P. Haun. 3 ⇧
Nd.: J. Rea, Z.P.E. 99 (1993), S. 89-95 (am Original) mit einigen kleineren Präzisierungen der Transkription und den folgenden Ber. und vgl. auch P. va. Minnen, B.A.S.P. 32 (1995), S. 50-51, spez. Anm. 46:
5-7
καὶ ᾽Απφοῦς bis zu Καρανίδος bildet die Adresse; das erste καί ist also überflüssig, alle Namen sollen im Dativ gelesen werden