Editionen in
HGV 33681

P. Giss.Bibl. 3

25
Nach Wilcken, Archiv 10 (1932), 275 gehört der Text eher ins 4. als ins 3. Jahrh.
Wilcken, a. a. O. S. 275 liest οὐ μ . . . . κη statt οὐκ ἀνάνκη.
4
τουπ̣ε̣υ̣η̣ (viell. von Τουπευῆς oder Πευῆς, vgl. Anm.) → τοῦ α̣ὐ̣ (τοῦ) [[η]], P. Giss.Bibl. 3, S. 40.
5
σοί = σύ, B.L. 2, 2 S. 211 (dort: Bell, The Classical Review 47 (1933), S. 41.
6-7
μάτια statt ἕκτια, ebd.
11
L. ἐκ πάντων statt ἐκπαστῶν, Wilcken, Archiv 10 (1932), 275.
16
L. ἠ statt εἰ, Wilcken, Archiv 10 (1932), 274.
20
οὐ μνήσκη (= μιμνήσκῃ) κτλ. ὁμοῦ. (,,Denkst du nicht an das Salz, das wir miteinander gegessen haben?"), W. Schubart, Gnomon 8 (1932), S. 552.
22
Wilcken, a. a. O. S. 275 κἂν̣(?) ἐπιστα̣λ. . . . γράψο̣[ν].