P. Lille 1 ⇧
| κώμης ὀ̣ψὲ̣ τῆι η̄ ε [[. . . ]] | ἐξέδυσαν κτλ. Viereck, B. ph. W. (1908), 294.
11
ἀφείλοντο μ [[ώ(ιον) α |ο υ]] | κρόκη [[ς|ν]] καὶ κτλ. Crönert, Lit. Zentralbl. 1907, 1122.
P. Magd. ⇧
Siehe jetzt P. Lille 2
Die sämtlichen 42 Texte sind neu ediert von O. Guéraud, Enteuxeis, vgl. die Konkordanz dort S. 259 und oben unter P. Lille 2.
Diese Nr. und Nr. 38 gehören zusammen. Der vereinigte Text lautet:v. Druffel, Philol. 71 (1912) S. 272.
1
[Β]ασιλεῖ Πτολεμαίωι χαίρειν Κρατεύας Μακεδὼν (τριακοντάρουρος). ᾽Αδικοῦμαι ὑπὸ αδ[ καὶ ῾αρμιύσιος(?)] v. Druffel, Krit. Vierteljahrsschr. 15 (1913) S. 174 (mit Rücksicht darauf, daß Jouguet nach briefl. Mitteilung auf der Rückseite πρὸς ῾α]ρμιῦσιν liest).
3
[....]ε κε∟, Φαῶφι ῑγ̄, καταβάντος μου εὶς ἀγρὸν καὶ εὑρόντος τὰ πρόβατα [ ] v. Druffel, Philol. 71 (1912) S. 272.
5
[ἐπιτι]μῶντος αὐτοῖς καὶ ἐπιμαρτυρομένου οὐδένα λόγον πο[ι]η̣σαμένου προσπηδησαν...........[ ] v. Druffel, Philol. 71 (1912) S. 272.
6
[......]. πληγάς τε μοι ἐνέβαλον καὶ τὸ ἱμάτιόν μου, ὅ περιεβεβλήμην, ἀφείλοντο. ᾽Εμοῦ δ᾽ ἐλθόντος ν. Druffel, Krit. Vierteljahrsschr. 15 (1913) S. 174. Vgl. dazu Lichtbild 6 der P. Magd.
7
[καὶ ἐπιδείξαντός] μου τὰς πληγὰς ῾Ηροδότωι τῶι ἐπιστάτηι, καὶ ὡς ἤμην γυμνὸς ὑπ᾽ αὐ- v. Druffel, Philol. 71 (1912) S. 274.
8
[τῶν ἐκδεδυμένος, ἐπιπαραγίνε]τ̣αι(?) Χάλης τῶν ποιμένων τις φέρων τὸ ἱμάτιόμ μου, ὅ καὶ ἐκομισάμην Die Druffel’sche Ergänzung am Schlusse der Zeile ist laut Lichtbild nicht möglich (Pr.). Feist-Partsch, Arch. VI S. 351. v. Druffel, Krit. Vierteljahrsschr. 15 (1913) S. 175 Anm. 8.
9
[ ἐ]πέδωκα ἔντευξιν Διοφάνει τῶι στρατηγῶι, ἥν χρηματίσας ἀπέσ- v. Druffel, Philol. 71 (1912) S. 274.
10
[τειλε ῾Ηροδότωι τῶι ἐπιστάτηι, ῾Ηρόδ]οτος δὲ ὀλιώρως χρησάμενος παρείλκυκέ με ἕως τοῦ νῦν. Δέομαι οὔν Die Druffel’sche Ergänzung am Schlusse der Zeile ist laut Lichtbild nicht möglich (Pr.). v. Druffel (Philol. 71 (1912) S. 274.) ergänzt οὗ]τος statt ῾Ηρόδ]οτος. Laut Lichtbild steht οτος deutlich da (Pr.). Jouguet bei v. Druffel, Krit. Vierteljahrsschr. 15 (1913) S. 174.
11
[σοῦ, βασιλεῦ, προστάξαι Διοφάνει τῶ]ι στρατηγῶι, μὴ περιιδεῖμ με ἀνόμως ὑβρισμένον ὑπὸ τῶν ποιμένων, So richtig die erste Ausgabe (vgl. v. Druffel, Krit. Vierteljahrsschr. 15 (1913) S. 174).
12
[ἀλλὰ γράψαι ῾Ηροδότωι τῶι ἐπιστάτ]ηι, μὴ ὀλιώρως χρήσασθαι, ἀλλ᾽ ἀποστεῖλαι αὐτοὺς ἐπὶ Διοφάνην
13
[τὸν στρατηγὸν ὡς τά τε πρόβα]τα βεβοσκηκότας κἀμὲ ὑβρικότες καὶ ἐγδεδυκότες, τῶν μὲν νομῶν Die Druffelsche Ergänzung κἄν ἐνδείξωμαι αὐτούς ist für die Lücke zu groß, da die Worte τὸν στρατηγόν, die v. Druffel (briefl.) streichen möchte, nicht wohl zu entbehren sind (Pr.). Feist-Partsch, Arch. VI S. 351.
15
[διὰ σέ, βασιλεῦ, τὸν πάντων κοινὸν σω]τῆρα, τοῦ δικαίου καὶ βοηθείας τεύξομαι. Εὐτύχει.
19
[Κρατεύας πρὸς ῾α]ρμιῦσιν [κα]ὶ Jouguet bei v. Druffel, Kritische Vierteljahrsschrift 15 (1913) S. 174.