P. Cairo Zen. 4 ⇧
Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X. Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’Ég. 73 (1998), S. 144-158.
Nd.: C.Ptol.Sklav., Nr. 107.Der terminus post quem 249/248 v.Chr. (vgl. P. L.Bat. 21 A, S. 119) ist unbegründet, G.F. Franko, B.A.S.P. 25 (1988), S. 29 und passim. Vgl. auch G.F. Franko, B.A.S.P. 25 (1988), S. 43-44 und 52.
8
χ(οῖν.) ∟ ist richtig, es handelt sich um nur eine Person, T. Reekmans, Sitométrie S. 38, Anm. 6.