Editionen in
HGV 31212

P. Lond. 2

Zeit: 3. Jahrh. n. Chr. - Im Kopfe der Urkunde steht β . ., möglicherweise Seitenzahl oder Aktenzeichen. W., A III 238. Bell, briefl., laut Orig.
1
αὀρήλ(ιος) Διόδωρος ἀγορα(νομήσας) βουλ(ευτὴ). [ ] | κ .. ὁρμ̣ο̣φύλαξει [..τοῦ ἐνεστῶ]|τος δ ʃ. Κατή[ξ]ατε [ ] | ὅρμον κτλ. W., A III 237. W., A III 238.
6
| μέτρῳ δημ(οσίῳ) ξ [υ στ ῷ]|κον̣τ̣α κτλ. W., A I 144.
11
| κοντα ἓξ τρίτον γ[ ],|καὶ τῆ κη ʱ͂μσίω[ς ἄλλας] | έβδομήκοντα τρεῖ [ς , καὶ τῇ] | λ ὁμοίως ἄλλας πυρ[οῦ ]| ἑπτὰἥμυσου(so)τρίτον, [χαὶ] |᾽Επαγο(μένων) β ὁμοίως ἄλλ ας π [εντή] | κοντά ἑπ[τά, καὶ τῇ] δ′ ὁμοίως ἄλλα[ς ]| πένται κτλ. Grenfell u. Hunt, briefl., laut Orig. zustimmend Bell, briefl., laut Orig.
V
Auf der Rückseite von 197 steht ein Brief, Kopfstück unversehrt, daher vielleicht eine voraufgehende Spalte verloren; die Urkunde auf dem Recto ist aus einer Rolle herausgeschnitten, denn die Zeilenenden einer voraufgehenden Spalte sind links sichtbar. So erklärt sich auch die Ziffer im Kopfe. Das Verso zeigt Spuren einer abgewaschenen älteren Beschriftung. Der Brief auf 197 Verso lautet nach der von Bell mir zur Verfügung gestellten Umschrift wie folgt: Bell, briefl., laut Orig.
V
ἡ μήτηρ ἡ Τ̣α̣ρα̣χ . . . oder ἡ γ̣ὰ̣ρ α̣χ (oder Οχ) (Bell).
V
ρ̣ιωχαιρ̣ιτι . . ι ἐδ[έ]ξ[ατο (?)], χαίρειν kann in Z. 2 nicht gelesen werden (Bell).
V
κεκωλυσ̣μένων̣ [τῶν]
V
[ξ]ύλων κοπῆναι μ[ηδὲ(?)]
V
ἐξελθεῖν, εἰδὼς ὅτ[ι]
V
ὑβρίσθην ὑπὸ τοῦ ἐ[πὶ]
V
τῶν στεμμάτων. ῾Ο̣ γὰ̣[ρ]
V
Μ̣έλας παρέστακέ μ̣[οι]
V
τ̣[ο]ῦ̣τω, καὶ πρὸ θέων̣[ος|
V
ἔλαβα, καὶ ἀνεδέξ[αν]-
V
τ[ό] με Σαραπάμμων
V
καὶ Ο . . ωρίων. ιὶνώ̣[σ]-
V
κιν σε θέλο, ὅτι πάντα,
V
ὅσα ἔχο, ξυλικὰ πέπ̣ρ̣ακα̣,
V
ἵνα μὴ ἐγ δευτέρο̣ [υ] σ̣ο̣ι̣
V
κοινωνήσω, ὡς εἰδὼς
V
τὴν ἀνάγκην προ̣τρέ-
V
ψε το̣ὺ̣ς κοπεῖς ἐργά[ζε]σ-
V
ται ἐπ[ι]δὲ ἔλαβα τὴ[ν] lies -σθαι ἐπειδή (Bell).
V
τειμὴν αὐτῶν.
V
᾽α̣σ̣πάζομαι τὰ παιδία
V
[σο]υ̣.Schluß des Textes