Editionen in
HGV 9000

B.G.U. 1

241
Neudruck nachstehend:
[δευτέρας Οὐλπία]ς ᾽Αφρῶν (έκατονταρχίας) ῾Ιέρακος καὶ παρὰ τούτου
[διαγράφοντος ἑκάς] του αὐτῶν τά ὑπὲρ τοῦ ἰδί[ο]υ μέρους καδήκον- BGU. III S. 2.
τὰ χωρὶς ὧν τρός τὸ ἐ]πίσταλμα τῆς διαιρέσεως κατεβλήθη τῇ δε-Naber, A. III 7.
1
[……….. ἀρχι]δικαστῇ καὶ [π]ρὸς τῇ ἐπιμελείᾳ [τ]ῶν
2
[……….. χρη]ματιστῶν καὶ τῶν ἄλλων κριτηρίων
3
[παρὰ ᾽Απολλωνίου τ]οῦ ᾽Απολλωνίου προτομαφόρου σπείρης
4
[δευτέρας → [πρώτης, J.R. Rea, Z.P.E. 26 (1977), S. 225.
5
[ἀδελφιδοῦ Κάστορο]ς Κάστορος τοῦ ᾽Απολλωνίου μητρὸς
6
[............ ἀπὸ] κώμης Καρ(ανίδος) τῆς ῾Ηρ[ακ(λείδου) μ]ερίδος τοῦ ᾽Αρ(σινοίτου) Gradenwitz, BGU. III S. 2, ergänzt unrichtig: [Τασουχαρίου ἀπὸ] χὡμης. Tasucharion ist die Großmutter des jüngeren Kastor. Pr. Pl. briefl., laut Orig.
7
[νομοῦ. Συγχωροῦσιν] ᾽Απολλώνιος καὶ Κάστ[ω]ρ διειρῆσθαι BGU. III S. 2.
8
[πρὸς αύτοὺς τὰ ύ]πάρχοντα αὐτοῖς καὶ ἐ[λ]ηλυθότα εἰς αὐ-
9
[τοὺς ἀπὸ τῆς μετηλλαχυί]ας τοῦ μὲν ᾽Απολλων[ίο]υ πατρὸς ᾽Απολ- BGU. III S. 2.
10
[λω(νίου) χήρας, τοῦ δὲ Κάστο]ρος μάμμης, Τασο[υχα]ρίου, δ μὲν ᾽Απολλώ(νιος) BGU. III S. 2.
11
[ἐχ τοῦ ἐπιβάλλ(οντος) αὐτῷ δι]μοίρου, ό δε Κάστω[ρ] ἐχ τ[οῦ] λ̣ο̣ι̣ποῦ(?) μέρους . . . . Pr. BGU. III S. BGU. III S. 2, Wilcken. Κάστω[ρ τοῦ λοιποῦ τρίτ]ου μέρους, Gradenwitz BGU. III S. 2. μὲν ganz unsicher, zumal sicher mindestens 4 Buchstaben; Ende o. Sch. Pl. briefl., laut Orig.
12
[τρίτου τὰ ὑπάρχοντ]α αὐ[τ]οῖς, περὶ τὴν [πρ]ο[χι]μένην χώ- Pr.
13
[μην Καρανίδα ὲλα]ιῶνος ὲν δυσὶ σφραγῖ[σ]ι ἀρούρ[α]ς ἕξ, μιᾶς Gradenwitz, Einf. 194. BGU. III S.
14
[μὲν σφραγῖδος ἀρο]υρῶν πέντ[ε], τῆ[ς δὲ δευ]τέρας τῆς λοιπῆς BGU. III S.
15
[ἀρούρης μιᾶς, ἀμφ]ο[τ]έρων ὲν [τό]πῳ Ψα[.]λ. λεγομένῳ, καὶ πε- BGU. III S. Pl. briefl., laut Orig.
16
[ρὶ τὴν Φιλοπάτορος τ] ὴ ν [καὶ] Θεογέ[ν]ους ὰ[ρ]ούρας τρῖς ἐλαιῶνος,BGU. III S.
17
[καὶ ἀπὸ τῶν ὲπὶ τὸ αὐ]τὸ ὰ[ρ]ούρης ἐννέ[α] ὲπιβ[εβ]ληκέ[ν]αι τῷ BGU. III S.
18
[μὲν ᾽Απολλωνίῳ εἰ]ς τὸ ἐ[π]ιβά[λλον αὐ]τῷ δίμοιρον μέρους ἀπὸ τῶν BGU. III S.. Pl. briefl., laut Orig.
19
[μὲν προγεγραμμέν]ων τῶν [περὶ] Καρανίδα ἐν τῇ π[. . . .].ηϋ BGU. III S.
20
[σφραγῖδι ἀρουρῶ]ν πέντε [ἀρούρα]ς τρεῖς, ὧν γείτο[νε]ς νό- BGU. III S. BGU. I S. 396.
21
[του ὑδραγωγός, με]θ᾽ (?)ν σειτ[ιχὰ ἐδά]φη, βορρᾶ ὑδραγω[γός, …]ε̣ Pl. briefl., laut Orig. θ am Ende unmöglich; ε, λ, α? Pl. briefl., laut Orig.
22
[.. σειτικὰ ἐδάφη ἀπη]λιώτου Σ[εμπρ]ωνίου βενεφικι[αρίου] καὶ Gradenwitz, Einf. 194.
23
[ἑτέρων ἐλαιών, <λιβὸς> αί ὑπο] γεγραμμέ [ναι κ]αι ἐπ[ι]β̣ε̣[βλ]η̣κυῖαι τ̣[ῷ Κ]άσ- Pr. Gradenwitz, Einf. 194.. Pl. briefl., laut Orig.
24
[τορι ἅρουραι δύο. κ]αὶ περὶ τὴ[ν Φ] ιλοπάτο [ρ]ος τὴν και Θ[εο]γένους Gradenwitz, Einf. 194. BGU. III S.
25
[ἀρούρας τρῖς ἢ ὅσαι] ἐὰν ὧσι ἐ[ν τ]ῇ σφραγῖδι, ὧν γείτον[ε]ς έκάσ- BGU. III S.
26
[τοθεν ………] οι [..]... [....], τῷ δὲ Κάστορι ἐπιβεβλη- Pr. (weil die vier Himmelsrichtungen nicht folgen).
27
[κέναι τὸ μὲν ἐκ τῆς] προκιμέν[ης] πρώτης σφραγεῖ[δος] λοι- BGU. I S. 396. Gradenwitz, Einf. 194.
28
[πόν μέρος, ἐν ᾧ ἐλαῖαι] ἔνφυτοι [τρ]ιάκοντα (?)ξ ἢ ὅσαι [ἐὰ]ν ἧσι,Pr. θ am Ende unmöglich; ε, λ, α? Pl. briefl., laut Orig.
29
[οὗ γείτονες νότου] ύδραγωγὸ[ς, μ]εθ᾽ ὃν σειτ[ι]κὰ ἐδάφη, [β]ορρᾶ Pr.
30
[ὑδραγωγός, μεθ᾽ ὃ]ν σειτικ[ὰ ἐδα]φη, ἀπηλιώτου αί ύπο[γ]εγραμ- BGU. I S. 396.
31
[μέναι καὶ ἐπιβεβλ] ηκυ ῖαι. τῷ [᾽Απο]λλωνίῳ ἄρουραι τρεῖ[ς Pl. briefl., laut Orig., λι]βὸς BGU. III S. ηκ̣ε[ν]αι wahrscheinlicher. Sch. briefl., laut Orig.
32
[..............].τουχελ[....ό]μοίως τὴν προκι[μ]ένην
33
[περὶ τὴν Καρανίδα ἐν] μιᾷ σφρα[γ]εῖδι ἄρουραν μίαν, γείτ[ονες] νότῳ BGU. III S. 2.
34
[ύδραγωγός, μεθ᾽] ὃν οειτικὰ ἐδ[άφ]η, ἀπηλιώτ(ου) Συριᾶτος σειτικὰ ἐδά-
35
[φη, λιβὸς Σεμπρω]νίου βενεφικιαρίου καὶ ἑτέρων ἐλα[ι]ών, καὶ Gradenwitz, Einf. 194.
36
[ἀπὸ τοῦ νῦν κρατεῖ] ν καὶ κυριεύειν ἕκαστον αὐτῶν τοῦ ἐπι- BGU. III S. 2.
37
[βεβληκότος αὐτῷ μέ]ρ[ο]υς καὶ τὰ ἐξ αὐτῶν περιγεινόμενα ἀποφέ-Gradenwitz, Einf. 194.
38
[ρεσθαι εἰς τὸ ἰδιον καὶ] ἐπιτελεῖν περὶ αὐτῶν, ὡ[ς ἐ]ὰν αίρῆται καὶ μὴ BGU. III S. 2.
39
[ἐπέρχεσθαι τὸν ἕτ]ερον ἐπὶ τὸν ἕτερον περὶ τοῦ ἐπιβεβλη- BGU. II S. 354.
40
μένου αὐτῷ μέρους κ]ατὰ μηδένα τρόπον παρευρέσι μηδεμιᾷ BGU. II S. 354. briefl., laut Orig.
41
Vl. [διαγράψαντος ἑκάσ]του, H. Gerstinger, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 286.
42
Es handelt sich hier nicht um ein Epistalma des Exegeten, wie F. von Woess, Untersuchungen über das Urkundenwesen und den Publizitätsschutz im Römischen ÄgyptenMünchn. Beitr. z. Pap. 6 (1924), S. 117 A. 1 und an einigen anderen Stellen meint, sondern um ein solches der βιβλιοθήκη ἐγκτήσεων, H. Gerstinger, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 286-7.
42
Die Ergänzung von O. Gradenwitz, B. L. I S. 32 ist dem Sinne nach besser als die Ergänzung von J. C. Naber, Archiv 3 (1906), S. 7, F. von Woess, Untersuchungen über das Urkundenwesen und den Publizitätsschutz im Römischen ÄgyptenMünchn. Beitr. z. Pap. 6 (1924), S. 286.
43
[κάτῃ(?)τοῦ διεληλυθότ] ος μηνός. ῎Ετους ἑπτακαιδεκάτου Αὐτοκρατόρων BGU. III S. 2.
44
[Καισάρων Μ̣άρκου Αὐ]ρηλίου ᾽Αντωνείνου καὶ Λουκίου Αὐρήλίου Κομμό-
45
[δου Σεβαστῶν ᾽Αρμε]νιακῶν Μηδικῶν Περθικῶν Γερμανικῶν BGU. II S. 354.
46
[Σαρματικῶν Μεγίσ]των , ᾽Επεὶφ δ̄. BGU. II S. 354.