Editionen in
HGV 270

P. Grenf. 2

23
Nd. mit Photo: S. Vinson, Z.P.E. 121 (1998), S. 197-198 und Tafel V unter Billigung des Textes in Wilcken, Chrest. 159 mit den folgenden Ber.:
Zur Organisation der Ausgabenverwaltung s. W. Kunkel, Archiv 8 182.
Neudr. Wilcken, Chrestom. I 159.
14a
πυ(ροῦ) ἀνη(ριθμημένου) (bis) → (πυροῦ) ἀνη(λω-τικά), R.S. Bagnall, S. Vinson, Z.P.E. 121 (1998), S. 197-198.
6
(γίνεται) τ̣ο̣ῦ̣ μ̣(ηνός) → (γίνεται) τ̣ὸ̣ π̣(ᾶν), D. Hagedorn, S. Vinson, Z.P.E. 121 (1998), S. 197-198.
9-10, 17
Zur Identifizierung des Dioketen Ptolemaios vgl. P. Berl.Salmen. 2, S. 65-66.
14, 21
(γίνεται) τ̣ο̣ῦ̣ μ̣(ηνός) → (γίνεται) τ̣ὸ̣ π̣(ᾶν)
14
[δ μ]η(νῶν) (Wilcken, Chrest. 159) → [β μ]η(νῶν)
18
ἐπισπτουδασμός wurde von M. Rostowzew, Archiv 3 211, auf Beschleunigung der Kornbeförderung gedeutet; ebenso von Preisigke, Wtbch. s. v. K. Thunell, Sitologenpapyri aus dem Berliner Museum S. 44 ö., hat den Sinn als ,,Eilbestellgebühr" gefaßt. Grenfell-Hunt-Goodspead zu P. Tebt. 2, 311, 24 übersetzen das Wort durch ,,expedition of wheat". T. Kalén, Berliner Leihgabe griech. Papyri 1 S. 56, tritt ebenfalls für die Bedeutung ,,Beförderung" ein.
26
Die demotische Zeile der Rs. ist Zeitschr. f. ägypt. Sprache 53 (1917) S. 123 mitgeteilt.
V
→ Δημητρίωι | pȝ ghrmtysmws (= χρηματισμός), vgl. B.L. 2.2, S. 71.