S.B. 1 ⇧
1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
O. Tait 1 ⇧
Warenrechnung, offenbar dieselbe wie S.B. 1. 1960 und nach ihr zu berichtigen, Karl Fr. W. Schmidt, Philol. Wochenschr. 51 (1931), S. 542.
δξους σιρω(τοῦ) (S.B. 1. 1960) wird gestützt; σειρωτός bedeutet ,,gesiebt", P.V. Jernstedt, Koptskije Teksty Gosudarstvennogo Ermitagea, Moskau-Leningrad 1959 S. 121.
6
σιρω(τοῦ) (S.B. 1. 1960): nach einer koptischen Parallele wohl vom Subst. σιρωτόν ,,Gefäß", C.P.R. 12, S. 40-41; vgl. aber auch B.L. 8, S. 535.