B.G.U. 2 ⇧
Vgl. *G. Guenoun, La cessio bonorum (1920).
Nd., nach allgemeiner Bedeutung und Konstruktion ergänzt, N. Lewis, R.I.D.A. 25 (1978), S. 273-278.
1-12
Vgl. J.H. Oliver, Greek Constitutions, Doc. 224 mit leicht von der in B.L. 7, S. 12 erwähnten Rekonstruktion abweichenden Ergänzungen.
10
L. ἐν ἐπιτέρμου (= ἐπιτερμίῳ) χώρᾳ ,,im Grenzland", Wilcken, Archiv 7, 84, 2, der die Stelle auf den thebanischen Konvent von 200 n. Chr. bezieht.
10
ἐπιτέρμου (l. ἐπιτερμίῳ) BL 2.1.18 : ἐπὶ τέρμου ed.pr. → ἐπιτείμου (l. ἐπιτίμου), C. Balamoshev (from photo)
12
Das Datum ist das Datum des Aushanges zu Alexandrien, daher ist ἔρρωσο zu streichen. W. A VI 421.
13
στρ(ατηγῷ) [᾽Αρσινοίτου Θεμίστου καὶ Πολέμωνος μερίδων] | παρ᾽ Αὐρηλ(ίου) κτλ. Paulus, Prosopographie der Beamten des ᾽Αρσινοίτης νομός S. 32 Nr. 220.
13
στρ(ατηγῷ) [᾽Αρσινοίτου Θεμίστου καὶ Πολέμωνος μερίδων] (B.L. 1, S. 437) → στρ(ατηγῷ) [᾽Αρσι(νοίτου) ῾Ηρα-κλ(είδου) μερίδ(ος)], vgl. B.G.U. 13. 2277, Z. 1-2.
15
| Τῶν θείων διατάξεω[ν τῶν κυρίων ἡμῶν (o. ä.) τῶν προτεταγμένων] W. briefl. | σαφῶς διαγορευουσῶ[ν τοὺς τὴν ἔκστασιν ποιήσαντα ἀνενο] | χλήτους BGU. III S. 3. φυλάσσεσθαι .[ ] | κτλ.