Editionen in
HGV 1960

P. Mich.Zen.

60
Äußere Beschreibung des Florentiner Fr.: G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Mostra Zenon S. 77-78.
8a
σχολάζουσιν statt ἀ]σχολάζουσιν, C. C. Edgar, Aeg. 14 (1934), S. 119.
8f.
'Das wird aber angebracht sein; denn jetzt kommt, da es alt ist, niemand' - sc. um es zu mieten - 'und wenn Du willst, wirst Du es' - sc. wenn es repariert ist - 'vermieten' P. Viereck, Gnomon 9 (1933), S. 216 f.
8
οἱ ναυπηγο[ὶ ἀ]σχολάζουσιν 'Die Schiffsbauer sind beschäftigt' P. Viereck, Gnomon 9 (1933), S. 216.

P. Soc. 6

Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X. Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’Ég. 73 (1998), S. 144-158.

Zur äußeren Beschreibung der zum Zenon-Archiv gehörigen Papyri vgl. G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Mostra Zenon S. 58-93.

619
Nd. P. Mich.Zen. 60.