bleeding edge
 
Editionen in
HGV 14007

S.B. 3

Ind. S. 374
R
κομάω muss κομέω sein.
R
Nd.: S.B. 16. 12520 (fehlerhaft angegeben als ,,Nd. von S.B. 3. 9651 Rs.‘), siehe die Ber. dazu.
R
Nd.: S.B. 16. 12521 (fehlerhaft angegeben als ,,Nd. von S.B. 3. 9651 Rs.‘).
R
L. ὑπηρέτης [στρατ(ηγοῦ) Θεμίοτου καὶ Πελέμω] |37 νος μερίδων, Bilabel.
R
Nd.: S.B. 16. 12522 (fehlerhaft angegeben als ,,Nd. von S.B. 3. 6951 Rs.‘).
41-42
ἀντί]γραφον ὑπόκειται, A. B. Schwarz, Actes du Ve Congrès de Papyrologie S. 444 A. 2.
44-45
τῆς̣ [ἐντεύξεως ἀντίγραφον τῷ … στρατηγῷ ἵν᾽ ἐὰν παρὼν ὑπακούῃ ὁ δεῖνα καὶ εὐδοκῇ τούτοις καὶ προῆται τὴν καθήκουσαν χειρογραφίαν περὶ τοῦ ἀληθῆ εἶναι τὰ διὰ τῆς ἐντεύξεως] δεδηλωμένα, A. B. Schwarz, Actes du Ve Congrès de Papyrologie S. 444 A. 2.
46
προστεταγμένα [κατά, A. B. Schwarz, Actes du Ve Congrès de Papyrologie S. 444 A. 2.
49
ἐπι[τελεσθῆναι, A. B. Schwarz, Actes du Ve Congrès de Papyrologie S. 444 A. 2.
51
μεταδέδωκα, A. B. Schwarz, Actes du Ve Congrès de Papyrologie S. 444 A. 2.
V
Nd.: S.B. 16. 12680.
V
Anfang l. / ∟ γ κδ statt / ∟κδ, T. Kalén, Berliner Leihgabe griech. Papyri 1 S. 234, 1.
V
Vor ἀμπ(έλου) zu lesen: (ἔκτης), J. Shelton, Z.P.E. 42 (1981), S. 91, Anm. 1 (nach einem Photo).
V
Vor παραδίσου zu lesen: (ἔκτης), J. Shelton, Z.P.E. 42 (1981), S. 91, Anm. 1
V
Vor ἐν κλήρῳ̣ zu lesen: (ἔκτης), J. Shelton, Z.P.E. 42 (1981), S. 91, Anm. 1
V
Vor ἐν ἑκτο(λογουμένη̣ τάξει) zu lesen: (ἔκτης), J. Shelton, Z.P.E. 42 (1981), S. 91, Anm. 1
V
βασ̣ι̣λ(ικῆς) → (ἔκτης) καλαμ(είας), J. Shelton, Z.P.E. 42 (1981), S. 91, Anm. 1
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #