bleeding edge
 

P. Cairo Masp. 3

R
Die Lesung ἀχυ̣ρ̣ο̣θ[ήκ]ας wird abgelehnt, G. Husson, OIKIA S. 56, Anm. 1.
Zu datieren: 567 n.Chr., J.-L. Fournet in: La pétition à Byzance, S. 156-157.
23
πρ̣[άγμ]ατα καί → πρ̣[άγμ]ατά τε καί (nach einem Photo), J.-L. Fournet in: La pétition à Byzance, S. 157.
25
die Ergänzung β̣λ̣ [ήσε]ως ist unrichtig. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
25
ἐ̣χ̣[θρῶς γε] → ἐ̣χ̣[θρῶς] (nach einem Photo), J.-L. Fournet in: La pétition à Byzance, S. 157.
V
ὁ γ]ράψας καὶ πάλαι λ[ι]χάς, C. B. Welles, Am. J. Phil. 68 (1947), S. 96.
Nd. mit Photo: Chartae Latinae 41. 1192.
B 9
κ(αγκέλλφ) (ἀρτάβαι), U. Wilcken, Archiv 6 (1920), S. 425.
Zu datieren: auf oder kurz vor 540 n.Chr., J.-L. Fournet, L’Antiquité Tardive 6 (1998), S. 79.
1
Θε̣[ωνᾶς ist zweifelhaft, viell. Θε̣[όδωρος, J.-L. Fournet, L’Antiquité Tardive 6 (1998), S. 79, Anm. 84.
4
προσ̣[πεσ]ούσης → προε̣[λθ]ούσης (nach dem Photo), B. Palme, Tyche 11 (1996), S. 254.
2f.
δικαστήριον τὸν ἀπὸ ᾽Αφροδίτης, es handelt sich nur um den einen Germanos, L. Wenger, Aus Novellenindex und Papyruswörterbuch, Sitzungsber. d. Bayer. Akad. phil.-hist. Kl. (1928), 4. Abh. S. 65 A. 1.
8f.
᾽Αλλ(ὰ) ὅρα μὴ ῥαθυμήσης·εἰς αὐτὴν κινδυνεύσῃ[ς] τὴν σωτηρίαν 'aber siehe zu, dass du nicht nachlässig bist; du wirst selbst dein Wohlbefinden in Gefahr setzen!' S. G. Kapsomenakis, Vorunters. z. e. Grammatik d. Pap.Münchn. Beitr. z. Pap. 28 (1938), S. 89 f.
3
L. ῾Ερμαυῶτα nach S. 1 No. 67140 A. zu Z. 3, L. Wenger, Aus Novellenindex und Papyruswörterbuch, Sitzungsber. d. Bayer. Akad. phil.-hist. Kl, (1928), 4. Abh. S. 65 A. 2.
Wohl zu datieren: Anfang 547 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 49.
Gehört viell. zu P. Cairo Masp. 3. 67354, J.-L. Fournet in: La pétition à Byzance, S. 157.
7
ἓτι δὲ καὶ [τ]ὸ̣ν̣ τ̣α̣ύ̣της̣ἀ̣[γ]ρὸν(?) | κτλ. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
I 9
Die Erg. λοι]μ̣οῦ wird abgelehnt, J.R. Rea, Z.P.E. 115 (1997), S. 191.
II
Zu datieren: vor 9.11.547 n.Chr., A. Hanafi, B.A.C.P.S. 1 (1985), S. 58.
II 15, 19
Ἰερημίας: viell. aus zeitlichen Gründen (vgl. B.L. 8, S. 74) identisch mit dem Notar Jeremias in P. Bingen 132, siehe dort, Anm. zu Z. 27.
III 7-8
Die Unterzeichnung ist viell. nicht von der Hand des Dioskoros von Aphrodite, sondern seines Cousins Dioskoros, vgl. P. van Minnen in: Learned Antiquity, S. 128.
III 9
[ἀπ]ο̣διατ̣ό̣χ̣ου: l. ἀποδιάδοχος, gehörend zu Θεότεκνος, P. Thomas 28, Anm. zu Z. 25.
Zu datieren: 538/539 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 45.
2-3
κανόνος {δευτ̣[έ]ρ̣[ας]} | δευτέρας ἰνδ(ικτίονος) → κανόνος δευτ̣[έ]ρ̣[ου], | δευτέρας ἰνδ(ικτίονος), B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 248, Anm. 209.
1-11
Zu datieren: 542/543 n.Chr., und vgl. R. Rémondon, Studi E. Volterra 5 S. 774-775.
1
ἐνέβαλεν τό̣ → ἐνεβάλετο, P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 22 (1992), S. 59, Anm. 11.
9, 20
Timotheos der Dorfschreiber ist identisch mit dem in P. Cairo Masp. 3. 67347, I R° 6, 11, [24], S.B. 16. 12510, Z. 2 und S.B. 26. 16523, Z. 4, J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 237, Anm. zu Z. 4.
12-21
Zu datieren: 543/544 n.Chr., und vgl. R. Rémondon, Studi E. Volterra 5 S. 774-775.
12
ἐνέβαλε τό̣ → ἐνεβάλετο, P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 22 (1992), S. 59, Anm. 11.
(ὑπὲρ) ο̣ἰ̣(νο)κ̣ρ̣(έου) [σίτ]ου ἐν χ̣ρ̣υσῶ ρο, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 352
[γ καταβολὴ] statt [τῷ ἀκτουαρ(ίῳ)], A. C. Johnson, Egypt and the Roman empire S. 173 A. 3.
Zu datieren: 537/538 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 42.
I-II
Für mit den Einträgen korrespondierenden Quittungen siehe C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 42-44.
I 1
τὰ δ[ιὰ το(ῦ)] ὑποδ(έκτου), G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 352.
I 2
Für οἰνόκρεον (vgl. B.L. 4, S. 14) siehe die Ber. zu P. Soc. 9. 1073-1074.
I 4
ι̣[ζ] → ρ[ζ] (nach einem Dia), vgl. C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 42, Anm. 41.
I 7
[γ καταβολ(ῆς)], G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 352
I 12
Φιλ………. : viell. Φιλιτιανοῖς, R. Rémondon, J. Gascou, Hommes et richesses S. 310-311.
I 17
[βο]ή̣θεια statt [συν]ή̣θεια, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 353.
I 19
Die Ergänzung ναύλ]ου ist nicht aufrechtzuerhalten. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
II 4
νό(μισμα) α̣ [π(αρά) ̣] → ν̅ α̣ [κ/ ∟ (vgl. Kol. Ι, Ζ. 18), C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 136.
II 9
Ιο̣υ̣σ̣τος → Βόττος, C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 43.
II 10
χωρὶς καταβολ(ῆς)(?). Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
IV 3
᾽Απαιτ(ητῇ) (Anm. des Ed.) wird zugestimmt, B. Palme, ᾽Απαιτητής S. 248, Anm. 207..
IV 23
Im Anschluß an einen Papyrus der Kölner Sammlung (Inv. 1372) könnte statt ἐλαιοπῶλις (vgl. Index III bei Maspero) auch ἐλαιοπώλισσα gelesen werden (vgl. auch WB I, Spalte 464), L.C. Youtie, D. Hagedorn, H.C. Youtie, Z.P.E. 7 (1971), S. 30.
Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 152-153.
III 6
Zum μάγειρος Phanes siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 2. 67139.
IV 31
Κο̣ῦρσορ → κοῦρσορ (l. κούρσωρ), J.M. Diethart, Z.P.E. 39 (1980), S. 190.
V 18
Zum Namen Τσάλιος, Var. Τζάλιος und άλιος, vgl. P. Sorb. 2. 69, S. 232, Anm. zu 50 A, Z. 20.
V° 1
instead of καὶ φιλο̣χ̣ρ(ίστῳ) μεγαθ̣(ύ)μ[ῳ] → perhaps καὶ φιλο̣χ̣ρ(ίστῳ) μετὰ θ(εό)ν, F. Morelli, Tyche 23 (2008), p. 151, n. 39.
Zu datieren: um 540 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 138, Anm. 50.
3, 6
Es handelt sich wohl um eine Gesandtschaft, vgl. R. Delmaire, Largesses sacrées et res privata S. 329.
Zur Interpretation vgl. L.S.B. MacCoull, Byzantion 62 (1992), S. 380-388.
Für eine Rekonstruktion des Textes vgl. S.B. 18. 13274.
Vgl. H. J. Wolff, Synteleia V. Arangio-Ruiz S. 499-506.
12a
ἐλευθερί̣[ου: eher ᾽Ελευθερί̣[ου, J. Beaucamp, Le Statut de la femme, S. 53, Anm. 13.
12
ἐλευθερί̣ου … συνοικ] εσίας(?) ….. κτλ. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
Zum Verfasser vgl. H.J.Thissen, Des Niloten Horapollon Hieroglyphenbuch, S. XIII.
Geschrieben von Dioskoros von Aphrodito, J.-L. Fournet (am Original) bei O. Masson, Rev.ét.gr. 105 (1992), S. 232.
ν[ί]κης → viell. τ[ύ]χης (Druckfehler ?), K.A. Worp, Z.P.E. 45 (1982), S. 209 und 218-219.
[S.47 f
Zur juristischen Erklärung s. A. Steinwenter, Libelli contradictorii, Archiv 7 52f.
I 3
τῆ [ς ἐχούσης → τῆ [ς δευτέρας μετά, D. Feissel, Travaux et Mémoires 12 (1994), S. 264, Anm. 7.
I 21 u. 22
πατρίς ist Heimat, nicht Ägypten, H. I. Bell, J.E.A. 10 (1924), S. 211.
I 30
καὶ ἐπὶ ξ]ένης(?) τυγχάν[ον]τος κτλ. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
II 16
ν[ί]κης: eine Korrektur zu τ[ύ]χης (B.L. 8, S. 74) ist unnötig, F.A.J. Hoogendijk, Archiv 42 (1996), S. 231, Anm. 11.
3
Siehe die Ber. zu Z. 17, P. Thomas 28, Anm. zu Z. 25.
8
Die Erg. εἴη ist überflüssig, P.J. Sijpesteijn, Analecta Pap. 3 (1991), S. 137, Anm. 4.
10
Siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 3. 67328 I, Z. 14-15.
16
πρεσβ(ύτερος) → πρεσβ(υτέρου), K.A. Worp, Z.P.E. 151 (2005), S. 150.
16
[⳨ Φλ(αύιος) Ἀνο(ῦ)φ]ις → (hand 2) [⳨ Φλ(αύιος) Ἀνο(ῦ)φ]ις, J. Nussbaum (from photo)
17
Ἀνο(υ)φίο(υ) für Ἀνούφιος und ἀπο[πρ]αιποσίτο(υ) für ἀπο[πρ]αιπόσιτος, P. Thomas 28, Anm. zu Z. 25.
19
Αὐρήλιος → (hand 3) Αὐρήλιος, J. Nussbaum (from photo)
20
† ⳨ Βίκτωρ → (hand 4) † ⳨ Βίκτωρ, J. Nussbaum (from photo)
21
⳨ ἐγράφη → (hand 1) ⳨ ἐγράφη, J. Nussbaum (from photo)
P. Flor. 3. 287 das Ende dieses Textes, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 352
3
τοῦ ἁγίου εὐκτήρίου ἄ[π]α Χιμα̣χαηλιου (l. Μιχαηλίου?): gemeint ist wohl das εὐκτήριον ᾽Αρχαγγέλου Μιχαηλίου, J. Gascou, L.S.B. MacCoull, Travaux et Mémoires 10 (1987), S. 138, Anm. zu Z. 84.
9
Siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 3. 67328 I, Z. 14-15.
11
Siehe die Ber. zu P. Flor. 3. 287, Z. 1.
Zu datieren: 527-565 n.Chr., K.A. Worp, Z.P.E. 45 (1982), S. 211.
Nd. V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 367-373.
Vgl. V. Arangio-Ruiz, Aegyptus 1 (1920), S. 22f.
| Φοιβάμμων δ̣[ὲ καὶ αὐτὸς] ἐ [π] ωμόσα [το] τήν τε ἁγίαν κα[ὶ] ὁμοούσιον | κτλ. Pr.
13, 25-26
Zur Familie des Phoebammon vgl. P. Sorb. 2. 69, S. 213-214, Anm. zu 11, Z. 27 (mit Stammbaum).
14
δίκαιον εἴτ̣ε σω[ματ]ικὸν εἴτε ἀσώματον ist Übersetzung von ius corporale sive incorporale, H.J. Wolff, Z.Sav. 91 (1974), S. 80.
17
δίκαιον statt δικαιο (ῦ)ν, V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 369 A. 1.
39-40
Zu ἀπότακτον und ἐμφύτευμα vgl. J. Banaji, Agrarian Change in Late Antiquity, S. 95.
51
Φοιβάμμων δ̣[ὲ ὁ σχολαστικὸς] ἐ[π]ωμόσα[το, V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 371 A. 2.
63-66
Vl. [κινδύνῳ καὶ ἐγκλήματι·εἰ δὲ εὐλαβέστατός τις οἰκονόμο]ς τ̣ῆ̣ς̣ ἁ̣γί̣α̣ς̣ ἐκκλησίας παραβα[ίνειν βουληθείη τὴν ὁμολογίαν, μηδέποτε αὐτὸν ζη]μιώ̣μασι τούτου χάρ[ιν π]ροστριβήσ[εσθαι, διὰ τοῦ γενέσθαι τὴν έμφύτευσιν τῆ] πίστει αὐτοῦ, V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 373 A. 1.
67
διδόναι statt δῶσειν, V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 373 A. 2.
68-69
Vl. ἄγειν [ἀλλήλοις ὡμολόγησαν τουτέστιν] Μηνᾶς, V. Arangio-Ruiz, Fontes iuris Romani anteiustiniani 3 S. 373 A. 3.
Zur Datierung vgl. R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 53, Anm. 16.
vgl. P. Ross.-Georg. III S. 250.Das Datum ist 526 n. Chr. gemäss dem Konsul, 527 gemäss der Indiktion. Wahrsch. ist 527 richtig, weil das Land für 3 Jahre gemietet wird und in 530 die Übereinkunft erneuert ist, wie sich aus P. Lond. 5. 1695 ergibt, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 353.
Zu datieren 527 n. Chr., H. Comfort, Aeg. 13 (1933), S. 598 A. 1.
