S.B. 1 ⇧
1966f.
Als Nachtrag zu BL II 1 verweise ich auf die richtige Behandlung dieser Texte durch Crum, Bell, Wadi Sarga S. 156; vgl. Bilabel, Aegyptiaca 2, Aegyptus 13 (1933 im Druck).
S.B. 20 ⇧
3
ἐμβολ̣ῆ[ς] τοῖς → ἐμβολ̣ῆ[ς ἐν] τοῖς und τ[ῆ]ς αὐτῆς → τ[ῆσ]δε τῆς (nach einem Photo), K.A. Worp.
Stud.Pal. 3 ⇧
Siehe die Allgemeine Ber. zu Ταμαῦις.
Zur Korrespondenz des Andreas, Schreiber des Dorfes Tamauis (Stud.Pal. 3. 1-6, 9, 14, 70-71, 72a, 82a-84, 90-92), vgl. H. Buchinger, Eirene 34 (1998), S. 87-90; zu datieren auf das Ende des 6.-Anfang des 7. Jahrh. n.Chr. vgl. die Datierungen der jeweiligen Notarsunterschriften in J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not..
Nd. zusammen mit S.B. 1. 4946 (vgl. N. Kruit, Tyche 7 (1992), S. 230 und einem neuen Fragment P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 75 (1988), S. 256. Abdruck als S.B. 20. 14985 vorgesehen.