bleeding edge
 

P. Cairo Goodspeed

3
→ Wilcken, Chrest. 50
Nd. S. Witkowski, Epistulae Privatae Graecae Nr. 30.
Neudr. Wilcken, Chrestom. I 50.
Den weiteren Text siehe bei Spiegelberg, Demot. Papyrus Kairo 30961, ferner bei Witkowski, ep. priv. Nr. 30, sowie bei Wilcken, Chrestom. I 50. W., A III 114.
1 u. 3
μετὰ = ἅμα, S. Kapsomenos, E. E. Thess. 7 (1957), S. 353-4.
1
δέξαι ist richtig. Zwischen Z. 1 und 2 ist ein Zwischenraum von einer Zeile. Witkowski briefl., gemäß einer Photographie. vgl. W., A III 114. Der Papyrusschreiber hat offenbar die Z. 1 versehentlich geschrieben, denn er hat die Adresse vergessen; auch wollte er γράψαι statt δέξαι schreiben. Darum fing er mit Z. 2 den Brief nochmals von vorn an (Pr.).
3
τὸ γράψαι σ̣ο̣ὶ̣ περ̣ὶ̣ κτλ. Witkowski briefl., gemäß einer Photographie.
4
Witkowski sieht nur: | […]ξ̣[………..] τ̣οῦ | ὁράματος κτλ. Witkowski briefl., gemäß einer Photographie.
7
οἴδασιν. Αἰγυπτισ | τὶ δὲ ὑπέγραψα, ὅπως κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 730. W., A III 113, u. Chrest. I 50.
13
Πετε- eher als Τετε-. Witkowski briefl., gemäß einer Photographie.
16
Für diese Zeile sind folgende Lesungen vorgeschlagen worden: ἓν ἐς [δ]έσ[μη]ν = ,,ich steckte den einen (Brief) in das Bündel", wobei freilich τὸ ἓν zu erwarten wäre. Ferner: καὶ | ἐν ἐσ[θ]έσι ἐνέθηκα. Witkowski sieht: ενετ̣ε̣σ̣ι̣[…]ο̣μ̣α̣μ̣(?), wobei statt τ̣ε̣ auch π̣ε̣, statt σ̣ι̣ auch τ̣ι̣ oder σ̣τ̣ι̣ oder π̣ι̣ möglich ist. Crönert, Stud. Pal. IV S. 96. Kukule, Byzantis 1912 S. 482. Witkowski briefl., gemäß einer Photographie.
4
= Witkowski, Epistulae Privatae2 Nr. 51
Nd. S. Witkowski, Epistulae Privatae Graecae Nr. 51.
1
Πα̣γ̣κράτηςΦ̣[ιλο]ξ̣έ̣ν̣ωι | χαίρειν κτλ. Witkowski briefl., gemäß einer Photographie. statt γ̣ auch ν̣ möglich, Witkowski.
15
hinter Φα̣μ̣ενὼ(θ) η̄ folgt nichts mehr. Witkowski, ep. priv. 2 Nr. 51.
5
vgl. Wilcken, A II 579 u. III 114.
6
II 2
Für Boethos siehe die Ber. zu P. Adler 1.
7
11
lies λοιπογραφοῦ<ν>ται. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 731.
13
lies προσεισδέδεκται. Schubart, B. ph. W. (1903), 854.
20
| [… τοὺ]ς προχιρισθέ[ντας ὑπὸ (τοῦ δεῖνα) τοῦ] | [συγγενο]ῦς κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 731.
8
Φαῶρι η, ἐ[ν Παθύρει ἐπὶ (τοῦ δεῖνα)] | ἀγορανόμου κτλ. W., A III 114. W., A III 114, ergänzt: ἐπ᾽ ᾽Αμμωνίου.
1
Die Erg. ἐπ᾽ ᾽Αμμωνίου (vgl. B.L. 1, S. 172, Anm. 11) wird gestützt, G. Messeri Savorelli, in Misc.Pap. 1 S. 218, Anm. 61.
