P. Soc. 1 ⇧
Photo: Pintaudi, Mostra 1983, Tav. 39; (Z. 1-18) Roberts, Greek Literary Hands, Pl. 24a; = Greek Horoscopes, Nr. 366 + 376 a + 381 a + 370
Photo: Pintaudi, Mostra 1983, Tav. 40; = Greek Horoscopes, Nr. 373 + 351 + 385 + 381 b
3
περὶ ± 10 (vgl. M. Drew Bear, Le nome Hermopolite S. 167 s.v. Μενελάου) → περὶ τὴ̣[ν] Σ̣[ηβαέ]μ̣-φ[ιν τοῦ] (am Original), A. López Garcia, Analecta Pap. 4 (1992), S. 95.
10
μετρήσω σοι wohl irrtümlich für μετρήσομαι παρὰ σοῦ, J. Herrmann, Studien zur Bodenpacht im Recht der Graeco-aegyptischen PapyriMünchn. Beitr. z. Pap. 41 (1958), S. 233 A. 2.
22–23.
ἀπὸ καλα ̣ ̣ομ ̣| ̣ ̣ ̣ → ἀπὸ καταβρόμα̣|τ̣[ο]ς̣ (l. καταβρώμα|τ[ο]ς), U. Yiftach (from photo)
Doppel ist von H. Henne, Aegyptus 6 330 f. (vgl. G. Vitelli, Bulletin Soc. Archéol. d’Alexandrie 23 298 f. Nr. 20 7, 275 f.) veröffentlicht. Vgl. G. Vitelli, Bulletin de la Soc. Archeol. d’Alexandr. 23 290 Nr. 6.
Photos (Z. 1-14, 5-9): G. Messeri - R. Pintaudi in: I manoscritti greci, Tavole, S. 36, Tav. 6 und S. 33, Tav. 3.
23
εἰδότος gehört noch zur Z. 22 (nach dem Photo), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 137.
Zu Pekullos (Z. 1) vgl. P. Oxy. 61. 4118, Anm. zu Z. 1; viell. zu datieren: 25.3.237 (oder 224) n.Chr., P. Oxy. 61. 4118, zu Z. 1.
a 12
Viell. ζεῦ]γος ὁλκῆς ἀσή[μου, G. Häge, Ehegüterrechtl. Verhältnisse S. 228, Anm. 35.
4
[. . ἐν κώμῃ Θεα]δελφείᾳ → [x Ἁθὺρ x ἐν Θεα]δελφείᾳ, D. Hagedorn, Tyche 15 (2000), S. 195.
Oberhalb Z. 1 Μαύρων und in Z. 3 vor ᾽Αρτεμίδωρος stehen Kreuze; am Ende der Z. 3 ein Strich (am Original), P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 24 (1994), S. 138 und Anm. 16 und B. Palme, Aeg. 74 (1994), S. 26, Anm. 4 (nach einem Photo und am Original geprüft von R. Pintaudi).
Vielleicht zu datieren auf die 1. Hälfte des 6. Jhrh., E. Wipszycka, J.Jur.P. 16-17 (1971), S. 105.
1
῾Υποδ(οχή) - ῾Υποδ(έκτης), vgl. B.G.U. 12. 2167, Anm. zu Z. 2 und F. Mitthof, Proceedings 20th Congr. S. 259.
3
(γίνονται) → γί(νονται) (am Original), P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 24 (1994), S. 138.
2
κεφαλ(αιωτῇ) (B.L. 3, S. 220 und B.L. 4, S. 87) → κεφαλ(αιωταῖς), wie in der ed.pr., P. Sänger, Tyche 20 (2005), S. 192 mit Anm. 145.
3
παραμελούντω[ν τὴν παραφυλακὴν ] | τοῦ ἀγροῦ κτλ. Paul M. Meyer, Berl. phil. Wochschr. 1913, 872.
<ἐν τῇ> πλω(τῇ) statt (ἐν τῇ) πλω(τῇ) (vgl. B.L. 5, S. 122), G.M. Browne, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 139.
