P. Fouad ⇧
Zu datieren: 441-444 n.Chr., L.C. Youtie, Z.P.E. 18 (1975), S. 218-219 (mit Photo).
Die Unterschrift wurde in lateinischen Buchstaben geschrieben, L.C. Youtie, Z.P.E. 18 (1975), S. 218.
1
]..δ[..].ον → ]. ἀ̣δ̣ε̣λ̣φ̣όν, R. Coles, A. Geissen, L. Koenen, Z.P.E. 11 (1973), S. 236.
2
κτημ[.].. τ̣ῶ̣ν̣ → κτήματι …., R. Coles, A. Geissen, L. Koenen, Z.P.E. 11 (1973), S. 236.
3
Μ̣ισθί[ο]υ: falls nicht doch μισθί[ο]υ ,,hired labourer" zu lesen ist (vgl. die Anm. zur Z. und Z. Borkowski, J.Jur.P. 21 (1991), S. 9) ist der Nominativ wohl Μισθίας, nicht Μίσθιος, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 107 (1995), S. 276, Excursus.
5
ἐπιμέλεια: nicht ,,liturgy", sondern ,,care, job", Z. Borkowski, J.Jur.P. 21 (1991), S. 9
6
] ζῴω̣ν → ] μ̣ε̣τ̣ὰ̣ ζῴων, R. Coles, A. Geissen, L. Koenen, Z.P.E. 11 (1973), S. 236.
8
στήσ[ομεν] ἐπιζητούμενον → στήσ[ομεν ……]ε̣[.] ἐπιζητού-μενον, R. Coles, A. Geissen, L. Koenen, Z.P.E. 11 (1973), S. 236.