Editionen in
HGV 20536

P. Oxy. 2

265
Zur Interpretation vgl. J. Rowlandson, Landowners and Tenants S. 161-162.
Vgl. P. Frezza, Aegyptus 11 376.
1
vgl. den Ergänzungsvorschlag von Kreller, Erbrechtl. Untersuch. S. 229 Anm. 26.
1-2
L. [. ἐν ᾽Οξυρύγχων πόλει τῆς Θηβαίδος ἐν ἀγυιᾶ̣. ῾Ομολογεῖ Διονύσιος μη]τρὸς Δι[ονυ]σίας, H. Kreller, Erbrechtl. Unters. S. 229, 26.
2
Ende l. τῆς Θ̣[ηβαίδος Σσραποῦτι, H. Kreller, Erbrechtl. Unters. S. 230, 28.
3
χρυσῶ[ν καὶ ἐν προσφορᾷ, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 50-51.
26/7
Erg. etwa ἐὰν δέ τις αὐτῶν ἀνθρώπινόν τι πάθη̣ καὶ τελευτήση̣, ἔστω τὰ καταλειπόμενα ὑπάρχοντα τοῦ ζῶ]ν̣τος αὐτῶν usw., H. Kreller, Erbrechtl. Unters. S. 230, 32.
13
καὶ κυριευέτωσα̣[ν κοινῇ ] | κτλ. Pr.
22
Ist es möglich, am Ende statt βεβαιῶσθαι zu lesen βεβαίως κ̣αὶ [ἀναφαιρέτως εῖναι τῶν τέκνων,? H. Kreller, Erbrechtl. Unters. S. 230, 30.
34
ἀνακομι]δῆς: viell. ἀπαίτη]σ̣ι̣ς̣ (nach einem Paralleltext), D. Stuckmann, Chr.d’Ég. 63 (1988), S. 330.
39
χρηστηρίων καὶ ὑ̣δ̣ρ̣ε̣υμάτων κ[αὶ κτλ. P. Oxy. IV S. 263.