2
ὑπ(ὲρ) ᾽Ισαρίω(νος) <ἐν τῇ> πλω(τῇ) (B.L. 5 und 6) → ἐν Συρίω(νος) πλω(τῇ), P.J. Sijpesteijn , Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 139 und Anm. 1.
4
Τεφερῶτ(ος) → Τεφερᾶτο(ς), P.J. Sijpesteijn , Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 139 und Anm. 1.
4
Τεφερᾶτο(ς) (BL 7.231) : Τεφεροῦτ(ος) (PSI 9, pp. 79-80) : Τεφερῶτο(ς) (PSI 1 51) → Τεφερᾶτ(ος), P. Heilporn (from photo)
6
Wohl ῾Ηρακλείων ἀντιγρ(αφεὺς) Φιλοξ(ένου) στρ(ατηγοῦ), J. Bingen, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 198.
6
Ἡράκλεις (CE 55, p. 138) : Ἡρακλ̣ε̣ί̣ω̣ν̣ (PSI 9, pp. 79-80) : Ἡρακλείων (PSI 1 51) → Ἡρακλείδ̣(ης), U. Gad (from photo)
7
᾽Απίω(νος) βη (P. Soc. 9, S. 79) - ᾽Απίω(νος) β(ασιλικοῦ) (scil. γραμματέως), P.J. Sijpesteijn , Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 139 und Anm. 1.
Zu datieren: viell. 602 oder 617 n.Chr. (vgl. B.L. 7, S. 231), C.P.R. 22. 4, S. 44, Anm. zu Z. 17-18.
4
μεγάλ(ῳ) → μεγαλ(οπρεπεστάτῳ), J. Banaji, Agrarian Change in Late Antiquity, S. 145, Anm. 68.
13
παρὰ τῆ<ς> ὑμετέρα<ς> μεγαλ(οπρεπείας) → παρὰ τῇ ὑμετέρᾳ μεγαλ(οπρεπείᾳ), P. Turner 54, Anm. zu Z. 2-3 und P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 62 (1986), S. 147.
34-35
ὁμολογο(ῦμεν ?) κοιν(ῶς) |…τ̣ων → wohl ὁμολ (ογοῦμεν). Τὸ κοιν(ὸν) | [τῶν αὐ]τῶν, P. Oxy. 16. 1979, Anm.
38
→ ☧ dị ẹṃụ Ịọḥạṇṇu eteliothh̄ Zeichen, J.M. Diethart - K.A. Worp, Byz.Not. S. 82.
4
[ . . ]ψερσοι‵τ′ → wohl [Τνε]φερσόι‵τ′(ος), W. Clarysse, Bibl.Orient. 42 (1985), S. 344 zu Nr. 5391 (am Original geprüft von M. Manfredi).
9
Es geht hier um die Tochter des Deklaranten Heliodoros und seiner 2. Frau Ptollous (gegen ed.pr.), R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 212-213.
108
Γερ̣[μανός → γέρ[διος ἄσημ(ος) (ἐτῶν) ..], R.S. Bagnall, B.A.S.P. 27 (1990), S. 12.
142
Die Lesung Κάστ̣ορος wird angezweifelt, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 215 (am Original).
158
..... ᾽Απολλ[: möglich ist ῾Ε̣ρ̣ι̣ε̣ῦ̣ς̣ ᾽Απολλ[, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 215.
173-193
Deklarant ist viell. Tryphon aus Z. 176, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 215.
175-176
Zwischen diesen Zeilen hat es noch eine Zeile gegeben, die verlorengegangen ist, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 216.
180
(ἐτῶν) .θ → (ἐτῶν) ιθ, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 216.
8-9
κ………./ προνομί(ου?) → viell. κοίτ̣η πάντο(ς) [ὑ]|πὸ νομῇ, D. Hagedorn, Z.P.E. 21 (1976), S. 162-163.
9
ἐξαριθμη…. → ἐξαριθμήσεται (l. viell. ἐξαριθμηθήσεται), D. Hagedorn, Z.P.E. 21 (1976), S. 164.
11
Ψινθ̣α̣ . . . . . → Ψινθαυβαστ̣( ) (nach einem Photo), M. Drew Bear, Le nome Hermopolite S. 327.
12
δ̣ιὰ νομέ(ως) Φίβιος (B.L. 7, S. 231) → ὑπ(ὸ) ποιμέ(νος) Φίβιος (nach dem Photo), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 137.
14
Φίλος βασιλ(ικὸς) γρ(αμματεὺς) δι(ὰ) Φίλο(υ ?) Φίλ(ου ?) → Φιλο( ) βασιλ(ικὸς) γρ(αμματεὺς) δι(ὰ) Φιλο( ) φίλ(ου), D. Hagedorn, Z.P.E. 65 (1986), S. 87.
Zu datieren: 28.1.51 n.Chr. (vgl. die Ber. zu Z. 33), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 113 (1996), S. 168.
7
Θεφερ[ο]ῦτι → Νεφερ[α]ῦτι (N korr. aus Θ), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 113 (1996), S. 168.
16-17
Zwischen Z. 16 und Z. 17 gibt es noch eine Z.: [τὰ τοῦ διεληλυθό(?)]|τος̣ ια (ἔτους) [Τ]ιβερίου → [τὰ τοῦ ἐνεστῶ]|16a τος ια (ἔτους) καὶ αὐτοῦ |17 τοῦ ια (ἔτους) [Τ]ιβερίου, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 113 (1996), S. 168.
33
(ἔτους) [δω]δεκάτου → ἔ[τους ἑ]ν̣δεκάτου, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 113 (1996), S. 168.
1
[βασιλείας → [βασιλείας καὶ ὑπατείας, R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 16 (1979), S. 235.
3
Φλαουίωι und πανευφήμῳ sind wahrscheinlich nicht als Abkürzungen zu erg., R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 16 (1979), S. 235.
3
| [Αὐτοκράτορος ἔτους ιε, ὑπατείας τοῦ αὐτοῦ εὐσεβεστάτου ἡμῶν δ]εσπότου ἔτους ιδ, ῾Αθὺρ ζ̄ κτλ. Spohr, P. Jand. 48 Einl.
9
παρὰ τῆς ὑμῶν ὑ]περφυεία<ς> → παρὰ τῇ ὑμῶν ὑ]περφυεία, P. Turner 54, Anm. zu Z. 2-3.
13
Erg. nach φιλτάτων wohl: καὶ γαμετῆς, J. Beaucamp, Le Statut de la femme S. 54, Anm. 17.
22
π̣ρ̣α̣γ̣μ̣α̣τ̣ε̣υ̣τ̣ο̣ῦ̣ → μη̣χα̣ν̣ο̣υ̣ρ̣γ̣ο̣ῦ̣, T.M. Hickey, Tyche 14 (1999), S. 326 (unter Bestätigung der beiden sicheren Buchstaben durch R. Pintaudi am Original).
V
Zu lesen: † χειρογραφ(ία) Ματθίου υ̣ἱ̣ο̣ῦ̣ Σερήν̣ο̣υ ἀ̣π̣ὸ̣ κώ̣μ̣η (ς) ᾽Ακακίου μικροῦ ἐργά(του) ἑνός (am Original), R. Pintaudi, P.J. Sijpesteijn, Analecta Pap. 3 (1991), S. 143.
V°
Zu lesen: † χειρογραφ(ία) Ματθίου υ̣ἱ̣ο̣ῦ̣ Σερήν̣ο̣υ ἀ̣π̣ὸ̣ κώ̣μ̣η(ς) Ἀκακίου μικροῦ ἐργά(του) ἑνός (am Original), R. Pintaudi, P.J. Sijpesteijn, Analecta Pap. 3 (1991), S. 143.
Zu datieren: 8.5.609 n.Chr., P. Oxy. 58. 3933, zu Z. 2-3 (die Ber. in B.L. 8, S. 391 trifft nicht zu).
Zu datieren: 29.5.609 n.Chr., Z. Borkowski, Inscriptions des factions à Alexandrie S. 33.
1
[᾽Ε]ν [ὀ]νόμα[τι τῆς ἁγίας καὶ ζ]ω̣ο̣π̣ο̣ι̣οῦ → [† ᾽Ε]ν ὀνόματ̣ι̣ τ̣ῆ̣ς̣ ἁγ̣ί̣α̣ς̣ ἀ̣χράντου, P. Oxy. 58. 3933, zu Z. 2-3 (nach einem Photo).
2
→ [ὁμο]ουσίου τριάδος πατρ(ὸς) καὶ υἱοῦ καὶ ἁγ(ίου) πνεύμα(τος), P. Oxy. 58. 3933, zu Z. 2-3.
11
Θαή[σι?]ος → Θαη[σί]ας (nach dem Photo), N. Kruit; zu Thaesia vgl. P. Oxy. 61. 4132, Z. 9 mit der Ber. dazu.
12, 39
Πάγγου ῾Αγείου (B.L. 1, S. 390) wird abgelehnt, S. Daris, Aeg. 56 (1976), S. 71.
12
ἐποικ(ίου) | Πάγγου ῾Αγείου τοῦ ᾽Οξυρ[υγχ(ίτου) νομ]οῦ διαφέρ(ων) | τῇ ΰμετέρ(ᾳ) κτλ. Pr.
17
παρ[ὰ τῆς ὑμετ]έρας [ὑ]περφ(υείας) → παρ̣[ὰ τῇ ύμετ]έ̣ρᾳ ὑπ̣ερ(φυείᾳ) (nach einem Photo), P. Turner 54, Anm. zu Z. 2-3.
38
→ ☧ di eṃụ Pap(nutiu) ẹṭẹḷị(o)ṭh, J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not. S. 84.
Am linken Rand Reste von Stempelschrift, P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 24 (1994), S. 138, Anm. 18.
13
παρ[ὰ] τῆ[ς ὑ]μετἑρας ὑπερφ(υείας) → παρ[ὰ] τῇ ὑμετέρᾳ ὑπερφ(υείᾳ) (nach einem Photo), P. Turner 54, Anm. zu Z. 2-3.
15
τῇ ὑμετέρᾳ ὑπερφ(υείᾳ) → τῆς ὑμετέρας ὑπερφ(υείας) (nach dem Photo), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 137.
Zu datieren: wahrscheinlich 26. Okt. 624 n.Chr., N. Gonis Z.P.E. 150 (2004), S. 198 mit Anm. 12.
Eine Datierung in das 2. Jahrh. v.Chr. ist nicht auszuschließen, P. Köln 8, S. 145, Anm. 3 (nach dem Photo).
Zu Unrecht lässt A. Segrè, Aeg. 25 (1946), S. 94 das δάνειον der Frau vom Manne gewährt sein, H. J. Wolff, Studi in Onore di U.E. Paoli (1955), S. 727 A. 1.
1
Θαὶς Ταρου[θίνου τῷ δεῖνα] ῾Ερμογένου ὀμνύει τὸν ῎Οσιριν καὶ τὴν | κτλ. W., A VI 280. Paul M. Meyer, Berl. phil. Wochschr. 1913, 875.
7
[.] . εριη̣ [± 6 χρυ]σίου μὲν τετάρτας δεκαέξ̣ → [τοῦ] π̣εριτ̣ρ̣[αχηλίου χρυ]σίου̣ μὲν τετάρτας δεκαέξ̣ (ed.pr.), S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 92 und 94, zu Nr. 2. (Aber: δεκαέξ → δέκα ἑν̣ in B.L. 11, S. 243.)
7-8
δεκαὲξ̣ χαλκοῦ | [τ]ά̣λαντ[……..]ι̣ς: viell. δέκα ἐν̣ χαλκοῦ | [τ]αλάντ[οις τρισὶν ε]ἰ̣ς, P. Köln 8, S. 145, Anm. 6.
8
[τ]α̣λαντ[. . . . . . . .]ι̣ς → [τ]α̣λάντ[ων τριῶν ε]ἰ̣ς, S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 94, zu Nr. 2. [Anders in B.L. 11, S. 243.]
