bleeding edge
 
Editionen in
HGV 28256

B.G.U. 1

344
φαρακρ( ) ist wohl φαρακρ(άριος) zu falcarius ,,Sichelschmied", B. Olsson, Aegyptus 7 112.
5
κραπι(δάριος) (von F. Preisigke, Wörterbuch 3 S. 214 als Militär aufgefaßt): = lat. crepidarius, ,,Schuhmacher", J. Zingerle, Glotta 19 (1931), S. 76.
10
Für καταπαι( ) vgl. H.C. Youtie, Z.P.E. 21 (1976), S. 34.
20
κοφο(ποιός?) (vgl. F. Preisigke, Wörterbuch 1) → κοφο(πλόκος), P. Berl.Leihg. 2. 42 B, Anm. zu Z. 13.
I 13
φαρακλ̣(οῦ), S. Kapsomenos, E. E. Thess. 7 (1957), S. 353.
I 14
ἀρμοκ( ) ist Abkürzung für armorum custos, B. Olsson, Aegyptus 7 112.
I 15
οεντικα( ) ist Abkürzung für ὀεντικᾶ(τος) vindicatus, B. Olsson, Aegyptus 7 112.
I 20
κοφο(πλόκος) (B.L. 8, S. 24): viell. κοφό(ς), l. κωφός, „sourd-muet“, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 244-245.
I 24
κουρήου(ς) = κουρεύ(ς), S. G. Kapsomenakis, Vorunters. z. e. Grammatik d. Pap.Münch. Beitr. z. Pap. 28 (1938), S. 10 A. 2.
I 25
χω[ ̣ ̣]ς → wohl χω[λό]ς, „boiteux“, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 80 (2005), S. 245.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #