S.B. 1 ⇧
1966f.
4
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
4
L. statt ר α wohl τοῦ. Wahrscheinlich ist κ̄ε̄ aus ῑε̄ oder κ̄ᾱ und Σεβαστοῦ Καίσαρος aus Τιβερίου Καίσαρος [Σεβαστοῦ] verlesen.