Editionen in
HGV 27757

S.B. 1

1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
→ Stud. Pal. 20 12

Stud.Pal. 20

Vorbemerkung. Man beachte die Berichtigungen der Erstdrucke, die in den Neudrucken von Stud. Pal. XX vielfach nicht berücksichtigt sind. Ich bringe hier nur Berichtigungen zu den Erstdrucken von Stud. Pal. XX.

12
1-2
(ἔτους) [.] Φαρμ[ο]ῦ[θι → (ἔτους) ι̣ζ Φαρμο̣ῦθ̣ι̣ η-, P.J Sijpesteijn, Z.P.E. 35 (1979), S. 141.
3
῾Ηρω̣( ) ἐ̣ξη(γητεύσαντι) statt ῾Η[ρα]κ̣ ἀρξ, N. Lewis, Symb. Osl. 41 (1966), S. 81.
8
Σεκνε̣πτυνείου: nicht der Tempel, sondern das Viertel; der Schreiber hatte wohl ἐπ᾽ (ἀμφόδου) Σεκνεβτυνείου gemeint, P.J. Sijpesteijn, Tyche 9 (1994), S. 223.
14
μητρο(πόλει) → μητροπ(όλει), P.J. Sijpesteijn, Tyche 9 (1994), S. 223.
24
ἐπιτρο(πήν) → ἐπιτροπ(ήν), P.J. Sijpesteijn, Tyche 9 (1994), S. 223.