bleeding edge
 

P. Princ.Univ. 1

Πετεῦχος → viell. Πετε<σο>ῦχος, O. Montevecchi, E. Battaglia, Aeg. 63 (1983), S. 72, Anm. zu I, Z. 30.

Einige allgemeine Bemerkungen über die Edition bei Wilcken, Archiv 10 87/8.

1
Zu datieren zwischen 7.12.50 und 17.4.51 n.Chr., A.E. Hanson, Proceedings XVIII Congr. 2 S. 271, Anm. 50.
Zu datieren: 24/25 oder auch 50/51 n.Chr., A. E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 229, Anm. 2.
1.6.
Κεφάλ(ου) → Κεφάλ(ωνος), Y. Broux
II 12
Μερρέως → viell. Μα̣ρρέως, A. E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
II 17
Μέρων → viell. Μά̣ρων, A. E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
IV 12
Νεμίων → Νεμεσίων (verschliffen), A.E. Hanson, Egitto e storia antica S. 431, Anm. 10.
1-14
vgl. P. Mich. 12, S. 43-45.
2
Zu datieren: 33 n.Chr., A.E. Hanson, Z.P.E. 37 (1980), S. 242(gegen B.L. 7, S. 165; vgl. P. XV Congr., S. 60, Anm. 2).Von demselben Schreiber wie P. Cornell 21 und S.B. 16. 12737, A.E. Hanson, O. Montevecchi, E. Battaglia, Aeg. 63 (1983), S. 66.
Zu datieren: 51 n.Chr., A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 229, Anm. 2.
Bilden den oberen Teil von P. Cornell 21, I-II (am Original geprüft von H. C. und L. C. Youtie), A.E. Hanson, Z.P.E. 37 (1980), S. 241.
Καί̣[σαρος] → Κλ̣α̣[υδίου Καίσ(αρος)], A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 229, Anm. 2.
III
= ( Z. 10, 12, 13, 24) CPJ 2 416
III 10ff.
Nd. C. P. J. 2. 416.
III 1
ἔτους ια → ἔτους ιθ, A.E. Hanson, Z.P.E. 37 (1980), S. 242, Anm. 4.
III 2
L. δ[ιαγέγρ(απται), Wilcken, Archiv 10 S. 88.
III 12
Vl. Νε[εμ]είων; man könnte statt ᾽Ιωσή[που auch ᾽Ιωσή[πιος ergänzen, V. Tscherikover, C. P. J. 2. 416, 12.
III 13
Vl. [Σαμ]ψαίς, C.P.J. 2. 416, 13.
V 20
Σεοῦρις → ᾽Εσοῦρις, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 244, Anm. zu Z. 46.
VI 6
Μερρέους → viell. Μα̣ρρέους, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
VII 1
Μερρ[οῦς] → viell. Μα̣ρρ[έους], A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
VII 30-31
Nd. zusammen mit P. Cornell 21 II, 7-8: A.E. Hanson, Z.P.E. 37 (1980), S. 241, Anm. 3.
6
II 4
᾽Αλκίμ[αχος] → ῎Αλκιμ[ος], P. Mich. 12. 638, zu Z. 7-9.
II 5-6
᾽Αλχι[μάχου] → ᾽Αλκί[μου], P. Mich. 12. 638, zu Z. 7-9.
8
Zu datieren: zwischen 41 und 48/49 n.Chr., P. XV Congr. 14, Einl. (vgl. B.L. 7, S. 165).Zu datieren: 46/47 n.Chr., A.E. Hanson, Atti del XVIIe Congr. 3 S. 1108, Anm. 5.
Zu datieren: nach 40/41 n.Chr., A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 231, Anm. 9.
passim
χ( ), χι( ), χιρ( ), χιριστ( ) ist mit Ausnahme von Kol. IV, Z. 13 χ̣ι̣ρ̣ι̣σ̣τ̣(οῦ) stets nicht als χιριστῶν, sondern als χιριστῇ aufzulösen, R. Bogaert, Z.P.E. 79 (1989), S. 223 und Anm. 130.
Die Lesung Θοτσύτεω(ς) (B.L. 2.2) wird gestützt, G. Wagner, J. Quaegebeur, B.I.F.A.O. 73 (1973), S. 49.
L. wohl Θοτσύτ(εως) statt Θοτούτ(εως), Wilcken, Archiv 10 S. 87, 1.
II 24, 26
Κἑρκ(ε) (vgl. den Index) → Κερκ(εσούχων), L.C. Youtie, B.A.S.P. 19 (1982), S. 88-89.
III 16
Ἡρακλ(ῆς) Ἡρακλ(έους) → Ἡρακλ(ῆς) Ἡρακλ(ήου), J. Bingen, Z.P.E. 163 (2007), S. 189, Anm. 16.
III 16
Τανεσέως ist wohl Druckfehler für Τανεσνέως, Genit. von Τανεσνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
III 22
Τισνέως ist ein Genit. von Τισνεῦς, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 46 (1971), S. 167.
IV 6, 10
Die Lösung τ(ραπέζης) wird abgelehnt, R. Bogaert, Z.P.E. 79 (1989), S. 212, Anm. 44.
IV 7
Viell. Τιτάν statt Τίταν(ος), P. Mich. 10, S. 4, Anm. 6.
IV 15
Βουκ(όλων) → Βούβ(αστος) (am Original geprüft von A.E. Hanson), A.E. Hanson, Atti del XVIIe Congr. 3 S. 89-90.
IV 18
Wohl Φαμουήρε(υς) → Φαμουήρεω(ς), P. Mich. 12. 642, zu Z. 155-158.
V 5
Α̣ὐ̣τ̣ν̣(αῖος?) → <Π>αῦνι (am Original), W.L. Westermann, The Classical Weekly 25 (1931), S. 69.
V 7
Κοιτῶ(ν): Κοίτη ist auch möglich (nach einem Photo), P. Sijp. 20, S. 133, Anm. 15.
V 9
Τ̣ε̣σνεῦς → Ψ̣ο̣σνεύς, P. XV Congr., S. 69, Anm. 3.
V 12
Θαῆ(τος) → Θαή(σεως), P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 29.
V 23
Τ̣α̣π̣ε̣ύχ(ου) → Τ̣α̣π̣ε̣τ̣ε̣σ̣ο̣ύχ(ου), P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 42.
V 26
Ταούτιο(ς) → viell. Τα<ν>ούλιο(ς) (l. Τανούριος), P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 43.
VI 19
κϛ → eher κζ, P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 45.
VI 21
Π̣ε̣τ̣ά̣λ(ου) → Π̣ε̣τ̣ε̣σ̣ο̣ύ̣χ(ου), P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 48.
VI 25
Τ̣υ̣ρ̣ηναῖο(ς) → Ε̣ἰ̣ρηναῖο(ς), P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 58.
VI 28
Εὐρίωνος → Εἰρηναίο(υ) (am Original geprüft von A.E. Hanson), P. Mich. 12. 642, zu Z. 125-129.
VII 11
Πετεῦχ(ος) → Πετεσοῦχ(ος), P. XV Congr., S. 69, Anm. zu Z. 25-26.
VII 12
Β(ουκόλων) → Βού(βαστος), L.C. Youtie, B.A.S.P. 19 (1982), S. 89-90 und Anm. 8.
VIII 9
Διοσκοῦς Ἰσ[α]πόλ(λωνος) → Διοσκοῦς Πτολ(εμαίου), A. Benaissa, Archiv 54 (2008), p. 111.
IX 8, 10, X 5
τρ(απέζης) → τρ(άπεζα) und bezeichnet die örtliche X 5 Bank, R. Bogaert, Z.P.E. 79 (1989), S. 210 und 207-226.
X 15
Πτολλίδ(ης) → Πτόλλιδ(ος), Genitiv statt Nominativ, P. XV Congr. 14, Anm. zu Z. 51-52.
9
Vgl. W.L. Westermann, The Classical Weekly 25 (1931), S. 69.
passim
Zu τρ(άπεζα) (die örtliche Bank) vgl. R. Bogaert, R. Bogaert, Z.P.E. 79 (1989), S. 210 und 207-226.
I 18 u.ö.
μ̄ → με(τὰ λόγον) (vgl. P. Col. 2. 1 Ro II, 2 u.ö.), W.L. Westermann, The Classical Weekly 25 (1931), S. 69.
II 2
῾Ηρακλ[είδης] δοῦλ(ος), W. L. Westermann, The Slave Systems of Greek and Roman Antiquity S. 87 A. 60.
II 10
῾Ηρακλῆς δοῦλος (über der Zeile) Πετεσούχου, W. L. Westermann, The Slave Systems of Greek and Roman Antiquity S. 87 A. 60.
II 14, 23
Am Rande: ἀπὸ συμβ(όλου) πλ(ήρους) → wohl ἀπο-(πέφηνε) σύμ(βολον) πλ(ῆρες), W.L. Westermann, The Classical Weekly 25 (1931), S. 69.
III 13
Δανίου → Φανίου, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 242, Anm. zu Z. 8.
III 19
L. statt ζήτη etwa ζητή(σιμος) oder ζητη(τέος), Wilcken, Archiv 10 87, 1.
IV 1
Ἡρακλῆ(ς) Ἡρακλ(έους) → Ἡρακλῆ(ς) Ἡρακλ(ήου), J. Bingen, Z.P.E. 163 (2007), S. 189, Anm. 16.
IV 2
᾽Ιρηνῆς → ᾽Ιρηναῖς, P. XV Congr. 14, Anm. zu Z. 58.
IV 21
Πάνε(μος) → Παῦν(ι), W.L. Westermann, The Classical Weekly 25 (1931), S. 69.
VII 4
und 10 l. vielleicht ζή(τει) σύμβολον, Wilcken, Archiv 10 87, 1.
10
I 2
διαγεγρ(αμμένον) → wohl διαγέγρ(απται), vgl. A.E. Hanson, B.A.S.P. 19 (1982), S. 54-55, Anm. zu Z. 2.
I 20
Μερρέως → viell. Μα̣ρρέως, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
II 1
Ζωίλος → Ζωίλου, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 244, Anm. zu Z. 42.
II 11
οψ( ): zu den möglichen Berufsbezeichnungen vgl. H.-J. Drexhage, M.B.A.H. 21.1 (2002), S. 1-15.
IV 30
῎Αρχω(νος) → ῎Αρχω(νίδου), A.E. Hanson, O. Montevecchi, E. Battaglia, Aeg. 63 (1983), S. 74, Anm. zu IV, Z. 14.
11
Nd. zusammen mit P. Cornell 21 Vo: S.B. 16. 12632.
II 6
᾽Αντωνίου → ᾽Αντωνίας und Νέ(ας) → Νέας (nach einem Photo), G.M. Parássoglou, Imperial Estates in Egypt S. 21, Anm. 43.
12
I 9
Μερρῆς → viell. Μα̣ρρῆς, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
13
Nd.: A.E. Hanson, Misc.Pap. 2 (1990), S. 259-283, und vgl. A.E. Hanson, Egitto e storia antica S. 431, Anm. 8 und S. 436, Anm. 28. Abdruck als S.B. 20. 14576 vorgesehen.
Zu datieren: nach 40/41 n.Chr., A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 231, Anm. 9.
Bankabrechnung eines Praktor, der zugleich eine Ousia mitverwaltete, F. Heichelheim, Gnomon 10 (1934), S. 397.
5
Μ(έ)ρ(ωνι) → viell. Μ(ά)ρ(ωνι), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
I 1
με.. τρ(απέζης) πινακίδ(ια) → με(ταγραφὴ) τρ(απέζης) πινακιδ(ίων), R. Bogaert, Z.P.E. 79 (1989), S. 220 und vgl. Anm. 113.
II 10
Μέρωνι → viell. Μά̣ρωνι, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
IV 4
Μ̣έ̣ρ̣ω̣(νος) → viell. Μ̣ά̣ρ̣ω̣(νος), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
VII 5
᾽Ασκλ( ) ist ᾽Ασκλ(ηπιάδου) aufzulösen (im Index steht ᾽Ασκλᾶς), P. Mich. 12. 640, zu Z. 15.
VIII 28
Μέρωνι → viell. Μά̣ρωνι, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm.5.
VIII 30
Σεντω(οῦς) Τ̣ι̣θ̣α̣τ̣ω̣( ) → Σεντῶ(ις) Τιθουή(ους), P. Strasb. 9. 823, Anm. zu Z. 6.
X 6
μ(η)τρ(ο)πόλ(εως), H. Braunert, Die Binnenwanderung S. 152, A. 192.
XI 3
Αρπ.( ) → Ἁρπή̣(σιος), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 248, Anm. zu Z. 97.
XI 4
Αρ.( ) → viell. Ἁρπ̣(ήσιος), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 248, Anm. zu Z. 97.
XI 7, XIV 9
Πετο( ): der Nominativ ist nicht Πέτος (so Index), dieser Name ist nicht belegt, vgl. P. Köln 6. 261, Anm. zu Z. 11.
XIII 28
Πετεσοῦχ(ος) statt Πτεῦχ(ος), P. Mich. 10. 582, zu Z. 8.
XV 14
Σεμβ(ᾶς) → Σαμβ(ᾶς), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 248, Anm. zu Z. 99.
XVI 1
Vl. ἐ̣ν̣ε̣σ̣τ̣(ώσης) ἀριθμή(σεως), S. L. Wallace, Taxation S. 431 A. 33.
XVI 6
Nd. C.P.J. 3. 481b; Σαμβαθί(ωνος), H. Braunert, Die Binnenwanderung S. 152, A. 192.
XVII 27
Παρακο( ): viell. Παρακο(τε), ,,Der aus Alexandrien", L.S.B. MacCoull, Tyche 2 (1987), S. 101, Anm. κ .
XVIII 13-14
Die Brüche sind zu eliminieren, A. C. Johnson, Cl. Ph. 39 (1944), S. 33 A. 51 c).
XIX 12
Παρ( ) → Παρα̣(ῦτος) (im Index steht Πάρω(ν)), P. Mich. 12. 642, zu Z. 109.
XIX 20
Μέρωνι → viell. Μά̣ρωνι, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
14
Für die Datierung vgl. P. Mich. 12, S. 44 und S. 56-57.Eine genaue Parallele bietet S.B. 14. 11481, vgl. A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 229-248.
I
Περσέω(ν) → Περσεῶ(να), J. Shelton, B.A.S.P. 15 (1978), S. 285.
I 1
Εὐ..φ̣ο̣ρ̣ο̣υ̣ → Σεουήρου, P. Mich. 12. 642, zu Z. 135-139; A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 233, Anm. 14.
I 6
Wohl Πετεύχ(ου) = Πετεσοόχ(ου), P. Mich. 12. 642, zu Z. 135-139; vgl. A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 233, Anm. 14.
I 8
᾽Αντω(νίου) θυγατρός ᾱ → ᾽Αντω(νίας) θυγατρὸς (πρότε-ρον), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 234 und Anm. 15; vgl. G.M. Parássoglou, Imperial Estates in Egypt S. 21, Anm. 43.
I 9
Παμφίλο̣υ̣ ist richtig (gegen P. Mich. 12. 642, zu Z. 131-3) und Βου̣β̣άστο(υ) → Βούβαστο(ν), J. Shelton, B.A.S.P. 15 (1978), S. 285.
I 29
Μέρων (ος) → viell. Μά̣ρωνο(ς), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5 und S. 242, Anm. zu Z. 5.
II 5
᾽Απόλλω(ν) → ᾽Απολλῶ(νις), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 242, Anm. zu Z. 10.
II 6
῟Ωρος → Δ̣ῖ̣ος, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 242, Anm. zu Z. 11.
II 13
Μ̣έσθας → Μ̣ύσθας, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 242, Anm. zu Z. 18.
II 16
Νεενῆφις: vgl. die Ber. zum Paralleltext P. Mich. 10. 582 I, Z. 11, F.A.J. Hoogendijk.
II 17
Π[ετ]ῖρις → Π[ε]ῆρις, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 243, Anm. zu Z. 21.
II 18
[Π]ανετβ(ῦς) → ᾽Ανουβ(ίων), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 243, Anm. zu Z. 22 (gegen P. Mich. 12. 640, zu Z. 50).
II 19
᾽Απόλλω(νος) → ᾽Απολλω(νίου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 237, Anm. 30.
II 20
῾Αρψη(μίου) → ῾Αρψή(μιος), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 243, Anm. zu Z. 24.
II 24
Πετεσούχ(ου), P. Mich. 10. 582, zu Z. 8.
II 25
..υτις → ῎Α̣ν̣τις, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 243, Anm. zu Z. 29.
II 28
Δ̣ῖ̣ος ᾽Απόλλω(νος) → ῟Ω̣ρ̣ος ᾽Απολλω(νίου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 244, Anm. zu Z. 32.
II 29
᾽Απόλλω(νος) → ᾽Απολλω(νίου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 244, Anm. zu Z. 33.
III 5, 12
Μερρήο(υς) → viell. Μα̣ρρήο(υς), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5 und S. 244, Anm. zu Z. 38 und 44.
III 9
Vgl. A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 244, Anm. zu Z. 41.
III 15
Ποπλ(ίου) → Πάν(ου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 244, Anm. zu Z. 47.
III 16
Παπ̣νούτ(ιος) → Πατύνε(ως), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 48.
III 18
Πα̣ν̣ε̣[τβύιος] → Παντ̣ε̣( ), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 49.
III 19
῾Αρέου → ῾Αρμιού(σεως), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 50.
III 21
Λ̣ε̣ανδροβ( ) ᾽Ακα[ ] → Μανδρόβ(ης) ᾽Ακά[μονος], L.C. Youtie, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 53.
III 24
Δι[ ] → Δι[οδώρου], A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 56.
III 25
῎Απλωνο̣ς̣ → ᾽Ανχορίμφ(ιος), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 57.
III 26
Μενδί[ου] → Μανδρ[ό]β(ου), L.C. Youtie, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 58.
III 30
Σαμ[ ] → Σαμ[βᾶτο(ς)], A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 63.
III 33
Λυκᾶς → Λύκος, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 65.
III 34
᾽Ατ[ ] → ῾Ατ[ρήους], A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 246, Anm. zu Z. 66.
III 35
Πετ[ ] → Πετ[σίρεως], A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 246, Anm. zu Z. 67.
IV 1
Π..ισων → Πτολί`ων´, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 246, Anm. zu Z. 68.
IV 2
…ηγωρο( ) → Εὐήμερο(ς), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 246, Anm. zu Z. 69.
IV 3
.ενιων → Ν̣ανίων, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 246, Anm. zu Z. 71.
IV 4
᾽Απόλλω(νος) → ᾽Απολλω(νίου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 246, Anm. zu Z. 72.
IV 5
Σ̣ε̣ν̣τῶις → Σ̣ο̣ν̣τῶις, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 245, Anm. zu Z. 62.
IV 16
[Δι]κράν̣ο(ς) → viell. [Δι]κράνη̣(ς), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 247, Anm. zu Z. 83.
IV 17
Π̣α̣σ̣πῆς: vgl. die Ber. zum Paralleltext P. Mich. 10. 582 I, Z. 4, F.A.J. Hoogendijk.
IV 21
[Π]άκων Δαμα[ρ]άτο(υ) → Πίλκων Δαμᾶτο(ς), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 247, Anm. zu Z. 88.
IV 22
Π̣αμᾶς → Νεμεσ( ), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 247, Anm. zu Z. 89.
IV 23
Κ̣λ̣έ̣ων → Θ̣ύων, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 247, Anm. zu Z. 90.
IV 25
Με̣ρ[ρ]έω(ς) → viell. Μα̣ρ[ρ]έως, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 230, Anm. 5.
V 12
᾽Α̣πόλ̣λ̣ω(νος) → ᾽Α̣πολ̣λ̣ω(νίου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 237, Anm. 30 und S. 248, Anm. zu Z. 105.
V 15
᾽Απ̣ό̣λλω(νος) → ᾽Απ̣ο̣λλω(νίου), A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 237, Anm. 30.
V 20
[Δ]ῖ̣ο̣ς̣ Σαττ[α]βέως → [᾽Ι]άσω(ν) Σαμβᾶτο̣ς, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 248, Anm. zu Z. 114.
V 22
Viell. Λ̄ α̣ → viell. Λ̄ β̣, was die Zahl der Steuerzahler auf 325 bringt, A.E. Hanson, Z.P.E. 15 (1974), S. 234-235.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #