Jahrh. n. Chr., da die Formel ὀνόματος τοῦ αὐτοῦ sich frühestens 130 n. Chr. bei Wilcken, Ostraka Nr. 539, findet.
Datum (mit B.L. 2.2, S. 151): 14. (statt 15.) 7.153 v.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 174.
Wahrscheinlich Zeit des Philometor; vgl. für die Unterschrift Wilcken, Ostraka Nr. 727f., u. Bodl. 164 = 787.
Datum: 31.7. (statt 1.8.) 153 v.Chr. (mit B.L. 2.2, S. 151), R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 175.
5
Auf Grund von O. Tait. 1 S. 35, 203; 204 ist Κρα([τῖνος]) zu ergänzen, Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 51 (1931), S. 536.
2
Ψενα . . → Ψενατύμιος (nach einem Photo), K. Vandorpe, Archiv 46 (2000), S. 232.
3-4
Σκω̣τυήους | πα̣ . . . . . . . . . → Σιεπμοῦς | Πανεχάτου, K. Vandorpe, Archiv 46 (2000), S. 232.
3
Πεκοίβιος: viell. Πακοίβιος, vgl. K. Vandorpe in: Politics, Administration and Society, S. 419 und 431-432.
6
Ζα. (vgl. die Anm. zur Z.) → wohl Ζαρ̣( ) (Name des Unterschreibenden), Cl. Préaux, Chr. d’Ég. 28 (1953), S. 334 und O. Cairo Cat., S. 92-93, Anm. 174.
1
ἱερ(οῦ) ) ̣ ̣ ̣ → wohl ἱερ(οῦ) (ἥμισυ) ι´β´, G. Casa, Analecta Pap. 18-20 (2006-2008), S. 171, Αnm. 4.
3
Πεκοίβι . (Πεκοίβιτ Anm. zur Z.): viell. Πακοίβιος, vgl. K. Vandorpe in: Politics, Administration and Society, S. 419 und 431-432.
2
Ψεναμενῶφις → Ψενεμενῶφις (nach einem Photo), K. Vandorpe, Archiv 46 (2000), S. 232.
5
Ἀμώφ[ιο]ς („Ghostname“) → Ἀμμώ̣ν[ιο]ς (nach einem Photo), K. Vandorpe, Archiv 46 (2000), S. 232.
Zu datieren: 16.8.157 v.Chr., K. Vandorpe, J.Jur.P. 27 (1997), S. 78, Anm. 21 (gegen B.L. 5, S. 158).
3
Σαῖσις („Ghostname“) → Σλῆις (nach einem Photo), K. Vandorpe, Archiv 46 (2000), S. 232. Zu Sleis, Sohn des Harmais, vgl. K. Vandorpe in: Politics, Administration and Society, S. 418 und 430 und P. Dryton, S. 168.
4-5
Zum Familienstammbaum von Sleis (ed. Saisis), Sohn des Harmais, vgl. P. Bingen 39-40, S. 201.
Vielleicht aus Koptos. - Ψατρῆς Ψενχώ(νσιος) begegnet auch in Bodl. Egyptian Inscriptions 210 (4 v. Chr.), wo T. statt des Ψ von Ψατρῆς auch φ für möglich halt.
Die Lesung ὑπὲρ τοῦ Παθυρ(ίτου) (vgl. B.L. 21, S. 30) wird übernommen, Z.M. Packman, Taxes in Grain S. 29, Anm. 34.
3
ὑπὲρ τόπου Παθυ( ) → ὑπὲρ τοῦ Παθυ(ρίτου), O. Cairo G.P.W. 27, Anm. zu Z. 3 (am Original geprüft von J. Schwartz).
Dieselben Paniskos (Z. 4) und Patous (Z. 6, siehe die Ber. dazu) in B.G.U. 6. 1438-1439, Z. 5 (nur Patous) und O. Edfou 2. 239, 7 und 9, G. Nachtergael, Materiały Archeologiczne 27.2 (1994), S. 42.
2
Παλέτ̣ι̣ος → Παλεύ̣ϊ̣ος, G. Nachtergael, Materiały Archeologiczne 27.2 (1994), S. 42.
6
Ἰ̣σ̣ατοῦς → ό̣ατοῦς, G. Nachtergael, Materiały Archeologiczne 27.2 (1994), S. 42.
4
L. vielleicht ᾽Απελλ(ᾶς). - Der Text ist keine Quittung, vgl. O. Theb.str. S. 45.
Zu datieren: 19.10.255 v.Chr., da Mesore des Jahres 30=31 sich nur auf die Regierung des Philadelphos beziehen kann, P.W. Pestman.
Zu datieren 19. Okt. 255 v. Chr. (29. Mesore des ägypt. Jahres 30 = des Finanzjahres 31), P. W. Pestman.
5
Πατ̣ίρε[ως] ist sicher (gegen P. Customs, S. 151 zu Nr. 216) (am Original), J. Gascou, briefl.
1
Statt θησαυρ[οῦ διο(ικήσεως) ist auch θησαυρ[οῦ ἱερα(τικῶν) möglich, vgl Z. 6 und Bodl. 1698, wo beide auf demselben O. stehen.
5
Παπον( ): viell. Παπον(ήους), G. Nachtergael, Ricerche di Egittologia et di Antichità Copte 7 (2005), S. 13, Anm. zu Z. 3.
4
L. wohl ῖδ [ὑπ(ὲρ) .. |5 ὀνό(ματος). Aus der Anordnung der Formel schließt T., daß der Text nach 132 verfaßt ist (vgl. Wilcken, Ostraka Nr. 847; 850).
1
Auch θησ(αυροῦ) κω(μῶν) ist möglich, da er und der θησαυρὸς μητροπόλεως unter der Kontrolle derselben Beamten standen.
3
ἀ(πό) (B.L. 2.2) → ᾱ, aufzulösen (ὀνόματος κληρονόμων), J. Shelton, Z.P.E. 20 (1976), S. 129, Anm. 16 und S. 133.
3
Statt ᾽Ακυ̣[λ ... ist auch ἀ(πὸ) Κυ̣[ möglich, da der Abkürzungsstrich nicht zu vo, sondern zu α gehören wird.
1
[ γενή(ματος) α ς Ποπλίου ῾Ελβίου usw.], ist auch möglich, wenn auch weniger wahrscheinlich.
5
Während Viereck Σεσ̣( ) festhält, hat T. denselben Beamten in anderen Texten als Σερῆ(νος) gelesen.
3
Auch ᾽Ασκλεί[ας ist möglich; vgl. Wilcken, Ostraka 908, 3 (mit BL II 1 zur Stelle).
Aus Theben, um 117 n. Chr.; denn Τανκαμῆτις Πετοσίριος begegnet auch Bodl. 1342 (117 n. Chr.); 1295 und 1694 (beide 118 n. Chr.).
5
Zum Spreuerheber, zur Datierung (unter Caracalla) und möglichen Identifikationen vgl. F. Mitthof, Archiv 44 (1998), S. 20.
Zu datieren: 25.11.215 n.Chr., A. Verhoogt, O.M.R.O. 78 (1998), S. 59 und vgl. ed.pr., Anm. zu Z. 1.
Der Datierung 26.3.152 n.Chr. wird zugestimmt, J. Shelton, Z.P.E. 76 (1989), S. 81.
1
Dieser Νίκων muß wegen der 59 Jahre Unterschied verschieden von dem in 439 sein.
Von demselben Schreiber wie S.B. 16. 12831, H. Harrauer, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 20 (1983), S. 52.
2
Ποειο(ῦτος) → ποειθ( ), l. βοηθ(οῦ) (nach einem Photo), H. Harrauer, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 20 (1983), S. 52.
Da die anderen Ostraka, in denen ᾽Επώνυχος begegnet, den Jahren 112-136 angehören, muß das 13. Jahr = 150 (nicht 173) sein.
7
L. Πέ̣φι(ος); dieselben in Bodl. 1599 (151 n. Chr.); Πέφι(ο)ς ist eine zusammengezogene Form für Πετεμενῶφις.
L. Μαχ<πρ>ῆς(?) Οὐσουήριος, offenbar dieselben wie in Bodl. 2509, wo Μεχφρῆ(ς) ᾽Οσορουήρ(ιος) steht; vgl. Wilcken, Ostraka 1315; Bodl. 1640 u. a.
ὑπ(ὲρ) σ.( ) λαχά(νου): man erwartet einen ähnlichen Text wie in O. Ont.Mus. 2. 227, Z. 3, B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 243, Anm. 114.
1-2
῾Ηρακλιανὸ(ς) | ἀπαιτ(ητής) → ῾Ηρακ(λ-) και ᾽Απολ(λ-) | ἀπαιτ(ηταί), P. Heilporn, A. Verhoogt, O.M.R.O. 78 (1998), S. 59, Anm. 2 (am Original).
4
λαχά(νου) ..λ( ) (= κ(αὶ) ῎λ(λων), vgl. die Anm. zur Z.) → λαχά(νου) κ´δ´, P. Heilporn, A. Verhoogt, O.M.R.O. 78 (1998), S. 59, Anm. 2.
3
L. μεμε(τρήκασιν) θησ(αυρῶ̣) ἱερα(τικῶν) ῎Ανω τοπ(αρχίας), T. - Zeit: Mitte des 1. Jahrhunderts; vgl. Nr. 89.
Wohl von derselben Hand geschrieben wie O. Wilb.-Brk. 74 (am Original), P. Collomp in O. Wilb.-Brk., S. 102.
3
.[..]μάτης → Σ[αρ]μάτης (am Original), J. Gascou, R.S. Bagnall, B.A.S.P. 27 (1990), S. 80, Anm. 2.
1
ἰ̣δ̣ί̣ου σησάμ[ου] → Μ̣ουσῆς, R.S. Bagnall, B.A.S.P. 27 (1990), S. 79-80 (am Original).
1
Statt der bedenklichen Lesung Ψενε̣. ( )ε. ( ) ὁ παρὰ Καίσαρος hält T. für wahrscheinlich Ψεντοτοῆ(ς) ὀ παρὰ Κάστορος.
2
᾽Αρίστ(ου) ist unmöglich, da Trajan in seinem 4. Jahre diesen Titel noch nicht führte; vielleicht ᾽Αρίστ(ωνι) und weiter ῾Ομολο[γοῦμεν ἀπέχειν.
5
Σενπετε(μενῶφις?) ᾽Αβῶτος vermutet T. Doch ist der Name in einem Zuge geschrieben. Dann Κρ̣(ιθῆς) oder κυ(άμων) κ̄δ̄ oder μ̄η̄?
2
L. ῞Ωρωι ὁ(μοίως) Πετεσο( ). ᾽Ανέ(βαλες) εἰς χῶ(μα) ..( ) (Ortsbezeichnung), nach Vermutung T.s.
Die Herkunft Theben oder Hermonthis (B.L. 2.2, S. 153) wird bestätigt, K.A. Worp, Z.P.E. 76 (1989), S. 48-49.
Wohl aus Theben oder Hermonthis, da der Ortsname Πατσ̣( ) in Nr. 625/6; P. Lips. 92 und vielleicht Bodl. 882 wiederkehrt.
5
κ . . . . . (viell κ . . . ω̣ν̣, ed.pr. Anm. zur Z.) → wohl κρ̣ι̣θ̣ῶ̣ν̣, F. Mitthof, Annona Militaris, S. 620, Anm. 82.
6
L. vielleicht Καπ̣ῖ̣(τος), vgl. SB I 995; ein lateinischer Name ist unwahrscheinlich.
῾Αρτοφνάχθη(ς) Πετε(μενώφιος), Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 51 (1931), S. 542.
3
Daß Πετεχεσπισίχιος (Gen.) ein Name ist (s. Anm.), wird bestätigt durch Bodl. 2261; 2272 (vgl. aber Nr. 244, 3, wo der Schreiber wohl zuerst abkürzen wollte).
5
Μοσχ(ίωνος) ist sicher richtig, da in δεκανίαListen keine Berufsbezeichnungen gegeben werden.
12
Die Gleichsetzung des Πλῆνις Πεκύσιος mit dem O. Theb.str. 136 genannten ist ausgeschlossen, wenn Vierecks Datierung richtig ist und Milne mit Recht ᾽Αλείκει und Καλασῖρις dieses Textes mit den Personen von 140 aus der Zeit des Galerius identifiziert hat.
Wenn das O. von derselben Hand geschrieben ist wie 125, stammt es aus Edfu (vgl. zu 120).
Photo: H. Willems - W. Clarysse, Keizers aan de Nijl, S. 158, Nr. 27 (oben). (Das Photo paßt nicht zur Beschreibung, die O. Strasb. 141 betrifft.)
591-3
Da Rechnung in Silberdrachmen in der späteren Ptolemäerzeit ungewöhnlich ist, stammt das O. vielleicht aus Augustus’ Zeit.
Die Herkunft aus dem Hermopolites ist sehr unwahrscheinlich. Es gab nach P. Paris. 5 Kol. 47, 1 auch ein Θῦνις bei Theben.
6
῟Ωρος ῾Αρμιύσιος ist derselbe wie in P. Lips. 92 und O. Bodl. 882, nach den Namen aus Theben oder Hermonthis stammt.
8
χαλίκιτ(ος) or χαλικίτ(ιδος) → χαλικίτ(ιδος) or χαλικίτ(εως) (l. χαλκίτ(εως)), N. Reggiani
2
καρεώτου (ἀρτάβας) β, J. Bingen, C. Vandersleyen, Les guerres d’Amosis S. 153, Anm. 2.
3
καρεώτου (ἀρτάβην) α, J. Bingen, C. Vandersleyen, Les guerres d’Amosis S. 153, Anm. 2.
5
πατητοῦ <ἀρτάβην> α, J. Bingen, C. Vandersleyen, Les guerres d’Amosis S. 153, Anm. 2.
6
καρεώτου (ἀρτάβην) α, J. Bingen, C. Vandersleyen, Les guerres d’Amosis S. 153, Anm. 2.
3
Ψενῶπα Πλ( ) → perhaps the name Παπλῆνις, Ψενμοντπαπλῆνις or Ψενπαπλῆνις, D. Hagedorn, O.Heid. 341, n. 16.
Gehören zusammen mit O. Tait. 2. 1721-1760, 2271-2293 (Deskr.) und P. Lips. 1. 91; zur Herkunft: Westufer, südlich von Theben, und zur Datierung vgl. G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 282.
Neudruck mit französischer Übersetzung: G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 285-286.
II
Neudruck mit französischer Übersetzung: G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 286-287.
682-771
χ(αλκίνη) statt χα , L. C. West, A. C. Johnson, Currency in Roman and Byzantine Egypt S. 59.
II 13
η ̣ ̣( ) ιδ → ἡμ̣έ̣ρ(αι) ιδ (am Original bestätigt von P. Heilporn), G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 287.
10
→ εἰς ποταμὸν εἰς ξύλ(α) ἡλιοτρόπ(ια) ἄνδ(ρες) γ (am Original bestätigt von P. Heilporn), G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 288.
3
Erg.: [ ̣ ̣ ἄνδ(ρες) γ σπ]είροντ(ες), G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 288.
4
→ κυκλευτὴς ἐκ χα(λκοῦ), γ(ίνονται) (δραχμαὶ) ϛ̣ [ , G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 288.
6
ὑπογραφήν (Lesung am Original bestätigt von P. Heilporn): viell. doch ὑπορ̣ραφήν „Reparation“ zu lesen, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 288-289.
4
Erg.: ἀν̣[ὰ (ἀρτ.) ιβ (γίν.) (ἀρτ.) γ´], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 289.
5
Erg.: ἀνὰ [(ἀρτ.) ιβ (γίν.) (ἀρτ.) γ´], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 289.
6
→ [ὄνο]ι̣ α εἰς στη βαστά(ζοντες) π[υρὸν ἀνὰ (ἀρτ.) ιβ (γίν.) (ἀρτ.) ιβ], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 289.
7
Erg.: [ὄνοι] δ̣̅ βαστά(ζοντες) [πυρὸν ἀνὰ (ἀρτ.) ιβ (γίν.) (ἀρτ.) γ´], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 289.
1
χω(ρίου) Ποτω( )? → χω(ρίου) Πουω( ), O. Tait. 2. 1733, Anm. zu Z. 6, vgl. G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 291.
10-11
→ [ὑπ(ὲρ) μισθ(ῶν) κυκλευτ](ῶν) ε ἐκ (δρ.) κ (δρ.) ρ │ [ὑδραγωγ]ὸς α̣ (δρ.) κδ, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 289-290.
1
Erg.: ι]ς (ἔτους) Θὼτ δ̣ [ , G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 282, Anm. 2.
4
ἐξ(άγοντες) (ἀρτάβας) ιβ [ (B.L. 10, S. 300) → ἐξ (ἀρτ.) ιβ [(γίν.) (ἀρτ.) d], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 290.
4
→ [κ]ζ̄ ὁμοίως ὄνοι γ̄ ἐξ(άγοντες) (ἀρτάβας) ῑβ̄, P. van Minnen, Z.P.E. 96 (1993), S. 117.
5
→ κη ὁμοίως ὄνοι γ <ἐξ> (ἀρτ.) [ιβ (γίν.) (ἀρτ.) d], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 290.
6
→ κθ ὁμοίως ὄνοι γ <ἐξ> (ἀρτ.) ι[β (γίν.) (ἀρτ.) d], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 290.
7
Erg. am Ende: [ἐξ (ἀρτ.) ιβ (γίν.) (ἀρτ.) d], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 290.
Zu datieren auf das 2. Jahrh. n.Chr. und vgl. J. Shelton, Z.P.E. 81 (1990), S. 267, Anm. 5.
5-6
ἐνδίας ( = ἐνδείας) μοι (oder ἐμοὶ) γεναμένης, O. O. Krueger, Papirologicheskie Zametki in Problemui Istorii dokapitalisticheskikh Obshchestv 9-10 (1934), S. 204-10.
6-7
ιε (ἔτους)| ὀνό(ματος) Ερο ̣( ) καὶ ̣ ̣ ̣ ̣( ) → ιε (ἔτους)| Τιβερ[ί]ο(υ) [Κα]ί̣σ̣α̣ρο(ς) Σε̣β̣α̣σ̣τ̣ο̣ῦ̣, D. Hagedorn, O.Heid. 146, n. 6-7.
Möglicherweise ist der rechte Rand verloren, wie T. vermutete. Dann ist zu lesen am Ende von Z. 1 [Μάρκου], von 2 Σεβ[αστοῦ], von 3 [Λουκίου], von 4 Σεβα[στοῦ].
3-4
σπεκλάρια: ,,Fensterscheiben', vgl. G. Husson, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 278-279.
2-3
Viell. zu erg.: ἐ̣[κ τῆς] | κέλλης μου [οὔση]ς ἐν ἀ̣σ̣φα[λείᾳ], G. Husson, OIKIA S. 141 und Anm. 1.