2-3
Erg.: Ἑριε[νοῦπις] → [Παθώτου, identisch mit dem in O. Cairo G.P.W. 31 (siehe Ber. dazu), P. Grenf. 1. 26 und 31, und P. dem.Cairo 2. 30744, K. Vandorpe in: Poli­tics, Administration and Society, S. 419 und 431.
4
| Θοτατύτου Πέρσηι κτλ. Schubart, B. ph. W. (1903), 854.
8a
Zu datieren 23. September 110 v. Chr., P. W. Pestman, Aeg. 43 (1963), S. 12.
3-4
Πανοβχοῦνις Νεχ|[ούτου, P. W. Pestman, Aeg. 43 (1963), S. 12.
9
2
Πανεβχώνιος. ᾽Εγμισ | θωθείσης μοι κτλ. Pr.
5
der Inselname Περχμασσινηὶτ bedeutet wahrscheinlich ,,Haus des Amasis, Sohnes der Neit", ein Verbum finitum steckt also nicht darin. Jouguet las: Περχμασιννισιτ. Spiegelberg, Rec. trav. 28 (1906) unter Varia LXXX. W., A III 114. Crönert, Stud. Pal. IV S. 96. Rev. crit. 58 (1904) S. 34.
10
3
δεκάτῃ. Διαγ(εγρ)ά(φηκεν) ᾽Απίων[ι] | κτλ. W., A III 114.
11
→ P. Charite 18
Zu datieren 1. Hälfte des 4. Jahrhunderts n. Chr., P. J. Sijpesteijn, Jahrb. Öst. Byz. Gesellsch. 11-12 (1962), S. 3, A. 14.
Neudr. Wilcken, Chrestom. I 421.
12
Vgl. U. Hildesheim, Personalaspekte der frühbyzantinischen Steuerordnung S. 107-110 und Anm. 72 (S. 255).
Vgl. R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 18 (1981), S. 38-44.
Der Text stammt aus Prektis, P. L. Bat. 11, 2 Einf.
Lies in B. L. I S. 172: Nd. Kol. I-II, 10 U. Wilcken, Chrest. I 253.
Neudr. Kol. I-II, 10 Wilcken, Chrestom. I 253.
Es besteht kein Anlass, wie dies in Preisigkes Namenbuch angenommen wird, Ταῦκις als einen Frauennamen zu betrachten, P. L. Bat. 11, 2A.
statt Σαρ[ε]ύτης hält Crönert auch Σαρ[θ]ύτης für möglich. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97. Namen sonst nicht bezeugt (Pr.).
I 3
Τ̣αύκιος → Τ̣ε̣ύκιος (nach einem Photo), K.A. Worp, briefl.
I 4
Σαρ[μ]άτης, P. L. Bat. 11, Z. 1A.
I 7
Wohl zu lesen Σιλβανὸς Πκύλιος, der auch in P. L. Bat. 11. 2 4 begegnet, P. L. Bat. 11, Z. 4A.
I 8
κώμης Πρή̣κ̣τ̣ε̣ω̣ς̣, P. L. Bat. 11, Einf.
I 11
Σ̣εβ̣αστῶν → δεσποτῶν, D. Hagedorn, K.A. Worp, Z.P.E. 3 (1980), S. 173, Anm. 34.
II
Die Zahlen sind Aruren, J. Shelton, Z.P.E. 20 (1976), S. 228.
II 2
Wohl zu lesen Σιλβανὸς Πκύλιος, P. L. Bat. 11, Z. 4A.
II 3
Κοπρί̣ας Τετοῦφις → Κοπρέ̣ας Πετοῦφις, K.A. Worp, briefl.; derselbe:
II 7
Ταπήσιος → Παπήσιος
II 10
Ποθῆτός → Τοθῆτος
II 11
Τκύλιος → Πκύλιος
II 16
Χοῦς → Χαῧς
III 4
᾽Ϊν̣αροῦτος → ᾽Ϊναροοῦτος
III 5
Es besteht kein Anlass, Τεῦκις als einen Frauennamen zu betrachten, P. L. Bat. 11, Z. 2A.
