P. Lond. 4 ⇧
Zugehörige Berliner Fragmente publiziert als S.B. 20. 15099.
1
zu Fol. 1 schreibt mir Bell: ,,Seit dem Erscheinen von P. Lond. IV ist eine Anzahl neuer Bruchstücke, die zu dieser Urkunde, und zwar in die Mitte derselben, gehören, durch Tausch mit Berlin hinzuerworben worden. Das eine dieser Bruchstücke enthält einen anderen Teil des Protokolls, und da eben dieses Bruchstück auch einen Teil der Rechnung enthält, und zwar Namen, die mit K beginnen, so muß das ganze Protokoll in die Mitte des Buches gesetzt werden; das S. 178 als Fol. 1 veröffentliche Bruchstück gehört also zu ebenjenem Bruchstücke, es muß davon abgebröckelt sein."
16 u.ö.
Dem Vorschlag der ed.pr., ἐξέδ(ρων) zu lesen, wird zugestimmt, F. Morelli, Z.P.E. 130 (2000), S. 221.
146
Ο̣ρ̣ο̣[ → viell. ῾Ο̣ρ̣ο̣[υωγχίου, S. Timm, Das christlichkoptische Ägypten 3 S. 1440.
802
᾽Ϊσακίο(υ) γλυφ(ευ)τ(οῦ) ἐπὶ κτλ. Maspero, REG. 1912, 222 (unter Hinweis auf P. Cairo Masp. 67147 8).
978
Ταντβεου ist undekliniert, der Name Ταντβέος ist zu streichen, J. Quaegebeur, Enchoria 4 (1974), S. 25, Anm. 27.
1120, 1122, 1140
Zu Τσαλιου (mit B.L. 4, S. 45) vgl. P. Sorb. 2. 69, S. 232, Anm. zu 50 A, Z. 20.
1217
δ(ιὰ) τ(ῶν) πακτωνοπ(οιῶν) ἐπὶ κτλ. Bell, briefl., laut Orig. K. Schmidt, Woschschr. kl. Phil. (1916), 510. Maspero, REG. 1912, 222 (unter Hinweis auf P. Cairo Masp. 67147 8). Grenfell, briefl.
1222
ἀρτωκωλυτ (l. ἀρτοπωλ<η>τ(ῶν) für ἀρτοπωλῶν) → ἀρτωκωλυτ(ῶν) (l. ἀρτοκολλητῶν), „Bäcker“, J.-L. Fournet, Rev.ét.gr. 113 (2000), S. 392-407.
1222
δ(ιὰ) τ(ῶν) ἀρτωκωλυτ(ῶν) (= ἀρτοκολλυτῶν) ἐπὶ κτλ. Bell, briefl., laut Orig. Grenfell, briefl. K. Schmidt, Wochschr. kl. Phil. (1916), 510.
1317
Πβὴτ κ(αὶ) Πεσοοῦ νο(μίσματα) κτλ. K. Schmidt, W. kl. Phil. (1916), 583. zustimmend Bell, briefl., laut Orig.