Editionen in
HGV 7700

P. Petr. 2

Neudr. Petr. III 32 g Verso.

P. Petr. 3

32
9-12
Photo: Ch. Armoni, Z.P.E. 160 (2007), S. 227.
10
τοῖς ἐκ ̣ ̣ ̣ ̣ιδ̣ φυλακίταις ἕως ̣[ ̣ ̣] παρά → τοῖς ἐκ ̣ ̣κ̣ε̣ω̣ς̣ (wohl ἐκ Κ̣ρ̣ή̣κ̣ε̣ως)  ̣ ̣ φυλακίταις ἐᾶσ̣α̣ι̣ Πᾶιν̣ (nach dem Photo), Ch. Armoni, Z.P.E. 160 (2007), S. 227 mit Anm. zu Z. 10.
11
κ̣αὶ̣ ἀνεῖπαι περὶ τῶν αὐτῶν ((ἄρουραι)) χα̣( ) ((ἄρουραι)) κ → κατανεῖμαι περὶ τὴ̣ν̣ ἀυτὴ̣ν κώ(μην) ἀ̣ρ̣(άκου) (ἀρούρας) κ (nach dem Photo), Ch. Armoni, Z.P.E. 160 (2007), S. 227.
11-12
πα[ρὰ] τού|των ἀσφάλειαν → πα[ρ’ α]ὐ̣τ̣ο̣ῦ̣ | τὴν ἀσφάλειαν (nach dem Photo), Ch. Armoni, Z.P.E. 160 (2007), S. 227.
Verso 12
ἀσφάλειαν τῶν εἰς τὸ ζ ∟ἐκφορίων. ῎Ερ[ρ]ωσο. ∟ς, ῾Αθὺρ[.]. | ῾Αρμᾶις Βακχίωι χαίρειν. ᾽Εκομισάμην τὴν παρὰ σοῦ γραφεῖσάν μοι ἐπιστολήν, | ἐν ἥι ὑπέκειτο καὶ ἣν ἔφησθ̣α̣ ἐπισταλκέναι (= ἐπεσταλκέναι) σοι κτλ. W., A III 517. So sicher (W., A III 517). W., A III 518.
Verso 16
| ῎Θρου τοῦ βα(σιλικοῦ) γρ(αμματέως) ἄλλη κτλ. W., A III 518.
V
῾Αρμάιος: zur Identifikation vgl. W. Clarysse, Enchoria 15 (1987), S. 17-18.