Editionen in
HGV 22424

P. Lips. 1

97
Zur Interpretation vgl. R.S. Bagnall, Egypt in Late Antiquity S. 126-127.
Zu den Maßangaben vgl. Viedebantt, Forschungen zur Metrologie des Altertums S. 142f.T. Kalén, Berliner Leihgabe griech. Papyri 1 S. 159.
Λεοντίω Πανταρ[έτου καὶ] | πτλ. W., A III 568. zustimmend Mitteis, briefl. (laut Orig.).
I 1
[Αὐρηλίο]ι̣ς: möglich ist auch [Φλαυίο]ι̣ς, R. Delmaire, C.R.I.P.E.L. 10 (1988), S. 132.
I 3
| [παρὰ] Αὐρηλίω[ν] Πλή(νιος) νεωτ(έρου) Κτί(στου) καὶ Π λ ή [(ν ι ο ς)] | [ ] .... παστοφόρου βοηθων | κτλ. W., A III 568. zustimmend Mitteis, briefl. (laut Orig.).
I 8
λαμπροτάτων ι.[ ]ια// | [ ἰ]νδικ(τίονος) ῎Εότι̣ κτλ. W., A III 568. zustimmend Mitteis, briefl. (laut Orig.).
I 14-25
Nd.: D. Colomo - R. Scholl, Z.P.E. 153 (2005), S. 163-167.
I 19
῾Ατρῆτος Πελ̣ε̣ί̣λ̣(ιος) [ὁ]μοί(ως) κτλ. Pr.
IV 13
Τχο̣ύν(ιος) υἱ[ω(νῆς)?] κτλ. Pr.
V 5 u.ö.
μέτ(ρῳ) μοδίων → μέτ(ρῳ) μοδίῳ (am Original geprüft von R. Scholl), P. Köln 9. 373, Anm. zu Z. 8-9 mit Anm. 3.
VII 10
| Πατ᾽τεψάϊτος δμ(οί)ως κτλ. W., briefl., laut Orig.
VIII 6
| ῾Αραυ(οῦτι) Ψενσενπλή(νιος) β | κτλ. W., briefl., laut Orig.
X 7
| Εὔρῳ παιδίῳ ἐργαζ(ο μένῳ) εἰς τὸ στιχολ̣ογ̣ε̣ῖ̣ν̣ κτλ. W., briefl., laut Orig.
X 9
| Σανσνῶτι παιδίῳ κτλ. W., briefl., laut Orig.
XI 17
εἰς [σ]ι̣[τε]ίαν δρτυγίων δμ(οίως) κτλ. W., briefl., laut Orig.
XI 21
ἱερ(έ)ως μετρ ῳ | φο(ρικῳ) κτλ. W., briefl., laut Orig.
XII 13
| Μελαντίῳ ὁμ(οί)ως κτλ. W., briefl., laut Orig.
XIII 7
| εἰς τὸ Κκ ιστῖο ν ὁμ(οί)ως κτλ. W., A IV 483. zustimmend Mitteis, briefl. (laut Orig.).
XIII 11
εἰς τὰ ὀρτυγίων ὁμ(οί)[ω]ς κτλ. (vgl. XI 17). W., briefl., laut Orig.
XV 27
| ῾Ωρί(ωνι) Β̣ανίπε(ως) ὁμ(οί)ως κτλ. Spiegelberg, mündl.
XVI 25
εἰς τὰ ὀρτυγίων ὁμ(οί)ως κτλ. (vgl. XI 17). W., briefl., laut Orig.
XXIV 9
πία Λαβεσ( ) ist Ortsbezeichnung, es ist πια = Tal. Spiegelberg mündlich.
XXVI 19
| εἰς Λύκο ν (lies Λύκων = Lykopolis). Vgl. X 13. W., briefl., laut Orig.
XXVII 12
Τσονεσόνθιος, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 166.
XXX 14
δι(ὰ) Παταπῆτος ναύτου κτλ. W., briefl., laut Orig.
XXXII 11
βʃ κδ- | κτλ. Hinter κδ- keine Schriftspuren W., briefl., laut Orig.
XXXII 13
λόγον …ιοποιείας (vielleicht ἐλαιοποιείας?) δι(ὰ) | Πλή(νιος) κτλ. W., briefl., laut Orig.
XXXII 15
φαινομένων βʃ χδ- ὅλαι γ[. ?] | κτλ. Vgl. XXVII 20. W., briefl., laut Orig.
XXXII 16
| διὰ τὸ πλείω εὑρῆσθαι . [. .] μ̄η̄ | κτλ. W., briefl., laut Orig.
XXXII 17
| Φ α ση λ ίων ὁμ(οί)ως ἐκ λόγου κτλ. W., briefl., laut Orig.
XXXII 21
Παχὼν φασηλίων μέτ(ρῳ) θ(ησαυρικῳ) | κτλ. W., briefl., laut Orig.
XXXIII 22
Καπῆτος ὁμ(οί)ως ἐν θύνει | κτλ. W., briefl., laut Orig.