C.P.J. 1

Für die hier nicht genannten Texte, siehe unter den Haupteditionen.

135
4-5
Die Übersetzungen von διὰ τό und παρ᾽ ᾽Ιουδαίου sind unbefriedigend, ebenso wie die Anmerkung, B. R. Rees, J.H. S. 79 (1959), S. 198.
10
Die Übersetzung von ἔρρ[ωσο fehlt, B. R. Rees, J.H. S. 79 (1959), S. 198.

P. Grenf. 1

43
Nd.: C.Ptol.Sklav., Nr. 241.
Siehe unter Wilcken, Chrest. 57.Nd. S. Witkowski, Epistulae Privatae Graecae Nr. 58; = CPJ 1 135.
Neudr. Wilcken, Chrestom. I 57.
6
[ἄξε]σθαι, S. J. Lurie brieflich an I. D. Amusin bei I. F. Fikhman, J. Jur. P. 15 (1965), S. 417.
8
Der Schreiber schrieb wahrscheinlich versehentlich τὴν πορείαν statt τὸ πορεῖον, V. Tscherikover, C. P. J. 1. 135, 8.

Wilcken, Chrest.

57
Nd. C. P. J. 1. 135.