P. L.Bat. 20 ⇧
Zur äußeren Beschreibung der in P. L.Bat. 20 veröffentlichten Florentiner Papyri und Fragmente vgl. G. Messeri Savorelli - R. Pintaudi, Mostra Zenon, unter die Textnummer der Erstausgabe, P. Soc.
Photo: J.L. van der Gouw, Oud Schrift in Nederland, Alphen aan den Rijn 1978 Abb. 5.
Scriptura interior und scriptura exterior sind von unterschiedlichen Händen, J. Bingen, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 371.
18
Πάιδος ist von einer dritten Hand zu Πάιτος verbessert, J. Bingen, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 371.
14
τῆς (εἰκοσ)ημ(ερίας) → τῆς (εἰκοσι)ημ(έρου), W. Clarysse, Anc.Soc. 21 (1990), S. 39.
Zur Paläographie vgl. R. Seider, Paläographie 3.1 S. 240 und 288 (zu P. Heid. G. 1832).
Nd. mit neuem Fr. und vielen Ber.: G. Schwendner - P.J. Sijpesteijn, Anc.Soc. 25 (1994), S. 141-149.
1
χαίρει[ν. Γίνωσκε ὅτι → χαίρειν. ῾Ο πα̣[ῖς oder ῾Ο Πα̣[ oder Οπα[ (nach einem Photo), R. Scholl, Sklaverei in den Zenonpapyri S. 95-96.
2
ὥστ[ε εἰς χόρτασμ]α → ὥστ᾽ εἰς Αἰνή̣σ[ιμον ἅμ]α, R. Scholl, Sklaverei in den Zenonpapyri S. 95-96.
6
[ἔχω] → wohl [ἔχει] (wie schon C.C. Edgar, vgl. app.crit.), R. Bogaert, Z.P.E. 69 (1987), S. 118, Anm. 76.
2-3
ἐκτ̣[ ± 8-12]|τα μετρῆσαι → ἐκ τ̣[-- κα]|ταμετρῆσαι, J. Bingen, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 372.
Photo des P. Soc. 9. 1013: G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Monstra Zenon Tav. 120.
6-7
Zu ᾽Ανδρόμαχος vgl. K. Buraselis, Das hellenistische Makedonien und die Ägäis S. 131-132.
Von derselber Hand wie P. Soc. 6. 572 G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Monstra Zenon S. 16.
5
[. . . κα]λεσάμενος → [μετακα]λεσάμενος, B. Kramer, P. Strasb. Index Nr. 501-800, S. 108 (zu P. Strasb. 6. 561).
Photo des Florentiner Fr.: G. Messeri Savorelli, R. Pintaudi, Monstra Zenon Tav. 101.
10-11
ἀπεσ|ταλμένων → ἀπεσ|ταλμένων (corr. ex ἀπεσ|τελμένων), F. Reiter (from photo)
Englische Übersetzung: R.S. Bagnall - P. Derow, The Hellenistic Period, S. 276.
4, 29, 30
Mit παιδάρια sind wohl Sklaven gemeint, R. Scholl, Sklaverei in den Zenonpapyri S. 11.
6
Die Ergänzung κριθῶν war viell. abgekürzt, Ch. Armoni, Tyche 21 (2006), S. 197, Anm. 4.
7
πυ(ρῶν) → κριθῶν (viell. abgekürzt), Ch. Armoni, Tyche 21 (2006), S. 197 mit Anm. 4.
Photo (dunkle Qualität): E. Cladaki-Manoli - M. Nicolakaki-Kentrou - E. Tourna in: Ancient Egypt and Antique Europe, S. 53.
Photo: The World of Egypt in the National Archaeological Museum (Athen 1995), S. 171.
1-2
᾽Εάμπερ ορθ[--] | εὐθέως παρέσει, εἰ δὲ μὴ γίνωσκε → ἐάμπερ ὄρθ[ριος ἀφικνῆι], | εὐθέως παρέσει· εἰ δὲ μή, γίνωσκε, J. Bingen, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 372.
9-10
δ̣ιαμαρ[τ]ύ̣ρ̣[ε]|τ̣α̣ι̣ → διαμαρ[τ]υ̣ρ̣[εῖ]|τ̣α̣ι̣ (Futur, vgl. ed.pr.), J. Bingen, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 372.
27
Νεχθῆσις ist wohl Frauenname, E. Lüddeckens, Demotisches Namenbuch S. 646 (zu S.B. 3. 6803 II, 10).
Nd. D. Foraboschi, in Studi in onore di E. Bresciani S. 213-214 Abdruck im S.B. vorgesehen.
Der Text stammt viell. aus dem Archiv eines Nomarchen, vgl. M.R. Falivene in: Atti del V Convegno, S. 115-121.
Vgl. die englische Übersetzung von D.J. Thompson in: Agriculture in Egypt, S. 118-120.
Englische Übersetzung mit Zeichnung: R.S. Bagnall - P. Derow, The Hellenistic Period, S. 169-172.
Photo: P. Jouguet, L’impérialisme macédonien et l’hellénisation de l’orient, Paris 1926, Pl. 3 und The Cambridge Ancient History, Plates to Volume VII Part 1 (1984), S. 94, Pl. 119.
Photo: Rostovtzeff, Large Estate, Pl. 1; Criscuolo, Aegyptus 57 (1977), nach S. 112; Hanotaux, Histoire de la nation égyptienne 3, Pl. 3
27
Photo (Ausschnitt): P.W. Pestman, The New Papyrological Primer2 S. 76.Photo (Ausschnitt): W. Clarysse, K. Vandorpe, Zenon S. 46.
45
Φυλακῆς → φυλακῆς, „guard-post at Aphroditopolis“, T. Derda, J.Jur.P. 36 (2006), S. 12-13 mit Anm. 10 (zu P. Lille 1. 1).
46
Τοῦφιν: viell. gelegen bei oder südlich von Aphroditopolis, T. Derda, J.Jur.P. 36 (2006), S. 13 (zu P. Lille 1. 1).
46
Zur Lage von Σύρων κώμη im Arsinoites am östlichen Ufer des el-Asara Kanals vgl. T. Derda, J.Jur.P. 36 (2006), S. 9-20 (zu P. Lille 1. 1).
Nd. mit neuer Datierung und Photo (am Original): B. van Beek, Anc.Soc. 35 (2005), S. 119-125. Abdruck im S.B. vorgesehen.