Ψάτου (?) statt [Π]έ̣τ̣ρ̣ο(υ), weil in den Aphrodito-Papyri kein Schreiber Πέτρος vorkommt, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 353
10
ἐν̣δ̣ίξασθ̣αι → viell. καὶ διξασθαι, J. -M. Carrié, Atti del XVIIe Congr. 3 S. 947, Anm. 47.
20
[Αὐρήλιος ᾽Α]πολλώς, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 353
22
Ψάτου (?) (B.L. 4, S. 14) → Κ̣ύ̣ρου und statt ο̣ὕ̣(τως) wohl ein stilisiertes Kreuz, P. Hamb. 3. 234, Anm. zu Z. 18 (an einem Photo geprüft von B. Kramer).
Zu datieren 20 August 530 n. Chr., G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 353
10
[ἐν ταῖς] ἄνω̣ μέ̣ρισ̣ει̣ κτλ.Pr.
12
ὑπὸ κά̣δο (υ) το[…. ν]ε̣ύ̣[οντα, – ὑποκάδο(υ) = ὑποκάτω, S. G. Kapsomenakis, Vorunters. z. e. Grammatik d. Pap.Münchn. Beitr. z. Pap. 28 (1938), S. 81 f.
16
το[ύτους το]ύ̣ς → το[ὺς αὐτο]ύ̣ς, N. Gonis, Z.P.E. 141 (2002), S. 171.
21
⳨ Αὐρήλιος → (hand 2) ⳨ Αὐρήλιος, J. Nussbaum (from photo)
23
⳨ Καλλίνικος → (hand 3) ⳨ Καλλίνικος, J. Nussbaum (from photo)
24
⳨. Αὐρήλιος → (hand 4) ⳨. Αὐρήλιος, J. Nussbaum (from photo)
26
† διʼ ἐμοῦ → vac.? (hand 1) † διʼ ἐμοῦ, J. Nussbaum (from photo)
4-5
π[ε]ρ̣ι̣|[σύνοις → π[ε]ρ̣ι̣|[συνοῖς (= περυσινοῖς), vgl. B.L. 3, S. 35 zu P. Cairo Masp. 2. 67128-67129.
= S.B. 1. 5656.
10
καὶ ἐν̣διδ̣[ύσ]κ̣ειν σε άπαξαπλῶς κτλ.Pr.
18
[ἁρμόσ]α̣ν̣τα̣: viell. [δόξ]α̣ν̣τα̣, vgl. S.B. 1. 5656, Anm. zu Z. 18.
Nd. mit Ergänzungen G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 353-4.
4
ὄργανον ist ,,Wasserhebewerk".Pr.
5
| [ ἐκφο]ρ̣ίων̣ἔν τ̣ε σίτῳ κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
7
| [φόρ]ων δημοσίων κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
4
ἰφίῳ: viell. ἰδίῳ, J.G. Keenan, B.A.S.P. 32 (1995), S. 90.
Viell. zu datieren zwischen 513 (529) und 545 n.Chr., C.P.R. 7, S. 159.
vgl. P. Mich. 11. 607, Anm. zu Z. 22-23.
ἔχειν κα̣ὶ̣ π̣[αραφυλάττ]ειν παρὰ σεαυ̣ [τ]ῇ κτλ.Lewald, Ztschr. Sav. 41 (1920) S. 315 Anm. 1.
6
ἀπὸ τ̣ῆ̣ς̣ λ̣αμ̣[προ(τάτης) Λύκων π]όλεω[ς] → wohl ἀπὸ τ̣ῆ̣ς̣ λ̣αμ̣[πρᾶς Λύκων π]όλεω[ς], A. Benaissa, Z.P.E. 160 (2007), S. 224, zu Z. 8.
8
Wohl die Erben desselben Theodosios (wohl auch identisch mit dem in P. Rainer Cent. 78) in P. Sorb. 2. 69, vgl. P. Sorb. 2. 69, S. 234, Anm. zu 56 B, Z. 8.
22
ε̣κτ̣ο[ς] κ̣[ατ]αγαιο γ[αμα]ρ̣α̣ς̣, l. καμαρος → wohl ε̣ν̣ τ̣ο κ̣[ατ]αγαιο γ[αμα]ρ̣α̣ς̣, l. ἐν τῷ καταγαίῳ καμάρας, R.G. Hatzilambrou, B.A.S.P. 41 (2004), S. 89.
23
hinter [ῥύμης] ist der Name der ῥύμη zu ergänzen. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
47
L. π̣[αραφυλάττ]ειν(?) παρὰ σεαυ̣[τ]ῇ|, H Lewald, Zeitschr. Sav.-Stiftg. 41 (1920), S. 315, 1.
Verso 3
die Lesung in P. Lond. V 1711 anders. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
Recto 9
γ̣ν̣ησίως καὶ ἐνδ̣ιδύ̣σκειν̣| καθ̣᾽ ὁ̣μοιότη̣τα κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
Recto 12
συνοικεσί̣[ου] | [π]α̣ρ̣εκτὸς λόγου πορνείας κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
Für die Beziehungen zwischen Rechtspraxis in diesem Testament und dem Kaiserrecht vgl. J. Beaucamp in: Subseciva Groningana 7 (2001), S. 7-11.
6
ἐ̣[ν]δ̣[οξο(τάτης)] → ἐ̣[ν]δ̣[όξο(υ)], N. Gonis, Tyche 22 (2007), S. 215.
39, 65
Σεν[ού]θ̣[ου] und Σενούθου: l. Σενουθίου, vgl. S. Timm, Das christlich-koptische Ägypten 2 S. 608-609 und die Anm. des Ed. zu Z. 65.
3
ἀπ̣ολ̣ [ει]του̣ [ργῆσαι] | [κ(αὶ) ἡμῖν(?)] κ̣ατα̣λ̣εῖψ̣ [αι κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
37
Τ̣̄ᾱπ̄ο̄λ̄λ̄ῶ̄[τος]: möglich ist auch Τᾱπ̄ό̄λ̄λ̄ω̄[νος], F. Kayser, B.I.F.A.O. 91 (1991), S. 228, Anm. 22 (fehlerhaft zu Z. 36).
Ein ,,support agreement"; zu datieren kurz vor 570 n.Chr., L.S.B. MacCoull, Dioscorus of Aphrodito S. 35.
I 6
| μετ᾽ ἐ̣μ̣ο̣ῦ ε̣ἰ̣ς̣ [τὸν…..]κ̣….καὶ ἑ̣ξ̣[ῆς ἅπα]ν̣τα [καὶ διηνεκῆ] | χρόνον κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 290.
III 10
ἐ̣[κ]π̣λη[κτικόν (?) → ἐ̣[κ]π̣λη[ρωτικόν, L.S.B. MacCoull, Dioscorus of Aphrodito S. 35.
| δι(ὰ) μ̣[ε]ρισμ̣ῶ̣[ν τοῦ ἐνδοξοτ (άτου) | στρ̣α̣τηλά̣τ(ου) Ν̣..σ̣.[..] | . κατὰ β̣ο̣υ̣λ.[..]θ. […] | ἰνδ(ικτίωνος) α̣. Bell, JHS 1917 S. 57. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 291.
R
→ S.B. 22. 15582.
Nd. mit vielen Ber.: J. Diethart u. ., Tyche 9 (1994), S. 22.
R
Σ̣̄η̣̄[….] oder ᾽Εν[….] (B.L. 1, S. 450): viell. Στρ[ατηγίου] (nach dem Photo); dann zu datieren zwischen 532 und 539 n.Chr., R. Delmaire, Les responsables des finances impériales S. 265 und Anm. 33Largesses sacrées et res privata S. 304. Στ[ρατηγίου] auch vorgeschlagen von L. Migliardi Zingale, Analecta Pap. 1 (1989), S. 17, Anm. 9.
R
κατἀ β̣ο̣υ̣λ (B.L. 1, S. 450) → καὶ ταβουλ(αρίου), P. Oxy. 16. 1928 Ro, Anm. zu Z. 3.
1
Φλ(αουίου) ᾽Εν[….] ἐνδοξ (οτάτου) κτλ. Bell, JHS 1917 S. 57.
3
δι(ὰσ) μ̣[ε]ρισμ̣ῶ̣[ν (B.L. 1, S. 450) → δι(ὰ) ᾽Αριστομάχ(ου), P. Oxy. 16, S. 211.
Zu datieren: September-Dezember 548 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 54.
Zur Datierung (Dezember 541 n.Chr.) vgl. C. Zuckerman, J.-L. Fournet, L’Antiquité Tardive 6 (1998), S. 79-80, Anm. 86.
Nd. mit Photo: Chartae Latinae 41. 1193 noch B.L. 9, S. 45).
Das Sigel ist ξ(έσται) aufzulösen. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 291.
4
αὐτοῖς] ἄρχι → αὐτοῖς ἀπροκρίτως] ἄρχι (nach dem Photo), F. Mitthof, Annona Militaris, S. 550.
11
ξ(έσται) (vgl. B.L. 1, S. 450) → ein Monogramm von ξ(έσται) und λ(ίτραι), J. Gascou, Hommes et richesses S. 292, Anm. 59.
A 1
Zu Thomas, wohl Vater des Phoebammon, siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 3. 67299, Z. 13, 25-26.
A 3
ἀφωρισ]μ̣ένα → wohl ἐνοφειλό]μ̣ενα, F. Mitthof, Annona Militaris, S. 550, Anm. 1149.
B 2, 11
Für οἰνόκρεον siehe die Ber. zu P. Soc. 9. 1073-1074.
Zur Datierung (548/549 n.Chr.) vgl. C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 54-56 und 190-193.
Zu datieren: 548/549 n.Chr. (nicht 533/534 n.Chr. wie B.L. 9, S. 45), C. Zuckerman, J.-L. Fournet, L’Antiquité Tardive 6 (1998), S. 79-80, Anm. 86.
Nd. (ohne Photo): Chartae Latinae 41. 1186 noch B.L. 9, S. 45).
Wohl zu datieren: 533/534 n.Chr., J. Gascou, Hommes et richesses S. 283.
Vgl. M. Amelotti, Le costituzioni giustinianee Nr. 15.
8
[ἑκάστῳ διασ]κοπῶν, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 354.
A 2
Die Erg. [πάσας → [ὡς, Chartae Latinae 41. 1186 (nach S.G. Kapsomenos).
B passim
Für οἰνόκρεον siehe die Ber. zu P. Soc. 9. 1073-1074.
Die Ergänzungen werden abgelehnt, C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 48.
Wohl zu datieren in die l. Hälfte des Jahres 540 n.Chr., C. Zuckerman, J.-L. Fournet, L’Antiquité Tardive 6 (1998), S. 81.
17
Τὸν δ [ὲ πάππον σου (?) ] | Ψιμανῶβετ κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 291.
Zur Datierung zwischen 539 und 545 n.Chr. vgl. R. Rémondon, Studi E. Volterra 5 (1971), S. 775 und Anm. 23.Vgl. J. Gascou, Les débuts du codex S. 88.
R
Αὐρηλ[ίᾳ .]ο[…..] → Αὐρηλ[(ίᾳ ᾽Ι]ο[υδίθ], J. Gascou, Chr.d’Ég. 52 (1977), S. 364.
I R
Am Ende zu erg.: διο]ι̣(κητοῦ), A. Hanafi, Proceedings XVIII Congr. 2 S. 93.
I V
ἀγγ(αρευταί) (Anm. des Ed.) → ἀγγ(εῖα), P. Hamb. 3, S. 102, Anm. 2.
II R
ἐνέβαλε τό → ἐνεβάλετο, P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 22 (1992), S. 59, Anm. 11.
II Recto 3
Die Auflösung μά(τιον) ist richtig. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 291.
II Recto 9
σ̣[ὺ]ν ναύλ(οις) κ(αὶ) πρ(ο α) θ (ή και ς), γί(νεται) κτλ. Bell, Journ. Eg. Archaeol. 1916 S. 291.
II Rº 10
[Πα]λῶτ(ος) → [Πι]λάτ(ου), J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 245, Anm. 26.
II Recto 15
| κ(αὶ) εἰς σ[π]ερμ̣(οβολίαν) κτλ.Pr.
III V
ἐνεβ̣α̣λ → ἐνεβάλ(ετο), P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 22 (1992), S. 59, Anm. 11.
III V
κώμ(ης) Αφ/ τ̣α̣: viell. κώμ(ης) ᾽Αφροδ(ίτης), P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 22 (1992), S. 59, Anm. 11.
III V
Vgl. B.L. 1, S. 450 zu II Ro, Z. 9.
II R° 6-10, III V° 1-4
Die Annona wurde wohl mit Booten des Metanoia-Klosters transportiert, vgl. J.-L. Fournet - J. Gascou, Études alexandrines 8 (2002), S. 35.
II R° 7
6. Indiktion: wohl 557 n.Chr., J.-L. Fournet - J. Gascou, Études alexandrines 8 (2002), S. 35, Anm. 45 und J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 241-247.
III V° 2
4. Indiktion: wohl 555 n.Chr., J.-L. Fournet - J. Gascou, Études alexandrines 8 (2002), S. 35, Anm. 45 und J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 241-247.
VI V° 2, VII V° 20
Μακάριος βοηθός ist identisch mit dem in S.B. 16. 12370, Z. 3, J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 246.
VIII V° 1-13
Zu datieren auf 559/560 n.Chr. (gegen B.L. 9, S. 45), J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 239 und 245.
Wohl zu datieren: 538/539 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 48, Anm. 48.
Vgl. J.G. Keenan, B.A.S.P. 22 (1985), S. 153-154.
67326-67327
Zu Cyrus vgl. R.A. Kaster, Guardians of Language S. 265.
Zu datieren: wohl 27.7.540 n.Chr., J.G. Keenan, B.A.S.P. 22 (1985), S. 152 (gegen B.L. 7, S. 35).Zu den genannten Personen, vgl. J.G. Keenan, B.A.S.P. 20 (1983), S. 131-133.
Wohl zu datieren: 509/510 n.Chr., O. Hornickel, Ehren- und Rangprädikate S. 24, Anm. 7.
11-12, 19-20
Geschrieben von Victor, identisch mit dem Schreiber von P. Cairo Masp. 2. 67135 P. Soc. 8. 935 J.G. Keenan, B.A.S.P. 20 (1983), S. 131-133 und Anm. 14-15.
20
Ψ̣[άϊς wird abgelehnt, J.G. Keenan, B.A.S.P. 20 (1983), S. 131 und Anm. 13.
43
Abraam, Sohn des Viktor, ist wohl der Boethos des Dorfes Phthla, C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 133, Anm. 40.
Vgl. J.G. Keenan, Yale Class.Stud. 28 (1985), S. 256-259.
I 4
δι]ακείμ̣εν[α] ἐ̣π̣ά̣ν̣ωθεν(?) [ ] | κτλ. Bell, Journ. Eg. Arch. 1916 S. 292.
I 7
Zum Amt des Agrophylax vgl. D. Bonneau, Les communautés rurales 2 S. 509 und Anm. 12.
I 10 u.ö.
προσυδρεύειν: l. προσεδρεύειν, ,,surveiller", D. Bonneau, Proceedings XVIII Congr. 2 S. 306 und Anm. 26.
I 14-15 u.ö.
ἐκτὸς ἁγίων περιβόλων καὶ θείων χαρακτήρων: ,,remote from holy precincts and imperial portraits", wo man Asyl beanspruchen konnte, P. Oxy. 55. 3791, zu Z. 3.
VI 9
Ψιλά̣μ̣π̣ω̣ν̣: kein Personenname wie fehlerhaft in F. Preisigke, Namenbuch, sondern Toponym, J. Gascou, L.S.B. MacCoull, Travaux et Mémoires 10 (1987), S. 141, Anm. zu Z. 150.
X 8
Für Aurelios Isakos siehe die Ber. zu P. Lond. 5. 1689, Z. 6.
Nd. mit Photo: Chartae Latinae 41. 1194 Original).
vgl. P. Cairo Masp. 2. 67150 (mit B.L. 1, S. 447), J. Gascou, L.S.B. MacCoull, Travaux et Mémoires 10 (1987), S. 105, Anm. 9.
Zu datieren 524-525 n. Chr., P. Ross.-Georg. 3.34 Einleitung S. 141.
Zu datieren: Mai-Juni 524 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 32 mit Anm. 21.
I 1
Über dieser Zeile noch Spuren zu sehen, Chartae Latinae 41. 1194.
I 5
Nach ἐλαχίστην ist noch ἔχω zu lesen, Chartae Latinae 41. 1194.
II 6
κώμην → κώμης, Chartae Latinae 41. 1194.
II 16
ἐκδόθηται → ἐκδοθήσεται, Chartae Latinae 41. 1194.
Zu datieren: 545/546 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 47.
Der Text gehört nicht zu P. Cairo Masp. 2. 67210 (gegen B.L. 1, S. 450), C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 51, Anm. 55.
=+ → P. Cairo Masp. 2 67210 (BL 1, 450)
zu dieser Urkunde gehört 67210.Pr.
II 5
Siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 1. 67058 I, Z. 4.
III 13
Aphthonios ist identisch mit dem in P. Cairo Masp. 2. 67330 III, Z. 13, und viell. auch mit dem in P. Hamb. 3. 230, Z. 13 und 22, J.-L. Fournet - J. Gascou, Études alexandrines 8 (2002), S. 34, Anm. 38.
Zu datieren 552 n. Chr., G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 354.
3
Παχὼν ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ καὶ δε]κάτῃ: auch möglich ist Παῦνι ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ καὶ δε]κάτῃ, R.S. Bagnall – K.A. Worp, Chron. Systems 2, S. 110, Anm. 1.
→ Vollständiger Nd. nach dem Photo: P. Köln 10. 421, App. 1 (S. 199-202).
8
διοικήσασθαι ist Passiv, daher παρ᾽ ἐμοῦ. Bell, Journ. Eg. Arch. 1916 S. 292.
10-11
Siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 3. 67328 I, Z. 14-15.
Wohl zu datieren: 537/538 n.Chr., C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 43.
1
λό(γος) νημ̣ (άτων) κα̣ὶ̣ στ η μ (όνων) (= Kettenfäden) | κτλ.Pr.
Vgl. V. Arangio-Riiiz, Aegyptus 1 (1920), S. 32f.
31, 32
Zu διάχρυσος vgl. S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 182, zu Nr. 41.
Recto 37
| οἵας δήποτε α̣[ἰτ ία ς εὐλόγου(?) παρέξει] ν | κτλ. Bell, Journ. Eg. Arch. 1916 S. 292.
Verso 40
κάψιον | ἓν .[ ἓ] ν καὶ κτλ.Pr.
41
οὐ]ε̣στάριον (B.L. 1, S. 450) → β]ε̣στάριον, I.-M. Cer­venka-Ehrenstrasser, Lex.Lat.Lehn. II, S. 157.
Verso 41
| καὶ ἄλλο ε̣ [ οὐ]ε̣στάριον γυναικὶον δίχωρον | ἕν, κτλ. (= zweiteiliger Kleiderschrank für Frauen).Pr.
77
σίγλαν → σίτραν (am Original geprüft von A. Bülow-Jacobsen), l. σίτλαν, „Eimer“, S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 21.
V° 29
δίπτυχον: „con pendente a doppia tavoletta“, S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 50, zu Nr. 62.
Siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 2. 67138-67139.Zur Datierung (542/543 n.Chr.) vgl. J. Gascou, Hommes et richesses S. 284-285. und vgl. S. 282, Anm. 13.
Zu datieren: 542/543 n.Chr., und vgl. R. Rémondon, Studi E. Volterra 5 S. 774-775.
I R
Die Erg. ἐνέβαλε bzw. ἐνέβαλεν τό → ἐνεβάλετο, P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 22 (1992), S. 59, Anm. 11.
I R
[᾽Αμμωνίο(υ) δ(ιὰ) ᾽Απολλῶτος διοικ]ητοῦ, G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 354.
I R
σὺ(ν) να(ύ)λ(οις), G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 354
I R
[δ(ιὰ) ᾽Απολλῶτος διοικ(ητοῦ) εἰς], G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 354
I R° 6, 11, [24]
Timotheos der Dorfsschreiber ist identisch mit dem in P. Cairo Masp. 3. 67286, Z. 9, 20, S.B. 16. 12510, Z. 2 und S.B. 26. 16523, Z. 4, J.-L. Fournet, Archiv 46 (2000), S. 237, Anm. zu Z. 4.
Der Papyrus wurde in Konstantinopel geschrieben, weil es auf dem Verso, Z. 8-9, Toponyme aus Konstantinopel gibt, J.-L. Fournet in: La pétition à Byzance, S. 159.
Vgl. M. Wurm, Apokeryxis, Abdicatio und Exheredatio S. 92 ff.Vgl. W. Selb, Zur Bedeutung des syrisch-römischen Rechtsbuches S. 74 ff.
Neudruck bei Hunt Edgar, Select papyri 1 Nr. 87.
R
Zu den genannten Personen vgl. L.S.B. MacCoull, Bull.Soc.Arch.Copte 25 (1983), S. 92.
14
Zur lex Falcidia vgl. P. van Minnen in: Learned Antiquity, S. 129.
V
Vgl. M. Amelotti, L. Zingale, Le costituzioni Giustinianee 2 Nr. 30-31.
V
τῆ̣[ς θείας καὶ οὐρανίας τύχης τῶν] → viell. τῆ[ς νίκης καὶ διαμονῆς τῶν], K.A. Worp, Z.P.E. 45 (1982), S. 212 und 219.
32-33
Vgl. M. Amelotti, Le costituzioni giustinianee Nr. 29.
V° A 7
πατρολοός: zeigt die Abhängigkeit vom Neuen Testament (I Tim 1, 9-10), vgl. A. Papathomas, Hermes 128 (2000), S. 485, Anm. 16.
Gehört viell. zu P. Cairo Masp. 3. 67283, J.-L. Fournet in: La pétition à Byzance, S. 160.
lies Φαναχῶ̣μι[ς].Pr.
II
Zum Kloster τοῦ ἁγίου ἄπα Δίου vgl. J. Gascou, L.S.B. MacCoull, Travaux et Mémoires 10 (1987), S. 138-139, Anm. zu Z. 86.
II R
ακ/κ/ττ , = ἀκάτιων → ἀκ(α)τ(ηναρίων), F. Morelli, Tyche 13 (1998), S. 167, Anm. 4.
III Verso 3
ἀποτρ(οφῆς) κ(ατὰ) στρά(ταν) κτλ. Ebenso IV Recto, 3. Bell, Journ. Eg. Arch. 1916 S. 292.
VI R
ακ/κ/ττ , = ἀκατίων → ἀκ(α)τ(ηναρίων), Tyche 13 (1998), S. 167, Anm. 4.
VI Recto 9
lies: ἀπαργ(υρισμοῦ) Bell, Journ. Eg. Arch. 1916 S. 292.
Nd.: J. Gascou, L.S.B. MacCoull, Travaux et Mémoires 10 (1987), S. 146-148Abdruck als S.B. 20. 14670 vorgesehen.
(Seite 1) 2
πρὸς κ ώ̣ [δ ι κ (α)] ᾽Ϊωάννου κτλ. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
(Seite 1) 3
ὀνό(ματος) = Buchungsposten. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
(Seite 1) 8
| [ἀ]πὸ μετ̣α̣λ̣(ειφθείσης) γ̣(ῆς)(?) ἀδεσπ(ότου) κτλ. Bell, Journ. Egyptian Archaeol. 1916 S. 289.
S. 2-6 67169 bis
5
Zu Phoebammon siehe die Ber. zu P. Cairo Masp. 3. 67299, Z. 13, 25-26.
36
κατα̣γεγρ̣α̣φ̣[έναι] → κατα̣γεγρ̣α̣φ̣[ηκέν(αι)], P. J. Sijpesteijn, Z.P.E. 19 (1975), S. 272, Anm. 27.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #