bleeding edge
 

P. L.Bat. 16

1
Die Herkunftsangabe ,,Herakleopolites" ist nicht begründet, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
2
Vgl. G. Bastianini, Z.P.E. 32 (1978), S. 81-84, woher auch nachstehende Ber.:
Der Text stammt viell. aus dem Arsinoites, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.Zu datieren: Zeit des Aurelian (vgl. Z. 45-46), J. Rea, P.J. Parsons, J.R.S. 57 (1967), S. 136, Anm. 23; und N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
1
Erg.: ῾Ηρα[κλείδῃ στρ(ατηγῷ) ᾽Αρσι(νοίτου), G. Bastianini, J. Whitehorne, Strategi and Royal Scribes S. 55, Anm. 2 zu Αὐρ. ῾Ηρακλείδης.
3-5
πόλεως· οὗ ἐπέδωκα τῷ λαμπροτάτῳ] | [ἡ]μῶν ἡγεμόν[ι Στατιλίῳ ᾽Αμμιανῷ καὶ ἧς ἔτυ]|[χ]ο̣ν ὑπ᾽ αὐτὸ ὑπ[ο-γραφῆς τὸ ἀντίγραφον ὑπόκειται], J. Rea, Chr.d’Ég. 44 (1969), S. 134.
3
λαμπροτάτῳ] (B.L. 6) → διασημοτάτῳ]
4
Die Erg. ᾽Αμμιανῷ (B.L. 6) → viell. ᾽Αμμιανῷ βιβλιδ(ίου)
5
τὸ ἀντίγραφον ὑπόκειται] (B.L. 6) → viell. ἀντίγρ(αφον) ὑπόκ(ειται). Στατιλίῳ]
6
᾽Α]μ̣μιανῷ τῷ δια̣σ̣[ημοτάτῳ ἐπάρχῳ Αἰγύπτου], J. Rea, B.A.S.P. 5P. Oxy. 34 (1968), S. 40P. Oxy. 34 S. 98, Anm. 1.
16
Die Erg. τελ̣[ῶναι wird abgelehnt, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
20
ἀπαρεν[όχλητον, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
22-23
παρὰ τὰ ἀπη] |γορευμένα, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
22-23a
οὕτως. (ἔτους) β[″?] . [- κατὰ τὰ (θείως?) διη] |γορευμένα, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 136-137.
23-24
τοῖς δικαί]οις, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 136-137.
27
βιβλιοφύλα̣[κι → viell. βιβλιοφυλα[κίῳ, H.J. Wolff, Das Recht der griech. Papyri, 2 S. 50.
34-35
διευ] |τύχε̣ι̣ (ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣) γ″ Μεσορή [Tag, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 135.
35-36
ὑπογρα] |φὴ χρῆσθαι δύνα̣[σαι e.g. τοῖς δικαίοις, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 137.
37-38
κό`λ´ (λημα) α̣ τό `μ´ (ος) α ἕως τ̣ [ούτου τὸ βιβλίδιον καὶ(?) ἡ (ἱερὰ?) ὑπογρα]|φή, J. Rea, Chr. d’Ég. 44 (1969), S. 137.
39-40
Viell. τοῖς ἑρεθεῖ [σι ὑπὸ Αὐρηλίου - - τοῦ τοῦ ἀμφόδ] |ου φυ`λ´ (άρχου), N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
45
Λουκίο `υ´ Δ̣ο̣ [μιτίου Αὐρηλιανοῦ Γοθικοῦ, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 34.
3
ὀνομα[σθείς, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416und πα]ράδοσιν, N. Lewis, B.A.S.P. 7 (1968), S. 111.
16
πα]ρ̣άδοσιν (B.L. 6) → δ]ι̣αδόσιν (l. διαδώσειν), P. Oxy. 43. 3111, zu Z. 5-6.
16
ὀνομα[σθεὶς (B.L. 6, S. 69) δ]ι̣αδόσιν (l. διαδώσειν) (B.L. 7, S. 99) → ὀνομα[σθεὶς εἰς δ]ι̣άδοσιν, F. Mitthof, Annona Militaris, S. 357, Anm. 320.
18
Erg.: [πεμφθεῑσι καί, P. Oxy. 43. 3111, zu Z. 5-6.
19
→ ἄλλο̣ι̣ς̣ τοῖς μετὰ τού[των ἐνθάδε, P. Oxy. 43. 3111, zu Z. 5-6.
19
μετὰ τού[των (B.L. 7, S. 99) → μ̣ε̣τὰ τοῦ[το, F. Mitthof, Annona Militaris, S. 356-357, Anm. 320.
20
Erg.: κρέ̣[ας καὶ οἶνον oder κρι̣[θὴσν καὶ ἄχυρον oder ähnliches, P. Oxy. 43. 3111, zu Z. 5-6.
21
Die Erg. ἀλλὰ νῦν αἰτῶ → τὰς χρείας, P. Oxy. 43. 3111, zu Z. 5-6.
21
ἀπεπλήρωσ̣[α τὰς χρείας (B.L. 7, S. 99) → ἀπεπλή-ρωσ̣[α τὰς λειτουργίας, F. Mitthof, Annona Militaris, S. 357, Anm. 320.
27
ἅ`ς´ statt `αἵ´, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
4
3-4
τ̣ῶι ᾽Α̣|πολλωνίωι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
6
πᾶσ̣ [αν ἐντελ] ῆ̣ ὡ[ς, (vgl. P. Tebt. 2, 385, 10), E. Boswinkel.
13
Π]αυσ̣ [ίριος] statt γ̣ε̣ρ̣ [δίου], (nach der Photographie), ders.
5
Nd.: L. Migliardi Zingale, Vita privata e vita pubblica Nr. 32.Zu datieren: 11.9.185 (nicht 186) n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 94.
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 24
4
Statt Τεσποσίριος lies Τσενοσίριος, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 144 Ebenso J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 190.
18
Statt ἀποδώσω lies ἀποδότω, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 143.
31
ἐ̣ὰ̣ν δὲ πά̣θ̣ῃ δ̣ι̣ὰ νυκτὸς χρ̣[ε]ί̣[α]ν → ἐ̣ὰ̣ν δέ πο̣τ̣ε δ̣ι̣ὰ νυκτὸς χρ̣[ῄζ]ῃ̣ (nach dem Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 145.
6
→ SB 12 11234
16
βεβε̣ [ουμένης] (l. βεβαι[ουμένης]), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 416.
7
Nd. Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 31; = Choix de papyrus, Nr. 21.
1-3
Θέω[ν] | ὁ καὶ Νεικάμμων ἱερονείκη[ς] | ἐξ ἐφηβείας (vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 145 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 191), Choix de papyrus, Nr. 21.
5
Φιλωτέρ[ας, Choix de papyrus, Nr. 21.
11-12
Σε̣ν̣ο̣κ̣ῶ̣|μιν, Choix de papyrus, Nr. 21.
14
δρα̣χ̣ [μῶν], Choix de papyrus, Nr. 21.
23
χ[ρόνῳ] → ἔτ̣[ει] (nach dem Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 145.
24
ἐπαντλ[ήσει ὁ, Choix de papyrus, Nr. 21.
27-28
νειλοβρό|χου ἐκφορίων (vgl. P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733), Choix de papyrus, Nr. 21.
28
βεβ[αιου-, Choix de papyrus, Nr. 21.
30-31
ὀφειλόμενα | κ[ατ᾽ ἔτο]ς, (vgl. P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733Choix de papyrus, Nr. 21.
34
Zu μέτρῳ ἕκτῳ vgl. K. Maresch, P.J. Sijpesteijn, Z.P.E. 99 (1993), S. 64-66 und Anm. 26.
35-36
μετρου̣|[μέν]ω̣ν̣ → μετρούν|[τω]ν (nach dem Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 145.
40
[ὡμ]ολόγησα → [ὡμ]ολόγησεν (nach dem Photo), P. van Minnen.
46
Σαλωνίνου Οὐα]λ[ε]ριανοῦ, Choix de papyrus, Nr. 21.
49
μεμίσθωμαι statt μεμίσθωκα (vgl. J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417), Choix de papyrus, Nr. 21.
8
Zu datieren: 15.12.561 n.Chr., P. Wisc. 2. 61, zu Z. 3.
38
Daniel → Danieliu, J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not. S. 80.
9
2
ἀ[πὸ τῆς ᾽Ο]ξ̣υρύγχων → ἀ̣[πὸ ᾽Ο]ξ̣υρύγχων, D. Hagedorn, Z.P.E. 12 (1973), S. 281,Anm. 16, (nach dem Photo).
9
Die Lesung Σπ̣λ̣ή̣δωνος wird angezweifelt, P. Pruneti, Aeg. 55 (1975), S. 200-201, Anm. 174.
31
δι̣π̣λ̣ῆ → wohl δι̣σ̣σ̣ή, R. Hatzilambrou, J.Jur.P. 32 (2002), S. 40, Anm. 11.
10
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 45
Ματα̣[ε]ίου → Ματθ̣[α]ίου, P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Z.P.E. 26 (1977), S. 278, Anm. 38.
μ[ο]νάζον[τι], J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
Φουλ̣α̣ξιωνίου, P.J. Sijpesteijn (briefl.).
1
Πουσίου → Πουσαίου, P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Z.P.E. 26 (1977), S. 278.
2
ἰνδ‵κ′(τίωνος) → ἰνδι‵κ′(τίωνος) (Druckfehler, vgl. das Photo), P. van Minnen, briefl.
5-6
Zum ἄνω Θεοδοσιοπολίτης in der Thebais, vgl. M. Drew-Bear, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 301-303.
5
Κέρκε → Κερκᾶ (l. Κιρκᾶ), M. Drew-Bear, Chr.d’Ég. 54 (1979), S. 301 (nach dem Photo) und P. Oxy. 51. 3636, zu Z. 2.
r.5
Ματθ̣[α]ίου BL 7.100 : Ματα̣[ε]ίου ed.pr. → Ματ ̣[ ̣]ίου or Ματυ̣[ρ]ίου (l. Μαρτυ[ρ]ίου), C. Balamoshev (from photo)
r.6
νομοῦ → νουμοῦ (l. νομοῦ), C. Balamoshev (from photo)
10
Nach ἀκίνδυνον steht ὄν, P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Z.P.E. 26 (1977), S. 278, Anm. 38.
r.12
εἰκάδ̣ι̣ → εἰκάς (l. εἰκάδι), C. Balamoshev (from photo)
r.14
γινομένης → γιγνομένης, C. Balamoshev (from photo)
18
ἔσχη(κα) → ἔσχον, P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Z.P.E. 26 (1977), S. 278, Anm. 38.
r.18
προκεί(μενος) → προκ(είμενος), C. Balamoshev (from photo)
19
ἐν τῇ προθεσμί( (nach dem Photo), R. van Krieken, (mündl.).
20
Φουλ̣α̣ξιωνίου (B.L. 6) → ᾽Απφοῦτο(ς) ἀξιωθείς, P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Z.P.E. 26 (1977), S. 278, Anm. 38.
22
Δι᾽ ἐμοῦ Βοήθου → di emu - -, J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not. S. 89.
v.23
Κολλούθου λα(χανοπώλου) ἀπ ό → Κολλούθου ἀπό, C. Balamoshev (from photo)
11
Zu datieren: wahrscheinlich in die arabische Zeit, K.A. Worp, Z.P.E. 45 (1982), S. 224-226.
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 51
4
ἀ̣ρ`χ´ (ούσης) σὺν νεύ̣[μα]τι † → ἀρχ(ῇ) σὺν θ(εῷ) πέμπτης, D. Hagedorn (am Original geprüft von P.J. Sijpesteijn), bei R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 57, Anm. 20.
5
Das zweite μακάριος ist ein Adjektiv, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 146.
7
Ταρουθίνου statt Τα̣ρουθίνος, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 145 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
10
Σερή̣ρ̣ο̣υ̣ → Σεργ̣ί̣[ο]υ, D. Hagedorn (from photo)
18
τετρ<α>ξε(στιαῖα) → τετραξε(στιαῖα), D. Hagedorn (from photo)
24
ἐνεχόμε(νος), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 145.
29
γραφὲ(ν). ἐπερ(ωτη)θ(εὶς) → γραφὲ(ν) (καὶ) ἐπερ(ωτη)θ(εὶς), D. Hagedorn (from photo)
30
Das zweite μακάριος ist ein Adjektiv, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 146.
33-34
Δι᾽ ἐμοῦ Βίκτορος Σχεδ̣(ίου) | ἐ̣τ̣ε̣λ̣ε̣ι̣ώ̣θ̣η̣ → di emu Bictoros eteli | ọthh̄, J.M. Diethart, K.A. Worp, Byz.Not. S. 79.
12
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 42
γυμ(νασιαρχήσαντι), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
Wohl του̣ | ἑ̣αυτοῦ χωρίου , (nach der Photographie), N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
2
Für die Reihenfolge der Titel vgl. A.K. Bowman, Town Councils S. 134, Anm. 14.
4-5
θεᾶς | ᾽Αμί̣τ̣α̣ϛ̣ → Θεαγ(ένους) | η′ πάγου (nach dem Photo), P. Pruneti, Misc.Pap. 1 S. 317-318.
7
Αἴων<α> Αἴωνος → ᾽Αϊῶν<α> ᾽Αϊῶνος, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
10
ἑ̣αυτοῦ (B.L. 6, S. 70) → αὐτοῦ, P. Heid. 4. 306, zu Z. 12.
13
μέμφ̣[εσθαι → μεμφ[θῆναι, P. Heid. 4. 306, zu Z. 14-17.
16
Αἴωνα Αἴων]ος → ᾽Αϊῶνα ᾽Αϊῶν]ος, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
18
λεγομένου → φ̣αμένου, L.C. Youtie, Z.P.E. 18 (1975), S. 215 (nach dem Photo).
19
ἐπι(τετελείωται) → ἐγρ(άφη), L.C. Youtie, Z.P.E. 18 (1975), S. 214.
V
Αἴων Αἴωνος → ᾽Αϊῶν ᾽Αϊῶνος, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25 und θεᾶς ᾽Αμί̣[τας → wohl Θεαγ(ένους) ἀμπ̣[ελουργοῦ (nach einem Photo), P. Pruneti, Misc.Pap. 1 S. 317-318.
13
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 17
2
Νεχ̣θε̣νείκιος → Νεχ̣θε̣νείβιος (nach dem Photo), W. Clarysse, Miscellanea J. Vergote S. 57, Anm. 23.
7-8
Die Lesung dieser Zeilen wird abgelehnt, N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 25.
14
Δημήτ]ριος und Δημητρίου statt Δημόπο]ι̣ος und Δημο̣-ποίου, J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
14
Zu datieren: 16.5.131 n.Chr., P. Wisc. 2, S. 120.
Nd. Choix de papyrus, Nr. 6.Vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 93-98.
Nach ἀνδρό[ς ist ein Gentilname zu ergänzen, z.B. ᾽Ιουλί]ου oder Αἰλί]ου, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 146 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
1
Σοήνῃ → Σοήνης, J. Bingen, Choix de papyrus (1968) Nr. 6.
3
τῆς ἑαυτῆς → τοῦ ἑαυτῆς, J. Bingen, Choix de papyrus (1968) Nr. 6.
4
Nach Αἰμίλλ[ιος ist ein Cognomen zu ergänzen, D. Hagedorn, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
5
Die Lesung ε̣ἴ̣[λ]ης̣ Γ̣α̣(λλικῆς) wird abgelehnt (nach dem Photo, vgl. schon B.L. 6, S. 70), H. Cuvigny, La route de Myos Hormos, S. 335.
5
Die Lesung ε̣ἴ̣ [λ]η̣ς̣ Γ̣α̣ (λλικῆς) wird angezweifelt, J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 94.
6-11
Vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148.
8
φωκάριον ist ,,Sold für einen Burschen", D. Hagedorn, Chr.dÉg. 42 (1967), S. 148.φωκάριον ist ein Diminutiv. von ἡ φωκαρία, Konkubine, J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 96-97.
10
Viell. λήμψεσθ[αι ἕκαστ]ον, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148 und N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 35.
12
τὸ̣ν̣ Κ̣ασσιανόν, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 148 und J. Bingen, Chr. d’Ég. 42 (1967), S. 417.
13-14
ἐὰν δέ] τις ἕτερος δανιστὴς ἐπέλθῃ und viell. ἢ π̣ [λέον ὁ] ἐ̣πί|τροπος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 149.Für ἐπίτροπος vgl. J.F. Gilliam, B.A.S.P. 5 (1968), S. 94-95.
14
Viell. [ο]ἱ τ[ρεῖς] statt [κα]ὶ τ[οῦτο], D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 149.καθό statt καθ᾽ἅ, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 149.
15-16
δρα̣ [χμῶν τετρα]κοσίων ἑξήκοντα, [αἱ] μὲν τετρα|[κόσι]αι und προγεγραμμέν[ῃ ὁμολογίᾳ], J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
16
κατ᾽ ἐξαίρετον, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 150 und N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 35.
18
τέσσαρσι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 417.
19
κ̣ [αὶ] ἕ[καστος εἴλη]φεν ἕν. (2. Hd) ᾽Ασκληπιά<ς>, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 151.
15
Zu datieren: 24.6. (nicht 24.7.) 236 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 94.
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 29
1
Νεχερωοῦτος, K. A. Worp, briefl.
10
πλείω συντειμήσεως, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 151 und P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733.
16
Zu datieren: 22.12. (nicht 21.12.) 140 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 94.
13
ἀνεθῆναι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
14
ὀμνύω statt ὄμνυμ<ι>, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 151 und J. Bingen, Chr.d’Ég. 4 (1967), S. 418.
17
R
προσβ(εβηκότων) → προσβ(αινόντων), O. Montevecchi, Aeg. 73 (1993), S. 44-45, Anm. zu Z. 4.
R
Ν̣ο̣ήρ(ιος) μ̣η̣(τρός) → το(ῦ) ῾Ηρα̣κ̣λε( ) (nach dem Photo), W. Clarysse, Bibl.Orient. 42 (1985), S. 342 zu Nr. 2835.
R
Zu datieren: 31.7. (nicht 1.8.) 106 n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 94.
18
5
ν̣ε̣ω̣[τέ(ρου) → νεωτ(έρου) [, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 318 (nach dem Photo).
7
πατρικ(όν) statt πατρικ(ῶν), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
8
αἰθ[ρίου] → αἰθ(ρίου), R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 318.
10
[θ ∟᾽Αν(τωνίνου) Καί(σαρος) τ(οῦ) κ(υρίου) κατ᾽ ο]ἰ̣κίαν ἀπογρ(αφήν) → [θ ∟᾽Αντων(ίνου) το(ῦ) κυρ(ίου)] κατ᾽ οἰκ(ίαν) ἀπογρα(φήν), R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 318.
19
→ P. Theones 1
18
Die Lesung ἀπὸ Φα̣ν̣ᾶδος wird abgelehnt, J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 192.
20
→ P. Theones 14
21
→ P. Theones 23
6
εἰς μισθοὺς̣ ἀναβολῆ̣ [ς], J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
22
→ P. Theones 25
4
᾽Ιουλίων Θεώνω̣ν̣ [εἰς, (nach dem Photo) H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 167 f.
5-6
Statt τοῦ̣ λ̣ουτ̣[ροῦ] σον |πώσιος lies τρο̣χοῦ . [ . ] σον |πώσιος. Dabei ist . [. ] σονπώσιος ein Eigenname zur Bezeichnung des Wasserschöpfrades, der vl. zu τ̣[οῦ] Σονπώσιος oder Π̣ [α]σονπώσιος zu ergänzen ist, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 168 f.Vgl. auch J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
7
ὀκτ[ώ] statt [ὄκτω], H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 169, Anm. 24.
8
Statt κ̣α̣ι̣ [πυρο] ῦ lies κ̣α̣ [ὶ πυ]ρ̣ο̣ῦ, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 169, Anm. 24.
16
Statt π̣α̣ρὰ Β̣ελλεί(ους) ᾽Ανου(βίωνος) lies [3. Hd]δ̣ι̣ὰ Βελλῆτ̣ (ος) Που( ), H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 169, Anm. 24.
23
Nd. Choix de papyrus, Nr. 1.
Statt Πετεσείριος lies Πετσείριος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 152 Ebenso J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 190.
2-3
ἐκ̣π̣έμψατε | Θῶνιν (nach dem Photo), J. Bingen, Z.P.E. 1 (1967), S. 190 ebenso D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 152 und N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 26.ἐκ̣{ε}πέμψατε | Θῶνιν, H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 152.
6-7
καθ᾽ [ὧν] | ἐνέτυχαιν (=ἐνέτυχεν), H.C. Youtie, Z.P.E. 1 (1967), S. 152.
6
καθ᾽ [ὦν] (B.L. 6, S. 71) → wohl καθ[ά] (nach dem Photo), W.H. Caughran Jr., Z.P.E. 46 (1982), S. 222, Anm. zu Z. 3-4.
24
Zu datieren auf das 3./4. Jahrh. n.Chr., U. Hagedorn, B.A.S.P. 16 (1979), S. 66.
Vgl. N. Lewis, B.A.S.P. 5 (1968), S. 26-7.
26
Zu datieren: 10.5.30 (nicht 29) n.Chr., R. Ziegler, Z.P.E. 91 (1992), S. 94.
27
→ SB 12 11245
28
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 41
Viell. ε (oder ϛ) ἰ[ν]δικτίωνος, P.J. Parsons, Gnomon 42 (1970), S. 733.
Die Lesung ἀρο̣υ̣ρῶν ist nicht sicher, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
Die Lesung δραχ[μά]ς wird abgelehnt, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 418.
3-5
Nd. R.S. Bagnall, K.A. Worp, Chron. Systems S. 36, Anm. 1 (nach einem Photo):
3
→ θ̣″̣ [ἰν]δ̣ικτίωνος ὑπ(έρ)
4
→ ἀρο̣υ̣ρῶν τρεῖς (l. τριῶν)
5
→ ∟ι̣[ε]´ ιγ´ ε´ Παχὼν ια
29
V
χαρ̣τ̣[ο]π̣[(ώλῃ)]: möglich ist auch χαρ̣τ̣[ο]π̣[(οιῷ)], T.F. Brunner, Z.P.E. 88 (1991), S. 167-168.
V° 14
σ̣χοινίον λά`κ´(ου) → σ̣χοινιοπλόκ(ῳ) (nach dem Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 146.
30
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 33
I 9
κεκλισμένη (nach dem Photo), J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
I 13
διλάγυνον παλέν (= παλαιόν?) ἐν ᾗ, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
II 9
Statt κάφα [ᾱ lies σκάφη ᾱ̣, G.M. Browne, Z.P.E. 5 (1970), S. 23.
II 18
Statt οἰδίων lies [ἐ]ρ̣ιδίων oder ἐ̣ρ̣ιδίων, G.M. Browne, Z.P.E. 5 (1970), S. 24.
31
1-4
Revidierter Text mit beispielsweiser Ergänzung einer verlorengegangenen Zeile: [διὰ τὸ καὶ τῷ διεληλυθότι ἔτει οὐ τὰ συνήθη ὕδατά με] | ἐσχηκέναι, νυν̣ [ὶ] δὲ μὴ μόνον αὐτὸν μὴ ἔ̣ [χ]ειν ἀλλὰ μηδὲ τὴν κώμ[ην], | ἀναγ-κα[ί]ω̣ς̣ ἐπέ̣στειλ̣ά σοι, ἵνα τ̣ [α]ῦτα δῆλα ποιήσης τῷ ᾽Α̣π̣ολλων[ί]ω̣ι̣, | ἵν᾽ εἰδῇ …. πα̣ράσχ̣ῃ τὰ συνήθη ὕδατ̣α πᾶ̣σι τοῖς οὐσιακοῖς κτ[ή]|μ̣α̣[σιν] ἢ γνῷ ἀν̣οί-σον̣τ̣ [ά] με̣ τῶι κρατίστ̣ωι κτλ., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 154.
8 u. 10
Statt ἐπισταλέντος lies ἐπιστάλματος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155.
12-13
μεμφομένο̣υ̣ σ̣ε | ὡς κτλ., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155.
25
Statt ἐπισταλέντος lies ἐπιστάλματος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155.
V
᾽Επιθυμήτου ἐπιστο̣λ̣ή̣, | πρὸς ἣν (sc. ἐπιστολὴν) ἀντε̣γράφη ᾽Απολλω(νίῳ) αἰγιαλοφύλ̣ [α]κι̣ ο̣ [ὕτω]ς̣ | Θέων στρ(ατη-γὸς) ᾽Αρσι(νοίτου) Θεμίστου καὶ Πολέμ(ωνος) μ̣ε̣ρ̣ίδων̣ ᾽Απολλω(νίῳ) αἰγιαλοφύλ(ακι) | τῷ φιλ(τάτῳ) χαίρειν, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155 f.
V
᾽Επιθυμήτου ἐπι̣σ̣τ̣ολ(ῆς) τὸ ἀντίγρ(αφον). | ῞Εως τούτου κ̣α̣ὶ τ̣ὰ ὑπὸ Θέωνος [[ἀντ̣ [ίγ]ρ̣ (αφα)]] τ̣ο̣ῦ̣ ᾽Απολλω(νίῳ) [[ε̣π̣τε]] ἐπιστάλματος | κ̣αὶ τῷ {δὲ} ᾽Επιθυμήτῳ τοῦ ἐπιστάλματος, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 155 f.