III 6
Πισό[ι]τος → Πισοε̣[ί]τος
III 7
Τ̣κ̣ύλιος → Πκύλιος
III 12
Κα̣λελῦ̣θις → Κε̣λελῦθις
III 13
Σουτῆς → viell. Σώ̣της
III 15
Λευκοῦς → Τευκοῦς
IV 1
῾Ηρακλ[ῆτος, P. L. Bat. 11, A. zu Z. 3.
IV 5
| Χωοῦς ῾Ηρα̣[κλῆτος (nach Kol. I, 6)] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97.
IV 7
Λευκοῦς Κ[ → Τευκοῦς Κα̣[
IV 8
Πινατίων → Πινουτιών
IV 10
Κερασενψω̣[ → Κερᾶς ᾽Ενφω̣[
IV 11
Δῖος Ανησ[ → Διογένης
IV 12
Κοπ[ρέως → Κολλ̣[
IV 13
᾽Αμμ̣ώνιος ᾽Ιμ̣ύθ[ου] → ᾽Αμμώνιος ᾽Ιωνίου (nach einem Photo), K.A. Worp, briefl.; so auch C.P.R. 7, S. 80.
13
3
δισσὴν ἔγ᾽γρα[φ]ον ἀσφάλειαν κτλ. W., A III 114. Schulthess, Neue philol. Rundschau 1903, 510. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 35. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
4
διαθ̣[έσε]ως, ,,condition" → διαι̣ρ̣έ[σε]ως, ,,Teilung", H. Maehler, Bibl.Orient. 44 (1987), S. 690.
6
ἐπ᾽ ἀμφόδου Φρουρ[ίο]υ κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
9
παρά αου τὴν τῆς πεπραμένης κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
12
βεβαιῶ, ἥ τε ἔφοδος κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
15
δισσήν σοι ἐξεδόμην. ᾽Εντεῦθεν κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
14
[17 Buchst.] όμοίως ναυκ[ληροκυβερνήτη]ν πλοίου ϊ᾽δίου ῾Ελληνικ̣οῦ ἀγωγῆς (ἀρταβῶν) φ[.] ἀπὸ τῆς ς | [μεμετρῆσθαι ὑποδεξ]αμένους καὶ ἐμβεβλῆσθ[αι] κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 36. W., A III 115. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 36, schlägt παρειληφέναι vor. Wilcken, Chrestom. I 434 Einl.
1
[40 Buchst.]μο[13 Buchst.]ναυ[10 Buchst.] Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 35.
2
[29 Buchst.]ω[. .]ο̄ [12 Buchst.]λουχλυ του[12 Buchst.]ου[. . . . .] ρ[. . .]α[.]κ. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 35.
3
φ[.] (B.L. 1, S. 173): falls nach φ wirklich etwas verloren ist, so sollte man φ[ν] ergänzen, I.J. Poll, Archiv 42 (1996), S. 138.
4
ἀναδεξ]αμένους, C. H. Brecht, Zur Haftung der Schiffer S. 26, A. 2.
4-5
β (ἔτους) | [νέας? ἰνδικτίον]ος (B.L. 1) → β | [ἰνδικτίον]ος, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 52 (1972), S. 136, Anm. zu Z. 5.
5
β (ἔτους) | [νέας(?) ἰνδικτίων]ος μέτρον κτλ. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 36.
6
es vermutet Crönert (nach P. Flor. I 75, 15): καὶ ἑπτά(?), ὡς εἶναι statt καὶ πα. ὦσιν δέ, Jouguet dagegen vermutet: καὶ παρ̣<αδώσ>ωσιν oder παρ̣(αδ)ώ<σου>σιν. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97. Rev. crit. 58 (1904) S. 36. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 37 Anm. 1.
7
| [. . . . . . . . . . . . . . . . κ]ούμουλα καὶ τὸ δηνάριον κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87. Vitelli, P. Flor. I 75,21 Anm. Anders Crönert, Stud. Pal. IV S. 97.
8
| [. . . . . . . . . . . . . . . . ἐ] κ̣ δηναρίων κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97.
9
| [᾽Αλεξάνδρειαν] καὶ̣ παραδώσωσιν εἰς τοὺς δημοσίους τῆς Νέας Πόλεως ἐποίσαντες (lies ἐποίσοντες) ἐπ᾽ ὀνόμα| [τος αὐτῶν γρά] μματα τῆς παραδόσεως κτλ. W., A III 115. W., A III 115, versteht unter δημοσίους die Staatsspeicher (τοὺς δημοδίους θησαυρούς); ebenso Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87. Falls aber die Ergänzung ἐπ᾽ ὀνόμα[τος αὐτῶν γρά]μματα richtig ist, wird man unter τοὺς δημοσίους besser die zuständigen Speicherbeamten verstehen (Pr.). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 731. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 37. Vitelli, P. Flor. I 31, 21 Anm. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 37, sah: ]ωματα und ergänzt daher διπλ]ώματα. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) sah: ]μματα und ergänzt daher γρά]μματα. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 731, ergänzt: ἐπ᾽ ὀνόμα[τος τὰ διπλ]ώματα.
11
προσκομίσαντες (lies προσκομίσοντες) | [. . . . . . ὑπὲρ] τῆς γενομένης κτλ. W., A III 115. Pr. (zwischen den eckigen Klammern ist Raum für etwa 10 Buchstaben). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 731.
12
ὅρκον | [. .] . . . α̣ἰ̣ω̣ν̣ί̣ω̣ν̣ Α<ὐ>γούστων τύχην κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
16
῾Ατρῆς Παντωνύμου ἐγγυῶ κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 37.
17
Αὐρήλιος Πετεσοῦχος̣ Θασιᾶτος κτλ. Nachher: Αὐρήλιος, Σαραπίω(ν) | [Λ]ο̣υκίου κτλ. Vitelli, Atene e Roma 7 (1904) S. 87.
15
2
lies Γενναδίω und Κωμασίω (sind Genetive). W., A III 115. Anders Crönert, Stud. Pal. IV S. 97.
3
Εὖτος Φ[ί]βιο[ς ἀ]πὸ̣ ἐποικ<ί>ου 8 Παπλώου κτλ. Schultheß Neue philol. Rundschau 1903 S. 511, schlägt Φ[α]βίο[υ vor, was abzulehnen ist (Pr.). Crönert, Stud. Pal. IV S. 97.
10
ἀπὸ τοῦ | φρέατο«ι»ς τοῖς βο̣ει̣κοῖ[ς μου κ] τησεὶ μέχρις κτλ. W., A III 115. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97. χτή<νε>σει W., A III 115. Crönert setzt κτησὶ in Vergleich zu μησί.
12
οὐκ οἷ̣δ̣᾽ (?) ὅπως κτλ. Anders Crönert. W. briefl. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732.
14
καθ᾽ ἕκαστα (d. i. καθ᾽ ἑκάστην ἡμέραν), εἰ μὴ ἔτυχον βοήθειαν, <καὶ> Ταῆσιν κτλ. Schultheß, Neue philol. Rundschau 1903, 511. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97.
16
ὄνυδιν: auch möglich wäre ὀνύδιν, l. ἐνώτιον, S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 24, zu Nr. 5.
16
lies ὀνύδιν ((Eselchen). Schultheß, Neue philol. Rundschau 1903, 511. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732. W., A III 115.
18
ἔχουσα (lies ἐχούσης) | μετὰ χεῖρας τὰς πράσις, καὶ ἐφανέρωσα τῇ μονῇ καὶ τῷ βοηθῷ κτλ Crönert, Stud. Pal. IV S. 97. W. briefl. hält jetzt an τῇ μονῇ fest (anders Archiv III 115), etwa Polizeistation. Jouguet, Rev. crit. 58 (1904) S. 37, möchte unter τῇ μονῇ mit Goodspeed ein Kloster verstehen oder die puissance religieuse, Crönert, W. kl. Phil. (1903), S. 732 dagegen die ,,Station" eines Militärpostens.
20
lies τῷ πλούτῳ. W., A III 115.
22
ἐξοφθαλμιάσας → ἐ̣π̣οφθαλμιάσας, C. Balamoshev (from photo)
23
πολλοὺς [ἐξήλασεν . . .] ἀπὸ τῆς κώμης διὰ τὴν τῶν | χρημάτων στῆνος (lies σθένος). ῞Οθεν μὴ δυναμένη ἀφησυχά̣ζ̣ε̣ι̣ν τρό[πῳ μηδενὶ] ἠπίχθ[ην] (lies ἠπείχθην = ich wurde gedrängt) ἐπιδοῦναι | τῇ ὑμῶν εὐσεβείᾳ [τάδε τὰ βιβ]λία ἀξιοῦσα π̣[ροσελθεῖν τῇ δικαίᾳ] Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732. Crönert, Stud. Pal. IV S. 97. A III 115. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732 und Stud. Pal. IV S. 97, setzt στῆνος = στένωσιν. Schultheß, Neue philol. Rundschau 1903, 511. τρό[πῳ τῷδε] Crönert, Stud. Pal. IV S. 97. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
26
φροντίδι | τὴν κτλ. Crönert schlägt vor: φροντίδι | τῇ [ὑμῶν τυχ]εῖν τῶν [θ]ε[ιοτάτων θερα]πευτῶν(?), was nicht recht wahrscheinlich ist. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
16
1
῎Εσχον προ(σφωνήσας) χειρογρα(φίᾳ) σπερμάτ(ων) κτλ. Pr., nach Wilckens Vorgang (vgl. Archiv III S. 237 u. Chrestom. I 346 Einl.).
18
3
lies ῞Οσχυρίας. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
19
2
῎Εσχ(ον) | προσφω(νήσας χειρογραφίᾳ) σπερ(μάτων) κτλ. Pr., nach Wilckens Vorgang (vgl. Archiv III S. 237 u. Chrestom. I 346 Einl.).
21
1
῎Εσχ(ον) προ(σφωνήσας) χειρογρα(φίᾳ) σπερμάτ(ων) κτλ. Pr., nach Wilckens Vorgang (vgl. Archiv III S. 237 u. Chrestom. I 346 Einl.).
22
1
῎Εσχ(ον) προ(σφωνήσας) χειρογρα(φίᾳ) σπερμάτ(ων) κτλ. Pr., nach Wilckens Vorgang (vgl. Archiv III S. 237 u. Chrestom. I 346 Einl.).
24
1
῎Εσχ(ον) προ(σφωνήσας) χειρογρα(φίᾳ) | σπερμάτ(ων) κτλ. Pr., nach Wilckens Vorgang (vgl. Archiv III S. 237 u. Chrestom. I 346 Einl.).
25
9
(μητρὸς) Ταπ̣εθ̣έως, V. B. Schuman, Cl. Ph. 32 (1937), S. 381.
27
12
τ<ρ>όπον Στοτοήτ[ει] | Πεταῦτος κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732.
28
Vgl. J. Frösén, Arctos 12 (1978), S. 10.
3
| ῞Οσιδώρου (lies ῞Οσιδώρῳ) ῞Οσιδώρου κυβ(ερνήτῃ). | ῎Ισος πλήρης. W., A III 116. Crönert, Stud. Pal. IV S. 87.
29
II 4
ἔτει | θε[ο]ῦ ῾Αδρια[ν]οῦ κτλ. W., A III 116.
II 5
[ἀπο]θανόντος ο ὗ [τος ὁ . .]εμας κληρονόμος | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98, ergänzt Δ]εμᾶς = Δημᾶς.
III 1
ἀναγνωσθείσης σκεψάμ [ενος(?)] | μετὰ τῶν κτλ. W. briefl.
III 7
συνηγορουμένῃ τὸ | [προσῆκον μέρος(?) ] | κτλ. Schultheß, Neue philol. Rundschau 1903, 512.
30
Zur Interpretation vgl. D. Rathbone, Économie antique S. 227.
| [α̇ττ]α̣κήτων (lies ἀττακίτων, Kuchenart) ʃ κδ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
| [Θαι]σαρίῳ σ̣πεκουλ(ίων) ʃ δ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
ἀτ[τα]κήτων ʃ ις | κτλ. (lies ἀττακίτων, Kuchenart). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
| [ἀ]ττ[[η]]ακ[ή]των (lies ἀττακίτων, Kuchenart). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
xxiii 16 u.ö.
Derselbe Julianus Paoualis in P. Yale 3. 137, Z. 98.
xxxv 20
κνίδιον läßt sich nicht mit κνίδη verbinden, vgl. N. Kruit - K.A. Worp, Archiv 46 (2000), S. 109, Anm. 110.
II 9
ἐμοῦ (d. i. δόντος o. ä.). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732.
III 2
ὁ(μοίως) σξε [Βακχι]ώτ(ου) π(αρὰ) ᾽Αρχ(ῆ)τ(ος) κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
III 12
| ὀρόβου Κε̣φα̣λᾶ (?) ʃ κ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
III 14
| Κολλίων(ι) ʃ κδ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732.
III 22
| ἱδρώων ς (Schweißtücher) ʃ δ̣[.] | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 732.
IV 3
ἰς ε[ρ γ (α)] δι[α]κόπον (lies διακόπου) ʃ μ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733. vgl. Kol. XLI, 15.
IV 7
| Στεσ[ού]χῳ (vgl. Kol. XX, 16 u. XXXIII, 12) δι[ὰ] ῾Ηρακλεία̣ς̣ κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
IV 13
Crönert sieht in ᾽Αρχῆς einen Frauennamen und ergänzt demgemäß die Randbemerkung: [γυ]ναικ(ὸς) ᾽Αρείου. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
IV 15-16
Στέψι → στέψι (vgl. schon Preisigke, Wörterbuch), G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 240.
IV 15
etwa: στέψεως καὶ ἱματισμοῦ(?). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
V 12
lies Κο[λ]οβοῦ (der ,,Krüppel" als Spitzname). Vgl. XXIII, 5. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
V 13
| Πτικῶ̣[τι(?) ὀ]ψω(νίου) κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
V 17
| [π(αρὰ) ᾽Αρητί(ωνος) ʃ μδ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
V 24
Φιλ]οξένο̣υ ἐν [δι] π̣λώ|ματι ἀ[νθ᾽] ὧ̣ν κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
VI 4
ἰς ἔργα διακόπου ʃ μ̣ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
VI 5
statt ὑ(πὲρ) ἐργ(ατῶν) προβατ(ικῶν) möchte Crönert lesen: ὑ(πὲρ) χόρτ(ου) προβατ(ικοῦ), was kaum annehmbar sein wird; es können Schafscherer oder sonstige Arbeiter gemeint sein. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
VI 19
lies ἐλαίου. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
VI 24
lies Πασεινίκ(ου). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
VII 4
γεωργ(οῦ) Φιλαντι(νόου) ʃ η | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
VII 9
lies διακό(που). Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
VII 17
ὑ(πέρ) δορκ̣(άδων) ἀρρένων κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
VII 21
ἀττ]α̣κητῶν (l. -ιτῶν, ,,Kuchenart", B.L. 1, S. 175): das Original zeigt [ἀ]τ[τ]ακητῶν, J.G. Keenan, briefl.; der Vorschlag, ἀττ]α̣νητῶν (l. -ιτῶν) zu lesen, E. Battaglia, Artos S. 106, ist also abzulehnen.
VII 31
Viell. Θαι]σαρίῳ ἰς (l. εἰς) πεκούλ(ιον), G. Husson, Chr. d'Ég. 47 (1972), S. 282.
VIII 2
lies διακ[ό(που)]. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
VIII 10
| π(αρὰ) Πο̣σηδότου (= Ποσειδότου) ἵππου κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
VIII 12
| π(αρὰ) ῾Ηρακλία(ς) (nach Kol. IV, 7) ʃ ρ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
VIII 17
lies διακόπο[υ]. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
VIII 22
ἀτ[τα]κητῶν̣ → ἀτ[τ]ακητῶν (am Original), J.G. Keenan, vgl. die Ber. zu Kol. VII, Z. 21.
IX 14
Γεμέλλ(ου) ἀνθρω(πίνου) ʃ δ | χτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734. So auch schon vermutungsweise Goodspeed, S. 76. vgl. Kol. XLI, 15.
IX 25
lies διακό(που). Ebenso Z. 8, 12 u. 17. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
X 20
lies ῾Εριέως. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
X 23
lies ἀκανθέας (Stachelbaum). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
X 24
ὥστε β̣[ουκόλῳ(?;] ʃ [. .] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XI 7
| [῾Ωρί]ω̣νι λείνου κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XI 17
Π[ακ]ύσι αἰπ̣ώ(λῳ?) ʃ μη]] κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XII 14
etwa κερμίον = Kleingeld? Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XII 17
Die Lesung ἀ]ττ[[η]]ακ[η]τῶν ist richtig (am Original), J.G. Keenan, vgl. die Ber. zu Kol. VII, Z. 21.
XII 20
lies διακόπ(ου). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
XII 24
᾽Αρχῆτι τ[. . .], oder ᾽Αρχῆ (τι) πτ[...]. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XII 30
῾Ωρίω̣[νι ὥστε χαλκ]όπταις(?) ʃ ρ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XIII 15
Μελκᾶλις ἀνθ᾽ οὖ Μεν̣[. .] | ᾽Αφροδ(ισίῳ) α.[…] . ακ( ) τὸ αἱροῦν τ(ὴν) [[.]] | τετράμ̣η(νον) κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XIII 25
κοπῆς ἀνθρ [άκων] .[ ] | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734. Schultheß, Neue philol. Rundschau 1903, 513.
XIV 23
| Πρω̣τᾷ ʃ [.] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XV 19
ἅλαες (lies ἅλες) ʃ δ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XV 25
lies [δια]κόπου. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
XVI 18
Χοιὰκ λ̣̄, ἀγνοῶ, oder Χοιὰκ τἀγνοῶ (= τὰ ἀγνοῶ = ἃ ἀγνοῶ). Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XVI 20
lies διακόπ[ου]. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
XVII 31
lies Πασινίκῳ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XVIII 2
| [...] πλινθευ[τῇ λοιπο] | [γρα] φούμεν̣ [αι(?) ʃ . .] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
XX 1
| [ ] ἐπὶ τὸ [αὐτὸ ] . [[.]] κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXI 6
| Σωτηρ[ίχ(ῳ) ἰς τ(ὴν) πό] λ(ιν) ἀ̣π̣οδημ (οῦντι) ʃ χ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXI 9
| ἱππῖ δι[ακόπου]] ʃ ξ | κτλ. (vgl. Kol. XXXI, 15, wo ein λεγιωνάριος diesen Dienst leistet). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXI 15
| ἱππῖ διακόπου ʃ μ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXI 17
ἀνθ᾽ ὦν ἔχω | π(αρὰ) [. . .]βιβῦτος ʃ υ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXII 4
lies ἅλ̣[α]ες (= ἅλες). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XXII 12
| κά̣[ρ]ρ[ου μικρ(οῦ) (?)] ʃ κ | σαργανειδ̣[ίω]ν̣ (= Sättelchen) ʃ δ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXII 26
lies Πασινίκ(ου). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXIII 3
etwa συ̣ναγο[ρασμοῦ? oder besser συ̣ναγο[ραστικοῦ πυροῦ? Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735. Pr.
XXIII 5
| Κολοβῷ ʃ δ | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
XXIV 4
lies Πασεινίκῳ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXIV 12
[ὥσ]τε ᾽Αντινό[ῳ ʃ ν]ς | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXV 16
| ᾽Αϊαῦ ʃ ιβ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXV 18
Σωτηρ(ί)χ(ῳ) ὥσ<τε> τελώνῃ κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXVII 18
lies Τιθοητίω(νι). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXX 3
| κοβ̣αλευύντ(ων) ίς κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXX 16
ἀνθ᾽ (ὧν) ἔχω κτλ. Ebenso Z. 19. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.. So schon Goodspeed in der Anm.
XXX 22
ἐφορβέα̣ς = εὐφορβίας (?).Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXX 23
καμη(λείτῃ): die Auflösung wird abgelehnt, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 240.
XXX 24
ἀνθ᾽ (ὧν) ἔχω κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.. So schon Goodspeed in der Anm.
XXXI 15
lies διακόπου. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 733.
XXXI 25
ἐν ὅλαις, ,,im ganzen". Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXII 15
ὑ(πὲρ) [τ]ι̣μῆς αἱ κ (ατὰ μέρος)(?) ʃ κ | κτλ. (vgl. Kol. XLIII, 24). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99. Ostr. I 6703.
XXXIII 7
lies ἅλαες. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 734.
XXXIV 18
| ∟κα̣ν̣θηλ(ίων) καμηλικ(ῶν) κτλ. (zwei Paar Kamellastkörbe). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXV 11
ἰ̣ς̣ ἔργ(α) ʃ η | κτλ. W., Ostr. I 6703.
XXXVI 1
κ̣αὶ κυ̣ [ά] μου [ ] | κτλ. W., Ostr. I 6703.
XXXVI 7
ʃ [. .] ἐπὶ [λόγ(ου)] ʃ μη | κτλ. W., Ostr. I 6703.
XXXVI 15
Σαραπίωνι . .[.]δ̣( ) ις ἔργ(α) θ [ερι]ζ(όντων) ʃ π. | Εὐτυχῆ [τι] ὲ[μ]ο̣ῦ ἰς ἔργ(α) ʃ [. .] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXVII 14
| λείνου δο [κι (μίου) (?)] ʃ λς | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXVII 16
ἐργα̣τικῶν (erg. κτηνῶν). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XXXVIII 16
| τιμῆς σάγης [κα]] ν [θ] ηλι [κῆς] κ̣υσ( ) κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXXIX 12
ἰς σχοινίο(ν) ʃ κ̣ | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XL 5
[.]ι[ → [(δραχμαὶ)] ι[, P. Rainer Cent. 62, S. 353, Anm. 6.
XL 10
| [[ἰς πῆ[ν]]] (vgl. Kol. XXIV, 19 u. ö.) Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXIX 12
etwa π̣α̣τακτ(ρ)οράφῳ? (= Peitschenmacher). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XXIX 14
lies ἅλαες (= ἅλες). So schon Goodspeed in der Anm.
XXIX 23
etwa πλιαστ(ήρων)? (= πριαστήρων = πριστήρων). Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XLIII 15
Σαραπί|ωνι σκληρ̣ [ουργῷ (?) ] διχ(ώρου) κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XLIII 19
| ῾Ωρ[ίω]νι [ἰς τ]ὰ ἔρ(γα) [ʃ] λ̣β(?) | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XLIV 10
[κατὰ] μηνια(ίους) (erg. λόγους) [. .] | κτλ. Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XLV 16
| ῾Ε[ρμ]ε̣ίωνος [ ] | κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 99.
XLV 18
lies ὑπήνεγκον(?). Crönert, W. kl. Phil. (1903), 735.
XLII 3
[? ἐξα]κτόρων → [πρα]κτόρων, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 241.
XLII 10
| δο [ρ]κ(άδος) Κολόβῳ Λυχνοκ(αΐας) [. .] ʃ μη κτλ. Crönert, Stud. Pal. IV S. 98.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #