C.P.R. 1 ⇧
→ Stud. Pal. 20 4
39
Βλαίσιος Μαριανὸς ἐκέλευ|[σεν τήνδε τ]ὴν κτλ. W., A II 126. Stände die 1. Pers., so müßte es κελεύω heißen. W. briefl.
40
Claudius ist kein βιβλιοφύλαξ ἐγκτήσεων, N. Lewis, Proc. IX Int. Congr. of Papyrol. S. 243.
41
Zur Deutung des βυβλιοφύλαξ(nach Mommsen, Juristische Schriften I 450, ein Beamter der δημοσία βιβλιοθήκη) s. jetzt Wilcken, Archiv 7 S. 97; er ist ein Registraturbeamter.
Stud.Pal. 20 ⇧
Vorbemerkung. Man beachte die Berichtigungen der Erstdrucke, die in den Neudrucken von Stud. Pal. XX vielfach nicht berücksichtigt sind. Ich bringe hier nur Berichtigungen zu den Erstdrucken von Stud. Pal. XX.
Vgl. G. Purpura, Minima Epigraphica et Papyrologica 9-10 (2004-2005), S. 269-278 (mit Nd. und italienischer Übersetzung).