P. Amst. 1

41
Nd.: G.H.R. Horsley, New Docs (1977), Nr. 1.Vgl. J Hengstl, Actes XVe Congr 4 S. 234-235 (zu S.B. 12. 11298 statt 11248).
Vgl. H.J. Wolff, B.A.S.P. 15 (1978), S. 175-178 (zu S.B. 12. 11248).
45-126
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 7.
57
δυσενθε.(.) → δυσένθετ̣ο̣ν̣, C.P.Gr. 1, Nr. 7, Anm. zur Z.
61
τροφ[. .]. .ρια → τὰ [ἀρ]γύρια, C.P.Gr. 1, Nr. 7.
63
Am Ende der Z. zu lesen: Μ̣ά̣ρ̣τ̣υ̣ρ̣ε̣ς̣, C.P.Gr. 1, Nr. 7.
66
Δ̣ιοδώρα: Διοδωιρα Pap., C.P.Gr. 1, Nr. 7.
87-88
.[ ± 15 κο]|πρειαναίρετου → π[αιδίον κο]|πρειαναίρετον, C.P.Gr. 1, Nr. 7.
91
[± 10]ν → [ἑσταμένω]ν, C.P.Gr. 1, Nr. 7.
92
(δ̣ρ̣α̣χ̣μ̣ὰ̣ς̣) [ὀκ]τ̣ώ̣ → [(δραχμῶν) ὀκ]τώ, C.P.Gr. 1, Nr. 7.
118-119
τὰ διὰ τοῦ τρωιφίμου . [ |. . ]. α → τὰ<ς> διὰ τοῦ τρωιφίμου ἑ[στα|μέ]ν̣α<ς>, C.P.Gr. 1, Nr. 7.

B.G.U. 1

297
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 20.
16
καὶ τεθή[λ]ακεν αὐτοῦ κτλ. Vermutung von W., briefl. Lesung in dieser Form richtig, laut Orig. Pl. briefl.
23
μετώπῳ ἐ[ξ ἀ] ρισ [τερῶν ….] | κτλ. BGU. I S. 396.

B.G.U. 3

859
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 34.
Zu datieren auf ca. 162-164 n.Chr., J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 61 f., Anm. 11.
Zu datieren Ende 1. - Anfang 2. Jhrh., O. Montevecchi, Aeg. 19 (1939), S. 30 A. 2.
[ ὃ ἐ ] τρόφησεν καὶ κτλ. Pr.
δρα | [χμῶν ……….. καὶ τοῦ κτλ. Gradenwitz, Mél. Nic. 204.
[Δημητροῦν πάση βεβαιώσει πλὴ]ν δρασμοῦ, F. Pringsheim, The Greek law of sale S. 462 A. 3.
Κ[ό]σμον γ̣ε̣γ̣ο̣ν̣ό̣ς μοι ἐξ̣ ἧς κτλ. BGU. III S. 7.
Δημ̣ητροῦτος ὅπερ ἔγγονον ἐπαύσατο τροφῆς | κτλ. Sch. briefl., laut Orig. Pl. briefl., laut Orig. Gradenwitz, B. ph. W. (1902), Nr. 21.
βε]β̣α̣ι̣ώ̣σ̣ω̣ kaum richtig, danach ώς εἰκὸς πρόκιται κτλ. Pl. briefl., laut Orig.
2
Vor αὐτῷ zu erg.: <τῷ>, R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 17 (1980), S. 6.
4
[ ± 32 ἐ]τρόφησεν → [ ± 25 ὃ ἐγαλακτο]τρόφησεν, vgl. die Ber. zu Z. 22.
4
η[[σ . α]] verbessert in ἥνπερ Pl. briefl., laut Orig..
6
γραφείου | [τῆς αὐτῆς κώμης ….. κ]αὶ εἰκοστῷ ἔτει κτλ. Pr.
7
ἀντί τε ὧν | [ὤφιλεν τῷ ᾽Αμμωνίῳ καὶ] ὧν ἔ[σ]χεν κτλ. Gradenwitz, Mél. Nic. 204. Pr.
8
καὶ τοῦ ἐνγ]ό̣νο̣υ → νυνὶ δὲ τοῦ ἐνγ]ό̣νο̣υ, R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 17 (1980), S. 6.
11
τρο | [φείων τοῦ δουλικοῦ δρα]χμὰ[ς διακ]οσίας κτλ. In demfolgenden αὐτὸν ist das α aus λ verbessert (wohl Λούκιον beabsichtigt) Pr. Pl. briefl., laut Orig.
13
[Δημητροῦν (B.L. 3, S. 15) → [Κόσμον, R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 17 (1980), S. 6.
14
παρ᾽ αὐτοῦ | [τοῦ πεπραμένου δουλικοῦ κ]αὶ ἐξουσίαν κτλ. Pr.
15
± 20 Λ]ούκιον → καὶ μηδὲν τὸν Λ]ούκιον, R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 17 (1980), S. 6.; diese Erg. ist wohl zu kurz: → viell. καὶ μηδὲν αὐτοῖς τὸν Λ]ούκιον, N. Kruit.
16
Am Anfang zu lesen/erg.: [εἰ δὲ μὴ τὸν Λούκιον ἀποδοῦν]αι, C.P.Gr. 1, Nr. 34.
18
Am Anfang zu lesen/erg.: [ἀκολουθούσης αὐτῷ τῆς βε-βαι]ώσεως, C.P.Gr. 1, Nr. 34., wie in der Anm. des Ed.
20
Die 3. Hand ist dieselbe wie in BGU. III 889 890. Pl. briefl., laut Orig.
21
γεγονός μοι (vgl. B.L. 1, S. 74) bedeutet nicht unbedingt, daß Kasionos der Vater des Sklaves ist, vgl. J.A. Straus, Z.P.E. 104 (1994), S. 227 zu C.P.Gr. 1, Nr. 34.
22
ἐπαύσατο τροφῆς (B.L. 1, S. 74) → ἐγαλακτοτρόφησεν, W. Schubart, Griechische Paläographie S. 148, Anm. 4 und Abb. 111.
23
[ ± 12 ἀπ]ό → [καὶ ἐτιθήνησεν. ᾽Απ]ό, N Kruit, vgl. Z. 4 und die Ber. dazu.
25
ὡς εἰκός (B.L. 1, S. 74) → καθώς, C.P.Gr. 1, Nr. 34.
26
Nach φαμένου zu erg.: μὴ εἰδέναι γράμματα], C.P.Gr. 1, Nr. 34.

B.G.U. 4

Nd.: L. Migliardi Zingale, Vita privata e vita pubblica Nr. 4.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 4.
Neudr. Mitteis, Chrestom. II 170.
1-2
→ (1. Hand) Πρωτάρχωι | (2. Hand) παρὰ Σίλλιδ̣ο̣ς̣ κτλ., C.P.Gr. 1, Nr. 4.
13
᾽Α…ματιον → ᾽Αγαλμάτιον, C.P.Gr. 1, Nr. 4, vgl. schon F. Preisigke, Namenbuch, s.v.
20
᾽Α.. μ̣α̣τ̣ι̣ο̣ν̣ → ᾽Α[γαλ]μάτιον, C.P.Gr. 1, Nr. 4.
24
ἐὰν ἃν ἕληται → ἐάν ἀνέληται, C.P.Gr. 1, Nr. 4. (gegen Mitteis, Chrest. 170).
36
ἀπολελύσθαι (Mitteis, Chrest. 170) → ἀπολελύσθω (nach dem Photo), N. Kruit.
50
Am Ende der Z. zu lesen: ᾽Αξιοῦ(μεν), C.P.Gr. 1, Nr. 4.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 5.
Nd. C. P. J. 2. 146 (vgl. dazu BL 6, 32); = Hengstl, Griechische Papyri Nr. 77.
Z. 1-53 Neudr. Mitteis, Chrestom. II 108.
Nd.: P.W. Pestman, The New Papyrological Primer2 Nr. 13.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 6.
Nd. M. David, B. A. v. Groningen, Papyrological Primer Nr. 50.
Neudruck bei Hunt-Edgar, Select papyri 1 Nr. 16.
1
κολ(λάσθω) oder κόλ(λησον), V. Arangio-Ruiz, B.I.E. 29 (1946-7), S. 105 A. 1
5
᾽Απολλων[ίου Πέρσου τῆς ἐπιγονῆς. Συγχωρεῖ → ᾽Απολλων[ίου. Περὶ τῶν διεσταμένων συγχωρεῖ, C.P.Gr. 1, Nr. 6.
17
Zwischen ἐ̣ξ̣ ο̣ἴ̣κ̣ο̣υ̣ und ἔλαιον ist zu erg.: <(δραχμὰς) λ καί>, C.P.Gr. 1, Nr. 6.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 9.
13
καὶ ….. α̣ι̣ω̣( ) → καὶ τῷ ἐλαίῳ, C.P.Gr. 1, Nr. 9.
27
αὕτη̣ → αὐτή, C.P.Gr. 1, Nr. 9.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 10. Zu datieren: 4.11.5 v.Chr., C.P.Gr. 1, Nr. 9.
Neudruck bei P.M. Meyer, Jurist. Pap. Nr. 41.
29
τῷ ἴσῳ | ἐ̣π̣ιτίμωι Berger, Strafklauseln 1776., Sch. briefl., laut Orig., παραβαλεῖ κτλ.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 11. Zu datieren: 21.11.5 v.Chr., C.P.Gr. 1, Nr. 9.
7
| [. . . . . . . . . . . . . . . . .] [[ὧι ὄνομα [᾽Αγ]αλμάτιον]]Pl. briefl., laut Orig., ὥστε κτλ.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 2.
12
῾Ρη̣ν̣α̣γα → ῾Ρενᾶτα, O. Montevecchi, briefl.
18
῾Ρη̣.... → ῾Ρενᾶτα, O. Montevecchi, briefl.
23-24
μέ̣ροςἐκτείν|ιν → {ε̣ν̣} προσεκτείν|ιν, C.P.Gr. 1, Nr. 2.
32-33
ὡς Εἰ̣σ̣τρικ̣ὸ̣ν | κ̣α̣ι̣[….]κ̣ο̣ν ἓξ λ Ͱ (?) → ὡς ἐτ(ῶν) τριῶν | καὶ [μην]ῶν ἕξ.(2. Hand) ᾽Αξ(ιοῦμεν), C.P.Gr. 1, Nr. 2.
32
῾Ρη̣.α̣γ̣α̣ν → ῾Ρενᾶταν, O. Montevecchi, briefl.
34
Κ(αίσα)ρ̣(ο)ς̣ - Κα̣ί̣σ̣(αρος), C.P.Gr. 1, Nr. 2.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 12.

B.G.U. 13

Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 39.

P. Bouriant

14
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 28; zu datieren: 29.5.126 n.Chr., J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58 und Anm. zu Z. 31; viele Berichtigungen (u.a. Datum): BL 8, 66-67.
συγ(γραφῆς) τρο(φείας) (B.L. 3) → συγ(γραφῆς) τρο(φίμου), S.M.E. van Lith, Z.P.E. 1 (1974), S. 161-162.
συγ (γραφῆς) τρο(φείας), S. v. Bolla, Untersuchungen zur Tiermiete und Viehpacht im AltertumMünchn. Beitr. z. Pap. 30 (1940), S. 76 A. 1.
Die Erg. ἐντός → viell. πρό, P. Strasb. 7. 646, Anm. zu Z. 3-4.
L. ἀσ[υμφόρως αὐ]τῷ ἐπιλιπεῖν, Schmidt, Göttingische Gelehrte Anzeigen 1928 4 S. 157.
῾Υπογρ(αφαὶ) [ ]ς̣ καὶ Δειδα(?)διος Δει → ὑπογρα(φεὺς) τ̣ῆ̣ς̣ [῾Ελένη]ς καὶ Δειδᾶ(τος) Δεῖος Δείο̣υ̣ und ο(ὐλὴ) …ι ἀρισ(τερ.) → οὐ(λὴ) ὸ̣φ̣ρύι ἀριστ(ερῷ), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
1
᾽Αντί[γραφον] συγ(γραφῆς)τρο(φίμου) (vgl. B.L. 7, S. 31) → ᾽Α̣ντίγρα(φον) τρο[φί]μ̣ο̣υ̣, J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58.
2
→ Νερούα Τραιανοῦ Σε[βαστοῦ Γερ]μανικοῦ Δακικοῦ, J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58
3
᾽Εν Πτολεμαίδι → [ἐν] Πτ[ο]λεμαίδι, J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58
4
νομοῦ → νομ[οῦ], J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58
5
ὡς (ἐτῶν) μ ο(ὐλή) → [ὡς] (ἐ̣τ̣ῶ̣ν̣) μ οὐ(λή) (nach dem Photo), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28.
6
Δειδα.ου υἱοῦ ± 6 → Δειδᾶτος υἱοῦ [Δε]ι[δ]ᾶτος und ἐξ ἀριστ(ερᾶς) → ἐξ ἀριστ(ερῶν), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
9
ἐπ᾽ ἔτη → ἰ̣ς̣ (l. εἰς) ἔ̣τη und τοῦ νῦν → τοῦ πρ̣ο̣κ(ειμένου), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
10
→ χ̣ρόνου καὶ τιθηνή̣σ̣ι̣ν ἐπ᾽ ἄ̣λ̣λ̣ο̣υ̣ς̣ μ̣ῆνας ἓ̣ξ τὸ γεγονός, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
11
ὑπαρξά[σης] τῷ → ὑπαρξά[σης αὐτ]ῷ, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
12
θηλ]υ̣κ̣ὸ̣[ν ἔγκονον (wohl Druckfehler für ἔκγονον)] ὑ̣π̣ο̣τ[ίτ]θ[ιον] Κορινθία[ν] → θ]η̣λ̣υ̣κ̣[ὸν] σ̣[ωμάτιο]ν ᾧ ὄ̣ν̣ο̣[μα] Κορινθία, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
13
παρ᾽ αὐτοῦ μισθὸν ὑπὲρ δαπανημάτων καὶ γαλακτοτροφίας → π]α̣ρ̣ὰ̣ τοῦ ὁ̣[μολ(ογοῦντος) ὑπέρ] τε τῶν τ[ῆς] γαλακτοτροφίας, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
14-15
κατὰ |[ ]ξ̣υ̣δης → κατ᾽ ἔ|τ̣ο̣ς̣ ᾽Αμε̣σ[υσίοις σπο]ν̣δῆς, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
14
δραχμὰς . → δραχ(μὰς) ἕξ, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
15-16
ὄρνει|θ̣[α]ς̣ τ̣έ̣σ̣σ̣α̣[ρας (B.L. 8, S. 67) ist richtig; die Lesung ὄρνει|θ[α] (δραχμῶν) τεσσα[ρῶν (vgl. F. Perpillou-Thomas, Fêtes d’Égypte S. 241, Anm. 5) wird abgelehnt (nach dem Photo), A. Verhoogt.
15-17
→ ὄρνει|θ̣[α]ς̣ τ̣έ̣σ̣σ̣α̣[ρας καὶ τοῦ τῆς] τιθηνή(σεως) ἑ̣ξ̣(αμήνου) κατὰ μῆνα τὸ ἥμι|[συ - - ἀργ]υ̣ρίου [.]η ± 7 ιτος. Μὴ ἐξέστω οὖν, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
16
καὶ τοῦ τῆς] τιθηνή(σεως) ἑ̣ξ̣(αμήνου) (B.L. 8, S. 67) → wohl καὶ τῆς] τιθηνήσεως (nach dem Photo), W. Clarysse, Anc.Soc. 21 (1990), S. 39-40.
18
ἐντὸς oder viell. πρὸ (B.L. 7, S. 31) τοῦ χ]ρ̣ό̣ν̣ο̣υ̣ ἀπορρείψειν → ἐντὸς] τ̣ο̣ῦ̣ χ̣ρό[νου] ἀ̣πορρείψαι, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
19
σ[ωμάτιον μ]ηδέ → σω̣[μ]ά̣τ̣ι̣[ον] μ̣ηδέ, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
20
→ ἕτερ[ον μ]η̣[δὲ] φ̣θ̣ε̣ί̣ρ̣ε̣ι̣[ν] τ[ὸ] γάλα μη̣[δ᾽] ἄλλο μηδέν, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
21
ἀσ[υμφόρως αὐ]τῷ ἐπιλιπ̣εῖν …α (B.L. 2.2, S. 34) → ἀσυμ̣φ̣ό̣ρ̣ω̣ς̣ αὐτῷ ἐπιτελεῖν, ἀ̣λ̣λ̣ά̣, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
22-23
→ π̣ρ̣ο̣σ̣ή̣κ̣ο̣υ̣σ̣α̣ν̣ ἐ̣π̣[ι]μέλειαν ποιεῖσ̣θ̣α̣ι̣ διά τε νυκτὸς | [καὶ ἡμέρα]ς ….υουσα ἐπὶ τοῦτο παρ᾽ ἕκαστα, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
24-26
τῶν προκει|[μένων, ἀποτει]σ̣άτω παραχρῆμα [ | ] μετ᾽ ἡμιολίας → τῶν προκει(μένων) | [ἐκτί]σει αὐτῷ παραχρῆ(μα) ἄ τε ἐὰν ἔσχῃ καὶ τὰ | ἀργύρια μεθ᾽ ἡμιολίας, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
26
ἐπίτιμ(ον): επιτειμ(ον) Pap., N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
27
→ ἀρ]γ(υρίου) δραχ(μῶν) ἑ̣[κα]τ̣ὸν καὶ ἰς (l. εἰς) τὸ δ̣ημόσιον τὰς ἴσας, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
28
ὀ̣φ̣ρύι ἀριστ(ερῷ) (B.L. 8, S. 67) → ὀ̣φ̣ρύι ἀριστ(ερᾷ), N. Kruit.
29
→ …. ῞Ηρωνος ῞Ηρωνος υἱοῦ δι᾽ ἐμοῦ ἐπενέχθη, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
30
Αὐτοκράτορος Καίσαρος → Α̣ὐ̣το[κρά]τορο(ς) Καίσαρο(ς), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28

C.P.J. 2

Für die hier nicht genannten Texte, siehe unter den Haupteditionen.

146
11-13
Am Anfang und Ende der Zeilen fehlen die eckigen Klammern, L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
147
3-4
Abhängig von etwa συγχωροῦμεν im verlorenen Teil der Urkunde zu erg. καὶ μηδεμί(αν) τ̣ῆ̣ι̣ | Μ̣ά̣ρ̣θ̣α̣ι̣ (A. Fuks in der Übersetzung) κτλ., L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 253.
6-7
μηδὲ | [περὶ τῶν] τ̣ι̣θ̣ή̣νη̣ς̣ τ̣ρ(οφείων) κτλ., L. Koenen, Gnomon 40 (1968), S. 254.

P. Merton 3

119
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 33.
4
[. . .].[. .].ν̣ → [παρέξ]ε̣σ̣ ‵θ′ (αι), C.P.Gr. 1, Nr. 33
5
δούλ̣η̣ν̣ (oder δούλ̣(ην)) ἐ̣ᾶ̣ν → δούλ(ην) Γ̣ν̣αΐα̣ν, C.P.Gr. 1, Nr. 33

P. Meyer

11
Nd.: C.P.Gr. 1, Nr. 27.
Erg. am Anfang viell.: οἰκογενές und ἔκγονον [ὑποτίτθιον Name ἐπικεκλημένον → ἕκγονον [ᾧ ὅνομα - -, C.P.Gr. 1, Nr. 27
2-3
Erg.: ἐν ± 6 τῆς ± 6] | [μερίδος τοῦ ᾽Αρσινοίτου νο]μοῦ, C.P.Gr. 1, Nr. 27
2
]ου → Πανέ]μου und deshalb am Ende zu erg. Παχών, C.P.Gr. 1, Nr. 27
3-4
Die Erg.: (τροφὸς) ὡς ἐτῶν ± 8 | οὐλὴ δακτύλωι → Περ- σίνη, μητρὸς . . . . . ὡς | ἐτῶν . ., οὐλὴ δακτύλωι, C.P.Gr. 1, Nr. 27
5
Erg.: [Patronymikon, μητρὸς + 7]νης, C.P.Gr. 1, Nr. 27
6-7
Die Erg.: ὡς ἐτῶν ± 11 | ± 10 οὐλή → Patronymikon, μητρὸς - - | ὡς ἐτῶν . . οὐλή, C.P.Gr. 1, Nr. 27
7-8
In der Lakune stand auch der Muttersname, C.P.Gr. 1, Nr. 27
8-9
ῥ̣[ινὶ μέσῃ, παρειληφέναι παρ᾽ αὐτῆς καὶ τιθηνή | σειν τὴν δεῖ- να, ἕως εὐ]τακτεῖ ἐπὶ τῇ [τιθηνήσει → ῥ̣[ινὶ - - παρειληφέναι ἡ Name παρὰ τῆς Name ὥστε | τροφεύσειν τῷ ἰδίῳ γάλ]ακτει (l. γάλακτι) ἐπ᾽ ἔτη [δύο, C.P.Gr. 1, Nr. 27
9
Erg.: μηνὸς Παχών, C.P.Gr. 1, Nr. 27
11
[ἐπὶ χρόνον → [καὶ τιθηνήσεως, C.P.Gr. 1, Nr. 27
12
Statt ἀρσενικό]ν̣ oder θηλυκό]ν̣ (vgl. C.P.Gr. 1. 27, Anm. zur Z.) ist auch möglich δουλικό]ν̣, PJ. Sijpesteijn, Z.P.E. 107 (1995), S. 272, Anm. zu Z. 4-5.
13-14
Die Erg.: καὶ ἅλλων δαπανη|μάτων συμπάντων → καὶ ἱματισμοῦ | ἀργυρίου δραχμῶν - -, C.P.Gr. 1, Nr. 27
14-15
Die Erg.: ἀργυρίου Σεβαστοῦ νομίσματος δραχ|μῶν wird abgelehnt, C.P.Gr. 1, Nr. 27
15
Nach κοτυλῶν zu erg.: δύο, C.P.Gr. 1, Nr. 27

P. Oxy. 1

37
Nd.: L. Migliardi Zingale, Vita privata e vita pubblica Nr. 75 vgl. aber auch B.L. 8, S. 230 und B.L. 10, S. 134.
Nd.: P.W. Pestman, The New Papyrological Primer2 Nr. 17.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 19.
Nd. M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 233-236.
Nd. M. David, B. A. v. Groningen, Papyrological Primer Nr. 60.Nd. V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 521-3.
Neudr. Mitteis. Chrestom. 79, und Paul M. Meyer, Jurist. Pap. 90.
7
σωμάτιον ὄνομα → σωμάτιον <ᾧ> ὄνομα, vgl. P. Oxy. 1. 38, Z. 7, P.W. Pestman.
24
ὀκτώι → viell. <τεσσαράκοντα> ὀκτώι, P. W. Pestman.
25-26
στα] | τήρων π̣[ερ]ι̣όντων → Zahl στα]|τήρων [μοι περ]ι̣όντων (nach dem Photo), P. W. Pestman vgl. Tijdschr. v. Rechtsgesch. 53 (1985), S. 387.
27
Theon ist wohl der Sohn des Pesouris (Z. 9), P. van Minnen, Z.P.E. 96 (1993), S. 119.
91
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 35.
Neudruck bei Hunt-Edgar, Select papyri 1 Nr. 79.
18
χρηματί|ζουσαν ἐξοῦ (= ἐκ σοῦ )᾽, ῆν και παρείληφας κτλ. Gradenwitz, A II 98.

P. Oxy. 2

321
Vollst. Ausgabe: M.V. Biscottini, Aeg. 46 (1966), S. 206-208 = S.B. 10. 11415.
377
Vollst. Ausgabe: S.B. 16. 12952.

P. Oxy. 14

Nd. der 2. Kol. mit Photo des ganzen Textes: C.P.Gr. 1, Nr. 38.
I 11
(῎Ετους) ε Α̣ὐ̣τ̣ο̣κ̣ρ̣α̣τόρω̣[ν]
I 11-16
Lesung und Erg. von W.H.M. Liesker, Proceedings XVIII Congr. 2 S. 461-462:
I 12
[Καισάρων Πουπλίου] Λ̣ικιννίου Οὐ[α]λ̣ε̣ρ̣ι̣α̣νοῦ κα̣ὶ̣
I 13
[Πουπλίου Λικιννίου Οὐαλερια]ν̣οῦ Γ̣α̣λ̣λ̣ι̣η̣νοῦ
I 14
[Γερμανικῶν μεγίστων Εὐσεβῶν Ε]ὐ̣τ̣υ̣χῶν καὶ
I 15
[Πουπλίου Λικιννίου Κορνηλίου Οὐαλεριανοῦ τοῦ]
I 16
[ἐπιφανεστάτου Καίσαρος Σεβαστῶν Monat κ].

P. Rein. 2

103
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 14 (auf dem Photo fehlt der Anfang der Z. 9-14).
15
[δύο] ἔτη {ι} → [δι]ετῆι, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 37 (1980), S. 283, Anm. zu Z. 24-25.
23
ἐγχειρεῖ<ν>: ενχειρει Pap. (nach dem Photo), N. Kruit.
104
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 15.

P. Ryl. 2

178
Nd. mit dem fehlenden oberen Teil P. Rein. 2. 103.
Der Anfang bei P. Collart, Un papyrus Reinach inédit et P. Ryland 178, Mélanges G. Glotz 1 (1932), 241f.
342
Vollst. Ausgabe: S.B. 16. 12953; siehe die Ber. dazu.

S.B. 5

Index
Im Index auf S. 495 sind unter ἐπελαύνω 8259, 22, 24; 8950, 14; 8951, 15 zu streichen. Sie sind unter ἐπέρχομαι aufzunehmen, W. Rübsam.
Index: S. 459
Bei εἰδοί ist einzufügen: 7563, 7, E. Kiessling.
S. 487
γράφω 7645, 2; 26 statt 7645, 2; 20, E. Kiessling.
S. 489
Die für ,,διαλύω" angegebene Belegstelle S.B. 5. 7515, 384 ist bei ,,διέρχομαι" einzufügen.
S. 515
Nach οἶκος ist einzufügen: οἰκουμένη 8277, 3. 8444, 10, E. Kiessling.
S. 516
Unter ὁράω ist 7563, 7 zu streichen, E. Kiessling.
Nd. P. S. A. Athen. 20.
1
[᾽Αντίγραφον] oder [᾽Αντίγρ(αφον)]. ῎Ετους, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 307 A. 3.
2
Τραϊαν[οῦ Σεβαστοῦ, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 307.
6-7
[τοῦ ᾽Οξυρυγχί]του, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 307.
11-12
[– πόλιν –] ausgeschlossen, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 307.
16-18
τοῦ ἐνεστῶτος [τρισκαιδεκάτ]ου ʃ Δομιτιανου τοῦ κυρίου [μισθοῦ τοῦ ἑσ]ταμένου, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 307.
22
τιθηνή]σεως, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 307.
Nd. P. Rein. 2. 103.
20-21
προεστατ[η]μέ[νον, nicht überliefertes Perf. Pass. von προστατεῖν, U. Wilcken, Archiv 11 (1935), S. 128.

S.B. 10

S.B. 14

Nd.: C.P.Gr. 1, Nr. 16.Vgl. J.E.G. Whitehorne, Atti del XVIIe Congr. 3 S. 1268-1270.
= X. Vandoni, Testi (Doc. di Trifone) Nr. 4
10
Die Erg. τιθηνήσεως → γαλακτοτροφίας, C.P.Gr. 1, Nr. 16.
11
πυροῦ ἥμισυ χοίν[ικος: viell. πυροῦ <ἀρτάβης> ἥμισυ χοίν[ικας, P. Heilporn – K.A. Worp, Chr.d’Ég. 82 (2007), S. 224, Anm. 16.

S.B. 16

7
…….ανειου → ᾽Επ̣ι̣φ̣ανείου (Demotikon) (nach dem Photo), D. Hagedorn, J.Jur.P. 23 (1993), S. 59.
14
Καίσαρος τοῦ → wohl Καισαρ{ι}είου (nach dem Photo), A. Jördens, Tyche 6 (1991), S. 231.
7
[ἡ Δ]ι̣ο̣ν̣υ̣σ̣ί̣α̣ τροφεύσειν → [ἡ Διονυσία τροφεύσε]ι̣ν (nach dem Photo), N. Kruit.

P. S.A.Athen.

20
Nd.: J. Bingen, Chr.d’Ég. 81 (2006), S. 207-221. Abdruck in S.B. 30 vorgesehen.
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 26; zu datieren: 1.1.110 n.Chr., N. Kruit.
τ̣ρ̣ο̣[φείων statt μ̣ι̣σ̣[θῶν, S. v. Bolla, Unters. z. Tiermiete u. Viehpacht im AltertumMünchn. Beitr. z. Pap. 30 (1940), S. 77.
5-6
Die Erg. [κώμῃ Τή|νε]ι wird abgelehnt, C.P.Gr. 1, Nr. 26.
10
Die Erg. Τήνεως wird abgelehnt, C.P.Gr. 1, Nr. 26.
18-25
Ergänzungen des Hg. fragwürdig, W. Kunkel, Z. Sav. 61 (1941), S. 420.
19
μηνῶν [λς → μηνών [κδ, C.P.Gr. 1, Nr. 26.
20-25
Man erwartet Zahlungen für γαλακτοτροφία (Z. 20-21), τιθήνησις (= die Hälfte der Zahlungen für γαλακτοτροφία, Z. 22-23) und für ἱματισμός (Z. 24-25), F. Morelli, Olio e retribuzioni S. 52 und Anm. 27. Deshalb ist zu lesen/erg. (mit einer Lücke am Ende von 11-13 Buchstaben) κατὰ μῆνα ἕκαστον [σίτου ἀρτάβην μί|αν] καὶ ἐλαίου κοτύλας δ[ύο καὶ ὑπὲρ τιθη|νή]σεως μηνῶν ἓξ κατ[ὰ μῆνα ἕκαστον ἀρ]τάβης ἥμισυ καὶ ἐλαίου κ[οτύλην μίαν καὶ τιμῆς ἐπιβολ[αί]ου τῷ παι[δίῳ δραχμάς x καὶ] δέκα (δ̣ώδεκα der Ed. ist auf dem Photo nicht zu erkennen), F. Morelli, Olio e retribuzioni S. 52 und Anm. 27. und N. Kruit.
21-22
σι|τή(?)]σεως → τιθη|νἡ]σεως, C.P.Gr. 1, Nr. 26.
29-33
Ergänzungen des Hg. fragwürdig, W. Kunkel, Z. Sav. 61 (1941), S. 420.
30
τ̣ρ̣ο̣[φείων (B.L. 3) → μι̣σ̣θ̣[ών, G.M. Parássoglou, Hellenika 29 (1976), S. 51.
35
τόν → τό, C.P.Gr. 1, Nr. 26.

P. Soc. 3

203
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 24.
Παποντῶτι ὅ τε εἴληφεν ὡς] πρόκειται ἀργύριον κτλ. Vitelli, Soc. IV S. XII.
4
ἐπάνα[γκον αὐτὴν θρέψαι καὶ θηλάσαι, ἔτ]ι, P. Collart, Mélanges G. Glotz S. 247.
8-9
πάρα | [ ± 35 ἀπογεγαλα]κ̣τισμένον → παρα | [δότω δὲ μετὰ τὸν χρόνον τὸ σωμάτιον ἀπογεγαλα]κτισμένον, C.P.Gr. 1, Nr. 24.
11
Die Erg. ὅ τε εἴληφεν (B.L. 1, S. 392) → ὅ τι εἴληφεν (Druckfehler).
12
καὶ εἰς τὸ δημόσιον τὰς ἴσας, καὶ ἡ πρᾶξις ἔστω] τῷ Παποντῶτι ἔκ̣ [τε αὐτῆς κτλ. Vitelli, Soc. IV S. XII.

P. Soc. 9

Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 32; zu datieren: 7.9.157 n.Chr., C.P.Gr. 1, Nr. 32.
4
᾽Ω̣[ριγ]ά̣νους → ῾Ω[ριγ]έ̣νους, C.P.Gr. 1, Nr. 32.
27
᾽Ωριγᾶτος → ῾Ωριγᾶτος, C.P.Gr. 1, Nr. 32.

P. Soc. 10

Vgl. G. Cavallo, Mostra ’98 S. 191 mit Tav. 105.
Nd.: C.P.Gr. 1, Nr. 18; vgl. auch noch B.L. 7, S. 240 zu Z. 30.
4
Die Erg. Μαρενκήμει → Μαρεπκαίμει, vgl. B.L. 7, S. 240 zu Z. 30.
15
Die Erg. ἃς καὶ ἔχουσιν (?) → ἃς ± 7 ἔσχον, C.P.Gr. 1, Nr. 18.
22
ἡμ̣[ιόλιον, τοὺς δὲ τόκους ἁπλοῦς], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 75, A. 2.
24
κ[ατ]ὰ μηδέν, der Hg., S. XVI
27-28
τ[ … ] περὶ τούτων | [ → τ[οῖς] περὶ τούτων | [τροφίμοις, C.P.Gr. 1, Nr. 18.
30
Μαρενκῆμις → Μαρεπκαῖμις (am Original geprüft von R. Pintaudi), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 31 (1978), S. 123.

P. Strasb. 7

646
1-5
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 29.
1
Am Anfang zu erg.: τὸ ἐγχειρι]σθέν und nach Πασ̣[ιανῆς: παιδίον (σωμάτιον) - - μισθοῦ, C.P.Gr. 1, Nr. 29.
3
Nach χ̣ρ̣[όνου zu erg.: ἀπορρῖψαι τὸ παιδίον, C.P.Gr. 1, Nr. 29.
5
Am Anfang zu lesen/erg.: ὡς αὐτ]ῇ καθή[κ]ει, C.P.Gr. 1, Nr. 29.

P. Strasb. 8

764
1
τω̣ → τοῦ (am Original), B. Kramer, P. Strasb. Index Nr. 501-800 S. 113.
20
] . τ[.] . . ζεῦ̣γ̣ο̣ς̣ τ̣ρίτ[. . . . .] . . . υ: viell. ἐν]ω̣τ[ί]ω̣ν̣ ζεῦ̣γ̣ο̣ς̣ τ̣ρίτ[ων, aber danach nicht καὶ] ἥ̣μ̣ι̣σ̣υ zu lesen (am Original geprüft von J. Gascou), S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 35, zu Nr. 30 und Anm. 43.
37-52
Nd. mit Erg. der Z. 39-43 (exempli gratia) und Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 25.

P. Tebt. 2

279
(30604): → UPZ I, S. 603, Nr. 2.
(10262): → UPZ I, S. 103, Nr. 3.
Vgl. A. E. Samuel, Ptolemaic Chronology S. 90-91.
Vgl. Bilabel, Aegyptus 5 171f.
Neudr. Mitteis, Chrestom. 179.
399
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 37.
18
[μηδενί, καταβε]βλη(μένου), H. Gerstinger, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 285. Vgl. für Interpretation der Stelle H. Gerstinger, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 286.

U.P.Z. 1

Nd. zusammen mit dem demotischen Text und Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 1 und H.J. Thissen, Festschrift Lüddeckens S. 235-244.