P. Meyer ⇧
2
Ψ ̣ ̣ ̣ ̣ → Ψενμώνθης, Ch. Armoni - J.M.S. Cowey - D. Hagedorn, O.Heid. p.35, n. 6.
Übersetzung bei A. Bludau, Die ägypt. Libelli und die Christenverfolgung des Kaisers Decius (Römische Quartalschrift, 27. Suppl.) S. 11 Nr. 30.
A. Bludau, Die ägypt. Libelli und die Christenverfolgung des Kaisers Decius (Römische Quartalschrift, 27. Suppl.) S. 11 Nr. 31.
A. Bludau, Die ägypt. Libelli und die Christenverfolgung des Kaisers Decius (Römische Quartalschrift, 27. Suppl.) S. 11 Nr. 32.
S.B. 1 ⇧
1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
O. Meyer ⇧
Aufbewahrungsort: Nicholson Museum, Sidney.
4
καὶ Θοτρῶ(σις) τά(λαντα) κτλ. K. Schmidt, W. kl. Phil. (1916), S. 943. Zustimmend Paul M. Meyer, briefl., laut Orig.
Meyer hält an seiner Lesung ῾Ερ(μίας) fest, obwohl andere O. der Zeit als τραπεζίτης Εἰρηναῖος bieten.
5
᾽Ερ(μίας) → Εἰρη(ναῖος) (nach einem Photo), O. Wilb.-Brk., S. 26 (gegen B.L. 2.1, S. 14).
4
Ψενε|νοῦφις ῾Αρεμσύ(νεως) | χιλίας κτλ. Pr. (ist Nebenform von ῾Ωρεμσῦνις, vgl. Flor. I 71, 482; 487).
Datum: 22.7.256 v.Chr. (statt 18.7.255), R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 172.
Datum: 16. (statt 17.) 12.112 v.Chr. (statt 17.12.112), R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 172.
L. Βαλα(νευτικὸν) κερα(μείων), Meyer. Das O. ist daher von Theben. Datum 22 n. Chr., vgl. O. Straßb. 260; Bodl. 1252.
῾Αρφαήσι(ος) ᾽Αβαβίκ(ιος) | τέλ(ος) κτλ. Pr. (vgl. Oxy. VI 984 Z. 20 und Petr. 59 c (1) Verso I, 1). Zustimmend Paul M. Meyer, briefl., laut Orig.
2f.
L. τὸ καθῆ(κον) ἄχυ̣(ρον) μώ(ια) |3 δεκαπέντε / μώ(ια) ιε |4∟ις, ᾽Επεὶφ κ̣γ̣. Datum wohl 98 v. Chr.
3f.
L. |3 [Γερμανικοῦ Α]ὐτοκράτορος Φαμενὼθ δ̄ . ῾Ομοί(ως) |4 [Φαρμοῦθι .]. ῾Ομοί(ως) κγ δ̣ usw. |5 [Monat ]δ̣.
6
L. [῾Ομοί(ως) ὑπ(ὲρ) χωμ(ατικοῦ) γ∫-c′ ῾Ομο]ί(ως) κ̣̄γ̣̄ ὑπ(ὲρ) χωμ(ατικοῦ) σβ∫=c, Meyer.
5
αἱ κ(αθήκουσαι) → αἳ κ(αθαραί), A. Gara, Prosdiagraphomena S. 47-48 und P. Cairo Mich. 359, S. 28.
2
Πικῶς νεώτερος ᾽Απολλοδώρου ist wohl nicht identisch mit Πικῶς (δεύτερος) ᾽Απολλοδώρου Πικῶτος, vgl. P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 68 (1987), S. 138-140.
Datum: 23.7. (statt 24.6.) 111 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 128 (1999), S. 172.
Von derselben Hand geschrieben wie O. Cairo G.P.W. 90, vgl. O. Cairo G.P.W. 90, Anm. zu Z. 5.
2
T. bezweifelt die Richtigkeit von κ̣α̣ὶ̣ π̣ρ̣[οσδ(ιαγραφόμενα); man würde αἵ κ(αὶ) β∫=ο′ erwarten.
2
Πατχναῦτ(ος) (ed.pr.) und Πατχναύτ(ιος) (B.L. 2.1, S. 15) sind beide möglich, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 236.
Im demotischen Text l. Sir Herbert Thompson hinter 'die nördlichen Häuser’ ,,Korn 5/6" auf dem Lichtbild.
6
ἤδη ποτέ: wohl zu übersetzen mit ,,right now, instantly" (statt ,,endlich einmal"), P. Oxy. 56. 3856, zu Z. 5-6.
7
Θαλλοδ( ) → viell. Θαλλοδότου (Eigenname oder Priestername?), F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 2 (1974), S. 211.
12
περὶ υἱὸς Θοῦρ(ις) η | κτλ. Paul M. Meyer, P. Mey. S. XIII. Zustimmend Paul M. Meyer, briefl., laut Orig.
5
ἕκατος, | δεκανία αὐτοῦ, ἐὰν μὴ | κτλ. Satzeinteilung nach Schmidt. K. Schmidt, W. kl. Ph. (1916), S. 943. Zustimmend Paul M. Meyer, briefl., laut Orig.
Viell. auf das Ende des 3. Jahrh. zu datieren, A.K. Bowman, Town Councils S. 47, Anm. 83.
Zu datieren: 20.4.92 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 109 (1995), S. 189, Anm. zu Z. 2-3 (zu O. Deiss. 77).
καὶ Πεχοίρῃ | αὐ(τοῦ) υἱῶι κτλ. Spiegelberg, briefl. Lesung möglich (Paul M. Meyer briefl.).
2
Π̣εχοιρῇ (B.L. 1, S. 309) → Μ̣εχφρῇ, D. Hagedorn, Z.P.E. 109 (1995), S. 192, Anm. zu Z. 9.
3
ἄλ(λῳ) (B.L. 2.1, S. 15) wird zugestimmt, D. Hagedorn, Z.P.E. 109 (1995), S. 192, Anm. zu Z. 9.
2-4
Zum Datum vgl. D. W. Rathbone, Z.P.E. 62 (1986), S. 105; vgl. aber B.L. 7, S. 286 und P. Oxy. 55, S. XVIII zu P. Oxy. 43. 3092.
2
Entweder πλια(ρίων) oder πλίο(υ), lies πλοιαρίων oder πλοίου, S. L. Wallace, Taxation S. 445 A. 24.