bleeding edge
 

C.E.M.L.

1-259
1 - 259 = F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 2 (1974), S. 155-264.
260 - 688 = F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 151-261.
689 - 999 = F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 4 (1976), S. 173-254.
1000 - 1209 = F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1979), S. 237-287.
1-1209
Für berichtigte Zeilentrennungen siehe B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 6 (1981), S. 259-261.
10
Zu datieren: nach 212 n.Chr., F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 261.
23
2-3
λεγο(μένου) | Παχομβαῦ<το>ς → wohl λεγό(μενος) | Παχομβαῦς (vgl. C.E.M.L. 253), B. Boyaval, briefl.
32
ΚΟ (am Rande): wohl aufzulösen als Κο(λλοῦθος) oder Κο(λλούθης), der Name des Schreibers, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102-103, Nr. 1.Wohl zu datieren: Mitte des 3. Jahrh. n.Chr., M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102-103, Nr. 1
3
θερμούθης → θερμούθιος, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102, Anm. 7.
46
᾽Απολλω( ) → wohl ᾽Απολλω(νίου), B. Boyaval, B.I.F.A.O. 80 (1980), S. 163, Anm. 1.
48
4-6
Του|αειαναιεῖ̣|νε: Transliteration von dem. T3-wynn, „die Griechin“, J. Quaegebeur in P. L.Bat. 19, S. 249 mit Anm. 171.
52
Auf der demotischen Seite zu lesen: ΚΟΛΛ; wohl aufzulösen als Κολλ(οῦθος) oder Κολλ(ούθης), der Name des Schreibers, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102-103, Nr. 1.Wohl zu datieren: Mitte des 3. Jahrh. n.Chr., M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102-103, Nr. 1
53
Die Interpretation von B. Boyaval (vgl. B.L. 8, S. 91) wird abgelehnt, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 91 (1991), S. 137 und Anm. 10.
Vgl. B. Boyaval, B.I.F.A.O. 80 (1980), S. 160-167.
67
vgl. P. L.Bat. 19, S. 253.
72
Ψενταουοσῆτος → viell. Ψενταοῦ ᾽Οσῆτος, B. Boyaval, Anagennesis 2 (1982), S. 204.
83
Vgl. B. Boyaval, B.A.S.P. 19 (1982), S. 125-127, mit Lesung des Demotischen von F. de Cénival.
vgl. C.E.M.L. 94.
2
Τουήριος → viell. Τουώριος, P. L.Bat. 19, S. 258.
86
Mumientafel des Ehemannes ist S.B. 1. 4196, vgl. C.P.R. 13, S. 118, Nr. 38.
94
Vgl. B. Boyaval, B.A.S.P. 19 (1982), S. 125-127, mit Lesung des Demotischen von F. de Cénival.
vgl. C.E.M.L. 83.
102
Photo, auch des demotischen Textes: Portraits de l’Égypte romaine, S. 161 no. 109 a mit Übersetzung auf S. 160.
108
Photo: Baratte-Boyaval, CRIPEL 2 S. 263, Abb. I-A
109, 117, 123, 125-126, 141, 352
Alle von derselben Hand geschrieben, wie auch C.E.M.L. 721, S.B. 1. 1245 und S.B. 20. 14357, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 91 (1991), S. 139 und Anm. 13.
111
Photo, auch des demotischen Textes: Portraits de l’Égypte romaine, S. 161 no. 109 c mit Übersetzung auf S. 160.
131
Zu datieren: 272 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33.
Photo: Baratte-Boyaval, CRIPEL 2 S. 263, Abb. I-B
163
Σονεσόντιος → <μητρὸς> Σονεσόντιος, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 352, Anm. 5.
vgl. P. L.Bat. 19, S. 257.
167
4
προστάτου → Προστάτου, L.C. Youtie, Z.P.E. 15 (1974), S. 24.
169
(ἔτους) ι → (ἔτους) ις, F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 261.
173
Zu datieren: 238 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33.(ἕτους) ᾱ: wohl Schreibfehler für (ἕτους) β, D.W. Rathbone, Z.P.E. 62 (1986), S. 111.
175
Τάβης → Ταβῆς und Σενενοῦφις ist männlich, J. Quaegebeur, Chr.d’Ég. 56 (1981), S. 352 und Anm. 6.
186
Photo: Baratte-Boyaval, CRIPEL 2 S. 264, Abb. II-A
199-200
᾽Ιβείωνος ist Toponym, nicht Personenname, P. L.Bat. 19, S. 248, bestätigt von W. Clarysse, Bibl.Orient. 37 (1980), S. 171 (gegen B. Boyaval, Chr.d’Ég. 53 (1978), S. 169-172).
203-206
Herkunft Theben, W. Clarysse, Festschrift Lüddeckens S. 26, Anm. 12 (zu S.B. 3541-3559).
211
Vgl. B. Boyaval, B.A.S.P. 20 (1983), S. 21-22 und B.I.F.A.O. 80 (1980), S. 157 (zu S.B. 1. 1611).
214
Photo: W. Seipel, Ägypter, Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube I (1989), S. 335, (508).
220
Photo: Antinoe cent’anni dopo, S. 59, Nr. 18.
223
Zu datieren: nach 212 n.Chr., F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 261.
236
Photo: Baratte-Boyaval, CRIPEL 2 S. 264, Abb. III-A
244, 247, 248
Herkunft Theben, W. Clarysse, Festschrift Lüddeckens S. 26, Anm. 12 (zu S.B. 3541-3559).
245
vgl. P. L.Bat. 19, S. 253.
253
Καλλίφετος: Übersetzung des demotischen Nfr. t-rnp.t (vgl. ῾Ρεμπνᾶβρις) und λεγόμενος: l. λεγομένης, J. Quaegebeur, Das Römisch-Byzantinische Ägypten S. 70, Anm. 45.
260
Das Demotisch ist von derselben Hand wie C.E.M.L. 855; also zu datieren um 238 n.Chr., M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 104.
260-688
= F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 151-261.
275
Zu datieren: 3. Jahrh. n.Chr., B. Boyaval, Z.P.E. 20 (1976), S. 61.
286
῾Ρενφρώφριος, l. ῾Ρενφνώφριος, P. L.Bat. 19, S. 257.
309
B
Zu lesen: Πανουπᾶ ν(εωτέρου) ῾Ιέρακ(?), B. Boyaval, Anagennesis 2 (1982), S. 205.
327
2
Ἀφτοῦ → ἀφτοῦ für αὐτοῦ, J. Quaegebeur, C.R.I.P.E.L. 8 (1986), S. 101.
356
vgl. P. L.Bat. 19, S. 253.
361
2
Δωροθ̣(έας?) → Ἀφροδ . . vac. (oder Tilgung), M. Chauveau - H. Cuvigny, Z.P.E. 130 (2000), S. 189.
365
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1485.
367
Vgl. B. Boyaval, B.I.F.A.O. 80 (1980), S. 151-152.
376
᾽Αγα|θοποῦ → ᾽Αγα|θόπου, B. Boyaval, Anagennesis 2 (1982), S. 206.
405
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1489.
406
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 86-88.
Ταυᾶθις → Ταυᾶτις, F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1977), S. 339, Anm. 2.
411
Εὐμοιρία ist kein Personenname, sondern Adjektiv, T. Derda, Z.P.E. 64 (1986), S. 87-90.
412
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 89-94.Εὐμοιρία ist kein Personenname, sondern Adjektiv; ist nicht als Familienmitglied zu nennen in Z.P.E. 15 (1974), S. 289-291, T. Derda, Anagennesis 3 (1983), S. 89.
= SB 14 11483
417
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1485.
431, 463
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1490.
435
Αἲς Σονρόν|πε → Αἰσσονρόν|πε (l. ᾽Εσ-), J. Quaegebeur, Das Römisch-Byzantinische Ägypten S. 69, Anm. 34-35.
437
᾽Ακιοῦς → ᾽Ακίους, F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1979), S. 290.
448
βία (ἔτους) α_x0002_F;_x0002_F; → viell. βία(σας) (l. βίωσας) (ἔτος) α_x0002_F;_x0002_F;, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 66.
450
Siehe zu C.E.M.L. 199-200.
452
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 66-67.
453
᾽Ορσενούφιος → ᾽Ορσενού|φιος und Τᾶσι → Τάσι(τος), B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 67, und Anm. 3.
454
2
[τα]π̣ε[τ]άριος ist abzulehnen: [ ]π̣ε[ ]αριος ist wohl Vatersname, P. L.Bat. 25. 62, Anm. zu Z. 4.
465
Zu datieren: viell. zwischen Hadrian und dem Anfang der Antoninerzeit, B. Boyaval, Z.P.E. 33 (1979), S. 226.
Photo: S. Walker, Ancient faces (2000), S. 105, Nr. 65A.
472
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 89-94; zu datieren in das 3. Jahrh. n.Chr., B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 94, Anm. 14.Εὐμοιρία ist kein Personenname, sondern Adjektiv, T. Derda, Z.P.E. 64 (1986), S. 87-90.
= SB 14 11482
479
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 68-69.
487
Das Demotisch ist von derselben Hand wie C.E.M.L. 855; also zu datieren: Juli/August 237 oder 240 n.Chr., M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 104.ἐτῶν μ → ἐτῶν λα̣ oder λδ̣, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 69.
504
Zu datieren: 181/182 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33.
527
Πεσιῶ<το>ς → Πεσιῶς (vgl. S.B. 12. 11190, 1-2 und die Ber. zur Stelle), N. Kruit.
528
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1489.
Für Etikette anderer Kinder des Petenenteris und Tapsais vgl. G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 78 (2003), S. 272.
545
Das Demotisch ist von derselben Hand wie C.E.M.L. 855; also zu datieren um 238 n.Chr., M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 104.
547
Siehe zu C.E.M.L. 199-200.
576
α̣. . .β̣υ̣ | μητ<ρ>ὸς Π̣ν̣ . . . . τ̣.ιυριος → λεγο(μένου) Π̣κ̣α̣|μῆτος π(ρεσβυτέρου) μητ(ρὸς) Τιύριος (am Original geprüft von J. Quaegebeur), W. Clarysse, Bibl.Orient. 37 (1980), S. 171, Anm. 4.
599
3
ἐτῶν ε̄ ὁ̣ καὶ δ̣̄ bezieht sich nicht auf das Alter, sondern auf die Datierung; also zu datieren: 288/289 n.Chr., M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 109 und Anm. 20.
616, 632
vgl. P. L.Bat. 19, S. 254-255 und F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 4 (1976), S. 253.
622, 656
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1485.
635
Καταμέρσιος: möglich ist auch Κατᾶ Μέρσιος, B. Boyaval, Anagennesis 2 (1982), S. 205.
669
ΚΟΛΛ: wohl aufzulösen als Κολλ(οῦθος) oder Κολλ(ούθης), der Name des Schreibers, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102-103, Nr. 1.Wohl zu datieren: Mitte des 3. Jahrh. n.Chr., M. Chauveau, B.I.F.A.O. 92 (1992), S. 102-103, Nr. 1
678
Zur Datierung vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 162 (2007), S. 217-218.
683
3
(ἔτη) λ// ἐβίοσ(εν) (l. ἐβίωσεν), ,,a vécu 30 ans": auch möglich ist (ἔτους) λ// ἐβίοσ(εν) <(ἔτη) x>, ,,Jahr 30, er hat gelebt x Jahre", B. Boyaval, Kentron 5 (1989), S. 49-51.
689-999
= F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 4 (1976), S. 173-254.
692
Wohl zu datieren: 9.7.172 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 114.
693
Zur Datierung vgl. D. Hagedorn, Z.P.E. 162 (2007), S. 217-218.
700
Vgl. B. Boyaval, B.I.F.A.O. 80 (1980), S. 152.
715
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1489.
717
3
ἀ̣ρ̣χ̣ι̣θ̣ρ̣…τ̣η̣ς̣ → ἀρχιθρηνητής (wohl = dem. mr-ḍsy), ,,grand-pleureur", M. Chauveau, B.I.F.A.O. 91 (1991), S. 136 und Anm. 7.
721
Siehe die Ber. zu C.E.M.L. 109 u.a.
725
ηοσια γυνή → viell. ἡ ὅσια γυνή, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 69-70.
728-733-735-738
Herkunft Theben, W. Clarysse, Festschrift Lüddeckens S. 26, Anm. 12 (zu S.B. 3541-3559).
735
Photo der Rückseite: W. Seipel, Ägypter, Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube I (1989), S. 337 (512). Abgebildet ist ein schakalgestalltiger Anubis mit Schlüssel als Wägegottheit beim Totengericht, M. Chauveau, W. Seipel, Ägypter, Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube I (1989), S. 336 (511).
751
Παχ̣ᾶς̣ . . → viell. Παχ̣ᾶτ̣[ος], B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 70.
759
Ψενσενπε. . .ς̣ → viell. Ψενσενπετ̣ῆ̣σ̣ι̣ς̣, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 70.
764
1-2
υἱὸς Πνού|θης: nicht ,,Sohn des Pnouthes" (vgl. Anm. zur Z.), sondern griechische Übersetzung des demotischen Eigennamens PȜ-šr-n-pȜ-ntr; gemeint ist also Ψενπνούθης, M. Chauveau, B.I.F.A.O. 91 (1991), S. 142, Anm. (a).
771
{του. .ωνος} → {τοῦ Θ̣[έ]ωνος} oder {τοῦ Β̣[ί]ωνος}, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 71.
790
β (ἔτους)′ Καίσ̣α̣ρ̣(ος) → β (ἔτους)′ καὶ ε (ἔτους)′′; also zu datieren zwischen 14.3.271 und 17.4.272 n.Chr., M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 103.
798
βία (ἔτους) α → βια(σάσης) (l. βιωσάσης) (ἔτος) α, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 71.
801
Photo: Portraits de l’Égypte romaine, S. 53 no. 13.
Photo: W. Seipel, Ägypter, Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube I (1989), S. 337 (511); Übersetzung des demotischen Textes von M. Chauveau bei W. Seipel, Ägypter, Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube I (1989), S. 336 (512).
1
το(ῦ) ist abzulehnen; es handelt sich um Reste eines abgekratzten demotischen Textes, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 78 (2003), S. 263.
803
Zu datieren: 155 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33.
807
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 98-101.
809
Ψεν|πιλοῦθ̣ος ist wohl Nominativ, F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1979), S. 290.
821
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1490.
828
Photo, auch des demotischen Textes: Portraits de l’Égypte romaine, S. 161 no. 109 e mit Übersetzung auf S. 160.
850
Photo: BL 7, 179 zu SB 1 1624
855
Zu datieren: Juni/Juli 238 n.Chr., vgl. M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 104.
862
ἐτῶν → ἐτῶν ϛ (Druckfehler), B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 71.
864
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 89-94.
866
Photo: BL 7, 179 zu SB 1 1628
880
Für Etikette anderer Kinder des Petenenteris und Tapsais vgl. G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 78 (2003), S. 272.
880-881
Siehe die Ber. zu S.B. 1. 1489.
887
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 89-94.Gehört nicht zur Familie, genannt in Z.P.E. 15 (1974), S. 289-291, T. Derda, Z.P.E. 64 (1986), S. 89.
902
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 89-94.
911
Das Demotisch ist von derselben Hand wie C.E.M.L. 855; also zu datieren um 238 n.Chr., M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 104.Es handelt sich viell. um dieselbe Familie wie in C.E.M.L. 1152 F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1979), S. 273.
912
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 89-94.
= SB 14 11484
931
Zu datieren: 204/205 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33.
935
Ταχοῦμ → Παχοῦμ, F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1979), S. 290.
949
4
Κοαβεῦνε → wohl Κολβεῦνε, G. Nachtergael, Chr.d’Ég. 78 (2003), S. 252, Anm. zu Z. 3.
965
Vgl. B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 71.
968
Vgl. B. Boyaval, B.I.F.A.O. 80 (1980), S. 152.
971
Zu datieren: 15.7.191 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33.
999
Zu datieren: 130/131 n.Chr., B. Boyaval, B.A.S.P. 18 (1981), S. 118, Anm. 33 und B.I.F.A.O. 86 (1986), S. 89.
1000-1209
= F. Baratte, B. Boyaval, C.R.I.P.E.L. 5 (1977), S. 237-287.
Am Anfang viell. zu lesen: ῞Ω̣ρ̣ο̣ς̣ . . . Σαραπίωνος; nach ϊερα sind noch Schriftspuren, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 71-72.
(ἕτους) β̄ Καίσ̣α̣ρος → (ἕτους) β̄ καὶ ε (ἕτους)′′; also zu datieren zwischen 14.3.271 und 17.4.272 n.Chr., M. Chauveau, Z.P.E. 66 (1986), S. 103.
Μῶρο(ς) Σώτας: möglich ist auch Μῶρος ᾽Ωτᾶς, B. Boyaval, Anagennesis 2 (1982), S. 209.
B
Ausgabe: B. Boyaval, B.I.F.A.O. 85 (1985), S. 64-65.
ἀπὸ Βομπα|ή{ν} → wohl ἀπὸ Βομπα|ὴ ν(εωτέρου), B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 72.
Ψενήσιος → Ψενήσι<ο>ς, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 73.
(ἐτῶν)′′ βίος ῑη̄ → viell. (ἔτη)′′ βίοσ(ας) (l. βίωσας) ῑη̄, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 73.
Siehe die Ber. zu C.E.M.L. 109 u.a.
Κ̣ο̣λ̣χίλ<ι>ος → viell. Λ̣ο̣λ̣χίλ<ι>ος, B. Boyaval, Anagennesis 3 (1983), S. 74.
A 4
Übersetze: „1 ½ Jahre“, nicht „1 Jahr“, B. Boyaval, briefl.
Πάσιτος (mit Anm. des Ed.): das Demotisch hat Pawjns (?), vgl. E. Lüddeckens, Demotisches Namenbuch S. 548.
= C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 153.
= C.R.I.P.E.L. 3 (1975), S. 153; Photo: Portraits de l’Égypte romaine, S. 161 no. 109 b.
Loading…
Loading the web debug toolbar…
Attempt #