V
Die Datumsangabe ist wohl eine Schreibübung, die zu dem Text in keiner Beziehung steht. Die Datierung der Urkunde ergibt sich aus Z. 17 und 23 (1. Oktober 147 n.Chr.), D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 157.
32
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 39; Nd. Choix de papyrus, Nr. 27.
4
᾽Α[πύ]γχεως statt ᾽Α̣ [ρ]γ̣ύ̣λεως, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
6
[κώ]μην → [ὁρ]μήν, D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 146.
7
στρατηγῶν ἄριστε ist statt als Beginn eines neuen Satzes besser als Abschluß des vorgehenden Satzes aufzufassen, D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 146, Anm. 11.
8
χρεωσ[τοῦ]ντες, J. Bingen, Chr.d’Ég. 43 (1968), S. 388.
16
ἑρή[σ]ηται (l. αἱρήσηται) συνοψιστὴν τὸν τὴν σύνοψιν, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
17
ποιούμεν<ον>, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
18
λίνου ist ein Schreibfehler für Νίλου, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 157.
33
Zu datieren: 8. September 147 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158.
Zu datieren: 8. September 147 n.Chr., D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158.
2-3
οὗ ἐπ̣ [ι]|[δέδωκα ἀ]ν̣αφορίου̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158-159.
2-3
οὗ ἐπ̣[ι]|[δέδωκα ἀ]ν̣αφορίου̣, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 158-159.
4
ἐ̣π̣ί̣ (l. ἐπεί) statt λ̣έ̣γ̣ε̣ι̣ und wohl οὐ κατή[ντα] ἐπὶ τόν, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 36.
4
ἐ̣π̣ί̣ (l. ἐπεί) statt λ̣έ̣γ̣ε̣ι̣ und wohl οὐ κατή[ντα] ἐπὶ τόν, N. Lewis, B.A.S.P. 4 (1967), S. 36.
8
ἀντίγρ(αφον) ἀναδ̣έ̣‵δ̣′(ωκα) → ἀντίγρ(αφον) ἀναφ̣ο̣ρ̣(ίου), H.C. Youtie, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 159.
8
ἀντίγρ(αφον) ἀναδ̣έ̣‵δ̣′(ωκα) → ἀντίγρ(αφον) ἀναφ̣ο̣ρ̣(ίου), H.C. Youtie, D. Hagedorn, Z.P.E. 1 (1967), S. 159.
14
κ̣[α]θέωρα τὸν τῶν δύο μερίδων σ̣τρατηγ̣ό̣ν̣ → κ̣[αὶ] Θέωνα τὸν τῶν δύο μερίδων σ̣τρατηγ̣ό̣ν̣ (nach dem Photo), D. Hagedorn, Z.P.E. 142 (2003), S. 146.
25
Δ[ι]ευτύχ̣ε̣ι̣ ist der Schluß der erneuten Eingabe, nicht der subscriptio des Präfekten, R. Haensch, Z.P.E. 100 (1994), S. 527, Anm. 6.
25
Δ[ι]ευτύχ̣ε̣ι̣ ist der Schluß der erneuten Eingabe, nicht der subscriptio des Präfekten, R. Haensch, Z.P.E. 100 (1994), S. 527, Anm. 6.
34
Photo: Boswinkel-Sijpesteijn, Greek Papyri, Taf. 20
vgl. P. Mich. 11. 617.
12a
ἄλλα statt ἀλλα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
9
ε[ἰδ]ότα σε ὅτι, P. Mich. 11. 617, zu Z. 15.
12
γόνου με]ι̣ωθέντος, P. Mich. 11. 617.
35
vgl. P. Mich. 11. 617.
11
εἰδ̣ό̣τα σε ὅτι, P. Mich. 11. 617, zu Z. 15.
15
γὰρ γ̣ό̣ν̣ου μι̣ω̣θέντ̣ο̣ς̣ (l. μειωθέντος), P. Mich. 11. 617.
16
ἄλλα statt ἀλλα, J. Bingen, Chr.d’Ég. 42 (1967), S. 419.
36
5
Σαμ…μου → Σαμβ̣α̣θίου, H.C. Youtie, Z.P.E. 23 (1976), S. 135.
15
(ἐτῶν) κ̣ε → (ἐτῶν) λε, R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 318 (nach dem Photo).
18
(ἐτῶν) γ̣: auch möglich ist (ἐτῶν) [ι]γ̣, vgl. R.S. Bagnall, B.W. Frier, The demography of Roman Egypt S. 229 und 318.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #