bleeding edge
 
Editionen in
HGV 19011

P. Cairo Masp. 1

Zur Datierung (nicht viel später als Anfang 551 n.Chr.), vgl. C. Zuckerman, Du village à l’empire, S. 54-56.
Vgl. J. Gascou, Hommes et richesses S. 284-286.
Zur Datierung vgl. M. Amelotti, Le costituzioni giustinianee Nr. 6.
Zu datieren 566-567, R. Rémondon, Rech. de Pap. 1 (1961), S. 76-77.
| .̄= ἀρταβῶν (nicht μοδίων). Gelzer, A V 346.
βισίλεκτοι = bis electi. P. Cairo Masp. III S. 185.
Vl. συσσιτ(ιανοῖς), A. C. Johnson, Egypt and the Roman empire S. 175 A. 31.
σχ̣[ολ(αστικῶν?), L. C. West, A. C. Johnson, Currency in Roman and Byzantine Egypt S. 128 s.v. Σχολαστικός, Sp. 624.
Vl. ein römisches m statt π̣ι̣, A. H. M. Jones, J. Hell. Stud. 71 (1951), S. 272.
| Οἴ(νου) ὑ(πὲρ) [ἀ]μπελ( ) κτλ. Maspero, P. Cairo I S. 204.
I 3
πλώεισμ̣(α) → viell. πλωεισμ̣(όν), P. Vindob. Tandem 19, Anm. zu Z. 2.
I 6
Zu βισιλέκτ(οις) vgl. P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Opes Atticae S. 414-415.
I 7
Εἰσ[.].της εξιτιωνος → εἰς [λ](όγον) τῆς ἐξιτίωνος, R. Rémondon, J. Gascou, Hommes et richesses S. 296 und Anm. 79.
I 9
Συνιτʃτʃ ʃ φιλιτιανοις: gemeint ist Συηνίταις (καὶ) Φιλιτιανοῖς ,,für die Soldate in Syene und Philae"; die Ber. in B.L. 3, S. 34, viell. συσσιτ(ιανοῖς), ist abzulehnen, J. Gascou, Hommes et richesses S. 296 und Anm. 79S. 310-311.
I 14
ἄπα̣ […]σο̄ → ῎Απα [Ψά]του (nach dem Photo), J. Gascou, Hommes et richesses S. 312, Anm. zu Z. 37.
I 22
ἐρα̣[ί]ας = ἐρέας. Maspero, P. Cairo I S. 203.
I 23, 34
Zu dem primipilarius vgl. J.-M. Carrié, Actes XVe Congr. 4 S. 167.
I 27
ἐλλ[είμ(ατος) τῷ κτλ. Pr.
I 32
Zu den θεῖα βότα vgl. J.-L. Fournet, in: Mélanges Gilbert Dagron, S. 251-256 mit Publikation einer papyrologischen Parallele (= S.B. 28. 17146).
II 2
κ(αὶ) μ̣ι̣κ̣ρ̣(ῶν) μ [ε] τ ρ (ή σε ω ν) (= an kleinen Ausgaben aller Art). Pr.
II 2, 11 u. 13
σκρ(ινίου) statt σκρ(ινιαρίου), R.E. s.v. Numerarius, Sp. 1311.
II 5
Zu [κα]νονικ(αρίῳ) παλλ[ατί]ν̣ῳ̣ vgl. R. Delmaire, Largesses sacrées et res privata S. 163 und Anm. 65.
II 7
Zu βισιλέκ̣[τ(ων?)] vgl. P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Opes Atticae S. 414-415.
II 10
| [Συν]ή̣θ(εια) βοηθ(οῦ) [λο]γιστηρ(ίου) «λογιστηρ(ίου)» νο(μίσματα) ι̣β̣ | κτλ. W., A V 357 u. 447.. Maspero, P. Cairo I S. 203.
II 11, 13
σκρ(ινίου) (B.L. 4, S. 13) → σκρ(ινιαρίου) (wie ed. pr.), F. Morelli, Olio e retribuzioni S. 162, Anm. 43.
II 18
Der Erg. σχ̣[ολ(αστικῶν) (B.L. 4, S. 13) wird zugestimmt, vgl. C.P.R. 14. 39, Anm. zu Z. 2.
II 22
με[γαλ(οπρεπεστάτου)], G. Malz, Studi in Onore di A. Calderini e R. Paribeni 2 (1957), S. 350.
III
Neudr. der Zeilen 1-7: P. Cairo I S. 204.
III 3
θρυϊδ/ (= θρυΐτιδος (γῆς), Anm. des Ed.) → θρυΐδ(ος), J. Gascou, L.S.B. MacCoull, Travaux et Mémoires 10 (1987), S. 107, Anm. 23.
III 8
Das Zeichen für 2/3 (siehe Anm. des Ed.) steht fehlerhaft als 1/2 im Index), P. L.Bat. 25. 67, Anm. zu Z. 22.
III 8, 11
π̣ι̣ → m(odii), J. Gascou, Hommes et richesses S. 297, Anm. 80 und vgl. B.L. 3, S. 34 zu Z. 8.
III 9
. ϊ̲ → λ(ίτραι) ϊ̲, J. Gascou, Hommes et richesses S. 297, Anm. 80.
III 10
. κ̲α̲ → ξ(έσται) κ̲α̲, J. Gascou, Hommes et richesses S. 297, Anm. 80.
III 12
κ/ → κ(άπιτα), J. Gascou, Hommes et richesses S. 297, Anm. 80.
III 13
Zu ϊμπετι( ) vgl. J. Gascou, Hommes et richesses S. 313.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #