S.B. 1 ⇧
1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
Es handelt sich wohl um einen Arbeitsvertrag, N. Gonis, Tyche 15 (2000), S. 197.
3
ἐπὶ ἐνιαυτόν [ → ἐπὶ ἐνιαυτὸν [ἕνα, N. Gonis, Tyche 15 (2000), S. 197.
4
]ατου → ]υ̣ αὐτοῦ, A. Jördens, Z.P.E. 90 (1992), S. 288 (am Original).
5
]είας νομισμ[ → προχρ]είας νομισμ[άτι- , N. Gonis, Tyche 15 (2000), S. 197.
6
]επο[ ]τον → ]ε τ̣οῦτον, A. Jördens, Z.P.E. 90 (1992), S. 288 (am Original).
7
μ]ην(ός) → μ]ηνί, A. Jördens, Z.P.E. 90 (1992), S. 288 (am Original).