Zu datieren nach 536/537 n.Chr., R. Pintaudi, Z.P.E. 56 (1984), S. 137-138; Photo: J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not. S. 81., Taf. VIII.
36 f.
L. πλη | 37 ρωθή(l. έ)ντες ἀπε̣[λύσαμεν τὴ]ν πρᾶσιν, A. Ehrhardt, Zeitschr. Sav.-Stift. 51 (1931), 162.
Zu datieren zwischen 573 u. 575 n.Chr., J. Gascou, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 251, Anm. 1.
Wegen der Handschrift zu datieren in die arabische Zeit (gegen B.L. 6, S. 173) (nach dem Photo), C.P.R. 22. 9, Anm. zu Z. 3.
Zu datieren zwischen 573 u. 575 n.Chr., J. Gascou, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 251, Anm. 1.
Zu datieren zwischen 573 u. 575 n.Chr., J. Gascou, Chr. d’Ég. 47 (1972), S. 251, Anm. 1.
6
δ᾽ εἱμάτων (l. ἱματίων) (B.L. 1, S. 390) → δερμάτων (nach einem Photo), B. Kramer, Z.P.E. 76 (1989), S. 38.
11
Δι[ο]ν̣υ̣σοφ(άνους): möglich ist auch Δι[ο]ν̣υ̣-σοφ(άντου), P. Oxy. 47. 3354, zu Z. 31.
17
L. χόρτωι (?) statt χω̣ρί̣ς, M. Schiebel, Die Landwirtschaft im hellenist. Ägypten 226 2.
Viell. zu datieren auf die 2. Hälfte des 6. Jahrh. n.Chr., T.M. Hickey, Tyche 14 (1999), S. 326.
1
Es gibt keine Lücke, T.M. Hickey, Tyche 14 (1999), S. 326. (am Original geprüft von R. Pintaudi).
2
Ἀπφοῦ Ἀνθεί[ου?] → Ἀπφουᾶν Ἀεῖ; wohl identisch mit dem in P. Oxy. 27. 2480, Z. 61 und 262, T.M. Hickey, Tyche 14 (1999), S. 326. (am Original geprüft von R. Pintaudi).
V
→ [† μίσθ(ωσις) Πλουτίωνο]ς̣ ἀρτοκ(όπου) ϋἱοῦ Φιλοξένου [ἀ]πὸ τῆς ᾽Οξυρυγχε[ιτῶν πόλεως (am Original), R. Pintaudi, P.J. Sijpesteijn, Analecta Pap. 3 (1991), S. 144, Anm. 2.
Zu datieren: 6.5.572 oder 6.5.573 n.Chr. (gegen B.L. 7, S. 232), R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 16 (1979), S. 235-236.
Nd. mit ausführlichem Kommentar: J.G. Keenan, Z.P.E. 29 (1978), S. 191-209. Zu datieren: 574 oder März 575 n.Chr., J.G. Keenan, Z.P.E. 29 (1978), S. 195-196.
Der Besitz der Flavia Christodote war wohl unter ihres Bruders Namen (Kometes) eingeschrieben in P. Oxy. 16. 2020 und 2040, P. Thomas 29, Einl.
1
Am Ende zu lesen: Π̣[α]χὼν ια̣ [ἰνδι]κ̣(τίονος) ς (nach einem Photo), R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 16 (1979), S. 235-236.
2
παρεγγυῶ, zu übersetzen: „donner avis d’un acte de procédure aux tiers“, nicht „give affidavit“ (J.G. Keenan, Z.P.E. 29, 1978, S. 191-209), R. Bogaert, Anc.Soc. 31 (2001), S. 275, Anm. 314.
2
Johannes ist viell. identisch mit dem Dux im Archiv des Dioskoros von Aphrodito, J.-L. Fournet, Hellénisme dans l’Égypte du VIe siècle, S. 333, Anm. 536.
10
[τῆς κατα]σ̣π̣ορᾶς → [κατα]σ̣π̣ορᾶς, N. Gonis, Tyche 15 (2000), S. 101 (nach einer Photokopie).
11
[παρούσ]η̣ς̣ (B.L. 3, S. 220) → [πρώτ]ης, N. Gonis, Tyche 15 (2000), S. 101 (nach einer Photokopie).
18
κυκλεύμ̣α̣τ̣ο̣ς̣ → κυκλευτηρ̣ί̣ο̣υ, N. Gonis, Tyche 15 (2000), S. 97-98, Anm. zu Z. 3.
Viell. zu datieren: 5. Jahrh. n.Chr., R. Pintaudi bei R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 32, Anm. 6; vgl. auch S. 34, Anm. 9.
Zu datieren auf das 6. Jahrh. n.Chr. (gegen B.L. 7, S. 232), C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 183 mit Anm. 188.
18-20, 23
Τεντύρεως wird bestätigt (nach einem Photo), P. Pruneti, I centri abitati dell’Ossirinchite S. 200.
21
Ταμπείου → Ταμπεμοῦ (l. Τααμπεμοῦ), P. Pruneti, I centri abitati dell’Ossirinchite S. 188-189.
14-15
→ † σοα (καὶ) σμ μη(νὶ) | Μεσορ(ὴ) η ἰν(δικτίονος) ιγ †, also zu datieren: 1.8.595 n.Chr. (am Original), P. Laur. 4. 178, zu Z. 3.
Gehört zusammen mit P. Soc. 5. 472 P. Soc. 13. 1338 M. Vandoni, Rendiconti Ist. Lombardo 102 (1968), S. 439-440.
1, 4, 10
ἐλοιπ̣( ) → ἐλημ(ματίσθη) (nach dem Photo), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 138.
2, 15
γ ἀναλ( ) τὰ προκ( ) → γ(ίνονται) ἀναλ(ωθέντα) τὰ προκ(είμενα) (vgl. B.L. 1, S. 391 zu Z. 8), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 138.
3
Nach ἐκλόγου fehlt nichts (vgl. Z. 9), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 138.
5
Diese Zeile ist durch Klammern getilgt worden (am Original), P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 24 (1994), S. 137, Anm. 13.
16
ἐν τῷ | [ση]κῷ(?) καὶ νοσοκομίῳ. | κτλ. Preisigke, Vom göttl. Fluidum nach äg. Anschauung S. 31 (Schrift 1 des Papyrusinst. Heidelberg, 1920).
Nd. mit Photos der beiden Exemplaren (vgl. P. Soc. 1. 86, Einl.): P. Pruneti, Studi Biscardi 1 S. 369-377.Herkunft viell. Hermopolites, R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 17 (1980), S. 16.
παρούσης ιϛ´´ ἰνδικ(τίονος), E. P. Wegener, Actes du Ve Congres de Papyrologie S. 517.
10
[π]ά̣σ̣ῃ ἐπιεικείᾳ → [τ]ῇ̣ σ̣ῇ ἐπιεικείᾳ, N. Gonis, Z.P.E. 154 (2005), S. 209.
12
ἰνδικ(τίονος) (B.L. 3, S. 220) → φυλῆς (Ed., am Original geprüft von R. Pintaudi), R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 17 (1980), S. 15-16.
Τραϊαν[ῆ]ς διώρυχος ζ̣ ἰνδικτίονος ᾽Ονου.[.]..[ ] | (hier abgebrochen). Vielleicht ist zu ergänzen ᾽Ονούφ̣[εως] nach P. Lond. IV 1433, 72 (Dorf im Delta?).Soc. VI S. 110 Anm. 1. Pr.
7
[[τραιαν]] καὶ ῎Ονου.[.]..[ (so Ed.) → ζ̣ ἰνδικτίονος .[.]η̣.[..], P. Soc. 6, S. 110, Anm. 1 (fehlerhaft in B.L. 1, S. 391; der Vorschlag ᾽Ονούφ̣[εως] zu erg. ist also abzulehnen).
2
ἐξ ἔθους → ἐξ ἔθ(ους) (nach dem Photo), P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 138.
3
. . π . (δραχμ.) σ̄ν̄ μη(νὸς) Μεσορή → † σπα (καὶ) σν̄ μη(νὶ) Μεσορή oder Μεσορ(ὴ) η, also zu datieren: Juli-August 605 n.Chr. (am Original), P. Laur. 4. 178, zu Z. 3; vgl. P.J. Sijpesteijn, Stud.Pap. 22 (1983), S. 138: (ἔτους) σπα κτλ.
5
Nach Θώλθεως ist ι ̄ πάγ(ου) zu lesen (am Original), P.J. Sijpesteijn, J.Jur.P. 24 (1994), S. 139.
15-16
,,ein Brief, der beigelegt ist", B. Olsson, Papyrusbriefe aus der frühesten Römerzeit S. 27.
Vgl. G. Messeri, Aeg. 81 (2001), S. 285-287 mit einigen kleineren Präzisierungen des Textes und den folgenden Berichtigungen (nach neuem Photo):
19
Am Anfang zu lesen und viell. zu erg.: ἀπόδος παρὰ] Χ Ἑρ̣μ̣ιόνης Εὐδαίμωνι κ.τ.λ., G. Messeri, Aeg. 81 (2001), S. 286.
20
Am Anfang viell. zu erg.: σημασία ἐν . . . (Stadtviertel o.ä.), G. Messeri, Aeg. 81 (2001), S. 286.
9
Der Vorschlag δη als δῇ = δέῃ zu lesen (vgl. die Anm. zur Z.) wird gestützt, N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 139-140 mit Übersetzung der Z. 7-13 auf S. 140.
10
εἰς … τέταρτον → εἰς τὸ̣ν τέταρτον scil. τόπον (am Original), N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 139.
τῷ βοηθῷ τῶν κομμέ(ντων) | ἔγραψα κτλ. Bell, Aegyptus II (1921) S. 356 (nach Oxy. 1877, 5).
11
π(α)π(ᾷ) → wohl π(ραι)π(οσίτῳ), T. Derda, E. Wipszycka, J.Jur.P. 24 (1994), S. 55-56.
2
Vl. ἡμῖν [τὰ ὁλοκόττινα. παρακληθεὶς] οὖν, J. G. Winter, Life and Letters in the Papyri S. 169 A. 1.
3
Vl. ἐν μεγίστ̣[οις πόνοις], J. G. Winter, Life and Letters in the Papyri S. 169 A. 1.
15-16
(δραχμαὶ) . . .] | διαλογισμοῦ → [ἐφοδίου] | διαλογισμοῦ, P.Ben.Mus. 1, S. 52.
18
αἱ καθ(ήκουσαι) → αἳ καθ(αραί), A. Gara, Prosdiagraphomena S. 47-48 und P. Cairo Mich. 359,2, S. 28.
13
προ(σδιαγραφόμενα) (δρ.) δ. → προσδ(ιαγρ.) (τριώ- βολον), P. Thmouis 1, S. 40, Anm. 3.
18-19
δ[ὲ λαμβάνον] | τες → δ[ηλώσαν] | τες und ὑποκει- [(μένων) . . . . .] → ὑποκει[μένων], P. Thmouis 1, Kol. 76, Anm. zu Z. 11.
23
| ἐνκ(τήσεως) χρῆσ(ις)(?) ᾽Απολλωναρίο(υ) κτλ. Paul M. Meyer, Berl. phil. Wochschr. 1913, 8713.
2
κε̣[ ist nicht sicher als Zahl aufzufassen, H. Braunert, J. Jur. P. 9-10 (1955-6), S. 286 A. 230.
16
| προσόδων ὑπαρχό(ντων) < νθ [(τριώβολον)] | παραναύλ(ου) < νθ[ ].Paul M. Meyer, Berl. phil. Wochschr. 1913, 8691. P. Ryl. 213, 45 Anm. P. Ryl. 213, 47 Anm.
Θμουιπολείτου → Θμουβα̣στείτου, S. Kambitsis, B.I.F.A.O. 76 (1976), S. 227 (am Original).
8, 22
χρημα( ) → viell. χρήμα(σι) (,,in Geld"), vgl. L.C. Youtie, Z.P.E. 38 (1980), S. 280.