bleeding edge
 

P. Petr. 1

Vorbemerkungen zu P. Petr. I-III. Ohne die außerordentlich großen Verdienste des Herausgebers um die Verarbeitung und Veröffentlichung dieser besonders schwierigen Texte irgendwie verkleinern zu wollen, möchte ich doch an dieser Stelle nicht unerwähnt lassen, daß die vom Herausgeber angewendete Zitierweise der Texte jedem Benutzer Verdruß in höchstem Maße bereiten muß. Unbeschadet der sachlichen Zusammengehörigkeit hätte doch jeder Text seine besondere Nummer erhalten können; jetzt muß man z. B. zitieren: P. Petr. III 43 (2) Verso Kol. III, 7. Außerdem wäre es, schon mit Rücksicht auf die zahlreichen Berichtigungen, dringend erwünscht gewesen, die Texte von Petr. I und II sämtlich (nicht bloß etliche) in Petr. III neu abzudrucken. Dazu kommt aber noch, daß durch die Umbezifferung und Neuverteilung der Texte von Petr. I u. II, ohne Neudruck, eine erhebliche Unklarheit und Unsicherheit herbeigeführt worden ist. Es ist oft schwer und jedesmal überaus zeitraubend, sich in diesem Wirrwarr zurechtzufinden. Ich habe diejenigen Urkunden, deren Volltexte in Petr. I oder II stehen geblieben sind, nach den alten Nummern von Petr. I und II behandelt; unter Petr. III finden sich also Berichtigungen nur für diejenigen Urkunden, deren Volltexte auch wirklich in Petr. III stehen. Die Ziffern bedeuten, wo das Wort ,,Seite" fehlt, stets die ,,Nummer" der Papyri.

11
Neudr. Petr. III 12.
12
Verbesserter Nd. P. Petr. 2, Intr. S. 22.
Neudr. Petr. II Seite 22.
2
]των → κληροῦχος] τῶν, Pros.Ptol. 8, S. 203, Nr. 4050.
13
Nd. zusammen mit P. Petr. 3. 14, S.B. 14. 11306, P. Petr. 3. 11 und zugehörigem Fragm., mit Photos: P. Petrie2 1. 16.
Neudr. Petr. III 4, 2.
4
Μακ[εδὼν τῆς ἐπιγονῆς, F. Uebel, Die Kleruchen S. 230, Anm. 4.
14
Neudr. Petr. III 6a.
29
L. Πέρση[ς τῆς ἐπιγονῆς?], F. Pringsheim, Zeitschr. Sav.-Stift. 44 (1924), 457, 3.
15
Neudr. Petr. III 2.
Nd. zusammen mit P. Petr. 3. 2 und 6 (a), mit Photos: P. Petrie2 1. 3.
vgl. P. Bodl. 1. 58.
ὑγιαίνοντι | [τὰ ἐμα υ τοῦ αὐ]τὸν διοικεῖν κτλ. Pr.
1 a
[ ]ος Πέρσης τῆς ἐπ[ιγονῆς ] Petr. III Seite XII zu 3.
1
[ μακροπρ]όσωπος οὐλὴ μετώπωι μέσωι καὶ ἄλλη υπὸ γενε[ίωι ] | κτλ. Petr. III Seite 6 zu 3.
1
Βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ [Πτολεμαίου καὶ ᾽Αρσινόης] | [θεῶν ᾽Αδελ]φῶν, ∟ιζ, ἐφ᾽ ἱερέως [ ], | Ξανδικοῦ[.., ἐγ Κροκοδίλων πόλε ι τοῦ] | [᾽Αρσινοί]του νομοῦ. ῾Ομολογεῖ Θεογένης [ ] | κτλ. Witkowski, Prodromus Seite 49. Pr.
2
ἐπιγονῆς ὡς∟λη μελίχρους μέ[σος ] | [ τε]τανὸς οὐλὴ μέσηι ῥινί, Εὖφρις Εὔφριος κτλ. Petr. III Seite 6 zu 3. Petr. III Seite XII zu 3.
4
ἡσυχῇ ἀνάσιλλος φα[κὸς ] | [ ἐ]ξ ἀριστερῶν, ᾽Αρχέστρατος κτλ. Petr. III Seite 6 zu 3.
7-16
Nd.: C.Ptol.Sklav., Nr. 31.
12-13
Viell. ἰλάρ|[χης ὡς (ἐτῶν), F. Uebel, Die Kleruchen S. 226, Anm. 2.
13
ἰλάρ|[χης ώς∟..] πυρράκης εὐμεγέθης κτλ. Pr.
15
Die Bericht, in B.L. 1, S. 344 wird abgelehnt (nach dem Photo), E. Van ’t Dack, Anc.Soc. 3 (1972), S. 144.
16
Σεμέλην | [καὶἐξαὐτῆς] τὰ ὄντα ς παιδία, ἐάμ μοι παραμείνωσιν ἕως ἂν [[ἐγὼ]] ζῶ ἀ̣ν̣ε̣υ̣ [ ] Petr. III Seite 6 zu 3.
4-11
Verbesserter Nd. P. Petr. 3, Intr. S. 14.
5
᾽Αβατ[ (P. Petr. 3) → ᾽Αριστ̣[άρχου], W. Clarysse, Z.P.E. 13 (1974), S. 84.
7-8
τά]|ξεσθαι → παρέ]|ξεσθαι, P. Heid. 8, S. 243 mit Anm. 35.
9
Die Erg. κατ[άλοιπον ἥμισυ] (B.L. 1, S. 344) wird abgelehnt (zu lange), P. Heid. 8, S. 243, Anm. 36.
9
ἐν τῶι Παῦνι, τὸ δὲ κατ[άλοιπον ἥ μ ι συ ] | ἕως ᾽Επεὶφ κτλ. Pr.
11
κριθήσομαι ἐπ᾽ ᾽Ασκληπιάδου καὶ ἐὰν μὴ κτλ. Pr.
2
ἐφ᾽ ἱερέως Εὐ [κλεοῦς τοῦ Εὐβάτα ᾽Αλεξάνδρου καὶ] | θεῶν ᾽Αδελφῶν κτλ. Pr.
4
Καλλιάνακτος, μ η ν ὸ ς ………], | ἐγ Κροκοδίλων πόλει τοῦ [᾽Αρσινοίτου νομοῦ. Τάδε διέ θετο νοῶν καὶ] | φρονῶν Καλᾶς Μακεδὼν [τῆς ἐπιγονῆς ] | κτλ. Pr..
6
Die Ergänzung [τῆς ἐπιγονῆς] von Preisigke (B.L. 1, S. 344) wird abgelehnt, F. Uebel, Die Kleruchen S. 231, Anm. 4.
9
καταλεί[πω τὰ ὑπάρχοντά μοι πάντα] | Kreller, Erbrechtl. Untersuchungen S. 345 Anm. 3.
10
| καὶ δν ἔχω ἐγ βασιλικοῦ [σ]ταθ[μὸν ] | μερίδος κτλ. Petr. III 15.
12
ὲξ ἐμοῦ κα[ὶ . . . . . . . . . . . . . . . . . . θυγατρί, ἄλλωι δὲ] | [οὐθενὶ] οὐθὲν καταλείπω κτλ. Pr.
14
τὸν Πτολεμαίου καὶ ᾽Αρσινόης θεῶν ᾽Αδελφῶν [καὶ βασίλισσαν Βερενίκην]hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
15
τὴν βασιλέως Πτολεμαί[ου] ἀδ[ε]λφὴν καὶ γυ[ναῖκα καὶ τὰ τούτων]hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
16
τέκνα. Μάρτυρες ῾Ηρακλείδης Μάρωνος Θεοξ[ένειος τῶν Πυθαγ]-hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
17
γέ[λου(?) ἐπ(?)]ιλάρχης κληροῦρος ὡς∟λε εύμεγέθη[ς . . . . . . .]Lesquier, Les instit. milit. 2992 u. 3433. hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
18
καὶ οὐλὴ ὑπὲρ ὀφρὺν ἀριστεράν, Κεφάλων Μακ[εδὼν . . . . . . . .]Petr. III 15. hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513).
19
ἐπιλάρχης κληροῦχος ὡς∟ο ἐρυθρίας (= von rötlicher Haut) τετράγ[ωνος (= vierschrötig) . . . . . . . .]hier ist das Stück Petr. III 17 b angefügt (vgl. W., A III 513). Pr.
Neudr. Petr. III 14.
Neudr. Petr. III 8, 1.
Nd. mit Photo: P. Petrie2 1. 22.
12
] ἐὰν `δέ τι´ ᾽Αξίλα → ἐὰν δ]έ `τι´ ᾽Αναξίλα (nach dem Photo), W. Clarysse, Miscellanea J. Vergote S. 57.
I 1
[Βασιλεύοντος Πτολεμαίου τ]οῦ Πτολεμαίου καὶ ᾽Αρσινόης θεῶνPetr. III 18 Seite 31.
I 2
[᾽Αδελφῶν ἔτους τρίτου καὶ δεκά]του, ἐφ᾽ ἱερέως Σ[ωσίβ]ίου τοῦPetr. III 18 Seite 31.
I 3
[Διοσκόρου ᾽Αλεξάνδρου καὶ] θεῶν ᾽Αδελφῶν καὶ θεῶν [Εὐε]ργετῶνPetr. III 18 Seite 31.
I 4
[κανηφόρου ᾽Αρσινόης Φιλαδέλφου] Βερενίκης τὴς Πτολε[μαίου],Petr. III 18 Seite 31.
I 5
[μηνὸς . . . . . . . . . . , ἐγ Κροκοδίλων] πόλει τοῦ ᾽Αρσινοί[του] νομοῦ. ΤάδεPr. Petr. III 19a Seite 32.
I 6
[διέθετο νοῶν καὶ φρονῶν . . . . . .] Οἰταῖος τῶν Λίχα πεντακοσίαρχος | κτλ. Petr. III 19 a Seite 32. Petr. III Seite IX zu 18.
I 9
οἰκονομεῖν, | [ἐὰν δέ τι ἀνθρώπινον πάθω, κα]ταλείπω τὰ ὑπάρχοντα μου πάντα | [καὶ ὃν ἔχω ὲγ βασιλικο]ῦ ἐν ταῖς Καμίνοις τοῦ ᾽Αρσινοίτου | [νομοῦ ] καὶ τὰ συμβόλαια τῆι ἐμαυτῆι γυναι[κὶ] | [᾽Αξίλαι ], ἐὰν δέ τι ᾽Αξίλα ἀνθρώπινον πάθηι, ἔστω | [ ].ων ὑπὸ μοῦ κτλ. Pr. Kreller, Erbrechtl. Untersuch. S. 344 Anm. 3. Petr. III 18 Seite 31.
II
᾽Αρσινόης Φι[λαδέλφου ] | ἐννεακαιδε[κάτηι ] | ᾽Αρσινοίτου νομοῦ [ ] | Μακεδὼν .[ ] | ἱππαρχίας [ ] | μεγαλόφθα[λμος ] | αὐτὸν τὰ αὐτ[οῦ ] | τὸν κλῆρον [ ] | ἐφ᾽ οἶς . . . .[ ] | τῆς γυν[αικὸς ] | ἐ̣ὰν δέ τι π[άθηι ] | [τ]ῆς προγεγε̣ν̣[ημένης ] | [ ] | ξενούσης τ̣ι̣α [ ] | βασιλέα Πτολ[εμαῖον κτλ. Petr. III 18 Seite 31.
II 6
L. vielleicht [ἀπολείπω τὸν δεῖνα Ethnikon . . .] |6 τὸν κληρον[όμον τῶν ἐμαυτοῦ πάντων (?)], H. Kreller, Erbrechtl. Unters. S. 7, 4.
Neudr. Petr. III 5 a.
19
Nd. mit Photo: P. Petrie2 1. 24.
Nd. mit Photo: P. Petrie2 1. 27.
1
[ύπάρχο]ντά μοι πάντ[α] | κτλ. Petr. III 19 b Seite 33.
2
Μάρτυρες · ᾽Ιάσω[ν] ᾽Αχαῖος τῶν ἐκ τοῦ .[ ] | [ ] π̣ρώτων τῆς τετάρτης ἱππαρχίας κτλ. Petr. III 19a Seite 32.
2-3
᾽Ιάσων ᾽Αχαιὸς τῶν ἐκ τοῦ ῾Ε̣ρ̣[μοπολίτου] πρώτων, P. Tebt. 3 1. 815 Fr. 4 r., 23.
2-3
τῶν ἐκ τοῦ ῾Ερ[μοπολίτου] πρώτων, M. Launey, Recherches sur les armées hellénistiques S. 133 A. 2.
6
ἡσυχῆι | [οὐλὴὑπὸ] σιαγόνα δεξιάν, ᾽Απολλωνί[δης . . . . . . . ῾Ηρα]κλεώτης [τῆς] ἐπιγονῆς ὡς ἐτῶν τεσσα|[ράκοντα μέσος μ]εγέθει μελίχρως κλαστ[όθριξ ἀναφάλ]ανθος οὐλὴ μέσωι μετώπωι καὶ ἄλλη | [ ]νος Μακεδὼν τ[ῆς] ὲπ̣ι̣γ[ον]ῆς ὡς ἐτῶν ἑξήκοντα εὐμεγέθης | [ χρ]ως ἀνα[φά]λακρος οὐλὴ μετώπωι ἐ[ξ ἀριστε]ρ[ῶ]ν, ἄλλη ὑπὸ μυκτῆρα ἀριστερόν, | [ ] Πολιάρχου Φιλαδέλφειος κτλ. Pr. Petr. III 18 Seite 31. Petr. III Seite XII zu 19a. oder [Π]τολιάρχου, Petr. III 52 b Seite 146.
11
μελίχρως [. . . . . .] παχύρριν οὐλὴ γενείωι ἐγ δεξιῶν | [καὶ᾽ ἄλλη ῥι]νὶ ἐξ ἀριστερῶν, Διονυσόδωρος |. . . . . . ᾽Α]νδρομάχειος τῶν ᾽Αγησάρχου π . . [ ] | [ τα]κτόμισθος κληροῦχος κτλ. Witkowski, Prodrom. 50. Petr. III 19 a Seite 32.
12
Viell. π..[ (P. Petr. 3. 19 (a) 12) → πρ̣ώ̣[των], Pros.Ptol. 8, S. 113, Nr. 1825.
15
Z. 15 bis 38 Neudr. Mitteis, Chrestom. 301.
17
[ἐ]φ᾽ [ἱε]ρ[έως] ᾽Α[λεξικρ] άτους | [τοῦ Θεο]γένους κτλ. Petr. III 19 a Seite 32.
29
Βερενίκην | [τὴν βασι]λέως Πτολεμαίου ἀδελφὴν κτλ. Pr.
3-4
Νικάν[ωρ | δευτέρ]ας → Νικάν[ωρ Μακεδὼν] | [τῶν ῾Ιπποκράτους τῆς δευτέρ]ας, Pros.Ptol. 8, S. 170-171, Nr. 2808.
5
μακροπρόσωπος ὑπόσκνιπος [ ] | [τῶν ῾Ιπποκρ]άτους τῆς δευτέρας κτλ. Petr. III 19 b Seite 33. Petr. III Seite XII zu 19b.
8
| [λοβοὶ ὠτῶν] προσφυεῖς, Διογένης Μακεδὼν τῶ[ν] | κτλ. Petr. III 19 b Seite 33.
10
οὐλὴ σιαγόνι ἀ[ριστερᾶι ] | [φα]κὸς [σια]γ̣ό̣ν̣ι ἀριστερᾶι, Πολύνδικος κτλ. Petr. III Seite XII zu 19 b. Petr. III 19 b Seite 33.
Neudr. Petr. III 19 c.
21
Neudr. Petr. III 1.
Λυσιμάχου τ[α]κ[τομισθ . . . | [τὰ λοι]πὰ ἓξ ἔτη εἰς πυρῶν ἀρτάβας δισχ[ιλίας ].Petr. III 145 Seite 338. Pr.
3
Θεαρίστιος → [ ]ος ᾽Αρίστιος, W. Crönert, vgl. O. Masson, Z.P.E. 14 (1974), S. 181 und O. Masson, Hommages Cl. Préaux S. 711-712.
3
Wilckens Vorschlag Λυσίμαχον τ̣[α]κ̣[τομίσθων] (B.L. 1, S. 346, fehlerhaft zu Z. 4, und vgl. B.L. 7, S. 159) ist nicht nur unmöglich (nach einem Photo), sondern auch nicht zwingend, P. Heid. 8, S. 200, Anm. 100.
4
Die Erg. τ[α]κ[τομίσθων] (P. Petr. 3. 145) statt το[ wird abgelehnt, F. Uebel, Die Kleruchen S. 35-36, Anm. 4 und F. Uebel, Pros.Ptol. 8, S. 124, Nr. 1944.
4
]ικου τοῦ ἐν ταῖς προσόδοις ταῖς Λυσιμάχου: es handelt sich bei ]ικου wohl nicht um eine Person, P. Heid. 8. 417, Anm. zu Z. 20 (S. 200).
Neudr. Petr. III 37 a Kol. I Seite 78.
23
Neudr. Petr. III 37 a Kol. II Seite 80.
1
[- - -]ου Δαναεύς (B.L. 1, S. 346) → wohl [Μαρτυρεῖ Σωσιφάνει Name, Vatersname ]ου Δαναεύς; über dem verlorenen Anfang wohl eine kurze Personen­be­schrei­bung, P. Heid. 8, S. 87, Anm. 1.
1-2
εἰς συγγραφ[ήν - - -] → [- - - ὠ]νή (B.L. 1, S. 346) → ἐπ̣ὶ̣ συγγραφ[ῆς] (oder συγγραφῆ̣[ς]) | [ὁμολογίας (o.ä.) Ζηνοδώρου πρὸς Σωσιφά]νη (l. -φάνην) (nach dem Photo), P. Heid. 8, S. 87, Anm. 1 und S. 102, Anm. 27.
3
[ - - - ]ιω → [ἔδωκαν ἐμοὶ φυλάσσειν καὶ νῦν ἐπιφ]έ̣ρ̣ω (nach dem Photo), P. Heid. 8, S. 87, Anm. 1.
5
Wilckens Lesung Περι]τ̣ίου (B.L. 1, S. 346) ist zu be­stä­ti­gen (nach dem Photo); danach wohl ein kurzes Ta­ges­datum und der Errichtungsort, P. Heid. 8, S. 87, Anm. 1.
6
Erg. am Anfang viell. [ὁμολογεῖ (o.ä.) Ζηνόδωρος Καλλικ]ράτους; die Erg. ἐ̣[πιγονῆς] ist δ̣[ευτέρας ἱππαρχίας] (beide in B.L. 1, S. 346) vorzuziehen (nach dem Photo), P. Heid. 8, S. 87-88, Anm. 1.
8
τροφή [ - - - ] → τροφ̣[ - - - ] (nach dem Photo); es folgen minimale Reste von zwei Zeilen, P. Heid. 8, S. 88, Anm. 1.
1
| [ ]ου Δαναεὺς παρὼν κτλ. Petr. III 52 b Seite 146.
2
| [ ὼ]νή, ἣν συνσημηνάμενοι κτλ. Pr.
4
[Βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτ]ολεμαίου ἔτους έκκαιδεκάτο[υ, ἐ]φ᾽ [ἱερέως ] | [ ᾽Αλεξάνδρου καὶ θ]εῶν ᾽Αδελφῶν, μην[ὸς Περι]τ̣ίου ] | [ Καλλικ]ράτους ᾽Ασπένδιος τῆς δ̣[ευτέρας ἱππαρχίας(?) ] | κτλ. Petr. III 52 b Seite 146. oder τῆς ἐ[πιγονῆς], Petr. III 52 b Seite 146.
4-5
Das 16. (makedonische) Jahr des Ptolemaeus II. ist gerechnet ab 285/284 (Jahr 39 des Ptol. I. = Jahr 1 des Ptol. II.), also nicht 267/266 (B.L. 5, S. 84), sondern 270/269 v.Chr., R.A. Hazzard, Phoenix 41 (1987), S. 157 (zu P. Petr. 3. 52 b).
8
| [ ]τον οἰκήματος, οὖ ἡ τροφὴ [ ].Petr. III 52 b Seite 146.
1
[ἵ]να εἰδῇς ἐπὶ τοῦ διαλογ[ισμοὺ ] | [ ]να ἡ τιμὴ τούτου ὑπο[ ] | κτλ. Petr. III Seite XVII zu 52 b. Petr. III 52 b Seite 146.
25, 2
[χαίρ]ειν. ᾽Εν[έτυχον ἡμῖν οἱ] ἱερεῖς τοῦ Σούχου καὶ τῆς Φιλαδέλφου [ ] | [ ]ηιαραιτο[ἀ]πὸ τῆς τετρακαιεικοστῆς πυρῶν [ ] | [ ]ταε[ ]θεις τοῖς θησαυροῖς, ἐπισκεψάμενος δὲ[ ] | κτλ. Petr. III 126 Seite 315.
1
In der Lücke nach Φιλαδέλφου (vgl. B.L. 1, S. 347) wohl zu erg.: Θεῶν ᾽Αδελφῶν, E. Lanciers, Rev. d’Ég. 42 (1991), S. 119, Anm. 17.
7
παρὰ σοῦ περὶ τούτων [ ] | ῎Ερρωσο. ∟ κε Θὼυθ κ̄ε̄. Petr. III 126 Seite 315.
26
vereinigt mit Petr. II 12, 1.
Neudr. Petr. III 21 e.
Neudr. Petr. III 21 b.
Neudr. Petr. III 21 b.
Neudr. Petr. III 21 f.
Neudr. Petr. III Einleitung Seite 8.
29
Nd. S. Witkowski, Epistulae Privatae Graecae Nr. 18.
ἐν ταῖς ἔνπροσθεν ἐπιστολαῖς, ὅ[τι] | [οὔπ] ω ἔχομεν οὐδὲ τὰ ὀθόνια κτλ. Petr. III 42 H, 4 Seite 113. Witkowski, Epist. priv.2 18.
| [Μ(?)]ύρον ὄντα ἐν Μέμφει ἀρρωστοὺντα καὶ τ[ημελούμενον] | [ἐν τ]ῶι ᾽Ασκληπιείωι κτλ. Petr. III Seite XVI zu 42 H, 4. vgl. Witkowski, Epist. priv.2 1. Petr. III 126 Seite 315.
1
᾽Αλκαῖος Σωσιφάνει χαίρειν. | κτλ. Petr. III 53i Seite 149.
1
ὑγιαίνεις, ὑγι[αίνω δὲ] | [καὶ] αὐτὸς κτλ. Petr. III Seite XVI zu 42 H, 4.
3-5
Erg. γίνωσκε δὲ] | [Σάτ]υρον ὄντα ἐν Μέμφει ἀρρωστοῦντα καὶ τ[ὰς δ]ιατρ[ιβὰς ποιούμενον ἐν] | [τ]ῶι ᾽Ασκληπι-είωι, P. Cairo Zen. 4. 59556, zu Z. 9
9
| ἔχει Δύνις γ, ἐχρησάμην | δὲ καὶ παρὰ Δύνεως ἀρτά|βας κτλ. Witkowski, Epist. priv.2 18.
16
πρότερον | δεῖν φάσιν ὑπάρχειν. Petr. III 53i Seite 149.
18
ποτίζομεν | εὐθὺς τὰ πρῶτα κτλ. Petr. III 53i Seite 149.
Nd. S. Witkowski, Epistulae Privatae Graecae Nr. 1.
2
L. κ̣α̣ὶ̣ αὐτός - ὅτ̣[ι, W. Crönert, Raccolta Lumbroso S. 533.
3
L. [οὔπ]ω (vgl. BL 1) - ὡ δ᾽ ἄν - π[αρὰ σοῦ, W. Crönert, Raccolta Lumbroso S. 533.
4
παραγενησόμεθα παρὰ Σ]ύρον (vgl. BL 1) - - καὶ τ̣[ῶν πα]ρ̣ὰ [σο]ῦ̣ χ̣[ρείαν ἔχοντα |5 ἐν τ]ῶι, W. Crönert, Raccolta Lumbroso S. 533. Die Ergänzung Radermachers, Rhein. Mus. 71 (1916), S. 154: καὶ τ[ημηλούμενον |5 ἐν τ]ῶι ᾽Ασκληπιείῳ lehnt W Crönert, Raccolta Lumbroso S. 533, ab, da vor der Lücke nur α und davor nur ι, ρ, ψ, φ, τ, υ möglich sei. vgl. UPZ 1 S. 40f.
→ (+ P. Petr. 3 14, 14 11306, P. Petr. 3 11) P. Petrie2 1 16
Vereinigt mit Petr. III 14.
Nd. zusammen mit P. Petr. 3. 13 a-b und zugehörigem Fragm., mit Photos: P. Petrie2 1. 17.
oben
Neudr. Petr. III 37 b Kol. III Seite 83.
unten
Neudr. Petr. III 37 b Kol. I Seite 81.
Neudr. Petr. II 11, 1.
Siehe unter Wilcken, Chrest. 55.
Neudr. Wilcken, Chrestom. 55.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #