bleeding edge
 

Stud.Pal. 22

1
2
ἀναπέμψατε: αναπεμψαται Pap. (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 115, Anm. 2.
2
Dieser Text gehört zusammen mit den Nummern 26, 67, 71, 84, 88, 165, 167, 169, 174, 179, 180, 181 und vl. einigen anderen zu Steuer-Archiven von Soknopaiou Nesos aus dem frühen dritten Jahrhundert, N. Lewis, Chr. d’Eg. 29 (1954), S. 297; er stammt, ebenso wie Nr. 180, aus dem Jahr 207/8 n. Chr., N. Lewis, Chr. d’Eg. 29 (1954), S. 297.
λόγος ἐκθήσ(εων) ἐν πρακτ(ορίᾳ), N. Lewis, Chr. d’Eg. 29 (1954), S. 297.
22a
Zwischen Z. 22 und 23 wurde eine Zeile vom Herausgeber übersehen: ᾽Απύγχ[ε]ις Σαραπίω(νος) (δρ.) μ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
1
λόγος ἐκθήσ(εων) ἐν πρακτ(ορίᾳ) (B.L. 5) → λόγος ἐκθήσε<ω>ν πρακτ(ορίας), D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 168, Anm. 28.
11
[ ]α̣ς → [Μέλ]ας, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
20
[.]α[…]ους → Σ]α[ταβ]οῦς, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
21
κ[..] → κτ̣η̣[ν](οτρόφος), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
24
[…..] μητ(ρός) → Π̣[ά]ε̣ι̣ς̣ ἀ(πάτωρ) μητ(ρός), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
27
[Σ]τ[οτο]ῆτις λάξ[ο]ς → Π̣α̣[νε]σνηοῦς λάξος, D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 207, Anm. 1.
28
[Σ]ω̣τ̣ή̣ριχος → Σ̣ωτήριχος, D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 207, Anm. 1.
29
[……]ας → [Σ]ατ̣αβ̣οῦς, D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 207, Anm. 1.
32
ἀπ[άτωρ] → ῾Αρ̣[πά]λ̣ο̣ν̣, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
33
Πανακᾶς [….] → Παέμ(ις) Κάν̣ε̣ι̣τ̣ο̣[ς], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
37
[.]ητ( ) → Κηλήτ(ου), D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 207, Anm. 1.
38
Die Zahl ist zu lesen: (δρ.) μ̣, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 248.
3
7-8
μητρ]ὸς Τουώριος τῆς καὶ | [ - - ]αδος, J. Bingen (brieflich).
12
ἀδα[π]αν[ → ἀδάπ̣ανα[ς (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 115.
4
II 3-4
῾Ηρακλείδηι ᾽Ανου[βίων]ος τραπεζίτηι, P. Ross.-Georg. 2.16, 4 A.
II 8
[᾽Ιοῦστος] Ψενανους, P. Ross.-Georg. 2.16, 4 A.
II 9-11
ἀπὸ Σκηνῶν [᾽Αράβ]ων Ταϊη τῆς ᾽Αραβί[ας το]ῦ Μεμφείτου, P. Ross.-Georg. 2.16, 4 A.
II 12
νομίμου: l. μονίμου, P. Köln 4. 192, Anm. zu Z. 6.
II 18
Ἀβ[. .]ιαϊμου: viell. Ἀβ[δερ]αϊμου oder Ἀβ[ρ]αϊμου, S. Honigman, Anc.Soc. 32 (2002), S. 51, Anm. 30; viell. Ἀβ[ρο]υ̣αίμου, S. Honigman, B.A.S.P. 40 (2003), S. 85, Anm. 57.
III 3
῾Ηρακλείδηι ᾽Ανου[βίων]ος τραπεζίτηι, P. Ross.-Georg. 2.16, 4 A.
III 19-20
σὺν ἡ[μιολίᾳ] | [καὶ] τόκοις, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 107, A. 7.
5
Polion (Z. 7) ist identisch mit dem in B.G.U. 1. 10; also zu datieren: Ende 2. Jahrh. n.Chr., U. Horak, Tyche 4 (1989), S. 106, Anm. 12.
6
1
Σαραπ[ → Σαραπ[ίωνι, G. Bastianini, J. Whitehorne, Strategi and Royal Scribes S. 36 zu ᾽Αλκιβιάδης ὁ καὶ Σαραπίων.
4
L. ἐν κλήρ[ω̣, van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
8
Zu datieren: 5-9.8.132 n.Chr., F. Oertel, Die Liturgie S. 65, vgl. D. Bonneau, Actes du colloque 1973 sur l’esclavage S. 323, Anm. 12.2.
2-3
Φαωφ η̄ | εἴργασ(ται) ὐπέρ → εἴρ(γασται) ἐφ᾽ ἡ(μέρας) | πέντε ὑπέρ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 116 (am Original).
8-9
Zu lesen: μη(τρός) und Spuren, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 116, Anm. 5.
9
3
Θέωνος → Θεο<γέ>νους, P. Customs, S. 169 zu Nr. 433.
10
Für einige kleinere Präzisierungen der Transkription vgl. P. Customs, S. 169 zu Nr. 434.
Vgl. B. Boyaval, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 354-355; s. aber P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 135.
2-4
Zu lesen: Φιλοπά[το]ρ[ος] τῆς | καὶ Θεογέ̣[νο]υς ρ̄ν̄ | ᾽Αβοῦς ἐξά̣γ̣ω̣ν, P. Customs, S. 169 zu Nr. 434. (fehlerhaft in B.L. 8, S. 478).
3-4
Θέων[ο]ς ρ̄ν̄ | ᾽Αβους ἐξ[άγω]ν ἐ[πί → Θεογέ̣[νο]υς ἐξά̣γ̣ω̣ν ἐ̣π̣ί̣, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 135, Anm. 2 (nach einem Photo).
6
δέκ[α ὠκτώ] → ἔξ ϛ̣, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 135, Anm. 2.
11
3
ἓξ (ἔτους) → ἓξ (γίνονται) ϛ, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 136 und Anm. 3 (nach einem Photo).
4-5
προσ|χρηίζ(ων) → πρόσ|χρ(ησαι) oder προσ|χρ(ήσασθε) ἑ(τέρῳ), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 136 und Anm. 3.
5
(χρῶ) Spuren → χρ(ονισθέντι) εἰ(ς) κ̄ϛ̄, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 136 und Anm. 3.
12
Siegel
Die Transkription [(ἔτους)] ια [Α]ΝΤΩΝΙΝΟΥ | [ΚΑΙ]ΣΑ-ΡΟΣ ΤΟ[Υ] gehört eher zu einem Agoranomeion­stempels, weil das Siegel zu klein ist für soviel Text, vgl. A.-K. Wassiliou, Siegel und Papyri (Nilus 4, 1999), S. 24 mit Photo des Siegels (Photo 12).
3
→ καμ(ήλους) δύο μετ(ρητὰς) θ, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 135-136; gegen B. Boyaval, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 355.
13
Betrifft denselben Transport wie P. Lond. 3. 1265c, B. Boyaval, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 353, Anm. 4.
15
5
κώμης → κώ(μης), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 93, Anm. 2.
7
Entweder τοῦ ἐνεστ<ῶ>τος κ oder [κ]β ἔτους, H. Henne, Liste des stratèges S. *32 A. 1 , S. 9 A. 1; nur κ statt β wird richtig sein, also 157 n. Chr., E. P. Wegener.
8
ἤν → ὅν (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 4 (fehlerhaft zu 91, 8).
11
διό → δι(ό), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 93, Anm. 2.
13
Μεχεὶρ ϛ → Μεχεὶρ γ ̄, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 4.
17
διὰ Κυρ( ) → διὰ ᾽Ισιδ(ώρου?), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 93.
16
1
Nach Διδύμου zu lesen: ἀρχ̣ι̣φ(ύλαξ) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 93.
17
9-10
→ καὶ ἀπέσ̣χ̣(ον) | [τὴν] συνπεφων[η]μένην, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 93, Anm. 2 (am Original geprüft von H. Harrauer).
12-13
[] ̣ιας ̣[ -ca.?- ]δ̣[ -ca.?- ]ι[ -ca.?- ]τ[ -ca.?- ] | -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- → [ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]σίας ὀ̣[γ]δ̣ο̣ή̣[κοντα -ca.?- ] | [-ca.?- ] ̣ ̣[ -ca.?- ] | -- -- -- -- -- -- -- -- -- --, W.G. Claytor (from photo)
18
Die Ergänzung ἐτῶ[ν γ wird abgelehnt, O. Montevecchi, Aeg. 27 (1947), S. 15 A. 2.
10
L. τ[ῆς] statt τ[οῦ], Wilcken, Archiv 7 106.
14
ἐτῶ[ν Zahl: entweder β̄ oder γ̄ (gegen B.L. 3, S. 238), N. Kruit in: P. L.Bat. 30, S. 39, Anm. 8.
16
του̣ vestig → Τούρβωνος̣ [- ca.12 -], W.G. Claytor (from photo)
18
Κ[αίσαρος -ca.?- ] → Κα[ίσαρος τοῦ κυρίου], W.G. Claytor
19
Τ̣υ̣β̣ι̣ θ ̄ → Φ̣αρμ(οῦθι) ιθ ̄ (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134, Anm. 5.
20
L. κτηνμ[άτων ἢ] | ἄλλα φυλόμε(νον) [= φηλούμενον)· ἄν τε μὴ πα[ράσχηται], K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
Zu datieren: 3.11.3 n.Chr., P. Vindob.Tandem 25, Anm. zu Z. 6.
3-5
θή[λειαν] | καὶ ἕνα ὑπὸ τὴν ταύτην πῶλον | μυόχρου → θήλ̣ε̣ι̣α̣ν̣ [λευ]|κὴ (l. λευκὴν) ἕνα (l. μίαν) καὶ τὸν (aus πῶλον) ταύτην (l. ταύτης) πῶλον ἅ̣[ρσεν]|ον μυόχρου (nach einem Photo und am Original geprüft von H. Harrauer und K.A. Worp), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 178, Anm. 6.
11-12
καὶ τὴ[ν πῶ]|λον → καὶ τὸ[ν πῶ]|λον, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 178, Anm. 6.
12-13
καὶ ἀμε[τέ]|λαστο̣ν → καὶ ἀνενεχύ|λαστον (l. ἀνενεχύραστον), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 178, Anm. 6.
15-16
κτηνμ[άτων ἢ] | ἄλλα φυλόμε(νον) (l. φηλούμενον) ἄν τε μὴ πα[ράσχηται] (B.L. 2.2, S. 166) → κτην̣ῶ̣ν̣ μ̣η̣|τ᾽ ἀλλάφυλος (l. ἀλλόφυλος). ᾽Εὰν τὲ (l. δὲ) μὴ παράσχη[ται], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 178, Anm. 6.
16
ἀλλάφυλος, l. ἀλλόφυλος (B.L. 8, S. 479): l. ἀλλόφυλλον, R. Smolders, Chr.d’Ég. 79 (2004), S. 238, Anm. 28.
22-23
Καίσαρως θαιοῦ (l. θεοῦ) οἱοῦ (l. υἱοῦ) → Καίσαρος und Spuren wo viell. noch ῾Αθ(ὺρ) α zu lesen ist, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 178, Anm. 6.
30
ἀπέχω παρὰ̣ σ̣οῦ (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
21
18-19
→ ἀρτάβας δύο [ . ] . [ . ] ο̄ und Brüche | [(γίνονται)] (πυροῦ ἀρτάβαι) [β und Brüche] κ̣α̣ὶ̣ τ̣[ὰ προσ(μετρούμενα)] (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 116.
22
21
Φιλοπάτορ[ι τῇ κα]ὶ Θε[ογένους → Φιλ(οπάτορι) τῇ] καὶ Θε[ογέ(νους), P.J. Sijpesteijn (nach einem Photo), briefl.
23
Zu datieren: 84-96 n.Chr., P. Col. 8. 213, zu Z. 1.
→ Π̣τ̣ο̣λ̣( ) σεσ̣[η(μείωμαι) x (ἔτους)] ῾Αδριανοῦ Φαῶ(φι) ε̣̄ (am Original), P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361. Vgl. aber P. Heid. 4, S. 64, Anm. 1.
᾽Απ̣.[ ]ο̣ς̣ → ἀπ̣ά̣τ̣ο̣ρ̣ο̣ς̣, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 30 (1978), S. 229 (am Original).
Α̣ὐ̣[το]κρ[ά(τορος) → wohl Αὐ[το]κρ[ά(τορος)] (Druckfehler), P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361. Vgl. aber P. Heid. 4, S. 64, Anm. 16.
1
῾Αδριανοῦ (B.L. 8, S. 479) → wohl Δομιτιανοῦ, P. Col. 8. 213, zu Z. 1 (nach einem Photo).
3
βιβλιοφύ(λαξι) → βιβλιοφύλ(αξι), P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361. Vgl. aber P. Heid. 4, S. 64, Anm. 18.
9
ἀπ̣ά̣τ̣ο̣ρ̣ο̣ς̣ (B.L. 7, S. 265) → Ἁρπαγάθ[ο]υ, P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361. Vgl. aber P. Heid. 4, S. 64, Anm. 18.
11
[παρά]θ̣ε̣[σ]ι̣[ν] → viell. [ὑπο]θ̣ή̣[κ]η̣[ν], G. Flore, Studi in onore di E. Volterra 1 S. 737, Anm. 12.
12
τῆι → τῇ, P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361.
19
το..ο.[ ]ενακ̣ο…ο.[ → τοῦ Ψεναμούνιος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 30 (1978), S. 229.
21
→ Σωκράτης Spuren κ̣α̣τ̣ε̣χώ(ρισα) (ἔτους) [, P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361.
22-23
[ ˪ ι] Α̣ὐ̣[το]κρ[ά(τορος) Κ(αίσα)ρ(ος) [Τραιανοῦ Σεβαστοῦ | Γερμ̣α̣ν̣ι̣κ̣ο̣ῦ̣ → τ̣[οῦ] Α̣ὐ̣τ̣ο̣κράτ̣ο̣ρ̣ο̣ς̣ Καίσαρος Τ̣ρ̣α̣ι̣α̣ν̣ο̣ῦ̣ ῾Α̣δρ[ιανοῦ | Σ]ε̣β̣α̣στοῦ μ̣η̣ν̣ό̣ς̣, P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361. Vgl. aber P. Heid. 4, S. 64, Anm. 1.
22
῾Α̣δρ[ιανοῦ (B.L. 8, S. 480) → wohl Δ̣ο̣μ̣[ιτιανοῦ, P. Col. 8. 213, zu Z. 1.
25
3
Σωκράτῃ → Σωκράτηι, P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
9
→ ] καὶ νῦν ἀπογράφομαι (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 88.
26
Gehört zu derselben Rolle wie Stud.Pal. 22.88, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 249.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2; der Text steht vl. in Zusammenhang mit Stud. Pal. 22. 165, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 107, A. 7.
1
Ο[ ]ρ̣.[.] Σωκ̣ρ…. → ᾽Ο[ρ]σε̣ν̣ο̣ῦ̣φ̣ι̣ς̣ Στοτοήτεως, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 249.
6
᾽Εραῦτος → ῾Εριεῦτος (nach dem Faksimile), N. Kruit.
7
Der Vorschlag Παουεῖτος zu lesen statt Παπεῖτος (so P. Louvre 1.31, Anm. zur Z. 53-54), ist unwahrscheinlich, vgl. das Faksimile, N. Kruit.
27
L. δακτ(ύλω̣) <α> (= πρώτω̣) [vgl. Nr. 29], van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
7
κ̄ς̄ → κ̄ε̄ (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134, Anm. 5.
13
δακτ(ύλῳ) <α> (B.L. 2.2, S. 166) → δακ(τύλῳ) α ̄(am Original), L.C. Youtie, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134, Anm. 5.
28
Nd.: S.B. 16. 12689.
7-8
δ[ιεφ]θ̣(άρη) ὁ πῶλος, S. L. Wallace, Taxation S. 391 A. 65.
29
Nd.: S.B. 18. 13866 und siehe die Ber. dazu.
Wohl zu datieren: um 155 n.Chr., H.C. Youtie, Scriptiunculae Posteriores 2 S. 696, Anm. 5; vgl. P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97.
Μύσθ(ης): identisch mit dem aus P. Lond. 2 (S. 196) 466, Z. 20, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97.
1-2
→ wohl [(ἕτους) .(.) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τίτου | 1 Αἰλίου ῾Αδριανοῦ ᾽Αν]τ[ωνίνου | Σεβαστοῦ Εὐσεβοῦ]ς̣ μηνό[ς, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97, Anm. 2.
3
ἐν κώμῃ Κ]ερκεσούχ[ων → ἐν̣ Κ̣ερκεσούχ(οις), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97, Anm. 2 (am Original).
6-7
→ [᾽Α]μμώ[νι]ος ῞Ηρωνος τοῦ ᾽Ερῶ|τος ὡ[ς (ἐτῶν) .]ε (vgl. B.L. 2.2, S. 166), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97, Anm. 3.
7
Anfang l. ὡ̣[ς (ἐτῶν) x], van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
15
(καὶ) βεβαι(οῖ), E. Kiessling.
16
[ ]ολ( ) → [<ὁ> ὁμ]ολ(ογῶν), H.C. Youtie, Scriptiunculae Posteriores 2 S. 696, Anm. 5..
17
᾽Αμώνις: l. ᾽Αμμώνιος; mit dieser Zeile fängt die 3. Hand an, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97, Anm. 3.
19
→ Μ̣[έλ]α̣νος̣ ὑ̣π̣(ὲρ) α̣ὐτ(οῦ) μὴ εἰδ[[γ]]ό(τος) γράμματ(α), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 97, Anm. 3.
30
3
μη(τρός) → τοῦ, M. Resel (from photo)
14
Streiche (l. -ελευε), K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
16
Am Ende zu lesen: (ἔτους) κᾱ̣ (158 n.Chr.), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 93.
31
Nd. mit neuem Fragm.: S.B. 16. 13072.
6-7
Κρονιαί|[νῃ καὶ τοῖς παρ᾽ αὐ]τῶν, F. von Woess, Urkundenwesen S. 277, Anm. 1.
7-8
τὴν | [13 ἐπί] → τήν|[δε τὴν ὁμολογίαν ἐπί], P. Vindob. Tandem 26, Anm. zu Z. 6.
7
αὐ]τῶν (B.L. 6, S. 196): l. αὐτῆς und vgl. P. Vindob. Tandem 26, Anm. zu Z. 6.
32
Nd.: R.S. Bagnall, B.A.S.P. 28 (1991), S. 132-133 mit einigen kleineren Präzisierungen der Transkription (für Z. 2 siehe noch B.L. 8, S. 480).
2
(ἔτους) → (ἔτους)], P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 360, Anm. 12.
4
Zu erg. am Anfang: [Δακικοῦ κατ᾽ οἰκ]ίαν, P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361.
5
Erg. am Anfang: [ἐν ᾗ (oder οἷς, ᾧ) οὐδένα], R.S. Bagnall, B.A.S.P. 28 (1991), S. 133.
9
Erg. am Anfang: [τὴν προκ(ειμένην) ἀπογραφ]ή̣ν, R.S. Bagnall, B.A.S.P. 28 (1991), S. 133.
13
Erg.: [Δακικοῦ Monat Tag], P.J. Sijpesteijn, Mnemosyne 36 (1983), S. 361.
33
Lykarion ist viell. identisch mit dem in B.G.U. 1. 164; also viell. zu datieren auf das 2. oder 3. Jahrh. n.Chr., G. Casanova, Aeg. 68 (1988), S. 96-97.
3f.
L. ὡς πότε usw. μενεῖς; van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
9f.
ἐφέτους ( = -ος, nicht ἐφ᾽ ἔτους), S. G. Kapsomenakis, Vorunters. z.e. Grammatik d. Pap.Münchn. Beitr. z. Pap. 28 (1938), S. 65.
7
L. υἱοῦ σου; van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
34
Anzeige von nicht-bewässertem Land, R.S. Bagnall, B.A.S.P. 28 (1991), S. 133.
7-8
→ προ|κειμέν̣[η]ν κ̣ώ̣μην̣ [ (am Original), R.S. Bagnall, B.A.S.P. 28 (1991), S. 133.
35
= Montevecchi, Contratti di Lavoro Nr. 4
36
Viell. zu datieren: März/April 148 n.Chr., G. Bastianini, J. Whitehorne, Strategi and Royal Scribes S. 120 zu ῾Ηρακλείδης.
L. κ[αὶ] Σοκνο[π]αίου Νήσου, van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
L. [ἀπὸ τοῦ Θὼ]θ, K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
9f.
παρ᾽ οὗ (l.ὧ̣); Ende l. ἔνμ[ισθον] ὑ[πὲρ οὗ] κα|10 ταοτήσει, K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
Ende l. καὶ φο[ιτήσει παρ᾽ αὐτὸν μέ]χρι, K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
L. πάντω[ς τ]ὰς ἴσας (sc. ἡμέρας), K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
1
Σοκνοπαίου → Σ<ο>κνοπαίου, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 3 (am Original).
3, 5
(ἐτῶν) ν (B.L. 8, S. 480) → (ἐτῶν) λγ (am Original geprüft von B. Palme), P. Harrauer 34, S. 96 und Anm. 8.
3
(ἐτῶν) λγ → (ἐτῶν) n ̄, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 1.
5
ἔχειν παρ᾽ <᾽Αγχώφιος καὶ τῶν παρ᾽> αὐτοῦ, P. Oslo 3 S. 212 A. 1.
5-5a
(ἐτῶν) λγ → (ἐτῶν) n ̄ und nach ο(ὐλή) ist ausgelassen: ἀντικνημίῳ δεξιῷ ᾽Αγχώφι Στοτοήτεως τοῦ Πανεφρέμμεως συνιερεῖ {α} |5a ἀπὸ τῆς αὐτῆς κώμης ὡς (ἐτῶν) μ ο(ὐλή), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133 und Anm. 1 und 2.
6
Die Erg. ἀντὶ τῶν] → ἀντὶ δὲ τῶν], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 3..
7
Die Erg. [μέχρι τοῦ → [ἀπὸ νεομηνίας τοῦ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 3. (vgl. B.L. 3, S. 238).
7-9
παρέξει(ν) τῷ ᾽Αγχ[ῶφι κ]αὶ τοῖς παρ᾽ αὐτοῦ [ἀπὸ x τοῦ Θ]ὼθ μηνὸς --- τὴν ὑπάρχ[ουσ]αν αὐτῇ παιδί[σκην καλουμέν]η(ν) Σωτηρὶς γερδίαινα(ν) ἐργαζομένην παρ᾽ οὖ (lies ᾧ) ἐὰν βούληται ὁ ᾽Αγχ[ῶφι]ς γερδίῳ, P. Oslo 3 S. 212 A. 1.
10
[Πετρων]ίου ῾Ονωράτ[ου], A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
11
L. οὐδέπ[ω διατάξαντος (oder διαγνόντος), van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
13
ἀργήσῃ ἡ → ἀργήσῃ {ἡ} ἡ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 3..
15
τῆς → τῆς], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 3..
20
(ἐτῶν) [ → (ἐτῶν) λ[, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133, Anm. 3..
37
12
(ἐτῶν) γ̄: viell. (ἔτους) ᾱ, N. Kruit in: P. L.Bat. 30, S. 39, Anm. 8.
38
5-6
π[αρά] → τ̣ῆ̣ς, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 94 (am Original geprüft von H. Harrauer).
7
Σα[τα]βο[ῦτος] → Σαταβοῦτο(ς), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 94, Anm. 3.
8-9
ἀπ[ογρα|φόμεθα → ἀπ[ο|γραφόμεθα, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 94, Anm. 3.
39
Nd.: S.B. 16. 12833.
Datum: 118 n. Chr., nach P. Soc. 4. 281 der Epistratege Julius Maximianus 118 n. Chr. im Amt, A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
40
Vgl. B. Adams, Paramoné S. 140, A. 324.
5
᾽Εσο[υ]‵η′ ist entweder verschrieben oder nicht richtig gelesen, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 4.
8, 28
Pausiris, Sohn des Panephremmis, ist wohl identisch mit dem in Recueil 1-2. 14, D. Hobson, J.Jur.P. 23 (1993), S. 77, Anm. 8.
16-17
→ - - - γεινομέ|νη ἀ̣φ̣ή̣μ̣[ε]ρος οὐδὲ ἀ̣π̣ό̣κοιτο[ς] κτλ. (vgl. B.L. 3, S. 238) (am Original), D. Hagedorn, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 88 und Anm. 20.
17-18
[διδα|σ]κ[άλου οἰκί]ας ἄνευ δ̣έ (oder γ̣ε ?) (B.L. 3, S. 238) → Παυ|σίρε̣ω̣[ς] ο̣ἰ̣κ̣ίας ἄνευ γ̣[ε] (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 88.
17-19
Vl. ἀ]π[οκοίτ]ο[υ (oder ἀ]φ[ημέρ]ο[υ] ἀπὸ τῆς τοῦ [διδασ]κ[άλου οἰκί]ας ἄνευ δ̣ὲ (oder γε?) τῆς ἑαυτοῦ ( = αὐτοῦ) γνώμης·ὧν δὲ ἡμε[ρῶν ἐν τούτῳ ἐὰ]ν ἀργήσῃ [κα]ὶ ἔτι ἐν <τοῖς> τῆς δεσποίνης, P. Oslo 3 S. 214 A. 1.
17
ἀ]π[οκοίτ]ο[υ statt ἀ]κ[ουσί]ο[υ, A. Zambon, Aeg. 15 (1935), S. 55.
19-20
ἡμε[ρῶν ἐν τούτω̣ ἐά]ν ἀργήσῃ [κα]ὶ ἔτι ἐν <τοῖς> τῆς δεσποίνης (B.L. 3, S. 238) ἢ ἀσθε|νήσ[ῃ ἢ ἀποδράσ]ῃ ἐπὶ ἡμέ(ρας) τὰς ἴσας → ἡμέρ̣ῶ̣ν̣ [ἐ]ἀ̣ν ἀργήσῃ δι᾽ ἐτίαν (l. αἰτίαν) τῆς δεσποίνης ἢ ἀσθε|νήσῃ̣ [ἢ ἀτακτ]ῇ ἐπὶ τῷ τὰς ἴσος, D. Hagedorn, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 88 und Anm. 20.
19
L. [κα]ὶ <μείνη̣> ἔτι o. ä., van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
28
ἐκδ[εδ]όστα̣[ι] (l. -σθαι) → ἐκδέ̣χ̣ε̣στα[ι] (l. -σθαι), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
30
ποήσο (l. -σω) → ποιήσω, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 88.
36
δότων → ἰδότων (l. εἰδότων), P. Arzt, Tyche 12 (1997), S. 257.
41
Zu datieren: 11.9.208 n.Chr., F. Reiter, Z.P.E. 107 (1995), S. 100.
42
Für kleinere Präzisierungen am Original siehe C.P.R. 6, S. 111.
1
πέμπτου: πεμτου Pap. (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 115, Anm. 2.
5-6
᾽Αγχ|φεως → ᾽Αγχ<ώ>|φεως, C.P.R. 6, S. 111.
8-10
Derselbe Panephremmis viell. in P. Genf 3. 139, Z. 3, siehe die Anm. dazu.
13
Die Erg. χειλίων wird abgelehnt, C.P.R. 6, S. 111.
V
Zu lesen/erg.: ]η τὴν ἀπικεκλη|[μένην (l. ἀποκεκλημένην) τιμήν], C.P.R. 6, S. 111.
43
Originalurkunde, P. Lond. 2. 360 eine Zweitschrift davon (gegen B.L. 4, S. 43 zu P. Lond. 2. 360), C.P.R. 6, S. 110.
5
ἱερέως → ἱερεύς, C.P.R. 6, S. 110.
14 u. ö.
Vl. ἑκάστη statt ἕως τ᾽ ᾖ, A. B. Schwarz, Aeg. 17 (1937), S. 246 A. 3.
16-17
μηνὶ <Νέῳ> Σεβαστῷ, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 2-3.
17
<Νέῳ> Σεβαστῷ (B.L. 6, S. 196) → Σεβαστῷ, vgl. die Ber. zu P. Lond. 2. 360.
25
Στοτό[ητις] τοῦ ᾽Εριέως ὡς (ἐτῶν) κε ἄσημος → Στοτο[ῆτις] Στοτοήτεως ὡς (ἐτῶν) κε απη[.]σ̣ε̣ω̣ς̣ (oder αντ[.]σ̣ε̣ω̣ς̣), C.P.R. 6, S. 110.
44
2
[. . . . . .] τοῦ Τρύφωνος κη (ἀρούρων) σελ(ίδος) α Φ̣τ̣ο̣θε…[… μετε]πιγέγρ(αφε) → [νεω(τέρου) oder πρεσβ(υτέρου)] τοῦ Τρύφωνος τρίτης σελ(ίδος) α (ἔτους) ῎Οθωνος μετεπιγέγρ(απται), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89 (am Original).
3
L. Δωσᾶ τοῦ [Πετεμε]στ̣ο̣ῦ̣, K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
4
Zu lesen nach τέταρτον: (γίνεται) ἀπὸ χρ(ηματισμοῦ), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
5
σί(του) → σι(τικήν), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
45
1
ἓκτου → viell. ἐνάτου (nach einem Photo), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 185.
7
Viell. ὡς ∟νζ, B.G.U. 11. 2043, Anm. zu Z. 9.
9
ὡς (ἐτῶν) οθ̄ → ὡς (ἐτῶν) ο, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89 (am Original).
19
(ἔτει) θεοῦ Αἰλίου (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
22
αὐτῆς → αὐτῇ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89 (Z.P.E. 61), Anm. 23.
27-28
ἐνκα|λῶς (l. ἐνκαλῶ) → ἐνκα|λῶ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89 (Z.P.E. 45), Anm. 25.
28
πρόκιται, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
46
1
τελ]ειω[θ(εῖσαν) διὰ τοῦ] → τελ]ειω[θεῖσαν διά], N. Gonis, Tyche 13 (1998), S. 259, Anm. 3.
47
Nd.: G. Tedeschi, Papyrologica Lupiensia 11 (2002), S. 154, Nr. 4.
3-4
Κλαυδίωι Τιβερίωι Διδύμωι αὐλητῆι. ῎Εχειν usw., P. Ross.-Georg. 2.18, 16-20 A.
3
<ὁμολογεῖ> ist ausgelassen, H. von Soden, Unters. zur Homologie S. 97, Anm. 164.
14
Zu erg. ἑπτὰ ἡμ[ερήσιος, J. Hengstl, Private Arbeitsverhältnisse S. 50, Anm. 46.
48
13-14
[ἀμφο]τέ|ροις [Σατα]βοῦτος, H. Braunert, Die Binnenwanderung S. 256, A. 252.
49
10
το[ῦδε → νῦ[ν, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 94.
19-20
δια[κ]οῦ[σ]αι ἡ[μῶν πρὸς] αὐτόν, E. Kiessling.
19-21
δια[κ]οῦ[σ]αι ἡ| [μᾶς κατ᾽] αὐτὸν κ[αὶ πρ]ὶ[ν ἐ]ξ̣έ̣|βη [ἐ]κδικ[ί]ας τυχεῖν → διακοῦσαι ἢ | [ ] αὐτὸν κ[αὶ . . . .(.)]ι̣[. .] . . | [ ]βη̣ [ . . ]ς ἐκδικ[ί]ας τυχεῖν, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 94.
50
[καὶ Πο]υ[βλ]ίου Σεπτ(ιμίου), A. Calderini, Aeg. 20 (1940), S. 331 A. 4.
1
Am Ende zu lesen/erg.: ᾽Αρ[σι(νοίτου) κ]α̣ὶ ἄλλω̣ν̣, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 116 (am Original).
2
Am Ende zu lesen/erg.: Πανεφρέμμεω[ς ἀπὸ Σοκ(νοπαίου) Νή]σ̣ου̣, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 116.
10
Am Ende der Z. stehen 5 Kreuze, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 116, Anm. 5.
51
Datum: 153 n Chr., A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
2
L. ἀπογεγραμμέ[νους ὡς ὄν]τας ἱερατικ<οῦ> (statt περατικὰς) |3 γένους, Wilcken, Archiv 7 107.
5
Der Stolistes Tesenuphis, Sohn des Tesenuphis, ist viell. identisch mit dem Stolistes Tesenuphis in Wilcken, Chrest. 77, Kol. II, Z. 14, M. Malaise in: Hommages à Carl Deroux IV, S. 451, Nr. 54.
6-7
Panephremmis, Sohn des Stotoetis, ist viell. identisch mit den in Stud.Pal. 22. 96, Z. 52-54, B.G.U. 1. 347, Kol. I (= Wilcken, Chrest. 76), Z. 5-6, B.G.U. 2. 406, Kol. II, Z. 16-17 und P. Vindob.Tandem 25a, Z. 2, N. Gonis, J.Jur.P. 34 (2004), S. 46-47.
11
L. ἀναφέρομε<ν>, Wilcken, Archiv 7 107.
52
Es handelt sich um eine Liste der πρεσβύτεροι κώμης, P. Petaus, S. 256, Anm. 1.
53
2
Εὐσεβ(οῦς) → Εὐσεβοῦ̣[ς], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 95, Anm. 4 (am Original).
4
[καὶ Δη]μήτηρ ᾽Ακαθρημέρου (l. ᾽Αγαθημέρου) → καὶ ἡ μήτηρ Τ̣ααθρῆς ῞Ωρου, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 95.
5
ἀνείμεθα → ἀνειλόμεθα, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 56 (1984), S. 95.
54
Ist statt 118 n. Chr. auf das Jahr 210 n. Chr. zu datieren, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297, A. 2.
Datum: 210 n. Chr., A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
1
῾Ερεννίω̣ → ῾Ερεννίωι, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 190, Anm. 43 (nach einem Photo).
8
κο̣ι̣[.]ων[.].αιας → κο̣ι̣[ν]ων[ι]μαίας, G. Husson, Chr.d’Ég 50 (1975), S. 208, Anm. 4.
16
φ[ωτ]ίδας → θ[υρ]ίδας, G. Husson, Chr.d’Ég 50 (1975), S. 208.
23-25
→ (ἔτους) ιθ Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Περτίνακος καὶ | Μάρκου Α[ὐρ]ηλ[ί]ου ᾽Αντω`νί´νου καὶ Πουβλίου Σεπτιμίου Γέτα | Βρε[τ]αννι[κῶν] μεγ[ίσ]των Εὐσ[ε]βῶν Σεβαστῶν Φαῶφι ῑγ̄, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 190.
55
R
Τε[ ]|τιος → τοῦ Στοτοή|τιος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89 (am Original).
R
Π[ακῦ]σις (ἐτῶν) ν. . [προσ]|εφώνησ(ε) → Πακῦσις (ἐτῶν) νϛ̣ ἄση(μος) | εἰκονίσθ(η), τοῦ Στοτοή|τιος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
R
δι᾽ ᾽Αξίου | μου μονωγρ(άφου) → διἀ Ζω|[σί]μου νομωγρ(άφου) (l. νομο-), τοῦ Στοτοή|τιος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
V
ἐπεγχήρηται → ἐπειτηρηταῖ (l. ἐπιτηρητῶν), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
V
Von einer zweiten Hand geschrieben, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
55r
1
Ἥρωνι τῶν τόπων : Ἥρωνι <τῷ ἐπὶ> τῶν B. Kelly, Tyche 27 (2012) 225 (KorrTyche 733) → τῷ̣ ἐπὶ τῶν τόπων, W.G. Claytor (from photo)
56
Übersetzung und Photo: auGenbliCke, S. 201 (Nr. 108).
Vgl. Sudhoff, Ärztliches aus griech. Papyrusurkunden (1909), 186f. Es ist ein λόγος κηδείας, Archiv 7, 107.
22-23
κυνί und προσοπίδιν (l. προσωπίδιον), ,,masque (du dieu?)", verweisen viell. auf das Auftreten des Mumienbestatter als der Gott Anubis, vgl. F. Perpillou-Thomas, Fêtes d’Égypte S. 21 und Anm. 56; vgl. auch D. Montserrat, J.E.A. 78 (1992), S. 306, Anm. 30 79 (1993), S. 223, Anm. 47. Wenn dies zutrifft, ist die Ber. προσοπίδιν: viell. l. προσωπίτιον (Maß) (B.L. 9, S. 352) zu streichen, A. Verhoogt.
23
προσοπίδιν: l. viell. προσωπίτιον (Maßeinheit), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 128, Anm. 6.
25
στροβίλου: festliches Brot in Kegelform, M. Drew-Bear in: Atti XXII Congr., S. 397-398.
26
[στ]εφ[αν]ικόν → [σ]τεφανίων (nach einem Photo): kronenartige Festbrote, M. Drew-Bear, in: Atti XXII Congr., S. 398.
58
5
ἐπίχαρις = Trinkgeld (?), van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
60
1
[Π]αμμένει → Παμένει, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134, Anm. 6 (am Original).
1
[Π]αμμένει → Παμένει, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134, Anm. 6 (am Original).
7
ὠ]νουμένη ist richtig, H. Lewald, St. Arangio-Ruiz 3 S. 437.
7
ὠ]νουμένη ist richtig, H. Lewald, St. Arangio-Ruiz 3 S. 437.
9-10
Διοσκοροῦ[τ]ος Ποταμ|μῶτος → Διοσκόρου τοῦ Ποτάμ|μωνος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134.
9-10
Διοσκοροῦ[τ]ος Ποταμ|μῶτος → Διοσκόρου τοῦ Ποτάμ|μωνος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134.
12-13
.]ο|[ ]ι̣ειδην → ῾Η̣ρ̣α|[κ]λείδην, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134.
12-13
.]ο|[ ]ι̣ειδην → ῾Η̣ρ̣α|[κ]λείδην, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134.
62
Für einige kleinere Präzisierungen der Transkription vgl. P. Customs, S. 153 zu Nr. 232.
3
Σωτᾶ (l. -ᾶς) → Σώτας, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 141, Anm. 6.
4
σκοφόρου, l. σκευοφόρου → σκε̣υ(οφόρῳ) ὀρό(βου), P. Customs, S. 153 zu Nr. 232.
11
χαραγμοῦ → χαρακτῆρ(ος), P. Customs, S. 153 zu Nr. 232.
63
Nd.: P. Customs 895-905 (S. 189).
64
Nd.: P. Customs 906-911 (S. 189).
66
Nach der Liste bei Plaumann, Der Idioslogos (Abh. pr. Akademie 1919) S. 68, aus den Jahren 148-150 n. Chr. Vgl. Wilcken, Archiv 7 107.
ἀλσῶν statt ἄλλων, H. Henne, Aeg. 13 (1933), S. 399 A. 1.
18-19
[Σαράπιδος νεοκόρῳ | καὶ ἐπὶ τῶν] κατ᾽ ᾽Αλεξάνδρειαν (B.L. 2.2, S. 167) → [Σαράπιδος τῶν | τε ναῶν τῶν] κατ᾽ ᾽Αλεξάνδρειαν, K.J. Rigsby, B.A.S.P. 22 (1985), S. 282 und Anm. 14 (fehlerhaft zu Stud.Pal. 20. 66).
18
L. [Σαράπιδος νε(?)κόρῳ], Wilcken, Archiv 7 107.
19
Anfang l. [καὶ ἐπὶ τῶν], Wilcken, Archiv 7 107.
20
Erg.: τεμένων [καὶ ἱερῶν, G. Plaumann, Idioslogos S. 37 oder τεμένων [καὶ βωμῶν, K.J. Rigsby, B.A.S.P. 22 (1985), S. 282 und Anm. 14.
67
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2. Stammt vl. von der gleichen Rolle wie Stud. Pal. 22. 167 ist zu datieren 209/210, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297, A. 2.
R
→ SB 14 11715
Vgl. D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 161-207. Vollständiger Nd., zusammen mit Stud.Pal. 22. 167 Ro , D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 173-185.
262
Viell. derselbe Arzt Melas in P. Yale 3. 137, Z. 133.
V
Steht zusammen mit Stud.Pal. 22. 167 Vo auf demselben Papyrus, vgl. die Einl. zum Ro, S.B. 14. 11715; die in Z. 259 des Stud.Pal. 22. 67 Vo genannten Jahre 2 und 3 beziehen sich wohl auf Elagabal oder Severus Alexander, vgl. D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 162.
68
Zu den κυνηγοί (Ephebentrainer) vgl. L. Robert, Hellenica 3 (1946), S. 143-144.
69
4
Zu lesen nach εἱερέως: [[α]] β ̄ φυλ(ῆς) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
7
ἀποτ[ῷ, ἀποτεισάτω καί], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 76, A. 6. (Diese Ergänzung ist nicht möglich, da die Urkunde subjektiv stilisiert ist, Z. 6; ἀποτ[ῶ, ἀποτείσω καί wäre möglich).
8-9
ὑπερχρονίων τοὺ[ς δραχμιαίους τόκ(ους) τ]|ὴ<ν> μνᾶν, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 76, A. 6 (Diese Ergänzung ist nicht sehr wahrscheinlich).
V
Κιᾶλ̣ι̣ς̣ Πτᾶς → Κιᾶπις (l. Κιάπιτος) πρεσβ(υτέρου), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89.
70
Nd.: S.B. 16. 12837.
71
Nicht von derselben Hand wie Stud.Pal. 22.84 (gegen B.L. 5), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2. Stammt vl. vom gleichen Dokument wie Stud. Pal. 22. 84, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
1
Π]αῖς, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
3
[ ]αβου[ς] → [Π]αβοῦς, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
72
1
Die Ergänzungsmöglichkeiten ἐν]άτου bis ἐννεακαιδεκ]άτου gestatten eine Datierung 145-156 n.Chr., F. Reiter, Z.P.E. 107 (1995), S. 101.
2
Erg. am Anfang: [Τίτου Αἰλίου], P. Bureth, Les titulatures imperiales S. 73 und 76.
3
Erg. am Anfang: [Εὐσεβοῦς, P. Bureth, Les titulatures imperiales S. 73 und 76.
73
Nd. zusammen mit B.G.U. 1. 296: S.B. 16. 12785.
74
→ Nd.: S.B. 28. 17060.
75
L. ἐλέου [= ἐλαίου] πιαν(ίνου) [= πηγανίνου]; vgl. πηγανέλαιον ,,Rautenöl", K. F. W. Schmidt, Philol. Wochenschrift 44 (1924), 701.
12
ἐλέου (l. ἐλαίου) Σπάν(ου) (am Original bestätigt), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
24
ἐλέου Σπάν(ου), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
40
ἐλέου Σπάν(ου), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
49
ἐλέου Σπάν(ου), P. Vindob.Worp 11, Anm. zu Z. 2.
76
5
....]... → Τραια]ν̣ο̣ῦ̣; das Datum in Z. 4-6 ist also 4. 11.105 n.Chr., R. Bogaert, Z.P.E. 109 (1995), S. 143, Anm. 50.
77
Eine Datierung ins späte 1. Jahrh. n.Chr. ist nicht auszu­schließen, F. Mitthof, Z.P.E. 133 (2000), S. 194, Anm. 12.
Auf Grund des Monatsnamen Νέος Σεβαστός zu datieren vor 166 n.Chr., P. Louvre 1. 4, 23.
1-2
ἐν Σεκνο[παίου] | [Νήσου → ἐν τῇ Σο[κνοπαίου | Νήσῳ (am Original), F. Mitthof, Z.P.E. 133 (2000), S. 194, Anm. 12.
80
→ P. Rainer Cent. 69
1f.
οὐε]τερ[ανὸς λε]γε[ῶνος β Τραιανῆ]ς ᾽Ισχυρ[ᾶς, A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
1-2
Die Ergänzungen von A. Stein (vgl. B.L. III, S. 239) sind übernommen worden, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
1
[῾Ομολογεῖ Αὐρήλιος ᾽Ισίδωρος οὐε]τερ[ανὸς λε-], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
3
τ[ῆς τ]οῦ πρώ[του - - -, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
4
ἀπεσχηκέ[ναι παρ᾽], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
5
ἃς ἐδ[άνεισεν αὐτῷ, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
6
τελειωθε[ῖσαν διὰ κα-], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
7
ἔ[τει ἑβδόμῳ, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
8
Σεβαστο[ῦ, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
9
πλήρ[εις διὰ χειρὸς], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
10
ὁμο[ίως πλήρεις, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
11
νῦν ἄ[κυρον εἶναι ἣν ἔ-], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
12
τ[οῦ δανείου συν-], H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
15
ἐπὶ [τὸν ᾽Αντώνιον, H. Kühnert, Zum Kreditgeschäft S. 36-37, A. 8.
81
4
Stotoetis, Sohn des Panephremmis ist viell. identisch mit den in P. Amh. 2. 119, Z. 5, C.P.R. 15. 46, Z. 3, Stud.Pal 2, S. 29, III Z. 3 und mit Στο̣[τοῆτιν] in P. EES 89 A (S.B. 28. 17039), Z. 3, N. Gonis, J.Jur.P. 34 (2004), S. 47.
6
Ματάιειος → Μαλαίσιος, W.G. Claytor (from photo)
83
1
Die Ergänzungsmöglichkeiten ἐν]άτου bis ἐννεακαιδεκ]άτου gestatten eine Datierung auf einen 29. Mai der Jahre 146-156 n.Chr., F. Reiter, Z.P.E. 107 (1995), S. 101.
84
Siehe die Ber. zu Stud.Pal. 22. 71.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2.
3
[.]αιητ[η]ς Σ[τοτο]ήτεως → [Π]αιη[ο]ῦς Στ̣ο̣[το]ή̣τεως, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
9
Παϊ ῾Ηρ[α]κ̣[…….]τος → Παιηοῦ[ς Κα]λ̣[αῆ]τος, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
10
Πασε̣[.]εσ̣[…]ϊ. → Πασεκ̣ν̣[οπα]ίεις, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
20
Σωτοῦ Ταλατ̣ → Σωτάκατος (πυροῦ ἀρτάβαι) γ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
21
᾽Ισαρουτ( ) → viell. Σ̣οηρο̣ῦ̣τ(ος), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 252.
85
Zu datieren: 1.11.128 n.Chr., F. Reiter, Z.P.E. 107 (1995), S. 101.
17
Σ]ω̣στρατείῳ → ᾽Αρχι]στρατείῳ̣ (nach einem Photo), D. Delia, Alexandrian Citizenship S. 61.
87
19
Κ[αίσαρος → Εὐ[σεβῶν (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 190.
88
Gehört zu derselben Rolle wie Stud.Pal. 22.26, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 249.
Vgl. Stud. Pal. 22. 2. Zu datieren 214/5 n. Chr., N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
Datum: 211-217, A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
[ἐκ βιβλιοθήκης δημοσί]ων̣ [λόγων vacat, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
[ἀπαι]τή[σι]μον κα]τ᾽ ἄνδ]ρα σιτι[κῶν διά δη(μοσίων)], N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
1
[ἐκ βιβλιοθήκης δημοσί]ων̣ [λόγων vacat] (B.L. 5) → [ἐκ βιβλιοθή(κης) δημ]ο̣σ̣ί̣[ων λόγ]ω̣ν̣, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
2
κα[τ᾽ ἄνδ]ρα → κατ᾽ ἄ̣ν̣[δ]ρα, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
7
αἰ[γι]α[λοῦ ] → αἰγ̣ι̣α̣[λοῦ (ἄρουραι) … (πυροῦ ἀρτάβαι) …], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
8
δι(ὰ) ἀπό → διὰ τῶν ἀπό, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
9
Am Ende [(πυροῦ ἀρτάβαι) …], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
20
Σοκμην → Σοκμήνε̣ω̣ς̣, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
27
.ηρουτος → Σ̣ο̣ηροῦτος oder ᾽Ι̣σ̣ηροῦτος, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
90
8
[Ἀ]ντωνείνου → Ἀντωνείνου, D. Hagedorn (from photo)
11
Lies Στοτοῆτι (τρίτω̣), F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1979), S. 253-254.
13
→ πώλους β κ[αὶ] Σ̣τοτοήτι πρεσβ(υτέρῳ), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118 (am Original).
14
‵ε[..]αποτ[..].σις′: viell. ‵ἄ̣λ[λῳ] ἀπὸ τῆς κώμης′, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118.
91
Datum: 164/65, vgl. B.L, 2, 2 S. 167, ferner A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514, H. Henne, Liste des stratèges S. 9 A. 2.
Datum 164/5 (nicht 141/2) n. Chr., J. G. Tait, brieflich.
14
κάμηλ(οι) δ → κάμηλ(οι) δ Μ[εχ(εὶρ) δ], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133 (am Original).
15
. .χ δ → Μεχ(εὶρ) δ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133.
16
ἀ̣π̣ε̣[γρ(άφησαν) π(αρά) → [ἐ]ξ̣η̣ρ̣[ιθ(μήθη)], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 133.
92
Zu datieren: 19.2.194 n.Chr., F. Mitthof, Z.P.E. 102 (1994), S. 101.
Übersetzt von S. Daris, Aufstieg und Niederg. der röm. Welt II 10, 1 S. 735.
Vgl. P. Freib. 4, S. 61.
Nd. Dc. Es. Rom. Eg., Nr. 62.
1-2
σημηαφόρος . πο[.]. .[. . . . ] | ῾Ιλαρείων(ος) ἡγεμόνος (vgl. B.L. 6, S. 197) → σημηαφόρος ἱππ̣έ̣[ων σιν]|γλαρείων (l. σιγγουλαρίων) ἡγεμόνος (nach einem Photo) und ἡγεμόνος: kein Militärbeamter, sondern praefectus Aegypti, R.W. Daniel, B.A.S.P. 16 (1979), S. 44-45.
1
Σιλβανὸς σημηαφόρος . πο[.] .. [....] (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 17.
5-6
τει|μήν, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
5
καί → ὧν, R.W. Daniel, B.A.S.P. 16 (1979), S. 45, Anm. 25.
93
Nd.: S.B. 16. 12816.
6
L. ὁ διὰ λ(όγων) [vgl. 96, 5), van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
94
3
τόπ(ων) → eher τοπ(αρχίας), T. Derda, J.Jur.P. 33 (2003), S. 36.
95
3
Interpunktion: ἀπ[ο]δοῦναι. κἂν νῦν, N. Litinas in P. Horak, S. 288 (fehlerhaft zu Stud.Pal. 12. 95).
96
Keine γραφὴ ἱερέων; von derselben Hand geschrieben wie C.P.R. 15. 26 II und viell. dazu gehörend, C.P.R. 15. 26, Einl.
52-54
Panephremmis, Sohn des Stotoetis ist identisch mit den in B.G.U. 1. 347, Kol. I (= Wilcken, Chrest. 76), Z. 5-6 und in B.G.U. 2. 406, Kol. II, Z. 16-17, und viell. mit den in P. Vindob.Tandem 25a, Z. 2 und Stud.Pal. 22. 51, S. 6-7, N. Gonis, J.Jur.P. 34 (2004), S. 46-47.
97
Nd. mit Photo: G. Bastianini, Tyche 5 (1990), S. 1-4. Abdruck als S.B. 20. 14683 vorgesehen.
Viell. zu erg.: ὑπὸ τοῦ κρατίστο[υ ἡγεμόνος] | Τα[ίου Σά]νκ̣τ̣ο̣[υ? κελευσθέντα], G. Bastianini, Z.P.E. 17 (1975), S. 299, Anm. 3.
6-7
Es handelt sich wohl nicht um einen praefectus Aegypti, sondern um einen militärischen praefectus, G. Bastianini, Atti del XVIIe Congr. 3 S. 1339, Anm. 37.
98
Zu datieren: 29.1.170 n.Chr., G. Bastianini, J. Whitehorne, Strategi and Royal Scribes S. 30 zu Σαραπίων.
9
τ̣ὴ̣ν̣ [ ̣ ]̣ ̣ → ἀ̣π̣ογ̣[ρ(αφὴν) κα]ί, M.G. Elmaghrabi (from photo)
99
1
Derselbe Crepereius Paulus wohl in P. Ryl. 2. 78, Z. 10, siehe die Ber. dazu.
1
Κρ[ε]περηείῳ [Πα]ύλωι τ[ῶι κρατίσ]τωι, A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514 f.
100
10
[- - -]ειουτος → wohl [Σατα]βοῦτος (nach dem Faksimile), F.A.J. Hoogendijk - K.A. Worp, Tyche 16 (2001), S. 57, Anm. 17.
16
[ ἐ]νεστῶτι → [τῷ ἐ]νεστῶτι, N. Kruit in: P. L.Bat. 30, S. 39 (fehlerhaft zu Stud.Pal. 20. 100).
101
Auf Grund des Eselpreises viell. zu datieren um 200 n. Chr., H.-J. Drexhage, Preise S. 285, Anm. 23.
Zur Bedeutung der atypischen Urkundenform vgl. A. Kränzlein, J.Jur.P. 20 (1990), S. 75-82.
2-3
]νω̣[. . .] Εἰ[ρ]ᾶτο[ς] μη|τροπολ(ίτου) → Φ̣[αμ]ε̣νὼθ̣ [. .] ἐν̣ ἀγο[ρ]ᾷ μη |τροπόλ(εως) (nach einem Photo), G. Bastianini, Z.P.E. 56 (1984), S. 74, Anm. 4 und P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 95.
6-7
Τιτοῆ|τος → Τιτουῆ|τος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 95.
102
V
(πεντώβολον) (bis) → (τετρώβολον) (bis) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 89-90.
103
1
[Σαραπ( ) → [Σαραπ(ίωνι), G. Bastianini, J. Whitehorne, Strategi and Royal Scribes S. 36 zu ᾽Αλκιβιάδης ὁ καὶ Σαραπίων.
6
Zu lesen nach ιγ (ἔτους): ἐ[πὶ] λ(όγου) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
8
(ἔτους) ιγ, H. Henne, Liste des stratèges S. 9 A. 5.
10
Ε̣ὐ̣τ̣υ̣χ̣ο̣ῦ̣ς̣ → Σεβαστῶν (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118 (fehlerhaft zu Stud. Pal. 20. 103).
11
Σεβ(αστῶν) → Σεβ(αστοῦ), vgl. P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118 und Anm. 14.
104
π̣[υ]ροῦ → wahrsch. ἐ̣[λα]ίου, I.F. Fikhman, briefl.
1
Σεκν[οπαίο]υ [Νήσου] Zeichen → Σεκνο̣π̣(αίου) ρ ʃ καὶ ν ʃ νο̣μ(αρχίας), P. Customs, S. 149 zu Nr. 189.
3
π̣[υ]ροῦ → ἐλαί̣ο̣[υ] (vgl. schon B.L. 7, S. 266), P. Customs, S. 149.
4
ἐπὶ τ̣ο̣ῦ̣ α̣ὐ̣τ̣[ο]ῦ λ̣ό̣γου → ἥμισυ ὡς τ[ο]ῦ Spuren (wo man μετρητοῦ (δραχμαὶ) ε (γίνονται) erwartet), P. Customs, S. 149.
5
μβ → λβ (nach einem Photo), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 137, Anm. 2.
6
῾Αδρι[ανοῦ] β̣ → ῾Αθὺρ [ἕκ]τῃ, ϛ, P. Customs, S. 149.
105
Zu datieren: 12.1.93 n.Chr., P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140, Anm. 3.
1
ἐξ̣α̣γ̣( ) διὰ πύλ(ης) Νήσου Σοκνο[παίου → πάρες διὰ πύλη(ς) Νήσου Σοκνοπ(αίου) ρ´, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140.
2
[. . . . . . . .]ι → [῞Αρ]π̣[α]λ̣[ον] ἐξ̣(άγοντα), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140, Anm. 3.
3
ἡμικάδιν → ἡμικάδιον, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140, Anm. 3.
4
κ[υρίου] → κυ̣[ρ]ί̣ο̣υ̣, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140, Anm. 3.
5-6
ἐπὶ π[ | σ. . . ̄ → ᾽Ε̣π̣ι̣. . .[ | σεση(μείωμαι), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140, Anm. 3.
7
ἡμικάδιον → ἡμικάδιον (γίνονται), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140, Anm. 3.
106
Zu datieren: wohl 195/196 n.Chr.; gehört zusammen mit Stud.Pal. 22. 111-113, 144 und P. Lond. 2. (S. 110) 380, R.W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 59 (1985), S. 48, Anm. 7; vgl. P. Rainer Cent. 61, S. 347, Anm. 1.
107
2
[δευτέρου (?)] → viell. τ̣ε̣τ̣ά̣ρ̣τ̣ο̣υ̣, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90 (am Original).
12-13
→ μεμετρή|[μεθ]α̣ μ[έτρω̣] δημοσ(ίω̣), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
14
τ]οῦ α̣ (ἔτους) → wohl τ]οῦ αὐτοῦ [(ἔτους)], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90. (zu Z. 12).
15
δημοσ[ → δημοσί(ου), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
16-17
Παβου[ | π]υροῦ → Παβου|[κᾶ π]υροῦ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
109
3-4
Σεβαστῶ[ν - -] | Παρ[θικῶν Μεγίστων] πα[. . .]ϛ → Σεβαστῶ [ν ᾽Αρμενια]κ̣ῶ̣ν̣ Μηδικ̣(ῶν) Παρθ(ικῶν) Μ̣ε̣γ̣ί̣[σ]τ̣ω̣ν̣ Παῦνι ϛ̣, P.J. Sijpesteijn, C.P.R. 9, S. 11.
110
2
Vl. ὑπ(ὲρ) δεσ(μοφυλακίας), S. L. Wallace, Taxation S. 353.
4
Das Symbol am Anfang der Z. steht für (λοιπαί), P. van Minnen, briefl.
5
ρκα=∟ μισθ(οῦ) → wohl ρκθ= (ὧν) μισθ(οῦ), P. van Minnen, briefl.
6
(l. ὁμοῦ) → (λοιπαί), P. van Minnen, briefl.
111
Gehört zusammen mit Stud.Pal. 22. 106, 112-113, 144 und P. Lond. 2. (S. 110) 380, R. W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 59 (1985), S. 48, Anm. 7.
4
Die Erg. (Zahl) ναυβ(ίου) → ιη (oder κ), (γίνονται) (δραχμαὶ) ιη (oder κ) ναυβ(ίου), R. W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 59 (1985), S. 57.
5
κολ(λησίμου) ι π ̄( ) → κολ(λύβου) ι σ(υμβολικοῦ), P. Rainer Cent. 61, S. 348, Anm. 5 und vgl. R. W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 59 (1985), S. 50, Anm. 14.
112
Siehe die Ber. zu Stud.Pal. 22. 111.
3-4
κολ(λησίμου) ι | π̣ ̄( ) → κολ(λύβου) ι | σ(υμβολικοῦ), P. Rainer Cent. 61, S. 348, Anm. 5 und vgl. R. W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 59 (1985), S. 50, Anm. 14.
3
ναυ(βίου) κ(ατο)ί(κων) χ(αλκοῦς) φ, S. L. Wallace, Taxation S. 489 A. 282.
112-113
Vgl. B.G.U. 13. 2288, Anm. zu Z. 1.
113
→ + Stud.Pal. 22 106, 111, 113, 144 und P. Lond 2 (S. 110) 380: BL 8, 485
Siehe die Ber. zu Stud.Pal. 22. 111.
4
κολ(λησίμου) κ π ̄( ) → κολ(λύβου) κ σ(υμβολικοῦ), P. Rainer Cent. 61, S. 348, Anm. 5 und vgl. R. W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 59 (1985), S. 50, Anm. 14.
114
→ SB 14 11712
Nd. (am Original) mit Photo, D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 123-127.
116
4-5
→ [ἱερέ]ων Σοκνο(παίου) Νήσο(υ) κ (ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣) [(δραχμάς) δι]ακο|[σίας ὀγδοή]κ̣οντα μία , (γίνονται) (δραχμαὶ) σπα̣[ ], P.J. Sijpesteijn, C.P.R. 9, S. 11.
117
Nd.: S.B. 16. 12327.
Datum: 149/150, A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
20
Vl. δεσμ(οφυλακίας), S. L. Wallace, Taxation S. 353.
118
τῆς → ἔπ(αιτον), P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
6
[ο]ἱ λ(οιποί) → [μέ]τ(οχοι), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90 (am Original).
8
δ̣ι̣(ά) → αἰ(γιαλοῦ), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
12
→ Στ̣[ο]τ̣ο(ήτιος) (?) Σοκνοπ(αίου) δη(μοσίου) εἴ[κοσι δύο], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
14
ἀρτάβας → (ἀρτάβας), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90, Anm. 26.
16-17
ἑξήκοντα [ἑπτὰ δίμοιρον | → ἑξήκοντα | [ἑπτὰ δίμοιρον (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) ξζ (δίμοιρον)], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
16
[῾Η]λ̣ιόδωρος → Διόδωρος, P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
119
Zu datieren: 24.10.137 n.Chr. (gegen B.L. 8, S. 485), F. Reiter, Z.P.E. 107 (1995), S. 101.
Zu datieren: 24.9.138 n.Chr., P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 40 (1980), S. 134.
1-3
῎Ε[τους] δ[ε]υτέρου κ[α]ὶ [εἰκοστοῦ] | Αὐ[τ]οκράτορος Καίσαρος Αἰλίου | ῾Αδ[ρ]ιανο(ῦ) [᾽Αντωνί]νο(υ) → ἔτο[υ]ς δ[ε]υτέρου καὶ εἰκ[ο]σ̣τ̣[ο]ῦ | Αὐτοκράτορος Καίσαρο(ς) Τρα̣ια̣νοῦ | ῾Αδριανο(ῦ) Σεβαστο(ῦ) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 40 (1980), S. 134.
5
ἀπὸ γε[νη]μ̣άτω(ν τοῦ) → ἀπὸ τῶν γεν(ημάτων) τοῦ, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90 (am Original).
7
[Σοκνο]π(αίου) Ν(ήσου) πυροῦ δημο[σίω̣] ξυστ(ῶ̣) → . .[. .].( ) (Ortsname) φ̣υ(λάκων) πυροῦ μέτ(ρω̣) δη(μοσίω̣) ξυστ(ῶ̣), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90 (Z.P.E. 61).
8
[ἀρτά]β(ας) → [ἔπ(αιτον) ἀρτ]ά̣β(ας), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90 (Z.P.E. 61).
120
1
Nach [Π]ερ[τ]ίνακος ist [Σεβαστοῦ] zu erg. (nach einem Photo), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 189.
121
10
(γίνεται) πυροῦ ἀρτάβας δ → (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) δ, P.J. Sijpesteijn, Tyche 9 (1994), S. 219.
122
Weil Kastor identisch ist mit dem in S.B. 6. 9197 (vgl. die Einl. dazu), zu datieren auf 3.2.154 n.Chr., vgl. P. Customs, S. 190-191 (gegen B.L. 3, S. 239).
Datum: 177 n. Chr., A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
123
6
(ἔτους) Spuren → (ἔτους) Βουτ(αφίου) (am Original), D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 129, Anm. 18.
124
Datum: 171/72, A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
Stammt von demselben Schreiber wie S.B. 14. 11713, aber es handelt sich um zwei verschiedene Papyri (am Original), H. Harrauer, Z.P.E. 56 (1984), S. 102 (vgl. P. Hamb. 3. 204, Einl., Anm. 1).
2
Die Lesung Σεβ(αστοῦ) wird abgelehnt (nach einem Photo), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 184.
3
Θαισ(ᾶτος) → Θαισ(αρίου), D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 139, Anm. 38.
4
ἀρ[γ](υρίου) → Μοή(ρεως), D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 127, Anm. 14; vgl. J. Shelton, Chr.d’Ég. 51 (1976), S. 184, Anm. 1.
126
Das Fragment könnte zu P. Louvre 1. 46 gehören, P. Louvre 1. 46, zur Z. 26-27.
Zu datieren auf 217 oder 222 n.Chr., F. Reiter, Z.P.E. 107 (1995), S. 102.
1-2
῎Ετους β/ Μάρ[κου Αὐρηλίου ᾽Αντωνίνου Εὐσεβοῦς] | Εὐτυχοῦς Σε[βαστοῦ → ῎Ετους α/ Μάρ[κου - -] | Εὐτυχοῦς Εὐ[σεβοῦς, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 106.
7
→ δραχμὰς ὠκ[τώ (l. ὀκτώ), (γίνονται) (δραχμαὶ) η], P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 106, Anm. 36.
8
ὀκτώ → ωκτω Pap., P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 106, Anm. 36.
127
Zu datieren: 187 n.Chr., D. W. Hobson, Aeg. 62 (1982), S. 84, Anm. 17 oder 18.8.181 n.Chr., P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 188 (gegen B.L. 3, S. 239).
Datum: 191 n. Chr., A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
1
λα → κζ, D. W. Hobson, Aeg. 62 (1982), S. 84, Anm. 17, oder κα, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 188 (am Original).
12
κώ(μης) → Φιλοπ(άτορος), D. W. Hobson, Aeg. 62 (1982), S. 84, Anm. 17, oder viell. κα, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 188.
6
Nach δ̣ι̣α̣κ̣ο̣σία̣ς̣ steht (γίνονται) (δραχμαὶ) [σ], P.J. Sijpesteijn, C.P.R. 9, S. 11.
129
2
μη(νὸς) Καισαρίου λ → μη(νὸς) Καισαρίου δ (= 28.7.147 n.Chr.), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 81 (1990), S. 254.
3
δ[ιέ]γρ( ) → διεγρ(άφησαν), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 81 (1990), S. 253, Anm. 3.
4
καὶ μετ[όχ(ων) ]ωνος → καὶ μετ[ό]χ̣[ω]ν̣ πρεσ̣(βυτέρων), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 81 (1990), S. 253, Anm. 3.
130
Es handelt sich nicht um λαογραφία (nach einem Photo), K.A. Worp, C.A. Nelson, Atti del XVIIe Congr. 3 S. 1041, Anm. 1.
131
Vgl. E. Costa, Mem. della R. Accad. delle Sc. dell’Istituto di Bologna, Cl. di Sc. morali S. II T. V-VII (1920-23), S. 167f.; B. Brugi, Raccolta Lumbroso S. 302f. (Textabdruck durch Druckfehler und Versehen entstellt).
5
L. [κειμ(ένη) οἰ]κία, van Groningen, Aegyptus 5 S. 82.
132
Stammt von demselben Schreiber wie Stud.Pal. 22. 144, H. Harrauer, Z.P.E. 56 (1984), S. 102.
λβ (ἔτους) → λα (ἔτους) (am Original), H. Harrauer, Z.P.E. 56 (1984), S. 102.
3
Παχὼν κϛ̄ → Παχὼν κ ̄, P.J. Sijpesteijn, C.P.R. 9, S. 11.
6
γεο(μετρίας), l. γεω- → γεω(μετρίας) und danach noch zu lesen: λβ- (ἔτους) (am Original); es wird also für εἴδη des 31. Jahres und für γεωμετρία des 32. Jahres des Commodus gezahlt, P.J. Sijpesteijn, Tyche 9 (1994), S. 219.
134
7-8
Zu lesen nach γεω(μετρίας): τοῦ διεληλ(υθότος) | ὀγδώου (ἔτους) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 50 (1983), S. 134.
11
Zu lesen nach (γίνεται): (δραχμή) κτλ. (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 90.
135
10
→ (ἡ̣μ̣ι̣ω̣β̣έ̣λ̣ι̣ο̣ν̣) [(χαλκοῦς)] β̣ (γίνονται) (δραχμαὶ) η [(ἡμιωβέλιον)] (χ̣α̣λ̣κ̣ο̣ῖ̣) β̣ [πρ]ο̣(σδιαγραφόμενα) (τριώβολον) (ἡμιωβέλιον) συ(μβολικὸν) (τριώβολον), G. Poethke, P.J. Sijpesteijn, Archiv 30 (1984), S. 46.
136
4
Φιλοπάτορος → Φιλωπ(άτορος), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 91, Anm. 29 (am Original).
6
Πετάσητος → π(αρὰ) Τασῆτος und μεταβ( ) → μετὰ κ(υρίου), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 91.
137
Übersetzt von S. Daris, Aufstieg und Niederg. der röm. Welt II 10, 1, S. 734.
δι{ε}ὲ Κατιλίου, S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
2
Σοκνωπαίου (am Original), S. Daris, B.A.S.P. 7 (1970), S. 18.
5
῾Εκατίνου → ῾Εκατιλίου, P.J. Sijpesteijn, C.P.R. 9, S. 11; vgl. B.L. 6, S. 197.
138
Vgl. F. von Känel, Les prêtres-ouâb de Sekhmet et les conjurateurs de Serket S. 159-160, Nr. 75.
1
μοσχοσφραγίστης: μοσχοσφαγιστης Pap., H. Harrauer, Tyche 5 (1990), S. 180.
4
ἱερι (l. ἱερείῳ) → ἱερο̑ͅ (l. ἱερῷ), H. Harrauer, Tyche 5 (1990), S. 180.
5-6
᾽Αβοῦ [ὡς ἔστ]ιν καθα|ρός (vgl. P. Gen. 33, 9 u. Wi.Chr. 89, 5), P.W. Pestman.
5
᾽Αβοῦ[τ(ος) καὶ ἐστ]ίν κτλ., H. Harrauer, Wiener Humanistische Blätter 25 (1983), S. 6 (vgl. auch B.L. 6, S. 197).
139
᾽Αραβικῶν verschrieben für ᾽Αρμενιακῶν, E. Kiessling.
3
᾽Αραβικῶν → ᾽Αρμενιακῶν (vgl. B.L. 3, S. 239), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 185-186.
4
[Μηδικ]ῶν statt [Μεγίστ]ων, E. Kiessling.
6
]ο̣ρου καὶ μετόχ(οις) → ]῟Ωρου καὶ μετώχ(οις) (l. μετόχοις), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 186, Anm. 28.
10
] ἑβδόμου ἔτ[ους → [[ὀγ]δόο]]υ ἑβδόμου ἔτ[ους, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 186, Anm. 28.
140
῾Ερ(ιεῦς) Σατα|[βοῦτ]ος → ἐρ(ημοφυλακίας) Σάλι̣|ο̣ς̣, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 137, Anm. 4 (nach einem Photo).
1-2
Σάλι̣|ο̣ς̣ (B.L. 8, S. 487) → Σάλι̣ο̣ς | [.].ι̣ο̣( ), P. Customs, S. 152 zu Nr. 224.
2-3
πύρ|σατον → πυρ|ράν, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 137, Anm. 4.
4
τ[ῷ γόνα]τ̣ι κ[ακ. . .]αυ → το̣[ῦ δ]ε̣ξιοῦ [μη]ροῦ, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 137, Anm. 4.
5
τέλους → τελουσ/ς (l. τελοῦσ(αν)) oder viell. (ὑπὲρ) τέλους, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 137 und Anm. 5; τέλους ist richtig, B. Boyaval, B.I.F.A.O. 81 (1981), S. 62-67 und 74-75.
7
Am Ende: . . Φ̣α̣ῶ̣φι, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 137, Anm. 4.
141
→ SB 14 11713
Nd. (am Original), mit Photo, D.H. Samuel, B.A.S.P. 14 (1977), S. 127-129.
143
→ S.B. 22. 15343 (unter Einfügung der in B.L. 10, S. 275 erwähnten Ber.).
Photo: P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), Plate 10.
δραχμ[ὰ]ς [εἴκοσι] ʃ<κ, S. L. Wallace, Taxation S. 489 A. 282.
(προσδιαγραφόμενα) → πρ(οσδιαγραφόμενα), P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62.
Das erste (τριώβολον) ist korrigiert aus σ(υμβολικόν), P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62, Anm. 7.
[πρ(οσδιαγραφομένων) (δραχμῶν) α- σ(υμβολικοῦ) ∫] ῾Ερμοῦ (δραχμὰς) η (προσδιαγραφόμενα) (τριώβολον), S. L. Wallace, Taxation S. 457 A. 62 und S. 489 A. 282.
3
Σεβ(αστῶν) → Σεβα(στῶν), P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62, Anm. 4 (nach dem Photo).
4
Σεβασ(το)ῦ → Σεβαστοῦ mit Verschleifung, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62, Anm. 4 (nach dem Photo).
5
Μεχεὶ[ρ] ιϛ → Μεχεὶ[ρ] ιη´, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62, Anm. 4 (nach dem Photo).
7-8
πε̣ν̣τα|[φυλίας ].. ὑπὲρ εἰσκριτικοῦ → πενταφ̣υ̣λ̣(ίας) | [ἀρχιερ]έω̣ς̣ λ̣ό̣γ̣ου ἰσκριτικοῦ (l. εἰσ-), P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62.
7
Erg. wohl am Anfang: [μ(ητρὸς) (abgekürzter) Frauenname, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62, Anm. 5.
9
Erg. vor Σοκνο]π̣(αίου): [θ (ἔτους) und [εἴκοσι] (B.L. 3, S. 239) → ε̣ἴ̣κ̣ο̣[σ]ι, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62.
10
[πρ(οσδιαγραφομένων) (δραχμῶν) α (ὀβολὸν) (ἡμιωβέλιον) σ(υμβολικοῦ) (τριώβολον)] ῾Ερμοῦ (B.L. 3, S. 239) → [πρ(οσδιαγραφόμενα)] (δραχμὴν) α (ἡμιωβέλιον) ῾Ερμοῦ, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 62.
144
→ + Stud.Pal. 22 106, 111-113 und P. Lond. 2 (S. 110) 380: BL 8, 487
Siehe die Ber. zu Stud.Pal. 22. 111.Stammt von demselben Schreiber wie Stud.Pal. 22. 132, H. Harrauer, Z.P.E. 56 (1984), S. 102.
5
Πανεφρέμις [ ]εως → Πανεφρέμμ(ις) Σού̣ρεως, H. Harrauer, Z.P.E. 56 (1984), S. 102.
6
ὀκτώι → ὀκτώ, (γίνονται), P.J. Sijpesteijn (nach einem Photo), briefl.
145
Nd.: S.B. 18. 13334.
147
Wohl von derselben Hand geschrieben wie P. Rainer Cent. 61, vgl. P. Rainer Cent. 61, Anm. zu Z. 2.
ι….. | ..ρ´ π̣´ → συμβολ(ικόν) | = , P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
4-5
λ κολ(λησίμου) ι. . . . . | . . ρ ̄π̣´ → viell. ν(αυβίου) κε (ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣) [Zahl] | π̣ρο(σδιαγραφόμενα) σ(υμβολικόν) (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 61 (1985), S. 91 (gegen B.L. 7, S. 267); aber: κολ(λησίμου) → κολ(λύβου), P. Rainer Cent. 61, S. 348, Anm. 5.
148
ἐνθέν̣δ[ε → δ̣ραχ̣(μὰς) πέν̣τ̣ε̣, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S.137 (am Original).
7
Zu τελῶν vgl. B. Boyaval, B.I.F.A.O. 81 (1981), S. 62-67.
9
→ ἔτους ιγ ᾽Α̣ν̣τ̣ο̣[νί]ν̣[ο]υ, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S.135, Anm. 1.
11-12
Vgl. B. Boyaval, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 351-352; s. aber P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 134-135.
150
Für einige kleinere Präzisierungen der Transkription vgl. P. Customs, S. 169 zu Nr. 428.
7
ἑπτακαιδεκ(άτῃ) → ἐννεακαιδεκ(άτῃ), P. Customs, S. 169 zu Nr. 428.
151
2
Θεαγ(ένους) → Θεογ(ένους), P. Customs, S. 169 zu Nr. 435.
3
Σω(τοῦ) → ἐξ(άγων), P. Customs, S. 169 zu Nr. 435.
151-152
Diese Texte sind von derselben Hand geschrieben, P. Customs, S. 169 zu Nr. 436.
152
Für einige kleinere Präzisierungen der Transkription vgl. P. Customs, S. 169 zu Nr. 436.
2-3
Θε[αγ(ένους) ρ καὶ ν′] | ῾Εργ(εὺς) Σωτοῦ → Θεο̣γ̣(ένους) [ἴ]χ̣ν̣ο̣υ̣(ς) | ἐρη(μοφυλακίας) Σώτ̣ας, P. Customs, S. 169 zu Nr. 436.
153
Datum: 146 n. Chr., A. Stein, Literar. Zentralbl. 74 (1923), S. 514.
4
φοινί[κ(ων)]: φοίνι[κ(ος)] auch möglich, vgl. z.B. B.G.U. 7. 1594, 4-5 und P. Lond. 3, S. 37, 1265 (e), 3, B. Boyaval, briefl.
155
τοῦ πρώ]|του (ed. princ.): auch möglich τοῦ αὐ]|τοῦ, P.J. Sijpesteijn, briefl.
κ[α]ί [ → κ[α]ὶ π̣[ροσδ(ιαγραφόμενα), P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
3-4
μ[εσορη ] | δ ̄ → Με̣[σο(ρὴ) ἐπαγο(μένων)] δ ̄, R.W. Daniel, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 61 (1986), S. 113.
6-7
πρώ]|του → αὐ]|τοῦ, P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S.114.
6
τέλεσ(μα) → τελέσ(ματος), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S.114.
7
π̣[ροσδ(ιαγραφόμενα)] (vgl. B.L. 7, S. 267) → τ̣[ὰ προσδ(ιαγραφόμενα)], P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S.114.
156
Zu datieren in das 1. Jahr Trajans, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 40 (1980), S. 135.
7
<᾽Αντωνίνου> Καίσαρος → <Τραιανοῦ> Καίσαρος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 40 (1980), S. 135.
157
In das 4. Jahrh. zu datieren, L. C. West, A. C. Johnson, Currency in Roman and Byzantine Egypt S. 2 A. 5.
158
1
ὀγδώου → ὀγδώου, P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
5
(ἔτους) → ἔτους, P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
159
4
Παῦνι η → Παῦνι ϛ ι– , P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 30 (1978), S. 229.
7
Τεκιαίριο(ς) → Τεκιάσιο(ς), P. L.Bat. 12, S. 48, Nr. 18.
8
Zu lesen: Σαραπίων κατασπ(ορεύς) [σεσ]η(μείωμαι), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 35 (1979), S. 141, Anm. 1.
160
4
τῷ (l. τοῦ) α(ὐτοῦ), P. L. Bat. 12, S. 50, Nr. 30.
5
᾽Επαγαθ(ιανῇ διώρυγι), F. Oertel, Die Liturgie S. 66.
161
5
᾽Επαγ(α)θ(ιανῇ διώρυγι), F. Oertel, Die Liturgie S. 64-65.
6
Πάειτο(ς) → Παπεῖτ(ος), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 35 (1979), S. 141 (zu Stud.Pal. 20. 161).
162
Photo: BL 10, 275
Photo: G.L. Thompson, B.A.S.P. 28 (1991), Plate 4.
ἀπὸ μη(νὸς) <᾽Επεὶφ ιβ ἐφ᾽ ἡμέρας πέντε> το̣(ῦ) ιζ (ἔτους, P. L. Bat. 12, S. 49, Nr. 21.
4
[το]ῦ → τ̣ο̣ῦ, P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 68, Anm. 7 (nach dem Photo); ab ᾽Επείφ geschrieben von einer 2. Hand, N. Kruit.
6
ἀπὸ μη(νὸς) <᾽Επεὶφ ιβ ἐφ᾽ ἡμέρας πέντε> τ̣ο̣(ῦ) ιζ (ἔτους) (B.L. 5, S. 146) → ἀπὸ μ̄η̄( ) (Bedeutung unsicher, viell. eine Form von μηνιαῖος) ῑζ̄ (ἔτους), P.J. Sijpesteijn, B.A.S.P. 30 (1993), S. 68, Anm. 7
9
Geschrieben von einer 3. Hand, N. Kruit.
165
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2.
10
[ ]ωνεως → [Αἰ]ώνεως, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 234.
11
Ἀ[ ] → Ἀ[βοῦς], G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 234.
37
Καες[ ]υς → Καει[ήο]υς (vgl. P. Lond. 2. 322 (S. 159, 15-16), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
38
Σ[ Π]αουειτη( ) → Σύ[ρος Π]αουειτῆ(τος), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 253.
167
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2 und Stud. Pal. 22. 67.
R
→ SB 14 11715
Siehe die Ber. zu Stud.Pal. 22. 67.
1
(ἔτους)–Φαῶ]φι λ´ ὑπὲρ τοῦ [.] (ἔτους), N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
V
Siehe die Ber. zu Stud.Pal. 22. 67 Vo.
168
1
συνέρημα → συνερωμα, l. συναίρημα (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118, Anm. 15.
169
Von derselben Hand wie Stud.Pal. 22. 174, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2. Zu datieren 215/6, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
11a
Zwischen Z. 11 und 12 wurde eine Z. vom Herausgeber übersehen: Πειτείκεινος γέρδις (πυροῦ ἀρτάβαι) ε, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
10
Σ̣ο̣ηροῦτ(ος) oder viell. ᾽Ισηροῦτ(ος), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
20
Κάννειτος → Κάνειτος, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
35
Σοκνοπαίου → Σοκνο(παίου), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
41
(πυροῦ ἀρτ.) ε → (πυροῦ ἀρτ.) γ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
170
7
ἐ̣ν̣ ᾽Ε̣π̣ι̣μούχοις → ἐν Κερκεσούχοις (am Original), P.J. Sijpesteijn, Anagennesis 3 (1983), S. 146 und Anm. 4.
172
5
Θωύθ: Θωθ Pap. (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 115, Anm. 2.
5
δια(γραφὴ) → δι(ὰ), M.G. Elmaghrabi
173
Vgl. H. Müller, ΜΙΣΘΩΣΙΣ S. 21 (zu C.P.R. 1. 242).
2
ἐν Σεκ[νεπαίου Νήσῳ → ἐν τῇ Σ̣[οκνοπαίου Νήσῳ (am Original) (vgl. auch C.P.R. 1. 242, Z. 2), F. Mitthof, Z.P.E. 133 (2000), S. 196.
2
l. μηνὸς Σωτῆρ[ος ]; vgl. Tait, Ostr. Bodl. I S. 118; K. Scott, Greek and roman honorific months (Yale Classical Studies Vol. II) 245.
174
Von derselben Hand wie Stud.Pal. 22. 169, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2. Zu datieren 217/8, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
σμαS → σμβS ( = 242 1/2), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
(ἄρ . )ρο S′ (π . ἀρτ . ) ψμη, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 298.
6
βασιλικ(ῆς) → βασιλικ(οῦ), P. Bub. 1. 1 XVIII, S. 53.
10
(ἄρουραι) ροS′ (B.L. 5) → (ἄρουραι) ροα[S], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
11
Die Zahl der Aruren ist κθ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
14
Die Zahl der Aruren ist [γS], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
27
Ψεν[ ]εως → Ψεν[ήσ]εως, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 235.
28
Ἀει[ ̣ ]νεως → Ἀει[ώ]νεως, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 234.
33
Πουσι[ ̣ ]εως → Πουσί[μ]εως, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 235.
33
Die Zahl der Arouren ist ιδγ̄ ( = 14 1/3), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 256.
40
Πα ̣ ̣ ̣ → Πα[έμις, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 235.
175
Viell. Νικολ(άῳ), B.G.U. 11. 2098, Anm. zu Z. 1 und 2100, Anm. zu Z. 1.
1
Μεχεὶρ γ fehlerhaft für Μεχεὶρ κ (vgl. Z. 19), L. C. Youtie, Z.P.E. 37 (1980), S. 210.
2
Die Lesung Νικολ(άῳ) (B.L. 6, S. 197) wird bestätigt, L. C. Youtie, Z.P.E. 37 (1980), S. 209, Anm. zu Z. 2-4 und H. Harrauer (am Original) bei B. Kramer, Z.P.E. 60 (1985), S. 265, Anm. 2.
3
᾽Αρσι ̄(νοίτου) → ᾽Αρσιν(οίτου), B. Kramer, Z.P.E. 60 (1985), S. 265 und Anm. 3.
176
Zu φόρος βωμῶν vgl. H. Cuvigny, B.I.F.A.O. 86 (1986), S. 110-111.
8
(γίνονται) τκ → (γίνονται) (δραχμαὶ) τκ, P.J. Sijpesteijn (am Original), briefl.
9
(προσδιαγραφόμενα) (δραχμὰς) κ, S. L. Wallace, Taxation S. 456 A. 53 und S. 489 A. 282.
177
Vgl. L. Amundsen, O. Oslo. S. 37, 4.
10
Zu lesen nach ὀργάνωι: καὶ ἄξο̣σι καὶ τρ̣ι̣[βεῦσι] καί, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 27 (nach einem Photo).
17-18
L. καταχθησο |μένων <θυιῶν> ἢ, van Groningen, Aegyptus 5 S. 82 - Der κυρι[ακὸς] λόγος ist das ,,Konto des Herrn", Wilcken, Archiv 7 S. 107.
18
<θυιῶν> (B.L. 2.2, S. 167) → (τριβέων), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 27.
22
εἱερῶν → viell. ὄ̣νων (o korrigiert), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 27.
23-24
πρὸς τοῦ κοτυλισ|μοῦ τελέσματος → πρὸς τὸ τοῦ κοτυλισ|[μο]ῦ τέλεσμα, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 27.
28
Man erwartet am Ende: [δ]ιετίας κατ᾽ ἐνιαυτὸν (oder κατὰ μῆνα) ἔκαστον, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 28.
29-30
παρα|δώσωι ἐκ̣[τὸ]ς συνα[ρπαγῆς πά]σης καὶ κλοπ(ῆς) → παρα|δ̣ώσω̣ τ̣ὸ̣ μὲ̣[ν ἐλ]αιουργ̣ῖ̣[ον σὺν ταῖς θύ]ρ̣α̣ις καὶ κλεισί, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 28.
29
[λ]υτροῦν → τὸ αἱροῦν, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 28.
31-32
οἶα ἔλ[αβον] καὶ ἐκ[τὸ]ς τροπ(ῆς) | καθώς → οἶα ἐὰν̣ ἐ̣γ̣βῇ ἐκ̣ τ̣ῇς τρεί|ψεως (l. τρίψεως), P.J. Sijpesteijn, Aeg. 65 (1985), S. 28.
178
Nd. C.P.J. 3. 464.
4
Σ[ίμ]ωνος, C.P.J. 3. 464.
179
Siehe die Ber. zu B.G.U. 2. 392.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2. Folgt unmittelbar nach Stud. Pal. 22. 180, N. Lewis, Chr. d’Ég. 29 (1954), S. 297.
17
προσακιων (δρ.) η (δρ.) ιβ → πρὸς ᾽Ακ̣ιῶν(ιν) (δρ.) η, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
19, 28
(δρ.) ιβ → (δρ.) η, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
31
(δρ.) ιβ → (δρ.) μ (ὀβολοὶ) ιβ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
35
(δρ.) β → (δρ.) δ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
37
[ Π]αουήτητος → [Σύρος Π]αουήτητος, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
47
[ ]τρ ∟ → λα(ο)γρ(αφίας), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
55
Ποσι( ) → Πόσιο̣ς, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
179-180
Siehe die Ber. zu B.G.U. 2. 639.
180
Siehe die Ber. zu B.G.U. 2. 392.
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2.
(δρ.) ιβ → (δρ.) κ̣η̣, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
.ραπιτος → Κάνιτος, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
Am Rande: Καρ̣α̣[ν](ίς), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
35
(δρ.) ιε → (δρ.) ιβ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
36
᾽Απυγχεις ᾽Απυγχεις → ᾽Απῦγχις ᾽Απύγχεως (am Original), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118.
37
`προσπο[ι]ῶν´ → `πρὸς ᾽Α̣β̣ο̣ῦ̣ν̣´, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
38
`προσποεῖν´ → `πρὸς Πόσιν´, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
41
προσακμωνι → πρὸς ᾽Ακ̣ιῶνι(ν), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 257.
45
(δρ.) ιη → (δρ.) ιβ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
47
Καλαβελω( ) → Κανβέλ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
49
Κάνιτος (B.L. 7, S. 268) → Κάπιτος (mit ed.pr.), W.H.M. Liesker, Tyche 8 (1993), S. 79.
50
᾽Αθινεις λάξ(ος) → Λ̣α̣ι̣νεις λα(ο)γρ(αφίας), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
52
(δρ.) η → (δρ.) ιβ, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
53
Καλ̣αβε̣λ( ) → Καταβωλ(έως), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
59
Am Rande: [Νείλου π(όλις)], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
61
μη(τρὸς) Θιάκ̣ι̣τ(ος) → Μυσθιᾶν(ος), D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
62
῾Ελκουεῖς → ῾Ελκουεῖτ[ (ος) ], D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
63
Περιους → Πεθεῦς, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
64
→ [Π]ατῆς Π̣α̣νᾶτος (δρ.) η, D.H. Samuel, Z.P.E. 16 (1975), S. 258.
181
Siehe zu Stud. Pal. 22. 2.
182
1
συνερωματ( ): l. συναιρήματ(ος) oder -μάτ(ων), vgl. P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 71 (1988), S. 118, Anm. 15.
183
Zu φόρος βωμῶν vgl. H. Cuvigny, B.I.F.A.O. 86 (1986), S. 108-109; zu datieren nach 117 n.Chr., H. Cuvigny, B.I.F.A.O. 86 (1986), S. 108-109.
Vgl. C. Wessely, Karanis 72f.; Bilabel, Die gräkoägyptischen Feste, Neue Heidelberger Jahrbücher 1929 14f.
New edition: L. Capron, Z.P.E. 165 (2008), 134-150.
13
[ἱ]ερ(έ)ω(ν) ist zweifelhaft (am Original), K.B. Böhm, Z.P.E. 163 (2007), S. 213, Anm. 8.
19-20
(δρ.) μβ (διώβολον) | [προσ]δ(ιαγραφόμενον) (δρ.) θ (ἡμιωβέλιον), (γίνεται) (δρ.) ρνα (l. ρνβ) (τριώβολον) (ἡμιωβέλιον): gemeint ist (δρ.) <ρ>μβ (διώβ.) | [προσ]δ(ιαγρ.) (δρ.) θ <(ὀβολόν)> (ἡμιωβ.), (γίνονται) (δρ.) ρνα (τριώβ.) (ἡμιωβ.), vgl. S.L. Wallace, Taxation S. 489, Anm. 282 und P. Louvre 1. 4, zu Z. 11 f.
19
(δραχμαὶ) ΡΜΒ =, S. L. Wallace, Taxation S. 489 A. 282.
35-37
Zu ἀποτάκτου - - πλοίων vgl. P. Hamb. 4, S. 68-69.
43
τμ[δ (ἡμιωβέλιον)] → τμ[δ], P. Louvre 1. 4, zu Z. 16.
53
L. τῶν <<αὐτῶν>> θεῶν Σεβαστῶν, Wilcken, Archiv 7 107, der den Text noch vor der Verstümmelung gesehen hat.
79
πα[νηγ]ύρεος (l. -εως) ὅλου τοῦ νομο(ῦ) verweist viell. auf das Labyrinth-Fest, vgl. F. Perpillou-Thomas, Fêtes d’Égypte S. 122-123.
81
᾽Ελε[υθερί]οις → ᾽Ελε[υσινί]οις, P. Louvre 1. 4, 22.
96
[Θ]ὼθ ιθ: nach der Paralelstelle in P. Louvre 1. 4, 78 erwartet man Φαῶφι ιθ, siehe die Anm. dort.
105
συνχ[ρισ]μόν, M. Hombert, C. Préaux, Chr. d’Ég. 29 (1940), S. 146.
146-148
Wenn die Lesungen ἔτο[υς] α̣ und Μεσ[ο]ρή richtig sind, muß das Tagesdatum aus zwei Ziffern bestehen, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 231, zu Nr. 10.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #