bleeding edge
 

P. Fouad Crawford

2
Φίλ̣ωνος ἰδ[ιώτου], F. Uebel, Die Kleruchen S. 341, Anm. 2.
3
Κυρη]ν̣α̣ί̣ου: auch möglich ist ᾽Αθη]ν̣α̣ί̣ου oder Μυτιλην̣α̣ί̣ου, A. Martin, Anc.Soc. 20 (1989), S. 178.
6
1
Vl. Μ̣[ά]ζα̣ [τῇ], E. P. Wegener.
4 u. 7
{ } statt < >, E. G. Turner, J. Hell. Stud. 70 (1950), S. 94.
6
ἐγγαρέας̣ (lies ἀγγαρείας); Troilos musste zu der ἀγγαρεία seine Kamele abstellen, F. Zucker, Archiv 16 (1958), S. 226.
13-18
Nd. M. Vandoni, Feste Nr. 162.
V
Vl. Μάζα τι (l. τῇ), E. P. Wegener.
7
Nd. M. Vandoni, Feste Nr. 129.
5
Streiche το, der Hg.; s. ,,Corrigenda".
7
οἱ κυ-, z.B. οἱ κύ[ριοι, E. G. Turner, J. Hell. Stud. 70 (1950), S. 94.
8
12
vgl. P. Fouad Crawford, Addenda zu S. 13.
10
7
Die Erg. βασιλί]δος ῾Ρώμης wird gestützt, S. Daris, Z.P.E. 16 (1975), S. 24.
12
25
δα-: erg. viell. δα[κτυλίδιον (gegen ed.pr., Anm. zur Z.), S. Russo, I gioielli nei papiri, S. 181, zu Nr. 37.
13
Vgl. P. Mertens, Les Services de l’État civil et le Contrôle de la Population à Oxyrhynchus au IIIe siècle de notre ère S. 38-9.
Vl. τοῦ Καισαραπιάδους, E. P. Wegener.
5
Vl. τοῦ {καὶ} Σαραπιάδους, P. Mertens, Les Services de l’État civil et le Contrôle de la Population à Oxyrhynchus au IIIe siècle de notre ère S. 39 A. 202.
14
Nd. M. Vandoni, Feste Nr. 75.
6-7
ἐπιτεταγμένου ἐπί|ξει (l. ἐπείξει) θυρώ̣νων: ,,Dekoraufseher"; vgl. P. Oxy. 12. 1469, 7: ὁ τῇ ἐπίξει τῶν χωμά-των ἐπικείμενος, P. van Minnen.
16
Zur Datierung (mit B.L. 9, S. 88-89) vgl. K.A. Worp, Z.P.E. 115 (1997), S. 215-216, Anm. 34.
Zu datieren auf 361 n.Chr., vgl. die Ber. zu Z. 7.
6
ἔ̣σ̣τ̣ι δὲ ἀ̣(ντίγραφον), E. P. Wegener.
7
]τ̣ε̣ρεντιου → [ὑπατείας Ταύρου καὶ Φ]λ̣ω̣ρεντίου, R.S. Bagnall e.a., Consuls of the Later Roman Empire S. 257 und 639.
18
2
ἐσ]ο̣μ̣έν[ης → γιν]ο̣μ̣έν[ης, P. Sta.Xyla 17, Anm. zu Z. 5.
4-5
καθάπερ [ἐκ δίκης, E. P. Wegener.
7-9
μὴ ἐλαττουμέ̣[νου σου κατὰ μηδὲν ἐν] οἶς ἄλλοις ὀφείλω σοι καθ᾽ ἕ[τερα δάνεια, E. P. Wegener.
7
εἶναι ἀκίνδυνον παντὸ]ς, E. P. Wegener.
19
Photo: (Z. 3-11) Roberts, Greek Literary Hands Pl. 15 b
22
Auf Grund der Siegestitulatur (vgl. B.L. 8, S. 133) zu datieren: 279-282 n.Chr., vgl. E. Kettenhofen, Živa Antika 36 (1986), S. 39-43.
Viell. Περ]σ̣ικοῦ, E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 576.
5
[Γερμανικοῦ], E. Van ’t Dack, Zetesis-E. de Strijcker S. 576.
6
Περ]σ̣ικοῦ (B.L. 6, S. 41) → Παρ]θικοῦ (wie ed. pr.), P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 49 (1982), S. 110.
23
Zu datieren: 284 n.Chr., J. Lallemand, Administration civile S. 34, Anm. 2.
5
που( ) → πόλ(εως), P. Fouad Crawford, Addenda zu S. 44.
19
˪̣[.].. → ˪̣ β̣″. (nach einem Photo), also zu datieren 28.9. 283 n.Chr., C. Gallazzi, Quaderni Ticinesi 5 (1976), S. 251 u. Anm. 32.
23
λ´ → Α(ὐρήλιος), P. van Minnen.
24
Zu datieren 251-253 n. Chr., P. Dura 64, S. 233, 8A.
Zu datieren 251-253 n. Chr., J. F. Gilliam, Ét. de Pap. 8 (1957), S. 57.
Γαλλιανῆς Ο]ὐολουσιανῆς, J. F. Gilliam, Ét. de Pap. 8 (1957), S. 57.
5
Γαλλιανῆς Ο]ὐολουσιανῆς, P. Dura 64, S. 233, 8A.
26
5
Zu ἐμβρύμιον vgl. G. Husson, Chr.d’Ég. 63 (1988), S. 331-340 und M. Fezin, Chr.d’Ég. 63 (1988), S. 341-343.
29
Zu datieren: 306 oder 320 n.Chr., P. L.Bat. 25, S. 279, Anm. 8.
32
10
᾽Αφυγχί[ου → ᾽Αφύγχι[ος, W. Clarysse, Bibl.Orient. 42 (1985), S. 341 zu Nr. 329.
33
2 u.ö.
ʃ steht für (ἔτους), E. P. Wegener.
4
στελεχῶν: Die Bedeutung ,,Palmzweige" recht zweifelhaft, F. Zucker, Archiv 16 (1958), S. 227.
5
Παχὼ(ν) θ̄, E. P. Wegener.
34
Α̣π̣ … ( ) χ(ειριστὴς?) πύλης, Z. Borkowski, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 330.
1-2
Die Ber. in B.L. 8, S. 133 zu Z. 1 trifft nicht zu: πάρετε ist in Z. 2 zu lesen; in Z. 1 ist χ(ειριστής) (B.L. 6, S. 41) sicher, jetzt auch belegt in P. Customs 299 A. Verhoogt.
1
Α̣π̣…( ) χ(ειριστής ?) (B.L. 6, S. 41) → πάρετε (διά), P.J. Sijpesteijn, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 140.
2
Μέμφεω(ς) ἐρημ(οφύλαξι) καὶ (δεκανοῖς) χ(αίρειν) · Παρ…., Z. Borkowski, Chr.d’Ég. 45 (1970), S. 330.
3
Παπάι: Dativ von Παπάις, P. Customs, S. 144 zu Nr. 3.
35
6
δι̣ὰ̣ Π̣άπ̣ου γρ(αμματέως) τ̣ῆ̣ς̣ π̣ό̣λεω̣ς̣ → δι̣ὰ̣ Π̣άπ̣ου γρ(αμματέως) πρακτόρων (other possibilities: πρακτορίας and πρακ(τορίας) σιτικ(ῶν)), Th. Kruse, Tyche 25 (2010), p. 220.
39
Zu datieren: Mai 272-275 n.Chr., G. Kreucher, Archiv 44 (1998), S. 274.
41
Vgl. A.K. Bowman, Town Councils S. 92.
R
Vl. ἐ]ξηγητεύσας ἔναρχος [γυμνασίαρχος (oder πρύτανις), E. P. Wegener.
R
Wohl ]μ̣ον τελεῖσθαι → ἐξοδιασ]μ̣ὸν τελεῖσθαι, A.K. Bowman, Town Councils S. 92.
Englische Übersetzung: R.S. Bagnall - P. Derow, The Hellenistic Period, S. 145-146.
Terminus ante quem: wohl Sommer 225 n.Chr. (vgl. auch B.L. 10, S. 77), J.D. Thomas, B.A.S.P. 41 (2004), S. 143-144.
Zu datieren auf ca. 214-235 n.Chr.; Herkunft Oxyrhynchites, D. Hagedorn, J.Jur.P. 23 (1993), S. 54.
R
τῆ̣ς Μ̣αλίας → τῆς καὶ ᾽Απίας, D. Hagedorn, J.Jur.P. 23 (1993), S. 54.
App. II 194-196
Gehören zusammen mit S.B. 3. 6302, F. Uebel, Die Kleruchen S. 322, Anm. 4.
3
Statt π̣ ο̣ι̣κειωι των φιλων αναγωγηι lies Β̣αρκαῖος τῶν Φίλωνος ἰδιώτης, F. Uebel, Die Kleruchen S. 322, Anm. 4.
4
Viell. Πτολεμ̣α̣ί̣[ου, F. Uebel, Die Kleruchen S. 317, Anm. 1.
3
Φοιβ[άμμωνος, E. P. Wegener.
4
Στράτωνος ist der Name des Dorfes, E. P. Wegener.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #