bleeding edge
 

P. Antin. 1

21
Photo: Scrittura e Civiltà 8 (1984), nach S. 200, Tav. Vb.
31
Zu datieren: 24. (nicht 25.) 7.347 n.Chr., F. Mitthof, Z.P.E. 132 (2000), S. 223.
32
1
Erg. viell.: στρα[τηγοῦ ἤτοι ἐξάκτορος, J.D. Thomas, Chr.d’Ég. 70 (1995), S. 237, Anm. 39.
2, 32
Χηνοβ(όσκιον) → Χηνοβ(όσκια),P. Nag Hammadi 1, Anm. zu Z. 4.
5
Die Erg. τὸ α → τὸ α´ Αὐγούστων], R.S. Bagnall, K.A. Worp, Z.P.E. 56 (1984), S. 131.
33
Zu datieren: 465 n.Chr. (gegen B.L. 7, S. 5), R. Delmaire, Hommes et richesses dans l’Empire byzantin 1 S. 268, Anm. 10.
Zu datieren: 2. Hälfte des 4. Jahrh. n.Chr., P. Landlisten, S. 19, Anm. 6.
Zu datieren auf die zweite Hälfte des IV. Jahrh. aufgrund der neuen Lesung der Z. 6 in B.L. 7, S. 6.
Vgl. J.-M. Carrié, Revue Numism. 159 (2003), S. 192-194 (mit franz. Übersetzung und griech. Text auf S. 202-203).
6
ἰ]ν̣δ(ικτιόνων) δ´ καὶ ε̄ (ἐτω̄ν) η [καὶ θ] → ]ἰ̣ν̣δ(ικτιόνων) δ´ καὶ ε ʃ ( = Zahlzeichen) vacat η[..()], R.S. Bagnall (am Original), bei P. Landlisten, S. 19, Anm. 6
9
στολαρχῶν: wohl „Flottenkommandante”, H. Hauben, Anc.Soc. 36 (2006), S. 185.
r.19
εἰς → ἐπί, A. Stornaiuolo (from photo)
38
Κοπρέ → Κοπρέᾳ; β(ενε)φ(ικιαρίοις): βφφ als Zeichen des Plurals, R.A. Coles (am Original) bei P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Z.P.E. 23 (1976), S. 185, Anm. 1.
35
Zu datieren: nach 19.11.326 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 34 (1979), S. 111.
11
Die Lesung ] usurpatis (so Ed.) wird von J.-O. Tjäder, Eranos 78 (1980), S. 82, Nr. 27 bevorzugt, statt ]. ἡ πρᾶσις wie B.L. 8, S. 9.
I
= CPL 181; = Chartae Latinae 4 260
I 3
περιγε- → περὶ ἀνα-, D. Hagedorn, Z.P.E. 3 (1979), S. 111
I 4
ἑ]κάστας ἔως → κα]τ̣αστάσεως, D. Hagedorn, Z.P.E. 34 (1979), S. 111
I 6
]ṣtoṛịṛiaṛesq → Vi]c̣toriṇianus .. ,Chartae Latinae 4. 260; zu identifizieren mit dem praeses Thebaidos Valerius Victorinianus, vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 3 (1979), S. 111
I 11
]usurpatis (oder: ]ṣ hoṣ pac̣is, Chartae Latinae 4. 260) → ]. ἡ πρᾶσις, D. Hagedorn, Z.P.E. 3 (1979), S. 111
II 17
δειμασης → δοκιμάσης, D. Hagedorn, Z.P.E. 3 (1979), S. 111
36
Das Datum 354 n.Chr. ist wahrscheinlicher als 326 n.Chr., B.R. Rees, J.Jur.P. 7-8 (1953-1954), S. 102, Anm. 135.
3
τὸ α´ → τὸ γ, B.R. Rees, J.Jur.P. 7-8 (1953-1954), S. 102, Anm. 135.
4
[Αὐρηλίῳ]-[Φλαυίῳ], J.G. Keenan, Z.P.E. 11 (1973), S. 49, Anm. 73.
37
2
In der Lücke dieser Zeile standen fast sicher die Namen von Septimius und Caracalla, J. F. Gilliam, Am. J. Phil. 74 (1953), S. 319.
2
ρ̄λ̄θ̄, E. G. Turner, Cl. Rev. 66 (1952), S. 185.
2
Vl. συμμορίας ρ̄λ̄θ̄, J. F. Gilliam, Am. J. Phil. 74 (1953), S. 319.
2-3
Ergänzungen und Verbesserungen von J. F. Gilliam, Am. J. Phil. 74 (1953), S. 319 ff. (B. L. III S. 6) werden anerkannt, F. Zucker, Archiv 16 (1956), S. 256.
3
Vor καὶ ᾽Ισιδώρα hat vermutlich der Name des συμμοριάρχης gestanden, J. F. Gilliam, Am. J. Phil. 74 (1953), S. 319.
4
τάσσεσθαι ist als τάξασθαι gemeint, F. Zucker, Archiv 16 (1956), S. 255-6.
8
Nach Σεουῆρου zu erg.: Εὐσεβοῦς, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 189, Anm. 41.
9
Nach ᾽Αντωνίνου zu erg.: Εὐσεβοῦς, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 45 (1982), S. 189, Anm. 41
V
→ P. Antin. 3 191
38
12f.
Zwischen Z. 12 und 13 haben die Editoren eine Zeile versehentlich ausgelassen: καὶ Μαξ[ιμ]ιανο[ῦ] τῶν [ἐ]πιφαν[εστάτων], C. B. Wales, brfl. (2. 11. 1955) nach Photographie.
[ἀρ]γο[ῦ] statt [ἀρ]γ<υρί>ου, ἀργόν = vielleicht Blei, wozu der Preis von 31 bzw. 62 Denaren passen würde, C. B. Welles, brfl. (2. 11. 1955).
Nd. M. Manfredi, Atti dell’ XI Congr.Pap. S. 243-248 = S.B. 10. 10257.Vgl. I.F. Fikhman, Egipet S. 137.
Siehe den Kommentar von R. Rémondon, Chr. d’Ég. 63 (1957), S. 130 ff.
1-3
᾽Επὶ τῆ[ς ὑπατείας Φλ(αουίου) Ποστουμίου Τιτια]νοῦ τὸ [β´´καὶ Οὐιβίου Νεπωτιανοῦ] Αὐρηλίῳ Α [ - Titel oder Amt ᾽Αντινόου], R. Rémondon, Chr. d’Ég. 63 (1957), S. 142-3..
4-10
χαλκοκολλητ]ῶν τῆ[ς αὐτῆς πόλεως (?) παρόντων καὶ ὑπογρα]φόντ[ων Αὐρηλίων Σαραπάμμωνος] Φιλαν[τινόου – καὶ ᾽Αμμω]νίου Β[ησαρίωνος – –] καὶ ᾽Ισιδ[ώρου – –] βου(λευτῶν) ἰου[ρατόρων, ὀμνύομεν τὴν], R. Rémondon, Chr. d’Ég. 63 (1957), S. 143-5.
16
[χυ]τ̣οῦ statt [ἀρ]γ̣<υρί>ου, J. Bingen, Atti dell’ XI Congr.Pap. (1966), S. 371, (vgl. B.L. 3, S. 6).
17
ἀργοῦ statt ἀργ<υρ>ίου, C. B. Welles, brfl. (2. II. 55).
27
[Φι]λαντινόου, R. Rémondon, Chr. d’Ég. 63 (1957), S. 143.
39
Zur Interpretation vgl. P. Col. 9, S. 93-94.
Zu datieren 323 nach Chr., J. D. Thomas, Chr. d’Ég. 70 (1960), S. 263 A. 7.
1
[το(ῖς) τρίτ]ον → entw. [τρί]τ̣ον oder [τέταρ]τ̣ον (am Original), P. Oxy. 43, S. 89, Anm. 1.
11-13
᾽Γ̣[υοε, (ὧν) ὑπο]λ̣ο̣γοῦνται ὑ(πέρ) (ἑκατοστῶν) ϛ (ἥμισυ) [τῷ ταμίῳ (δην.) διακόσ]ι̣α̣ εἴκοσι πέντε, [γί(νεται) (δην.) σκε, γί(νεται) τὰ] λ[οιπ]ὰ (δην.) ᾽Γσν πλήρη, H. C. Youtie, T.A.P.A. 87 (1956), S. 70-2 und anerkannt von F. Zucker, Archiv 16 (1956), S. 256.
11
Γ̣[υοε ἐξ ὧν ὑπο]λ̣ο̣γοῦν `τ´ αι, sonst wie Youtie, B.L. IV, S. 2, R. Rémondon, Rev. de Phil. 32 (1958), S. 250. (Es besteht nicht genügend Raum für diese Ergänzung).
40
Zu datieren: 348/349 n.Chr. oder später. Die Datierung 318/319 n.Chr. (so P. Col. 9, S. 140) ist abzulehnen, weil es sich um die neue noch nicht angefangene 7. Indiktion handelt, das heisst nach 327 n.Chr. Vgl. R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chronological Systems S. 30-35, N. Kruit.
7
προσεμαρ(τύρησε) → πρὸς ἐμαί, ,,(the responsibility is to lie) on me", P. Oxy. 55. 3807, zu Z. 33.
41
R
= Chartae Latinae 4 261; = Fink, Military Records Nr. 46
42
Zu datieren: 26.9.557 n.Chr., R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 16 (1979), S. 226.
Das Datum 542 n.Chr. ist nicht sicher, vgl. R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 124.
Nd. C.P.J. 3.508.
ὀξόμενος, M. Stern, C.P.J. 3.508.
