S.B. 1 ⇧
1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
Stud.Pal. 20 ⇧
Vorbemerkung. Man beachte die Berichtigungen der Erstdrucke, die in den Neudrucken von Stud. Pal. XX vielfach nicht berücksichtigt sind. Ich bringe hier nur Berichtigungen zu den Erstdrucken von Stud. Pal. XX.
Nd. (nach einer Photographie) M. Amelotti, Il Testamento romano I S. 271; vgl. M. Amelotti, Il Testamento romano I S. 57, Nr. 54.
Vgl. Mitteis, Röm. Privatrecht I 282 Kreller, Erbrechtliche Untersuchungen auf Grund der graeco-ägyptischen Papyrusurkunden 2 331.
L. πόλε[ως ἀναγραφόμενος ἐν τῇ, Kreller, Erbrechtliche Untersuchungen auf Grund der graeco-ägyptischen Papyrusurkunden 2 101.
L. ὅ μὴ γένοιτο, Bell, Aegyptus 3 S. 101. Nr. 275.L. πάθω [κληρονόμον ἀπολείπω, Bell, Aegyptus 3 S. 101. Nr. 275.
[---διατιθεμένου ῥήμασιν] |13 ῾Ελ̣λ̣η̣νικοῖς, Mitteis, Römisches Privatrecht Bell, Aegyptus 3 S. 101. Nr. 275.[--- διατιθέμενος ῥήμασιν .....]13 |῾Ελληνικοῖς, Mitteis, Aus den griech. Papyrusurkunden S. 43. Dies sind die älteren, jetzt nicht mehr haltbaren Vorschläge. Wilcken, Archiv 7,101, vermutet nur κλη]ρονόμος [ἔστω] und am Ende [γράμμασιν] oder [ῥήμασίν τε καὶ γράμμασιν] |13 ῾Ελληνικοῖς.
2. H. ist wohl der Testator, also Αὐρή[λιος usw. πεποίημαι τὴν διαθή]|[κην], Wilcken Mitteis, Aus den griech. Papyrusurkunden 102.
4-5
ἀμφοδαρ]|χία̣ → ἀναγραφόμενος ἐν τῆ̣ πρότερον τοῦ δεῖνος ἀμφοδαρ] | χία̣, D. Hagedorn, P.J Sijpesteijn, Z.P.E. 65 (1986), S. 101-102, Anm. 3(zu S.B. 1. 5294).
4
πόλε̣[ως ἀναγραφόμενος ἐν τῇ - - - ἀμφοδαρ-], M. Amelotti, Il Testamento romano I S. 57, Nr. 54.
12
κλη]ρονόμος [ - - Τὴν διαθήκην ἐποίησα γράμμασιν], M. Amelotti, Il Testamento romano I S. 57, Nr. 54.
16-17
2.Hd. Αὐρή[λιος - - - διεθέμην] | ὡς, M. Amelotti, Il Testamento romano I S. 57, Nr. 54.
17-18
μαρτυρῶ] τ̣ῇ̣ [διαθήκ]ῃ [……] …φ....[4.Hd... ἀπὸ], M. Amelotti, Il Testamento romano I S. 57, Nr. 54.