P. Cairo Goodspeed ⇧
Zur Interpretation vgl. D. Rathbone, Économie antique S. 227.
| [α̇ττ]α̣κήτων (lies ἀττακίτων, Kuchenart) ʃ κδ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
xxxv 20
κνίδιον läßt sich nicht mit κνίδη verbinden, vgl. N. Kruit - K.A. Worp, Archiv 46 (2000), S. 109, Anm. 110.
IV 3
ἰς ε[ρ γ (α)] δι[α]κόπον (lies διακόπου) ʃ μ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733. vgl. Kol. XLI, 15.
IV 7
| Στεσ[ού]χῳ (vgl. Kol. XX, 16 u. XXXIII, 12) δι[ὰ] ῾Ηρακλεία̣ς̣ κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
IV 13
Crönert sieht in ᾽Αρχῆς einen Frauennamen und ergänzt demgemäß die Randbemerkung: [γυ]ναικ(ὸς) ᾽Αρείου. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
IV 15-16
Στέψι → στέψι (vgl. schon Preisigke, Wörterbuch), G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 240.
V 12
lies Κο[λ]οβοῦ (der ,,Krüppel" als Spitzname). Vgl. XXIII, 5. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
VI 5
statt ὑ(πὲρ) ἐργ(ατῶν) προβατ(ικῶν) möchte Crönert lesen: ὑ(πὲρ) χόρτ(ου) προβατ(ικοῦ), was kaum annehmbar sein wird; es können Schafscherer oder sonstige Arbeiter gemeint sein. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
VII 21
ἀττ]α̣κητῶν (l. -ιτῶν, ,,Kuchenart", B.L. 1, S. 175): das Original zeigt [ἀ]τ[τ]ακητῶν, J.G. Keenan, briefl.; der Vorschlag, ἀττ]α̣νητῶν (l. -ιτῶν) zu lesen, E. Battaglia, Artos S. 106, ist also abzulehnen.
VII 31
Viell. Θαι]σαρίῳ ἰς (l. εἰς) πεκούλ(ιον), G. Husson, Chr. d'Ég. 47 (1972), S. 282.
VIII 10
| π(αρὰ) Πο̣σηδότου (= Ποσειδότου) ἵππου κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
VIII 12
| π(αρὰ) ῾Ηρακλία(ς) (nach Kol. IV, 7) ʃ ρ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
VIII 22
ἀτ[τα]κητῶν̣ → ἀτ[τ]ακητῶν (am Original), J.G. Keenan, vgl. die Ber. zu Kol. VII, Z. 21.
IX 14
Γεμέλλ(ου) ἀνθρω(πίνου) ʃ δ | χτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734. So auch schon vermutungsweise Goodspeed, S. 76. vgl. Kol. XLI, 15.
XII 17
Die Lesung ἀ]ττ[[η]]ακ[η]τῶν ist richtig (am Original), J.G. Keenan, vgl. die Ber. zu Kol. VII, Z. 21.
XIII 15
Μελκᾶλις ἀνθ᾽ οὖ Μεν̣[. .] | ᾽Αφροδ(ισίῳ) α.[…] . ακ( ) τὸ αἱροῦν τ(ὴν) [[.]] | τετράμ̣η(νον) κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XIII 25
κοπῆς ἀνθρ [άκων] .[ ] | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734. Schultheß, Neue philol. Rundschau 1903, 513.
XVI 18
Χοιὰκ λ̣̄, ἀγνοῶ, oder Χοιὰκ τἀγνοῶ (= τὰ ἀγνοῶ = ἃ ἀγνοῶ). Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XVIII 2
| [...] πλινθευ[τῇ λοιπο] | [γρα] φούμεν̣ [αι(?) ʃ . .] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XXI 6
| Σωτηρ[ίχ(ῳ) ἰς τ(ὴν) πό] λ(ιν) ἀ̣π̣οδημ (οῦντι) ʃ χ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXI 9
| ἱππῖ δι[ακόπου]] ʃ ξ | κτλ. (vgl. Kol. XXXI, 15, wo ein λεγιωνάριος diesen Dienst leistet). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXII 12
| κά̣[ρ]ρ[ου μικρ(οῦ) (?)] ʃ κ | σαργανειδ̣[ίω]ν̣ (= Sättelchen) ʃ δ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXIII 3
etwa συ̣ναγο[ρασμοῦ? oder besser συ̣ναγο[ραστικοῦ πυροῦ? Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735. Pr.
XXX 16
ἀνθ᾽ (ὧν) ἔχω κτλ. Ebenso Z. 19. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.. So schon Goodspeed in der Anm.
XXX 23
καμη(λείτῃ): die Auflösung wird abgelehnt, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 240.
XXXII 15
ὑ(πὲρ) [τ]ι̣μῆς αἱ κ (ατὰ μέρος)(?) ʃ κ | κτλ. (vgl. Kol. XLIII, 24). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99. Ostr. I 6703.
XXXIV 18
| ∟κα̣ν̣θηλ(ίων) καμηλικ(ῶν) κτλ. (zwei Paar Kamellastkörbe). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXVI 15
Σαραπίωνι . .[.]δ̣( ) ις ἔργ(α) θ [ερι]ζ(όντων) ʃ π. | Εὐτυχῆ [τι] ὲ[μ]ο̣ῦ ἰς ἔργ(α) ʃ [. .] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXVIII 16
| τιμῆς σάγης [κα]] ν [θ] ηλι [κῆς] κ̣υσ( ) κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XLIII 15
Σαραπί|ωνι σκληρ̣ [ουργῷ (?) ] διχ(ώρου) κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XLIV 10
[κατὰ] μηνια(ίους) (erg. λόγους) [. .] | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XLII 3
[? ἐξα]κτόρων → [πρα]κτόρων, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 241.
XLII 10
| δο [ρ]κ(άδος) Κολόβῳ Λυχνοκ(αΐας) [. .] ʃ μη κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.