P. Soc. XI Congr.

4
→ Nd.: P. Soc. 15. 1512.
5
→ Nd.: P. Soc. 15. 1516.
6
Wegen der höhen Überschwemmung von 45 viell. zu datieren: Anfang 46 n.Chr., P. L.Bat. 25, S. 154, Anm. 4.
→ Nd.: P. Soc. 15. 1519.
3
᾽Ισχ̣[…]. Χερα̣. α.ο̣δ̣[..]. → ᾽Ισχ̣[υρ]ᾶς Χα̣ρα.( ) ἀπὸ Δι̣[ο-] ν(υσιάδος), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 137, Anm. 2.
7
→ Nd.: P. Soc. 15. 1520.
5
Diese Zeile ist von derselben Hand wie Z. 1-4, P.J. Sijpesteijn, Aeg. 52 (1972), S. 142.
7
Πτολεμαῖο(ς) ὃς καὶ Κα̣λ̣( ): viell. Πτολεμαῖο(ς) ὃς καὶ Κιλ( ) (am Original), R. Pintaudi bei W.H.M. Liesker, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 72 (1988), S. 78, Anm. 4; siehe aber auch die Ber. zu P. Lond. 2. 436, 6.
8
Σαρ̣α̣π̣ᾶ̣ς̣ ᾽Απύν̣χ̣(ιος) σεσ̣η̣μ̣(είωμαι) → Σαταβ̣ῶ̣ς ἀντι-γρ(αφεὺς) χω(μάτων) β(ασιλικοῦ) γρ̣(αμματέως) σ̣ε̣σ̣η̣(μείωμαι), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 137.
8
→ Nd.: P. Soc. 15. 1525.
9
→ Nd.: P. Soc. 15. 1527.
10
→ Nd.: P. Soc. 15. 1529.
11
→ Nd.: P. Soc. 15. 1554.
12
→ Nd.: P. Soc. 15. 1558.
Photo: Antinoe cent’anni dopo, S. 183.
18
γιδιου (l. γιγγιδίου, Anm. des Ed.) → γι(γγι)δίου (nach dem Photo), ,,Weihrauch", D. Foraboschi, P. Rainer Cent. S. 102.
13
→ Nd.: P. Soc. 15. 1559.
14
→ Nd.: P. Soc. 15. 1570.
Zur Datierung vgl. J. Gascou, K.A. Worp, Z.P.E. 49 (1982), S. 91.
3
Nach ταῦτα ist ein hoher Punkt zu lesen, weil es den Anfang mit dem wirklichen Thema des Briefes verbindet, C.P.R. 22. 52, Anm. zu Z. 3.