P. Bouriant ⇧
Nd. mit Photo: C.P.Gr. 1, Nr. 28; zu datieren: 29.5.126 n.Chr., J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58 und Anm. zu Z. 31; viele Berichtigungen (u.a. Datum): BL 8, 66-67.
συγ(γραφῆς) τρο(φείας) (B.L. 3) → συγ(γραφῆς) τρο(φίμου), S.M.E. van Lith, Z.P.E. 1 (1974), S. 161-162.
συγ (γραφῆς) τρο(φείας), S. v. Bolla, Untersuchungen zur Tiermiete und Viehpacht im AltertumMünchn. Beitr. z. Pap. 30 (1940), S. 76 A. 1.
῾Υπογρ(αφαὶ) [ ]ς̣ καὶ Δειδα(?)διος Δει → ὑπογρα(φεὺς) τ̣ῆ̣ς̣ [῾Ελένη]ς καὶ Δειδᾶ(τος) Δεῖος Δείο̣υ̣ und ο(ὐλὴ) …ι ἀρισ(τερ.) → οὐ(λὴ) ὸ̣φ̣ρύι ἀριστ(ερῷ), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
1
᾽Αντί[γραφον] συγ(γραφῆς)τρο(φίμου) (vgl. B.L. 7, S. 31) → ᾽Α̣ντίγρα(φον) τρο[φί]μ̣ο̣υ̣, J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58.
2
→ Νερούα Τραιανοῦ Σε[βαστοῦ Γερ]μανικοῦ Δακικοῦ, J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58
3
᾽Εν Πτολεμαίδι → [ἐν] Πτ[ο]λεμαίδι, J.L. White, Light from Ancient Letters Nr. 57-58
5
ὡς (ἐτῶν) μ ο(ὐλή) → [ὡς] (ἐ̣τ̣ῶ̣ν̣) μ οὐ(λή) (nach dem Photo), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28.
6
Δειδα.ου υἱοῦ ± 6 → Δειδᾶτος υἱοῦ [Δε]ι[δ]ᾶτος und ἐξ ἀριστ(ερᾶς) → ἐξ ἀριστ(ερῶν), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
9
ἐπ᾽ ἔτη → ἰ̣ς̣ (l. εἰς) ἔ̣τη und τοῦ νῦν → τοῦ πρ̣ο̣κ(ειμένου), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
10
→ χ̣ρόνου καὶ τιθηνή̣σ̣ι̣ν ἐπ᾽ ἄ̣λ̣λ̣ο̣υ̣ς̣ μ̣ῆνας ἓ̣ξ τὸ γεγονός, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
11
ὑπαρξά[σης] τῷ → ὑπαρξά[σης αὐτ]ῷ, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
12
θηλ]υ̣κ̣ὸ̣[ν ἔγκονον (wohl Druckfehler für ἔκγονον)] ὑ̣π̣ο̣τ[ίτ]θ[ιον] Κορινθία[ν] → θ]η̣λ̣υ̣κ̣[ὸν] σ̣[ωμάτιο]ν ᾧ ὄ̣ν̣ο̣[μα] Κορινθία, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
13
παρ᾽ αὐτοῦ μισθὸν ὑπὲρ δαπανημάτων καὶ γαλακτοτροφίας → π]α̣ρ̣ὰ̣ τοῦ ὁ̣[μολ(ογοῦντος) ὑπέρ] τε τῶν τ[ῆς] γαλακτοτροφίας, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
14-15
κατὰ |[ ]ξ̣υ̣δης → κατ᾽ ἔ|τ̣ο̣ς̣ ᾽Αμε̣σ[υσίοις σπο]ν̣δῆς, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
14
δραχμὰς . → δραχ(μὰς) ἕξ, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
15-16
ὄρνει|θ̣[α]ς̣ τ̣έ̣σ̣σ̣α̣[ρας (B.L. 8, S. 67) ist richtig; die Lesung ὄρνει|θ[α] (δραχμῶν) τεσσα[ρῶν (vgl. F. Perpillou-Thomas, Fêtes d’Égypte S. 241, Anm. 5) wird abgelehnt (nach dem Photo), A. Verhoogt.
15-17
→ ὄρνει|θ̣[α]ς̣ τ̣έ̣σ̣σ̣α̣[ρας καὶ τοῦ τῆς] τιθηνή(σεως) ἑ̣ξ̣(αμήνου) κατὰ μῆνα τὸ ἥμι|[συ - - ἀργ]υ̣ρίου [.]η ± 7 ιτος. Μὴ ἐξέστω οὖν, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
16
καὶ τοῦ τῆς] τιθηνή(σεως) ἑ̣ξ̣(αμήνου) (B.L. 8, S. 67) → wohl καὶ τῆς] τιθηνήσεως (nach dem Photo), W. Clarysse, Anc.Soc. 21 (1990), S. 39-40.
18
ἐντὸς oder viell. πρὸ (B.L. 7, S. 31) τοῦ χ]ρ̣ό̣ν̣ο̣υ̣ ἀπορρείψειν → ἐντὸς] τ̣ο̣ῦ̣ χ̣ρό[νου] ἀ̣πορρείψαι, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
19
σ[ωμάτιον μ]ηδέ → σω̣[μ]ά̣τ̣ι̣[ον] μ̣ηδέ, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
20
→ ἕτερ[ον μ]η̣[δὲ] φ̣θ̣ε̣ί̣ρ̣ε̣ι̣[ν] τ[ὸ] γάλα μη̣[δ᾽] ἄλλο μηδέν, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
21
ἀσ[υμφόρως αὐ]τῷ ἐπιλιπ̣εῖν …α (B.L. 2.2, S. 34) → ἀσυμ̣φ̣ό̣ρ̣ω̣ς̣ αὐτῷ ἐπιτελεῖν, ἀ̣λ̣λ̣ά̣, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
22-23
→ π̣ρ̣ο̣σ̣ή̣κ̣ο̣υ̣σ̣α̣ν̣ ἐ̣π̣[ι]μέλειαν ποιεῖσ̣θ̣α̣ι̣ διά τε νυκτὸς | [καὶ ἡμέρα]ς ….υουσα ἐπὶ τοῦτο παρ᾽ ἕκαστα, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
24-26
τῶν προκει|[μένων, ἀποτει]σ̣άτω παραχρῆμα [ | ] μετ᾽ ἡμιολίας → τῶν προκει(μένων) | [ἐκτί]σει αὐτῷ παραχρῆ(μα) ἄ τε ἐὰν ἔσχῃ καὶ τὰ | ἀργύρια μεθ᾽ ἡμιολίας, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
26
ἐπίτιμ(ον): επιτειμ(ον) Pap., N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
27
→ ἀρ]γ(υρίου) δραχ(μῶν) ἑ̣[κα]τ̣ὸν καὶ ἰς (l. εἰς) τὸ δ̣ημόσιον τὰς ἴσας, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
29
→ …. ῞Ηρωνος ῞Ηρωνος υἱοῦ δι᾽ ἐμοῦ ἐπενέχθη, N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28
30
Αὐτοκράτορος Καίσαρος → Α̣ὐ̣το[κρά]τορο(ς) Καίσαρο(ς), N. Kruit, vgl. C.P.Gr. 1, Nr. 28, und Νίλου → αὐτῆς, C.P.Gr. 1, Nr. 28