P. Laur. 4 ⇧
Vgl. G. Cavallo u.a., Mostra ’98 S. 228-229 mit Tav. 158.
7
ἡμερίων, da wohl nicht von ἡμερία, sondern vom Diminutiv ἡμέριον, N. Gonis, Bibl.Orient. 62 (2005), S. 51.
19-22, 37-41
Photo: G. De Gregorio in: I manoscritti greci, Tavole, S. 49, Tav. 5.
28-42
Nd. mit Übersetzung: F. Morelli, Analecta Pap. 7 (1995), S. 165-171 mit einigen kleineren Präzisierungen der Transkription und den folgenden Ber.:
36
τιμ(ῆς) ἁ]λυ(κῆς) κ(ολλά)θ(ου) β´ (= 2/3) νο(μίσματος) μβ´ (= 1/42) → [ἁ]λυ(κῆς) κ(όλλα)θ(α) β νο(μίσματος) ιβ´ (= 1/12)