P. Lond. 7 ⇧
Nd. mit Übersetzungen verschiedener Zenon Papyri in: X Durand, Des Grecs en Palestine, vgl. die Übersicht auf S. 298-299. Siehe dazu auch T. Reekmans, Chr.d’ Ég. 73 (1998), S. 144-158.
2
Dem Vorschlag in der ed.pr. (S. 76), Philon mit dem in P. Col.Zen. 2. 115h und P. Mich.Zen. 93 zu identifizieren, wird zugestimmt, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 76 (2001), S. 185.
11-12
τ̣ῶ̣ν καλῶ̣ς̣ ἐχ[όντ]ων: es handelt sich nicht um οἱ καλῶς ἐχοντες, „other persons of standing“, sondern um τὰ καλῶς ἔχοντα, „les affaires honorables“, T. Reekmans, Chr.d’Ég. 76 (2001), S. 186, Anm. 5.