2
ἔτους εἰκοστοῦ τριακὰς ἐν ἔτι (l. ἔτει) → ἔτους {εἰκοστοῦ} τριακὰς ἓν (l. τριακοστοῦ καὶ πρώτου) ἔτι (l. ἔτει), R.S. Bagnall, K.A. Worp, B.A.S.P. 16 (1979), S. 226 und Anm. 8.
19
ὀξόμενος (B.L. 5, S. 6) → ὀζόμενος, vgl. H. Harrauer, in Misc.Pap. 1 S. 126.
43
1
Πανουπταείομ τῇ συμβ[ίῳ] → Πανουπ Ταειομ τῇ συμβ[ίῳ], N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 155.
V
Der Pap. hat, verteilt über nur 2 Z.:
V
᾽Απ(όδος) Ταειομ συ<μ>βίῳ = παρὰ Παν̣[ουπ ἀνδ-]
V
= ρ̣ὸς (?) αὐτῆς (am Original), R. Coles, N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 156 unter Ablehnung von [Παν]|απταείωμ (Z. 1-2) und παρά|δος (Z. 2-3) der Ed.
44
→ SB 24 16204
Photo: Antinoe cent’anni dopo, S. 146.Nd. mit Photos und vielen Ber.: J.R. Rea, Tyche 11 (1996), S. 188 und Tafel 5-6. Abdruck in S.B. 24 vorgesehen.
Nd. = Naldini, Il Cristianesimo Nr. 92; = J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 3.
ἀδελφῷ Φ̣ι̣λ|αδελφίῳ, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
Viell. ἀ̣[γαθ]ῷ̣, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 3. Anm. zu Z. 10.Die Lesung λιτῶν ist richtig (anders: B.L. 5, S. 6), S. Doris, Chr.d’Ég. 47 (1972), S. 222.Nd. M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
λι<νω>τῶν, I. Cazzaniga, Parola del Passato 89 (1963), S. 128. (Die Lesung λιτῶν hat aber einen guten Sinn).
→ Nd.: S.B. 24. 16204 und siehe Ber. dazu.
9
λι<νω>τῶν, I. Cazzaniga, Parola del Passato 89 (1963), S. 128. (Die Lesung λιτῶν hat aber einen guten Sinn).
9
Viell. ἀ̣[γαθ]ῷ̣, J. O’Callaghan, Cart.Crist. Nr. 3. Anm. zu Z. 10.
9
Die Lesung λιτῶν ist richtig (anders: B.L. 5, S. 6), S. Daris, Chr.d'Ég. 47 (1972), S. 222.
9-10
ἀδελφῷ Φ̣ι̣λ|αδελφίῳ (nach einem Mikrofilm), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357.
9-10
ἀδελφῷ Φ̣ι̣λ|αδελφίῳ (B.L. 6, S. 5) → wohl ἀδελφῷ ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ | Ἀδελφίῳ (vgl. ed.pr.) R.S. Bagnall, B.A.S.P. 32 (1995), S. 38, Anm. 4.
9-10
ἀδελφῷ Φ̣ι̣λ|αδελφίῳ (B.L. 6, S. 5) → wohl ἀδελφῷ .[…]. | ᾽Αδελφίῳ (vgl. ed.pr.), R.S. Bagnall, B.A.S.P. 32 (1995), S. 38, Anm. 4.
9
πλουμαρισίμων: die Lesung ist sicher, l. aber πλουμαρι<ο>σήμων; πλουμαρισμός bei E. Kiessling, Wörterbuch Suppl. I ist zu streichen, J. Diethart, M. Hasitzka, Archiv 43 (1997), S. 397.
12
χρησίμα̣ν (nach einem Mikrofilm), M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357.
12
χρησίμα̣ν, M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
17
τὰ σὰ ἐ̣ρ̣[...]ομεν (nach einem Mikrofilm), M. Manfredi in: M. Naldini, Il Cristianesimo S. 355-357.
17
τὰ σὰ ἐ̣ρ̣[…]ομεν, M. Manfredi, Il Cristianesimo S. 355-357 (nach einem Mikrofilm).
45
1
ὄμμα → πολλὰ, N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 153 (am Original).
4
γράψον μοι, ἀδ(ελφέ), τήν → γράψον μοι δὲ τήν, N. Gonis, Z.P.E. 119 (1997), S. 153, Anm. 22.
46
Zu datieren um 337-348 n.Chr., R.S. Bagnall, Currency and Inflation S. 58.
5
μέλι τῆς → viell. μελίτης (l. μέλιτος), F.Th. Gignac, A Grammar of the Greek Papyri 2 S. 91, Anm. 1.
39
Mit σπαδίον (l. σπαθίον) καινόν ist kein neues Messer gemeint, sondern ein σπαθίον neuen Weines, R.S. Bagnall, Currency and Inflation S. 58
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #